Hallo Spencer - 037. Winter, Winter

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Allo ? Spencer ?
00:16Allo ? Spencer ?
00:30Allo ? Spencer ?
01:00Allo ?
01:02Allo ?
01:04Allo ?
01:06Allo ?
01:08Allo ?
01:10Allo ?
01:12Allo ?
01:14Allo ?
01:16Allo ?
01:18Allo ?
01:20Allo ?
01:22Allo ?
01:24Allo ?
01:26Allo ?
01:28Allo ?
01:40Allo ?
01:42C'est bon, mais je dois tout de suite mettre la chauve-souffle en place.
01:47Comme ça.
01:49Oh mon dieu, regarde, il y a tellement de neige et ici, rien.
01:53Alors, de là jusqu'ici, il y a sûrement dix personnes qui peuvent construire leur chauve-souffle.
01:58Tout à fait, ça veut dire que tout le terrain doit être libéré de neige.
02:03Oui, et ici, on met le thé chaud et les sauces chaudes.
02:08Oui, et ici, tout le monde peut mettre son matériel de construction.
02:13Oui, exactement. Qu'est-ce que tu sais sur le matériel de construction?
02:16Eh bien, de la colle et des morceaux de morceaux et de la chauve-souffle.
02:20Oui, c'est bien.
02:21N'est-ce pas? Dis-moi, combien de neige faut-il pour faire un chauve-souffle?
02:26Oh, c'est très différent, mais 10 pounds, certainement.
02:2910 pounds?
02:30Oui.
02:31Oh, Mona, nous faisons et faisons et préparons tout.
02:34Et si il ne ne fait pas de neige?
02:36Il va faire de la neige.
02:38Wow!
02:39Ah!
02:40Paulie!
02:41Doit-on avoir peur de toi?
02:43Non.
02:44Regarde, il y a tellement de neige!
02:46Oh, mon bébé!
02:47Fauten weg, das ist meins!
02:49Wo hast denn den her?
02:50Ach, das ist doch gar kein richtiger Schnee.
02:52Was?
02:53Ist doch bloß Watte.
02:54Ach so.
02:55Und was machst du damit?
02:56Üben. Schneemann bauen üben.
02:58Ach.
02:59Gibt ja keinen richtigen Schnee.
03:00Aber Paulie, heute frisst du niemanden, oder?
03:03J'ai tout promis.
03:05Lexy a aussi un mot pour le bien-être.
03:08Le bien-être?
03:09Oui.
03:10Paulie, tu as une très bonne chaussure.
03:13Dites-moi, nos invités doivent tous frisser, non?
03:16Tu l'as promis aussi?
03:18Oui.
03:19Ah, bien.
03:20Pouvons-nous déjà?
03:22S'il faut, s'il faut.
03:24Ah, super.
03:25Toi d'abord.
03:26Elle est super longue.
03:28À l'arrière de la chaussure, il y a un diable.
03:34Ah!
03:38J'ai brûlé le pain aux poivrons,
03:43j'ai mis une sauce fraîche et...
03:48C'est la sensation de la fête.
03:55S'il ne fait pas neiger...
03:58Il ne va pas neiger.
04:00Mmh, man !
04:03Watte ist doch kein richtiger Schnee !
04:07Tja, du sagst es, Poldi, du sagst es !
04:09Watte ist wirklich kein richtiger Schnee !
04:11Tja, Leute, da muss ich mir nun wirklich überlegen,
04:13was ich euch für ne Sendung sende, wenn es nicht bald schneit !
04:17Spencer, wenn es nun nicht bald schneit,
04:19findet denn dann die Schneemannbau-Party auch ohne Schneemann bauen statt ?
04:23Das fragt er mich, das weiß ich doch nicht !
04:26Hier, Kohlestückchen zum Schneemann bauen, braucht man doch !
04:29Für die Knöpfe und für die Augen !
04:31Ich habe Gott sei Dank ja Ofenheizung, ja !
04:34Ja, wie gut für dich !
04:35Allerdings, es fehlt mir noch ein Hut und eine gelbe Rübe !
04:38Eine, eine was ?
04:39Eine Möhremohr über Wuddel !
04:41Oh, da fehlt dir aber ne ganze Menge, Lexi !
04:43Nein, nein, das ist alles dasselbe !
04:45Was in Flensburg eine Wuddel ist, ist in München eine Gelbe Rübe !
04:49Ah, du, ich verstehe überhaupt nichts mehr !
04:52Tja, also, Lexi, was brauchst du ?
04:55Na, eine Karotte für die Nase !
04:57Dann sag's doch gleich !
04:58Alors, j'ai assez de Möhren !
05:00Hein ?
05:01Mais...
05:02Tu veux dire Wuddel, Karotte, Möhre ou Gelbe Rübe ?
05:05Hein ? Non, je veux dire une Möhre pour la Nase !
05:08Ah, une Möhre pour la Nase !
05:09Mais je manque des Kohlestückchen !
05:11Tout le monde chauffe avec de l'huile !
05:12Comment peut-on avoir de la Kohle ?
05:14Tja !
05:15Alors, une huile, j'en aurais une grande quantité !
05:17Mais, je manque des Kohlestückchen !
05:20Gelbe, Karotte, Möhre, Wuddel, Rüben !
05:22Toi, attention !
05:24Oui ?
05:25Combien de Kohlestückchen veux-tu avoir pour une huile comme celle-ci ?
05:28Ah, tu as de la Kohle ?
05:31Oui, oui, j'ai de l'huile pour l'ovne !
05:33Et j'ai des Möhren, Loulou !
05:35Bien, un beau cylindre a bien son prix !
05:40Alors, je dirais que tu reçois 10 Kohle pour le cylindre !
05:44Loulou, pour moi, tu reçois 4 Möhren ou même 5 Möhren !
05:49Ah, qu'est-ce que je dois faire avec de la Kohle ?
05:51Je n'ai pas de Kohle ! Je n'ai que 5 Kohle et le plus important, 2 Möhren !
05:56Ça serait deux fois la moitié du cylindre !
05:59Quoi ? La moitié du cylindre, c'est bien !
06:01J'ai besoin d'une moitié du cylindre !
06:03Et moi aussi, Loulou ! Une moitié du cylindre !
06:05Alors, si nous mettons la Kohle comme une unité de paiement...
06:09Lexie, pourquoi la Kohle ? Nous pouvons aussi mettre la Möhren en base !
06:13Oui, c'est bon, mais peut-être que je peux interrompre vos importants débats sur les constructions, Loulou ?
06:20Oui !
06:21Loulou, je t'en prie pour le plus beau couteau d'avril des femmes que tu as !
06:27Pourquoi ça ?
06:29Secret !
06:33Et peut-être que tu prends un peu pour mon Snowman ?
06:36Ah, et qu'est-ce que je reçois pour ça ?
06:38Alors, Loulou, quand tu cuisines des Möhren, tu cuisines aussi des Möhren pour moi !
06:42Pourquoi je ne reçois pas maintenant une Möhre de Snowman de ta tête ?
06:45Alors, quand est-ce que ça devrait commencer pour les deux ?
06:48Eh bien, quand il fait froid, je pense !
06:50Quoi ? Quand il fait froid ? Nous pouvons attendre encore longtemps !
06:53Oui !
06:54Oh, nous avons oublié le rapport de la météo !
07:08Hurrah ! En tout cas, tout seul !
07:11Qu'est-ce que ça veut dire, hurrah ?
07:13Eh bien, en tout cas, tout seul !
07:15Oui, mais tout seul !
07:17Les gens, les gens, nous devons être prêts !
07:21Peut-être qu'il va faire froid tout de suite,
07:23le premier Snowflake séparé du bateau de la maison,
07:26et qu'il va tomber sur la pointe de la bouche de Mona !
07:30Les gens, c'est parti pour la pointe de la bouche de Mona !
07:37Alors, j'ai mis de l'eau à boire, pour le thé et les sausages chauds.
07:43Mais si il ne fait pas froid !
07:46Ah, ça va faire froid !
07:48Oui !
07:51Bonjour, Twilly !
07:52Juste au rapport de la météo, des snowflakes séparés !
07:55Séparés ? Où est-ce que c'est, Lexie ?
07:58Dis-moi, Lexie, sommes-nous séparés ?
08:07Nous t'appelons Galactica,
08:11du loin, Andromeda.
08:14Tu ne peux pas vouloir que la société
08:18s'arrête ici, à notre fête.
08:34Bon, les filles,
08:35je n'ai pas bien compris votre vers.
08:38Encore une fois, s'il vous plaît.
08:44Nous t'appelons Galactica,
08:47du loin, Andromeda.
08:49Tu ne peux pas vouloir que la société
08:53s'arrête ici, à notre fête.
08:57Ah, vous voulez donc du nez ?
09:00Oui, s'il vous plaît !
09:01Je suis désolée, mais je n'en ai pas.
09:03Oh, Charlie !
09:04Regarde, notre fête ne s'arrête qu'avec du nez !
09:08Un grand compétition du nez !
09:12Si tu donnes du nez, tu peux participer.
09:15Ah, c'est magnifique,
09:17mais je ne peux pas donner du nez.
09:19Je n'ai pas le moins d'influence sur l'hiver.
09:22Oh, Gali, tu nous déranges toute la fête.
09:26Mais Lisa...
09:27Lassie, elle ne veut pas.
09:30Oh, j'aimerais tellement, mais je ne peux pas.
09:34Je n'aurais jamais pensé de toi, Gali,
09:36que tu nous laisserais comme ça.
09:38Je suis désolée.
10:02Ferme-la, il n'y a personne.
10:06Tu sais, je savais pourquoi j'ai demandé toute la nuit.
10:09Et si il ne fait pas froid ?
10:11Parce que tu as demandé toute la nuit,
10:14c'est pourquoi il ne fait pas froid.
10:20Hey, Mona, qu'est-ce qu'il y a ?
10:22Je suis Lisa.
10:23Et ?
10:24Parce que notre fête s'arrête, Holy.
10:27Quoi ?
10:28Pas de sausages chauds ?
10:30J'étais tellement contente !
10:33Qu'est-ce qu'il y a ?
10:35Je ne sais pas.
10:36C'est pas si mal.
10:37Ça m'intéresse.
10:38Comment on va construire un chaud ?
10:40Comment on va construire un chaud sans...
10:44Lisa, Holy, il ne fait pas froid.
10:471, 2, 3.
10:481 000 chaussures.
10:49Je n'ai plus de chaussures.
10:51C'est parce que tu es toute seule.
10:53Tant de choses.
10:54Qu'est-ce qu'il y a ?
10:55Les sausages chauds ?
10:56Bien sûr.
11:04Bon, on y va.
11:22Bonjour les filles.
11:23Bonne route.
11:25Bonne route.
11:30Bonjour Mona.
11:31Bonjour Lisa.
11:32C'est génial que vous soyez tous là.
11:34Je m'en souviens.
11:36Hey, donnez-moi ça, c'est mon neige.
11:38C'est mon neige.
11:39C'est pas vrai, laissez-le.
11:41C'est mon premier neige.
11:42Laissez-le, ou je vous mange.
11:44Oui, je sais.
11:47Le port de Wohlverdenkspum.
11:50Qu'y a-t-il entre vous ?
11:52Il y a sûrement assez de matériel de construction au ciel.
11:55Euh, aide.
11:57Quoi ? Qu'y a-t-il ?
11:59Qu'y a-t-il ?
12:01Qu'y a-t-il ?
12:03Qu'y a-t-il ?
12:05Qu'y a-t-il ?
12:07Qu'y a-t-il ?
12:09Qu'y a-t-il ?
12:11Qu'y a-t-il ?
12:13Qu'y a-t-il ?
12:15Qu'y a-t-il ?
12:17Qu'y a-t-il ?
12:19Qu'y a-t-il ?
12:21Qu'y a-t-il ?
12:23Qu'y a-t-il ?
12:25Qu'y a-t-il ?
12:27Qu'y a-t-il ?
12:29Qu'y a-t-il ?
12:31Qu'y a-t-il ?
12:33Qu'y a-t-il ?
12:35Qu'y a-t-il ?
12:37Qu'y a-t-il ?
12:39Qu'y a-t-il ?
12:41Qu'y a-t-il ?
12:43Qu'y a-t-il ?
12:45Qu'y a-t-il ?
12:47Qu'y a-t-il ?
12:49Qu'y a-t-il ?
12:51Qu'y a-t-il ?
12:53Qu'y a-t-il ?
12:55Qu'y a-t-il ?
12:57Qu'y a-t-il ?
12:59Qu'y a-t-il ?
13:01Qu'y a-t-il ?
13:03Qu'y a-t-il ?
13:05Qu'y a-t-il ?
13:07Qu'y a-t-il ?
13:09Qu'y a-t-il ?
13:11Qu'y a-t-il ?
13:13Qu'y a-t-il ?
13:15Qu'y a-t-il ?
13:17Qu'y a-t-il ?
13:19Qu'y a-t-il ?
13:21Qu'y a-t-il ?
13:23Qu'y a-t-il ?
13:25Qu'y a-t-il ?
13:27Qu'y a-t-il ?
13:29Qu'y a-t-il ?
13:31Qu'y a-t-il ?
13:33Qu'y a-t-il ?
13:35Qu'y a-t-il ?
13:37Qu'y a-t-il ?
13:39Qu'y a-t-il ?
13:41Qu'y a-t-il ?
13:43Qu'y a-t-il ?
13:45Qu'y a-t-il ?
13:47Qu'y a-t-il ?
13:49Qu'y a-t-il ?
13:51Qu'y a-t-il ?
13:53Qu'y a-t-il ?
13:55Qu'y a-t-il ?
13:57Qu'y a-t-il ?
13:59Qu'y a-t-il ?
14:01Qu'y a-t-il ?
14:03Qu'y a-t-il ?
14:05Qu'y a-t-il ?
14:07Qu'y a-t-il ?
14:09Qu'y a-t-il ?
14:11Qu'y a-t-il ?
14:13Qu'y a-t-il ?
14:15Qu'y a-t-il ?
14:17Qu'y a-t-il ?
14:19Qu'y a-t-il ?
14:21Qu'y a-t-il ?
14:23Qu'y a-t-il ?
14:25Qu'y a-t-il ?
14:27Qu'y a-t-il ?
14:29Qu'y a-t-il ?
14:31Qu'y a-t-il ?
14:33Qu'y a-t-il ?
14:35Qu'y a-t-il ?
14:37Qu'y a-t-il ?
14:39Qu'y a-t-il ?
14:41Qu'y a-t-il ?
14:43Qu'y a-t-il ?
14:45Qu'y a-t-il ?
14:47Qu'y a-t-il ?
14:49Qu'y a-t-il ?
14:51Qu'y a-t-il ?
14:53Qu'y a-t-il ?
14:55Qu'y a-t-il ?
14:57Qu'y a-t-il ?
14:59Qu'y a-t-il ?
15:01Qu'y a-t-il ?
15:03Qu'y a-t-il ?
15:05Qu'y a-t-il ?
15:07Qu'y a-t-il ?
15:09Qu'y a-t-il ?
15:11Qu'y a-t-il ?
15:13Qu'y a-t-il ?
15:15Qu'y a-t-il ?
15:17Qu'y a-t-il ?
15:19Qu'y a-t-il ?
15:21Qu'y a-t-il ?
15:23Qu'y a-t-il ?
15:25Qu'y a-t-il ?
15:27Qu'y a-t-il ?
15:29Qu'y a-t-il ?
15:31Qu'y a-t-il ?
15:33Qu'y a-t-il ?
15:35Qu'y a-t-il ?
15:37Qu'y a-t-il ?
15:39Qu'y a-t-il ?
15:41Qu'y a-t-il ?
15:43Qu'y a-t-il ?
15:45Qu'y a-t-il ?
15:47Qu'y a-t-il ?
15:49Qu'y a-t-il ?
15:51Qu'y a-t-il ?
15:53Qu'y a-t-il ?
15:55Qu'y a-t-il ?
15:57Qu'y a-t-il ?
15:59Qu'y a-t-il ?
16:01Qu'y a-t-il ?
16:03Qu'y a-t-il ?
16:05Qu'y a-t-il ?
16:07Qu'y a-t-il ?
16:09Qu'y a-t-il ?
16:11Qu'y a-t-il ?
16:19Qu'y a-t-il ?
16:21Qu'y a-t-il ?
16:23Qu'y a-t-il ?
16:29Qu'y a-t-il ?
16:33Qu'y a-t-il ?
16:41Qu'y a-t-il ?
16:43Qu'y a-t-il ?
16:45Qu'y a-t-il ?
16:47Qu'y a-t-il ?
16:49Qu'y a-t-il ?
16:51Qu'y a-t-il ?
16:53Qu'y a-t-il ?
16:55Qu'y a-t-il ?
16:57Qu'y a-t-il ?
16:59Qu'y a-t-il ?
17:01Qu'y a-t-il ?
17:03Qu'y a-t-il ?
17:05Qu'y a-t-il ?
17:07Qu'y a-t-il ?
17:09Qu'y a-t-il ?
17:11Qu'y a-t-il ?
17:13Qu'y a-t-il ?
17:15Qu'y a-t-il ?
17:17Qu'y a-t-il ?
17:19Qu'y a-t-il ?
17:21Qu'y a-t-il ?
17:23Qu'y a-t-il ?
17:25Qu'y a-t-il ?
17:27Qu'y a-t-il ?
17:29Qu'y a-t-il ?
17:31Qu'y a-t-il ?
17:33Qu'y a-t-il ?
17:35Qu'y a-t-il ?
17:37Qu'y a-t-il ?
17:39Qu'y a-t-il ?
17:41Qu'y a-t-il ?
17:43Qu'y a-t-il ?
17:45Qu'y a-t-il ?
17:47Qu'y a-t-il ?
17:49Qu'y a-t-il ?
17:51Qu'y a-t-il ?
17:53Qu'y a-t-il ?
17:55Qu'y a-t-il ?
17:57Qu'y a-t-il ?
17:59Qu'y a-t-il ?
18:01Qu'y a-t-il ?
18:03Qu'y a-t-il ?
18:05Qu'y a-t-il ?
18:07Qu'y a-t-il ?
18:09Qu'y a-t-il ?
18:11Qu'y a-t-il ?
18:13Qu'y a-t-il ?
18:15Qu'y a-t-il ?
18:17Qu'y a-t-il ?
18:19Qu'y a-t-il ?
18:21Qu'y a-t-il ?
18:23Qu'y a-t-il ?
18:25Qu'y a-t-il ?
18:27Qu'y a-t-il ?
18:29Qu'y a-t-il ?
18:31Qu'y a-t-il ?
18:33Qu'y a-t-il ?
18:35Qu'y a-t-il ?
18:37Qu'y a-t-il ?
18:39Qu'y a-t-il ?
18:41Qu'y a-t-il ?
18:43Qu'y a-t-il ?
18:45Qu'y a-t-il ?
18:47Qu'y a-t-il ?
18:49Qu'y a-t-il ?
18:51Qu'y a-t-il ?
18:53Qu'y a-t-il ?
18:55Qu'y a-t-il ?
18:57Qu'y a-t-il ?
18:59Qu'y a-t-il ?
19:01Qu'y a-t-il ?
19:03Qu'y a-t-il ?
19:05Qu'y a-t-il ?
19:07Qu'y a-t-il ?
19:09Qu'y a-t-il ?
19:11Qu'y a-t-il ?
19:13Qu'y a-t-il ?
19:15Qu'y a-t-il ?
19:17Qu'y a-t-il ?
19:19Qu'y a-t-il ?
19:21Qu'y a-t-il ?
19:23Qu'y a-t-il ?
19:25Qu'y a-t-il ?
19:27Qu'y a-t-il ?
19:29Qu'y a-t-il ?
19:31Qu'y a-t-il ?
19:33Qu'y a-t-il ?
19:35Qu'y a-t-il ?
19:37Qu'y a-t-il ?
19:39Qu'y a-t-il ?
19:41Qu'y a-t-il ?
19:43Qu'y a-t-il ?
19:45Qu'y a-t-il ?
19:47Qu'y a-t-il ?
19:49Qu'y a-t-il ?
19:51Qu'y a-t-il ?
19:53Qu'y a-t-il ?
19:55Qu'y a-t-il ?
19:57Qu'y a-t-il ?
19:59Qu'y a-t-il ?
20:01Qu'y a-t-il ?
20:03Qu'y a-t-il ?
20:05Qu'y a-t-il ?
20:07Qu'y a-t-il ?
20:09Qu'y a-t-il ?
20:11Qu'y a-t-il ?
20:13Qu'y a-t-il ?
20:15Qu'y a-t-il ?
20:17Qu'y a-t-il ?
20:19Qu'y a-t-il ?
20:21Qu'y a-t-il ?
20:23Qu'y a-t-il ?
20:25Qu'y a-t-il ?
20:27Qu'y a-t-il ?
20:29Qu'y a-t-il ?
20:31Qu'y a-t-il ?
20:33Qu'y a-t-il ?
20:35Qu'y a-t-il ?
20:37Qu'y a-t-il ?
20:39Qu'y a-t-il ?
20:41Qu'y a-t-il ?
20:43Qu'y a-t-il ?
20:45Qu'y a-t-il ?
20:47Qu'y a-t-il ?
20:49Qu'y a-t-il ?
20:51Qu'y a-t-il ?
20:53Qu'y a-t-il ?
20:55Qu'y a-t-il ?
20:57Qu'y a-t-il ?
20:59Qu'y a-t-il ?
21:01Qu'y a-t-il ?
21:03Qu'y a-t-il ?
21:05Qu'y a-t-il ?
21:07Qu'y a-t-il ?
21:09Qu'y a-t-il ?
21:11Qu'y a-t-il ?
21:13Qu'y a-t-il ?
21:15Qu'y a-t-il ?
21:17Qu'y a-t-il ?
21:19Qu'y a-t-il ?
21:21Qu'y a-t-il ?
21:23Qu'y a-t-il ?
21:25Qu'y a-t-il ?
21:27Qu'y a-t-il ?
21:29Qu'y a-t-il ?
21:31Qu'y a-t-il ?
21:33Qu'y a-t-il ?
21:35Qu'y a-t-il ?
21:37Qu'y a-t-il ?
21:39Qu'y a-t-il ?
21:41Qu'y a-t-il ?
21:43Qu'y a-t-il ?
21:45Qu'y a-t-il ?
21:47Qu'y a-t-il ?
21:49Qu'y a-t-il ?
21:51Qu'y a-t-il ?
21:53Qu'y a-t-il ?
21:55Qu'y a-t-il ?
21:57Qu'y a-t-il ?
21:59Qu'y a-t-il ?
22:01Qu'y a-t-il ?
22:03Qu'y a-t-il ?
22:05Qu'y a-t-il ?
22:07Qu'y a-t-il ?
22:09Qu'y a-t-il ?
22:11Qu'y a-t-il ?
22:13Qu'y a-t-il ?
22:15Qu'y a-t-il ?
22:17Qu'y a-t-il ?
22:19Qu'y a-t-il ?
22:21Qu'y a-t-il ?
22:23Qu'y a-t-il ?
22:25Qu'y a-t-il ?
22:27Qu'y a-t-il ?
22:29Qu'y a-t-il ?
22:31Qu'y a-t-il ?
22:33Qu'y a-t-il ?
22:35Qu'y a-t-il ?
22:37Qu'y a-t-il ?
22:39Qu'y a-t-il ?
22:41Qu'y a-t-il ?
22:43Qu'y a-t-il ?
22:45Nipomuk, la catastrophe s'est vraiment brûlée.
22:48Tu ne peux pas aller à n'importe quelle fête et fêter.
22:51Tu peux dormir à mon château, mais seulement parce que tu es là.
22:55Nibi, c'est très gentil de toi.
22:57Mais à toi, on ne peut vraiment pas passer.
22:59Oui, mais je pense que tu as ordonné les quichis avec la mille,
23:02pour que l'on puisse finalement passer.
23:04Oui, mais si on ne peut pas passer, pour passer,
23:06qu'est-ce que je dois faire ?
23:08Je t'appelle, Galactica,
23:11du loin, Andromeda.
23:14On a beaucoup trop de ce nez.
23:17Oh, dommage, oh, dommage, oh, dommage, oh, dommage.
23:33Où est-ce qu'elle va ?
23:34Mon amour, Kasi.
23:36Je te l'ai déjà dit,
23:38je n'ai pas d'influence sur l'hiver.
23:41Typique mouche.
23:42Gali, tu n'as rien dit à moi.
23:54C'est la fin de la catastrophe.
23:56La fin ?
23:57Oui, et le début de la catastrophe.
24:00Allons, on va travailler au château,
24:02et on va se réchauffer.
24:03Si tu veux bien.
24:05Le nez, pas de nez.
24:07Oh, ne dis pas au revoir,
24:09si Gali n'a pas d'aide.
24:11Oh.
24:42Oh.
24:43Oh.
24:44Oh.
24:45Oh.
24:46Oh.
24:47Oh.
24:48Oh.
24:49Oh.
24:50Oh.
24:51Oh.
24:52Oh.
24:53Oh.
24:54Oh.
24:55Oh.
24:56Oh.
24:57Oh.
24:58Oh.
24:59Oh.
25:00Oh.
25:01Oh.
25:02Oh.
25:03Oh.
25:04Oh.
25:05Oh.
25:06Oh.
25:07Oh.
25:08Oh.
25:09Oh.
25:10Oh.
25:11Oh.
25:12Oh.
25:13Oh.
25:14Oh.
25:15Oh.
25:16Oh.
25:17Oh.
25:18Oh.
25:19Oh.
25:20Oh.
25:21Oh.
25:22Oh.
25:23Oh.
25:24Oh.
25:25Oh.
25:26Oh.
25:27Oh.
25:28Oh.
25:29Oh.
25:30Oh.
25:31Oh.
25:32Oh.
25:33Oh.
25:34Oh.
25:35Oh.
25:36Oh.
25:37Oh.
25:38Oh.
25:39Oh.
25:40Oh.
25:41Oh.
25:42Oh.
25:43Oh.
25:44Oh.
25:45Oh.
25:46Oh.
25:47Oh.
25:48Oh.
25:49Oh.
25:50Oh.
25:51Oh.
25:52Oh.
25:53Oh.
25:54Oh.
25:55Oh.
25:56Oh.
25:57Oh.
25:58Oh.
25:59Oh.
26:00Oh.
26:01Oh.
26:02Oh.
26:03Oh.
26:04Oh.
26:05Oh.
26:06Oh.
26:07Oh.
26:08Oh.
26:09Oh.
26:10Oh.
26:11Oh.
26:12Oh.
26:13Oh.
26:14Oh.
26:15Oh.
26:16Oh.
26:17Oh.
26:18Oh.
26:19Oh.
26:20Oh.
26:21Oh.
26:22Oh.
26:23Oh.
26:24Oh.
26:25Oh.
26:26Oh.
26:27Oh.
26:28Oh.
26:29Oh.
26:30Oh.
26:31Oh.
26:32Oh.
26:33Oh.
26:34Oh.
26:35Oh.
26:36Oh.
26:37Oh.
26:38Oh.
26:39Oh.
26:40Oh.
26:41Oh.
26:42Oh.
26:43Oh.
26:44Oh.
26:45Oh.
26:46Oh.
26:47Oh.
26:48Oh.
26:49Oh.
26:50Oh.
26:51Oh.
26:52Oh.
26:53Oh.
26:54Oh.
26:55Oh.
26:56Oh.
26:57Oh.
26:58Oh.
26:59Oh.
27:00Oh.
27:01Oh.
27:02Oh.
27:03Oh.
27:04Oh.
27:05Oh.
27:06Oh.
27:07Oh.
27:08Oh.
27:09Oh.
27:10Oh.
27:11Oh.
27:12Oh.
27:13Oh.
27:14Oh.
27:15Oh.
27:16Oh.
27:17Oh.
27:18Oh.
27:19Oh.
27:20Oh.
27:21Oh.
27:22Oh.
27:23Oh.
27:24Oh.
27:25Oh.
27:26Oh.
27:27Oh.
27:28Oh.
27:29Oh.
27:30Oh.
27:31Oh.
27:32Oh.
27:33Oh.
27:34Oh.
27:35Oh.
27:36Oh.
27:37Oh.
27:38Oh.
27:39Oh.
27:40Oh.
27:41Oh.
27:42Oh.
27:43Oh.
27:44Oh.
27:45Oh.
27:46Oh.
27:47Oh.
27:48Oh.
27:49Oh.
27:50Oh.
27:51Oh.
27:52Oh.
27:53Oh.
27:54Oh.
27:55Oh.
27:56Oh.
27:57Oh.
27:58Oh.
27:59Oh.
28:00Oh.
28:01Oh.
28:02Oh.
28:03Oh.
28:04Oh.
28:05Oh.
28:06Oh.
28:07Oh.
28:08Oh.
28:09Oh.
28:10Oh.
28:11Oh.
28:12Oh.
28:13Oh.
28:14Oh.
28:15Oh.
28:16Oh.
28:17Oh.
28:18Oh.
28:19Oh.
28:20Oh.
28:21Oh.
28:22Oh.
28:23Oh.
28:24Oh.
28:25Oh.
28:26Oh.
28:27Oh.
28:28Oh.
28:29Oh.
28:30Oh.
28:31Oh.
28:32Oh.
28:33Oh.
28:34Oh.
28:35Oh.
28:36Oh.
28:37Oh.
28:38Oh.
28:39Oh.
28:40Oh.
28:41Oh.
28:42Oh.
28:43Oh.
28:44Oh.
28:45Oh.
28:46Oh.
28:47Oh.
28:48Oh.
28:49Oh.
28:50Oh.
28:51Oh.
28:52Oh.
28:53Oh.
28:54Oh.
28:55Oh.
28:56Oh.
28:57Oh.
28:58Oh.
28:59Oh.
29:00Oh.
29:01Oh.