X-Men Es geht weiter Staffel 4 Folge 4 HD Deutsch

  • il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:005 ans plus tard
00:23Lucas, si tu n'as pas d'avis, on peut faire quelque chose ensemble.
00:27On peut faire quelque chose ensemble.
00:29Oui, certainement.
00:30En tout cas, peut-être.
00:33Lucas !
00:34Hey, mon gars, comment vas-tu ?
00:36Bientôt, quelque chose va changer, mon ami.
00:38Sans aucun doute.
00:40Il est un génie.
00:58Salut, David.
01:00C'est un beau soir, n'est-ce pas ?
01:02Sais-tu, David, si tu veux vraiment que ça s'arrête,
01:06il n'y a qu'un moyen.
01:08Appelle-le.
01:14Salut, ici Charles Xavier.
01:16Je... Je... Je dois t'aider, père.
01:27Je... Je... Je dois t'aider.
01:57Non !
02:27Les meurtres de son fils
02:32Les meurtres de son fils
02:34Non, Gabriel, je ne connais même pas le monde entier avec mes puissances télépathiques,
02:40sauf que je cherche quelqu'un.
02:42Et je ne chercherais jamais un fils de qui je ne sais rien.
02:46C'est étrange, le professeur a une ex-femme dont nous ne savons rien.
02:52Pourquoi ne regardez-vous pas ce qui se passe à la maison ?
02:55Pourquoi ne regardez-vous pas ce qui se passe à la maison ?
02:57Oh, bonne idée.
03:00Les gars, c'est la dernière fois que je vais vous dire ça.
03:03Vous arriverez trop tard à l'école si vous...
03:05Attendez !
03:06Parce que les pauses ne sonnent pas ?
03:16Vous devez m'excuser.
03:18Je n'ai pas envie d'aller à l'école avec mes cheveux mouillés.
03:21Tu peux les nettoyer. Ray, aide-lui.
03:26Et qu'est-ce qu'il y a avec...
03:30Sam ?
03:31Au revoir et bonne chance.
03:38Hey, nous voulions entendre...
03:40Comment va Kitty ? Elle va mieux ?
03:42Pas encore, mais elle a de la société.
03:44Kurt a aussi la grippe.
03:56Atchoum !
03:59Atchoum !
04:01Atchoum !
04:06Atchoum !
04:11Prêt ?
04:13Tu vas mieux ?
04:18Est-ce que ça répond à ta question ?
04:20Tu sais, le meilleur moyen d'arrêter de pleurer, c'est de dormir.
04:23Bonne idée.
04:24Mais à chaque fois que je ferme les yeux, j'ai ce rêve.
04:28Je serais en pyjama à l'école.
04:30Ah oui, certains d'entre nous ont toujours ce rêve.
04:38Bon, les gars.
04:39Son nom est Gabriel Haaland.
04:41Oui, on s'est récemment mariés.
04:43Il y a beaucoup d'années.
04:45Et oui, nous avions un fils...
04:47Que je n'ai jamais connu.
04:50Et maintenant, il a été kidnappé.
04:54Un an plus tard...
05:05Charles, je te remercie...
05:07As-tu entendu la police ? Y a-t-il quelque chose de nouveau ?
05:10Euh, non.
05:11Miss Haaland, mon nom est Aurora Monroe.
05:14Jeanne et Scott.
05:17Nous travaillons pour leur... Le professeur.
05:20Pas de soucis. Nous trouverons votre fils.
05:24J'ai besoin d'une liste des amis de David et des endroits où il se trouve.
05:29Nous sommes venus ici.
05:31David n'a pas d'amis. En tout cas, il n'a jamais quitté la maison.
05:50Nous avons besoin de votre aide.
05:52Nous avons besoin de votre aide.
05:54Nous avons besoin de votre aide.
05:56Nous avons besoin de votre aide.
05:58Nous avons besoin de votre aide.
06:00Nous avons besoin de votre aide.
06:02Nous avons besoin de votre aide.
06:04Nous avons besoin de votre aide.
06:06Nous avons besoin de votre aide.
06:08Nous avons besoin de votre aide.
06:10Nous avons besoin de votre aide.
06:12Nous avons besoin de votre aide.
06:14Nous avons besoin de votre aide.
06:16Nous avons besoin de votre aide.
06:18Nous avons besoin de votre aide.
06:20Nous avons besoin de votre aide.
06:22Nous avons besoin de votre aide.
06:24Nous avons besoin de votre aide.
06:26Nous avons besoin de votre aide.
06:28Nous avons besoin de votre aide.
06:30Nous avons besoin de votre aide.
06:32Nous avons besoin de votre aide.
06:34Nous avons besoin de votre aide.
06:36Nous avons besoin de votre aide.
06:48Nous avons besoin de votre aide.
06:50Nous avons besoin de votre aide.
06:52Nous avons besoin de votre aide.
06:54Nous avons besoin de votre aide.
06:56Nous avons besoin de votre aide.
06:58Nous avons besoin de votre aide.
07:00Nous avons besoin de votre aide.
07:02Nous avons besoin de votre aide.
07:04Nous avons besoin de votre aide.
07:06Nous avons besoin de votre aide.
07:08Nous avons besoin de votre aide.
07:10Nous avons besoin de votre aide.
07:12Nous avons besoin de votre aide.
07:14Nous avons besoin de votre aide.
07:16Non, il ne sait rien de vous.
07:19Peut-être que j'ai été malin.
07:21Mais je n'ai jamais dit à David où tu étais.
07:24Seulement que tu nous as laissés avant qu'il ne soit né.
07:32Alors, bonjour. Qui es-tu ?
07:36Oh, mon dieu. Je ne veux jamais disparaître.
07:39J'hate le pensement que quelqu'un m'envoie mes choses.
07:42Pourquoi ? Tu as quelque chose à cacher ?
07:46Allô ?
07:47Attends !
07:48Qu'est-ce qu'il y a ?
07:49Un garçon.
07:52Hey ! Où es-tu allé ?
07:54Et quel est ton nom ?
07:56C'est Ian. David l'a trouvé comme un enfant de rue.
08:00Il habite ici depuis.
08:02A-t-il dit quelque chose à propos de David ?
08:05Non, mais Ian n'a jamais dit quelque chose.
08:08Jusqu'à ce que je puisse le juger, il ne sait rien.
08:11Peut-être qu'un télépathe aura une meilleure réponse.
08:16Ian ! Attends !
08:47Un an plus tard
09:04Clap, clap !
09:05As-tu peut-être encore...
09:07... un coude ?
09:12Qu'est-ce que tu fais sous ton lit ?
09:17Oh non ! Non, non, non !
09:21Ça ne peut pas être vrai !
09:24Coude, réveille-toi !
09:26On est à l'école, c'est mon professeur !
09:29Laisse-nous partir avant que...
09:34Avant que...
09:35... quelqu'un nous voie comme ça !
09:37Comme ça !
09:45Tu vas le savoir, Blue Boy !
10:08C'est mieux comme ça ?
10:10Qui es-tu ?
10:14Quelqu'un comme toi.
10:16Un mutant.
10:18Mais mes amis m'appellent Lucas.
10:21Ecoute, je ne sais pas comment tu m'as amené ici, mais tu as fait un énorme erreur.
10:26Viens.
10:27Le plaisir commence d'abord.
10:38Les gens viennent ici et ne veulent jamais retourner.
10:41Je crois que tu auras aussi du plaisir, Jean.
10:45Reste ici, s'il te plaît.
10:47Non, tu ne peux pas m'empêcher de partir.
10:50Au contraire, je peux.
10:55Je peux faire ce que je veux et tu resteras ici.
10:59Parce que c'est le seul chemin pour toi, David.
11:04Storm, comment ça va ?
11:06Pas de signe de Jean ou de l'enfant.
11:08Mais j'ai pu voir des feux qui brûlent sur les clés.
11:12C'est probablement McFadden Castle.
11:14Les teenagers utilisent ces ruines pour leurs parties.
11:17Je vais aller chercher elle.
11:19Bien, mais sois prudent.
11:20Trois personnes seront déjà manquées.
11:22Il ne faut pas que ce soit quatre.
11:24C'est pas possible.
11:25Je ne peux pas.
11:26Je ne peux pas.
11:27Je ne peux pas.
11:28Je ne peux pas.
11:29Je ne peux pas.
11:30Trois personnes seront déjà manquées.
11:32Il ne faut pas que ce soit quatre.
11:33Ne t'en fais pas, professeur.
11:37En ce moment, nous cherchons Iain.
11:40Je crois qu'il sait plus que nous.
12:00Oh non !
12:06Scott, ne te laisse pas regarder.
12:08Jean, qu'est-ce qui s'est passé ?
12:10David est quelque part ici.
12:11Comment es-tu venu ici ?
12:13J'ai suivi Iain.
12:14Et puis Lucas a apparu.
12:16Qui ?
12:17Lucas.
12:18Il m'a amenée ici.
12:20Et il a ennuyé David.
12:22Alors c'est temps que je me présente.
12:24Non, Scott, pas ça.
12:25Ses puissances sont trop fortes.
12:28Ah, je vois que votre ami veut participer à la fête.
12:32Tu veux s'amuser ?
12:34Ecoute-moi, Dracula.
12:36Je ne trouve pas ça amusant de kidnapper deux personnes.
12:39Bien, alors...
12:44Est-ce que ça t'amuse assez ?
12:47Scott !
12:58Non !
13:21Scott !
13:28C'est mignon.
13:52Je sais ce que tu penses et tu ne le suis pas.
13:55Pas quoi ?
13:56C'est assez puissant.
13:57C'est un génie.
13:59Peut-être plus puissant que les mutants normaux,
14:02mais tu n'as pas assez de puissance pour s'en sortir.
14:06Lucas !
14:07Tu ne peux pas faire ça !
14:21On ne peut plus voir la main devant les yeux.
14:24Storm, tu peux faire quelque chose ?
14:31Quoi ?
14:39Ian !
14:40Qu'est-ce que tu fais là-bas ?
14:43Pas de soucis, Ian.
14:44Nous voulons juste trouver quelque chose d'important.
14:50Qu'est-ce que c'est ?
14:51Je ne suis pas sûr.
14:53Quelque chose me bloque quand j'essaie de l'atteindre.
14:56C'est presque la puissance d'un mutant.
15:07McFadden Castle, vous êtes dans les ruines.
15:11Ian !
15:18C'est...
15:19C'est un mutant !
15:21Et ce qui est pire,
15:22je crains qu'il se sente obligé de détruire David.
15:49David ?
15:50Qui es-tu ?
15:51Une amie de ton père.
15:53Quoi ? Il est venu ?
15:56Oui, mais nous devons te sortir de là.
16:20As-tu une idée de comment nous sortir de là ?
16:22J'ai réussi une fois, mais c'était un accident.
16:25Allons jusqu'à ce que nous puissions écouter de la musique.
16:28Si seulement je pouvais atteindre ton père...
16:31C'est comme s'il s'en souciait.
16:33Non, David, tu lui fais de l'injustice.
16:36Il est un bon homme, mais tu ne le connais pas.
16:38Et c'est à qui qu'est-ce que c'est ?
16:40J'ai peur que c'est à ta mère.
16:42Elle ne lui a jamais parlé de toi.
16:45Lucas dit qu'il serait l'un des plus capables télépathes du monde.
16:48Comment ne peut-il pas le savoir ?
16:50Qu'est-ce que tu veux dire ?
16:52Lucas connait le professeur ?
16:54C'est ce qui l'intéresse.
16:56Il veut tester ses puissances avec le grand Charles Xavier.
17:02Nous sommes près. Viens avec moi.
17:18C'est bon.
17:25Scott !
17:35Tout va bien ?
17:36Je crois que oui. Mais Jean...
17:38Pas de soucis. Elle est près.
17:41Scott !
17:46Pas de soucis, Jean.
17:48Nous y arriverons.
17:50Tu es blessé ?
17:51Non, je me sens bien, maman.
17:53Je te remercie, Jean.
17:57David...
17:58Je...
17:59Je veux te présenter Charles Xavier.
18:03Père...
18:04Je veux te présenter Charles Xavier.
18:07Je veux te présenter Charles Xavier.
18:10Père...
18:24Ian ?
18:25Quoi ?
18:26C'est toi, David ?
18:31Parfois oui, parfois non.
18:34Ça dépend.
18:36Maintenant que je suis là, j'aimerais avoir un peu de temps avec mon père.
18:48Laisse-nous parler, d'accord ?
18:51Charles ?
18:52Attends, laisse-moi parler avec lui.
18:55Qu'est-ce que tu veux, père ?
18:57Est-ce que j'ai la même tête que mon père mutant ?
19:00Mais ça ne te concerne pas, non ?
19:03Tu es si occupé de t'occuper des autres Freaks
19:06que tu n'as pas le temps de t'occuper de toi-même.
19:09Regarde-le, professeur.
19:11J'espère que tu es fier
19:13parce que tu m'as fait ce que je suis aujourd'hui.
19:33Non !
19:35Père, s'il te plaît, sors d'ici.
19:38Tu ne comprends pas. Il est derrière toi et il revient.
19:41David, écoute-moi.
19:43Lucas et Ian sont un petit morceau de ta personnalité.
19:46Tu peux donc les contrôler.
19:48Non, non, je ne peux pas les empêcher.
19:51Je peux t'aider.
20:03Je peux t'aider.
20:34David !
20:35Donne-moi ta main !
21:04David ?
21:09Non !
21:10Où est David ?
21:12Tu l'as envoyé partir avec Ian.
21:15Qu'est-ce que tu as fait ?
21:17C'est exactement ce pour quoi je l'ai attiré.
21:20Tu n'étais qu'assez fort pour ça, vieux monsieur.
21:23Seulement grâce à toi, j'ai pu t'aider.
21:26C'est ce que j'ai fait.
21:28C'est ce que j'ai fait.
21:30C'est ce que j'ai fait.
21:32C'est ce que j'ai fait.
21:34C'est ce que j'ai fait.
21:36C'est ce que j'ai fait.
22:01C'est bien que tu sois de retour, professeur.
22:04Si je peux t'aider...
22:06Oui, merci.
22:11Nous devons lui donner du temps.
22:15Et, comment ça va avec Kitty et Kurt ?
22:18Je n'ai pas entendu un petit bruit de leur chambre.
22:21Ils devraient bien se reposer.
22:31Je me sens beaucoup mieux.
22:34J'avais des rêves bizarres.
22:36Comme si nous étions en pyjama dans la publicité.
22:43Qu'est-ce que c'est ?
22:47À l'école, dans la ville, au parc...
22:50C'était une héritage !
22:52Je ne peux jamais me retrouver à Bayville.
22:56Aïe, j'ai été toute...
22:58Aïe !
23:00Tu as peut-être encore du fumeur...
23:07Sais-tu ce qui est tragique, Storm ?
23:10Je l'ai perdu avant de le trouver.
23:13N'oublie pas l'espoir, Charles.
23:15Il trouvera son chemin et tu seras là pour lui.
23:19Comme pour nous tous.
23:28Sous-titrage ST' 501
23:58Sous-titrage ST' 501

Recommandations