[ENG] EP.2 SHY S2

  • 2 months ago
SHY 2 EP 2 ENG SUB
Transcript
00:00僕の心を込めて 光が導く方へ Boku no kokoro wo komete hikari ga michibiku hou e With all of my heart, towards the direction the light will lead me
00:05抱きしめながら 想いを包んでゆく Dakishimenagara omoi wo tsutsunde yuku As I embrace you, my feelings are wrapped around you
00:11雨が虹を誘い 悲しみ弾け飛ばす Ame ga niji wo sasoi kanashimi hajike tobasu The rain lures the rainbow and blows away the sadness
00:31ためらう日々 踏み出せば With you Tamerau hibi fumidaseba With you The days I hesitate, I take a step forward with you
00:36はにかんで応えたカタルシス Hanikan de kotaeta katarushisu The catarsis I answered with hesitation
00:41そっと塞いだメモリ 吐き出して Sotto fusaida memori hakidashite I spit out the quietly sealed memory
00:46少し息を止めて Fly この空 遠き彼方 Sokoshi iki wo tomete Fly kono sora tooki kanata I hold my breath a little and fly beyond this sky
00:55もしも君が求めて 孤独に囚われそうで Moshimo kimi ga motomete kodoku ni towararesou de If you are in pain and trapped in loneliness
01:00悲しみの涙 明日を抱かすなら Kanashimi no namida ashita wo dakasu nara If you can't see tomorrow with tears in your eyes
01:05僕はここを求めて 伝え続けるよ Boku wa koko wo motomete tsutae tsudukeru yo I will hold my heart and continue to sing
01:09夜空の物語が始まるこの日を Yorukoro no monogatari ga hajimaru kono hi wo The day when the story begins
01:15確かめて未来を変えてゆこう Teshikamete mirai wo kaete yukou Let's change the future
01:21ここから僕らと青い光を 作りなさい Koko kara bokura to aoi hikari wo sakirai Let's start from here, let's make a bright sky
01:25夜空の物語が始まるこの日を Yorukoro no monogatari ga hajimaisu kono hi wo Let's start a new day
01:34すごい雨だにゃー Sugoi ame da nyaa It's raining so much
01:36そうだねー早く帰ろっか Soudane hayaku kaerokka I know, let's go home
01:41雨か 傘忘れちゃったなー Ame ka kasa wasurechatta naa It's raining. I forgot my umbrella
01:461,2時間くらいで止むかな 1,2 jikan kurai de yomu kana I wonder if this will stop in 1 or 2 hours
02:20I can't go home with my mom because she's in the club.
02:25The test is coming up, so I'm going to study in the library.
02:34It's so empty.
02:36I did it! I did it!
02:38I can study slowly while enjoying the silence of the library.
02:43Huh? But why isn't there any electricity?
02:47Rain. Tears of sadness.
02:56The rumors of death make my right eye tingle.
03:18Ah!
03:21Um, what can I do for you?
03:24Oh, you're a rare guest.
03:29Did the rain call you?
03:32As if two raindrops were pulling each other and becoming one.
03:37Ah...
03:41I'm Beni Hanawa, a third-year student of the Literature Club.
03:45People call me...
03:48The Little Man Who Sings in the Library.
03:52I don't think you should sing in the library.
03:55I'm not singing!
03:58What's your name?
04:00I'm Momiji-yama, a second-year student.
04:06Momiji-yama.
04:08Welcome to the Literature Club.
04:12No, um, I just came to study.
04:17Do you like wrinkles?
04:19The world of death is profound.
04:22It moves your heart with a few words.
04:25Could it be...
04:27The library is empty on a rainy day when the exam is coming up.
04:31Is it because of this person?
04:35I'm sorry! I'm sorry!
04:39W-Wait, I understand.
04:41I don't mind if you don't join the club.
04:43So, I have a favor to ask...
04:48Crystal...
04:49Lightning...
04:53H-Help me...
05:00I-Isn't it lonely to be alone?
05:03But everyone is going somewhere...
05:06And the lightning is scary...
05:09Ah!
05:12Um...
05:14Where are the other members?
05:16I'm the only one in the Literature Club.
05:19That's terrible, everyone!
05:21I was trying to talk about the beauty of death,
05:23but I disappeared like you!
05:28Um...
05:29My favor is...
05:31Oh, that's right.
05:33Have you ever heard of it?
05:36Oh?
05:38Tanpopo Ichchu Nanafushigi
05:43One, Ichiro in the bathroom.
05:47Two, a huge face in the gym.
05:51Three, a staircase warehouse in Akazu.
05:56Four, Beethoven listening to music.
06:01Five, a stain of a person behind the school building.
06:05Six, a shadow of a girl who disappears into the hall.
06:14And seven, a blood-stained book in the library.
06:21All of them are false,
06:24but it seems that the seventh one really exists.
06:29In other words, there is a blood-stained book somewhere in this room.
06:34R-Really?
06:38I always look for it on rainy days.
06:42Would you like to look for it with me?
06:44Uh, sure.
06:46But why would Hanawa-senpai from the Literature Club do that?
06:51Because I'm curious.
06:54I really want to read anything I hear.
06:58That's what the Literature Club is all about.
07:01I-I understand.
07:05Let's look for it together.
07:23It's not here.
07:25I've been looking for it for a long time.
07:28I wonder if I should take it today.
07:31Have you been looking for it many times already?
07:36Yes.
07:37As far as I can reach.
07:41I guess it's just a rumor.
07:45The blood-stained book of Nanafushigi.
07:48That's not true.
07:51My senpai also said that.
07:54That rumor was only true about the blood-stained book.
08:00Blood-stained book...
08:02What is it about?
08:04I don't know.
08:06It makes the person who read it unhappy.
08:08That's why it's stained with blood.
08:12Or...
08:13If you find it, will you read it?
08:17Of course.
08:19No matter what happens to me.
08:23That's the fate of the book.
08:27I can't resist it.
08:30You like the book, don't you?
08:33Do you understand?
08:35Next year, you'll be the president.
08:37Momijiyama-san.
08:38I-I'm not in the Literature Club.
08:40Don't say that.
08:42Hey, please.
08:43I can't die on my own.
08:46I'm sure I'll become self-destructive and stay here.
08:50Even if you say that...
08:59Huh?
09:01Did you just say the extent of my reach?
09:05Yes, but...
09:11I borrowed this!
09:14If you've found the extent of my reach,
09:16all that's left is a place where I can't reach!
09:19To be honest, you're more mysterious.
09:23Why did you do this to me when we first met?
09:27I like it!
09:29Stairs like this,
09:31and people like you!
09:33I'm holding my tongue.
09:35Go ahead.
09:37Don't shake it.
09:47I found it.
09:50I found it!
09:52No way!
09:53Are you sure?
09:56This is it.
09:58Huh?
10:00W-What's wrong?
10:03I'm getting off.
10:10This looks like a blood-stained book.
10:13I-It really says it's a blood-stained book!
10:17But the rumors were true after all!
10:21Here.
10:22Take a look at the bottom.
10:24Huh?
10:25Tanpopo Icchuu Bungeibu...
10:31It seems that the blood-stained book
10:34is one of the seven mysteries of graduation.
10:37It's about the warriors of the Bungeibu who hide it every year.
10:42That's why I believe you're one of the seven mysteries.
10:47I'm sorry. I let you down.
10:50N-No!
10:52But I'm glad you found it.
10:57It was almost time for the tradition to disappear.
11:07Ame...
11:09It looks like you were crying.
11:12Thank you for today, Momijiyama-san.
11:16Thanks to you, I don't have any regrets.
11:19No, I had a lot of fun too.
11:24By the way...
11:27In the end, were all the seven mysteries created by the Bungeibu?
11:33No.
11:34The seven mysteries were there from the beginning.
11:37And it's said that they came to be.
11:40Tera-chan!
11:42Are you coming home now?
11:44Iko-san!
11:45Are you done with your club activities?
11:47Yeah.
11:48Tera-chan, were you studying?
11:50No, I was with my senpai...
11:54Huh?
11:55You were there just now...
11:58Were you with someone?
12:01I was looking for a book with my Bungeibu senpai today.
12:06Huh?
12:07That's strange.
12:09I heard that Bungeibu was disbanded due to the lack of members.
12:15What?
12:18No way...
12:20But...
12:23Bungeibu
12:29I can't die on my own.
12:35The Seven Mysteries.
12:38The Shadow of a Girl Disappears in the Palace.
12:43Now, I have no regrets.
12:49That Hanawa senpai...
12:52Was he the Hakuchuumu I saw?
12:56Or was it the spirit of the Bungeibu that left me regret?
13:01Did it borrow my hand and dispel my regrets?
13:05No one knows the truth.
13:10But still, I...
13:13I wonder if I was able to save him...
13:16Taro-chan?
13:17Yes?
13:21The next day.
13:23Bungeibu
13:25I was absorbed by the newspaper last year.
13:28I even forgot about it.
13:32I met him at school.
13:38Shy
13:46Did you hear about it, Teru-chan?
13:48I heard that there are a lot of thieves around here.
13:52Yes, I heard about it.
13:54It seems that the culprit hasn't been caught yet.
13:57I'm a little worried about it.
14:00I hope he gets caught soon.
14:03Should I do something too?
14:06I wonder if it's your job, Teru-chan.
14:08I feel like it's the job of a police officer.
14:11Anyway, where should we go next?
14:13Thieves...
14:15What should I do if I'm a hero?
14:18Let's walk around the station.
14:21There was a karaoke, right?
14:23What do you sing at karaoke, Teru-chan?
14:26I sing...
14:34I messed up.
14:36Are you okay?
14:37I'll help you.
14:39Oh, I'm sorry.
14:42It's my first time.
14:47Thank you for your help.
14:50Thank you for your kindness.
14:53No, it's nothing.
14:56Don't worry about it.
14:58I'm Tennoji Ai.
15:02I'd like to ask you a favor.
15:06Which way is Tanpopo Station?
15:12I just came to this town today.
15:16I don't know anything.
15:18I'd like you to show me around.
15:22No, we were just on our way to the station.
15:26You're from Kansai, right?
15:29What are you doing in this town?
15:31Well...
15:34I'm traveling.
15:37Traveling?
15:38It's rare to travel around here.
15:41That's right.
15:44What's your name?
15:47I'm Koishikawa Iko.
15:50This is Momijiama Teru-chan.
15:53Iko-san, Teru-san.
15:55What are you going to do at the station?
15:59I'm going to karaoke.
16:01Really?
16:03Karaoke?
16:06What's karaoke?
16:09Huh?
16:11It's a song that everyone sings together.
16:16Sounds like fun.
16:19I'm jealous.
16:21I'd rather go somewhere else than karaoke.
16:25Really?
16:27That's too bad.
16:28Do you want to go to a game center or a department store?
16:33A game center?
16:35That's a big name.
16:37What are you going to do there?
16:40Could it be that Ai-san is...
16:43Huh?
16:44Is she an amazing young lady?
16:47Wow, that's amazing!
16:48Iko-san!
16:49I've never met a young lady before.
16:51And I've never been to a convenience store either.
16:56My house has changed a bit.
16:59I haven't been able to hang out with my good friends.
17:03I'm embarrassed.
17:04I don't know the world.
17:06No, it's not like that.
17:09Hey, Teru-chan.
17:14Um, Ai-san.
17:16Yes?
17:18If you have time,
17:21would you like to go around town with us?
17:27That sounds fun.
17:29Am I in the way?
17:31No, not at all.
17:33If you don't mind...
17:35Yeah, yeah.
17:37If you don't mind, I'd appreciate it.
17:40Me too.
17:58Ai-san, what time are you free?
18:01I don't have a fixed time.
18:04What?
18:05Don't you worry about your parents?
18:07That's true, but...
18:09Ah!
18:10Someone!
18:11Help me!
18:13Catch that person!
18:15No way!
18:16At a time like this?
18:17But in this situation,
18:19Ai-san will find out!
18:21No!
18:23It's not like that!
18:24Everyone is in danger!
18:26I have to do it!
18:28Yeah!
18:29Stay back.
18:30If you get close...
18:33You'll get hurt.
18:36Get out of the way!
18:37Don't go over there!
18:39Ai-san!
18:50Ai-san!
18:51Someone!
18:52Police! Police!
18:57Are you hurt?
19:01It's dangerous for someone with a knife!
19:04You tried to get out, didn't you?
19:07You shouldn't have.
19:09I'm glad I learned martial arts, but...
19:15I'm starting to feel dizzy.
19:18Are you okay?
19:19Should we go to the hospital?
19:21No!
19:23I don't know who told you this,
19:26but I lied about going on a trip.
19:29You lied?
19:31I'm actually at home.
19:34At home?
19:36Yes, at home.
19:38Why are you at home?
19:43It's not something I should tell anyone,
19:46but I'll tell you two.
19:48I was attacked by a thief.
19:52A thief?
19:54That's right.
19:56Someone was after me.
19:59I couldn't tell anyone,
20:01so I ran out of the house.
20:03That's...
20:05What about the police?
20:07I can't rely on the police.
20:09I'll just be taken back home.
20:12It's a difficult situation.
20:14What kind of person is he?
20:17Who is he?
20:19He's nothing.
20:21He's a stranger.
20:22He follows me everywhere.
20:24It's scary.
20:27I've never left the village,
20:30so I feel like I've finally been freed.
20:33Aren't you worried about your family?
20:37I can't help it.
20:39No one will understand that much.
20:47I'm sorry, but...
20:50Can you stay with me a little longer?
20:54It's my first time out of the village,
20:56so I'm a little worried.
20:58I don't mind at all.
21:06Um...
21:07Who are you?
21:10I don't think that sword was just a normal sword.
21:15Oh, that's...
21:21Well, if it's just the two of us,
21:23can I tell you a secret?
21:26Actually,
21:28my family...
21:31It's a ninja family.
21:34N-Ninja?
21:38...
21:40Ahahaha!
21:42You're kidding me!
21:44Ahahaha!
21:46No, I'm not!
21:48We've known each other since we were little...
21:49I found you!
21:51I didn't know you were here!
21:53Ai!
21:58Tokimaru!
21:59N-Nin...
22:02Ninja!
22:07To be continued...
22:37Thank you for watching!
22:40Please subscribe to my channel!
22:43Please subscribe to my channel!
22:46Please subscribe to my channel!
22:49Please subscribe to my channel!
22:52Please subscribe to my channel!
22:55Please subscribe to my channel!
22:58Please subscribe to my channel!
23:01Please subscribe to my channel!
23:04Please subscribe to my channel!
23:07Please subscribe to my channel!
23:10Please subscribe to my channel!
23:13Please subscribe to my channel!
23:16Please subscribe to my channel!
23:19Please subscribe to my channel!
23:22Please subscribe to my channel!
23:25Please subscribe to my channel!
23:28Please subscribe to my channel!
23:31Please subscribe to my channel!
23:34Please subscribe to my channel!
23:37Please subscribe to my channel!