Película completa en español de artes marciales
Category
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Teníais que ir.
00:00:01Vamos, adelante.
00:00:03Gracias.
00:00:09¿Pero qué haces aquí?
00:00:11¿Por qué justo miras a mi?
00:00:13¡Aquí no nos atrevemos a interrumpir nuestra relación!
00:00:16¡Pero si te chocas!
00:00:17¿Qué dices?
00:00:18¡Qué me digas!
00:00:19No es nada, inquieta.
00:00:20¡Tú no vas a escuchar nada!
00:00:22Nada.
00:00:23¡Tú no vas a escuchar nada!
00:00:24¡Más que nada!
00:00:26¿Por qué no escuchamos?
00:00:28¿Por qué no escuchamos?
00:00:29¡Pueden seguir!
00:00:33Por favor.
00:01:00¡Alto!
00:01:05¡Hemos llegado!
00:01:07¡Puedes salir!
00:01:30¡Hermano! ¡Ha sido un plan genial!
00:01:33¡Hemos conseguido pasar todo esto debajo de sus narices!
00:01:48Hermano, lo hemos conseguido.
00:01:50Podemos vivir tranquilos el resto de nuestras vidas.
00:01:54Jude que estéis equivocados.
00:01:56Ya sabéis lo que se dice, que solo los pobres necesitan amigos.
00:02:01Pero aunque vosotros sois ricos, ¿necesitáis algún amigo?
00:02:05Desgraciadamente, acaba de matarlos a todos.
00:02:07¿Quiénes sois?
00:02:11Tunder Key.
00:02:13Me han dicho que eres muy duro.
00:02:15No creo que sea tanto.
00:02:17Decidme, ¿quiénes sois?
00:02:20Yo me llamo Chao, Chao Lin, capitán de la policía local.
00:02:24Y yo soy Men, Men Ho, vicecapitán de la policía.
00:02:30¿Entonces sois la famosa pareja expertos en Kung Fu, cazadores de ladrones?
00:02:34Exacto.
00:02:35Tunder Key.
00:02:37¿Te has atrevido a entrar en nuestra ciudad y a robar allí?
00:02:40¿Y a matar a algunos hombres?
00:02:42¿Qué crees que somos?
00:02:44¿Idiotas?
00:02:54Tunder Key.
00:02:55¿No conoces nuestra reputación?
00:02:57Cuando nos metemos en un caso, siempre cogemos a nuestro hombre.
00:03:25Cuando éramos pobres, éramos diferentes a ellos.
00:03:28Ahora tenemos dinero y aún somos amigos.
00:03:31No como estos hombres que matan a los suyos.
00:03:41No debisteis haber venido aquí.
00:03:43Habéis cometido un error.
00:03:55¡No!
00:03:58¡No!
00:04:24¡No!
00:04:54¡No!
00:05:24¡No!
00:05:55¡Kashai!
00:05:56El capitán Shao y el señor Men están aquí.
00:05:59Bienvenido.
00:06:01Quiero decir que todos saben que desde que llegaron aquí...
00:06:05...todos los ladrones de la ciudad han desaparecido.
00:06:09Se han...
00:06:10¿Y si no hubiera orden?
00:06:11¿Qué desean tomar?
00:06:13Kashaitian tiene razón.
00:06:15Ahora sí que tenemos una ciudad tranquila.
00:06:17Y podemos vivir sin ningún miedo.
00:06:19No como antes, y todo se debe a ustedes dos.
00:06:24Ese es mi trabajo, mantener el orden.
00:06:27Y si no hubiera orden, tendrían que despedirme.
00:06:32Es así de simple.
00:06:34Capitán, es usted muy modesto.
00:06:36Quiero decir que todos saben que desde que ustedes llegaron aquí...
00:06:40...todos los ladrones de la ciudad han desaparecido.
00:06:44¡Se han esfumado!
00:06:55Supongo que vosotros sois los cuatro demonios.
00:06:58Exacto.
00:06:59Yo soy el fantasma Shaolin Pao.
00:07:01Y vosotros sois los famosos cazadores de bandidos...
00:07:04...que siempre trabajan junto a bandidos.
00:07:06Shaolin Pao.
00:07:07Has venido buscando problemas.
00:07:09Por eso estás aquí.
00:07:10No quiero por vosotros dos.
00:07:13Hago un trato con vosotros dos.
00:07:17¿Qué clase de trato?
00:07:18Pensamos hacer unos negocios.
00:07:20Así que no os metáis.
00:07:21Bien.
00:07:22Mientras despedís las leyes de aquí...
00:07:25...nadie se meterá con vosotros.
00:07:27¿Quieres decir que no vais a hacer el trato con nosotros?
00:07:31En ese caso, tendremos que mataros.
00:07:34Shaolin Pao.
00:07:35No hagas ninguna estupidez.
00:07:37Sabes que nadie nos ha vencido jamás.
00:07:39Aunque muchos lo han intentado.
00:07:41Sé que vosotros sois duros.
00:07:43Pero creo que sabéis que los cuatro demonios también son duros.
00:07:48¡Bandidos!
00:07:49¡Aquí tengo que ser yo!
00:07:51¡Cogedlo!
00:07:52¡Vosotros!
00:07:54¡Bandidos!
00:08:02¡Limpios!
00:08:03¡Aquí está!
00:08:04¡Limpios!
00:08:06¡Limpios!
00:08:10¡Vamos!
00:08:11¿Qué dejan?
00:08:12¡Sus tallos!
00:08:13¡Limpios!
00:08:14¡Limpios!
00:08:15¡Limpios!
00:10:16¡Ah!
00:10:46Vicecapitán, ya ha bebido bastante.
00:10:49¡Cállate!
00:10:55¿Más vino?
00:10:57No, ya ha bebido bastante. ¡Por favor, pare!
00:11:17Oiga, ¿pero por qué se tortura?
00:11:20Al Capitán Chao le mató Chao de un pao.
00:11:23Y todos lo sentimos muchísimo, pero ahora...
00:11:26Ahora le necesitamos a usted para mantener el orden en la ciudad.
00:11:30Queremos que usted sea el Capitán y que continúe protegiéndonos como antes.
00:11:35Pero si bebe así cada día, dejará de ser un héroe, ¿no?
00:11:38Quiero decir que...
00:11:40¡Cállate ya, me oyes! ¡Cállate ya!
00:11:43¡Suéltele!
00:11:44¡Cállate ya! ¡Yo no soy un héroe, soy un asesino!
00:11:48¡Soy un asesino! ¡Dejé que muriera, me oyes!
00:11:51¡Es culpa mía! ¡Soy un asesino!
00:11:54Escuchen, no debe culparse a sí mismo.
00:11:57Al Capitán Chao le mató Chao de un pao.
00:12:00Y usted le vengará. No debe sentirse culpable.
00:12:04¡De veras que no!
00:12:06¡No!
00:12:14¡No!
00:12:32¡Soy un asesino!
00:12:34¡Me oyen!
00:12:36¡Soy un asesino!
00:12:38¡No soy un héroe!
00:12:40¡Soy un asesino! ¡Un asesino!
00:12:42¡Un asesino!
00:12:54¡Hola!
00:12:56¡Hola!
00:12:58¡Por aquí, caballeros! ¡Por aquí, señoritas!
00:13:02¡Vamos, caballeros! ¡Por aquí!
00:13:05¿Has visto cuánta gente?
00:13:07¡Qué divertido!
00:13:10¿Se lo conoces?
00:13:12Lo que veo, le va a encantar.
00:13:22Señor Li, diviértase.
00:13:24Portaos bien, chicas.
00:13:26¡No se preocupe por eso!
00:13:29¿Está usted aquí esta noche?
00:13:31Sí, desde luego.
00:13:33Que lo pase bien.
00:13:34Muchas gracias.
00:13:38Señor Chao, ¿ya tiene bebida?
00:13:40Ah, ¿usted también?
00:13:42Beban más, adelante, beban.
00:13:49Caballeros, ¿cómo va?
00:13:51¿Les cuidan bien, mis chicas?
00:13:53Sí, sí, muy bien, muy bien.
00:13:56Hola.
00:13:58Si tienen alguna queja, háganmelo saber inmediatamente.
00:14:05¡Perdone!
00:14:07¿A dónde vas tan deprisa?
00:14:08Es para la señorita Chao Hong.
00:14:10Quiere más agua cálida.
00:14:12¿Qué? ¿Se ha vuelto a emborrachar ese forastero?
00:14:15Sí, ya es la tercera vez hoy.
00:14:17Dame a mí y tú quédate aquí.
00:14:33Señora.
00:14:39Forastero.
00:14:41Te emborrachas muchas veces y creas muchos problemas.
00:14:44Así que paga lo que debes y lárgate de aquí.
00:14:49No.
00:14:51No tengo dinero.
00:14:53Ya lo sabemos.
00:14:55Te hemos registrado la ropa.
00:14:57Nada, ni un centavo.
00:15:01¿Qué piensas hacer?
00:15:03¿Tienes una deuda?
00:15:05¿Cómo lo arreglamos?
00:15:06No lo sé.
00:15:08No tengo ni idea.
00:15:10¿Ah, no?
00:15:12¿Crees que esto es una casa de caridad?
00:15:14Aquí hay que pagarlo todo.
00:15:16Te advierto que para gente como tú tenemos un método especial.
00:15:20¡Pagarás con la vida!
00:15:28Adelante.
00:15:30Puede hacerlo.
00:15:32Si quiere, puede estrangularme.
00:15:34Adelante.
00:15:36No me importa.
00:15:39Sería un alivio.
00:15:42¿Qué?
00:15:44¿No te importa?
00:15:46En absoluto.
00:15:48Haga lo que quiera.
00:15:50No me importa nada.
00:15:53Y cuando haya muerto,
00:15:55pueden meterme en un saco
00:15:57y darme al río.
00:15:59Hey, forastero.
00:16:01¿De veras quieres morir?
00:16:02¿De veras quieres morir?
00:16:04¿Qué si quiero morir?
00:16:06No me importa.
00:16:08Escucha, tienes el corazón destrozado.
00:16:11Pero nos debes dinero.
00:16:13Así que pagarás trabajando aquí.
00:16:16De acuerdo.
00:16:18¿Cómo te llamas?
00:16:20No tengo...
00:16:22No tengo nombre.
00:16:24¿No tienes nombre?
00:16:26No, no tengo.
00:16:28Está bien.
00:16:29Te llamaremos Chin Chay.
00:16:31Recuérdalo cuando te dé órdenes.
00:16:34Sao Ho, áseale.
00:16:36Para trabajar aquí,
00:16:38ha de parecer limpio.
00:16:48Levántate, te lavaré.
00:16:51Siento molestarte.
00:16:55No te preocupes.
00:16:56Mi situación es mala,
00:16:58pero la tuya aún es peor.
00:17:11Aquí está el agua.
00:17:13Adelante.
00:17:19Vamos, chico, deja ahí el agua.
00:17:22Está bien.
00:17:27¡Hola!
00:17:29Chin Chay, te has enrojado.
00:17:32¿Qué has visto ahí dentro?
00:17:34¿Qué pasa, cariño?
00:17:36¿A ti no te gusta?
00:17:38¿Acaso tú no puedes hacerlo?
00:17:45Chin Chay, ¿no aprendes nada
00:17:47estando aquí todo el día?
00:17:50Chin Chay,
00:17:52¿no aprendes nada
00:17:54estando aquí todo el día?
00:17:56Chin Chay, Chin Chay,
00:17:58baja aquí y deja de tontear ahí arriba.
00:18:00¡Tenemos trabajo!
00:18:02¡Chin Chay!
00:18:04¿Qué ocurre, señor?
00:18:06Necesitamos agua caliente.
00:18:08Ve a traerla y date prisa.
00:18:10¡Idiota!
00:18:17¡Sao Ho!
00:18:19Vamos, enséñame lo guapa que eres.
00:18:24Vamos, no te voy a hacer daño.
00:18:27¡Vamos!
00:18:30¡No, no, por favor, no!
00:18:34¡Vamos!
00:18:36Pero aquí no, por favor.
00:18:38¡No, por favor!
00:18:40¿A qué viene tanta timidez?
00:18:42¡No, no!
00:18:45¡No, no, por favor!
00:18:47¡No, no, no!
00:18:52¡Estúpida puta!
00:18:54Te voy a enseñar.
00:18:56Por favor, déjeme ir.
00:18:58Por favor, déjeme.
00:19:00¡Venga ya!
00:19:02¡No, no!
00:19:05¡No, por favor, no!
00:19:07¡Vamos!
00:19:09¡No, por favor, no!
00:19:11Por favor, déjenla.
00:19:13¡Maldita sea!
00:19:15Si quieres problemas, los tendrás.
00:19:17A mí no me importa.
00:19:19Pero déjenla ella.
00:19:21Hágame a mí lo que quiera.
00:19:23Chin Chay, vete de aquí.
00:19:24No me pasará nada.
00:19:26Si no quieres desnudarte,
00:19:28nadie debe obligarte.
00:19:42Señor Toh.
00:19:44Señor Toh, ¿qué pasa?
00:19:46¿Por qué está tan molesto?
00:19:48Este bastardo se ha metido donde no le llaman.
00:19:51¿Quién se cree que es?
00:19:53Seguro que no tiene importancia.
00:19:55Señor Toh, perdónele por esta vez.
00:19:58Me encargaré de que Sao haga lo que usted quiera.
00:20:01No habrá más problemas.
00:20:03¡No!
00:20:05Si no quiere desnudarse, no puedo obligarla.
00:20:08Maldita sea, te mataré.
00:20:11¡Desnudarla!
00:20:13¡No!
00:20:15¡No!
00:20:23¡Desnudarla!
00:20:44¿Qué pasa?
00:20:46¡No puedo ver!
00:20:48¿Qué es lo que pasa?
00:20:50¿Qué pasa?
00:20:52Vamos.
00:20:54¡Vamos!
00:21:01¿Ching Chai? ¿Por qué has hecho eso?
00:21:05¡Podrían matarte!
00:21:08Ching Chai, eres realmente fuerte. Ve a curarte la herida. No quiero que te mueras.
00:21:13Parece que tenemos a un héroe en nuestras manos.
00:21:22Ching Chai, dime por qué lo hiciste.
00:21:27Tienes una vida dura.
00:21:30Pero no pueden desnudarte así en público.
00:21:34Sería mejor morir.
00:21:37Dime, ¿te ha ocurrido algo muy malo?
00:21:40Yo... no.
00:21:43Bueno...
00:21:46¿Y alguno de tus seres queridos?
00:21:49No.
00:21:51Entonces, ¿por qué no te importa morir?
00:21:54No puede importarme. Porque ya estoy muerto.
00:21:59¿Qué? No debes hablar así.
00:22:03Ching Chai, ahora eres un héroe aquí.
00:22:06Todos te admiran por lo que hiciste.
00:22:09¡Se equivocan! ¡No soy un héroe!
00:22:12¡No lo soy! ¡No soy más que un inútil!
00:22:17Ching Chai, inútil o no, debes cuidar esas heridas.
00:22:22Coge este dinero y ve a que te las curen.
00:22:26Sabes, creo que eres muy duro contigo mismo.
00:22:30No eres ningún inútil. Para mí, eres todo un héroe.
00:22:38Pues no quiero serlo.
00:22:41Tendré que irme.
00:22:46¡Buenos días!
00:22:48¡Buenos días!
00:22:50¿Quién es?
00:22:52¡Buenos días!
00:22:54¡Buenos días!
00:22:56¿Qué tal, chicos?
00:23:08¡Señora! ¡Señora! ¡Señora!
00:23:11¡Venga, señora!
00:23:13¿Se puede saber por qué gritas tanto?
00:23:16Señora, aquí fuera hay un cadáver.
00:23:19Un cadáver.
00:23:25¡Viene!
00:23:30Llévalo adentro. Aún está vivo.
00:23:43¡Ya has despertado!
00:23:45¿Dónde vives? Enviaré a alguien a avisar a tu familia.
00:23:50Soy un extranjero.
00:23:53¿No tienes familia?
00:23:55No.
00:23:57¿Dónde vas?
00:24:00A ningún lado.
00:24:02Pero tienes un nombre, ¿no?
00:24:05Todos me llaman Chin Chay.
00:24:09Chin Chay.
00:24:11No quiero entrar en tu vida.
00:24:14Pero estás herido, sudoroso, tienes fiebre.
00:24:17Permíteme...
00:24:19Permíteme ayudarte.
00:24:21No te preocupes por mí.
00:24:23Si he de morir...
00:24:33No me importa.
00:24:35Toma mi cuerpo y llévalo al río.
00:24:39No quiero ser un problema.
00:24:42No me importa quién seas.
00:24:44Te quedarás aquí hasta que estés mejor.
00:24:51Señora.
00:24:56Si tengo la suerte de sobrevivir,
00:24:59¿podrán darme trabajo aquí?
00:25:04No necesito paga.
00:25:06Y haré cualquier clase de trabajo
00:25:10para pagarle.
00:25:14Gracias por ayudarme.
00:25:16Bien.
00:25:18Tendrás todo lo que quieras.
00:25:20Aquí hay mucho.
00:25:23Amigo.
00:25:25Tienes mucha suerte.
00:25:27Le has causado mucha impresión.
00:25:29Parece que le gustas.
00:25:31Maestro.
00:25:33¿Dónde estamos?
00:25:35No me llames Maestro.
00:25:37Llámame Shao Fu, como todo el mundo.
00:25:40No puedo.
00:25:42Voy a trabajar bajo sus órdenes.
00:25:45Sí, claro.
00:25:47Yo era el de más baja categoría.
00:25:50Pero ahora tú estás por debajo de mí.
00:25:54Pero dígame, aún no me ha contestado.
00:25:57¿Dónde estamos?
00:25:59Esto es la casa de la virtud.
00:26:14Padre.
00:26:17Padre.
00:26:19Maestro.
00:26:26Xin Chai, vamos.
00:26:30¿Cómo está la ciudad?
00:26:32¿Tranquila?
00:26:34Sí, todo está bien.
00:26:36Bien, escúchame.
00:26:39No me encuentro muy bien.
00:26:40Así que, de ahora en adelante,
00:26:42tendréis que cuidar la ciudad de Yunkan por mí.
00:26:47Justicia y las cosas con orden.
00:26:50Y lo más importante.
00:26:52Nunca oprimáis al pueblo.
00:26:54Padre, no te preocupes.
00:26:56Haremos todo lo que nos dices.
00:27:00Shao Yu.
00:27:02Me han dicho que has ayudado a un forastero.
00:27:05Sí.
00:27:07Aún no está recuperado.
00:27:08Le he pedido que trabaje para nosotros.
00:27:11Le daremos de comer por su trabajo.
00:27:13Está bien.
00:27:15Y si es un buen hombre, podrá quedarse.
00:27:29Xin Chai.
00:27:31¿Qué te pasa?
00:27:33Nada.
00:27:34Nada.
00:27:36Xin Chai, tienes que obedecerme.
00:27:38Te dije que no trabajes tanto
00:27:40hasta que te encuentres bien.
00:27:42Pero tú no escuchas lo que te digo.
00:27:44¿Quieres morirte?
00:27:47Quiero morir.
00:27:49Pero no puedo.
00:27:51No puedes morirte.
00:27:53Si te mueres, tendré que hacer el trabajo yo solo.
00:27:55Y si ocurre eso, me matará el trabajo.
00:28:00La muerte no es algo tan terrible.
00:28:05¿Aún están reunidos?
00:28:07Sí, el maestro es magistrado de la ciudad.
00:28:10Y el joven maestro y la señora
00:28:13son el capitán y vicecapitán de la guardia.
00:28:16Se cuidan de todo.
00:28:20Si alguna vez decidieran hacerme a mi capitán de la guardia,
00:28:24tú serías el vicecapitán.
00:28:31Si pudiera ser capitán.
00:28:34Ser capitán.
00:28:37Te haría definitivamente vicecapitán.
00:28:44Y además, imagínate que pudiera subir incluso más alto.
00:28:48Sí, incluso a magistrado.
00:28:52Y entonces podría hacerte vicemagistrado, ¿verdad?
00:28:57Xin Chai.
00:29:00Hola, señorita.
00:29:01Hola, señorita.
00:29:03Llegar arriba no es tan sencillo como crees.
00:29:06Hay que trabajar mucho, ¿sabes?
00:29:08Oh, lo sé. Y ya trabajo mucho.
00:29:15Señora.
00:29:19¿Siempre trabajas tanto?
00:29:21Debo pagar mi deuda.
00:29:23No querrás irte, ¿verdad?
00:29:25Sí, sí que quiero.
00:29:28Xin Chai, tú eres diferente a la mayoría.
00:29:31Todos debemos diferenciarnos de los demás.
00:29:34Pero tú eres muy valiente.
00:29:37En realidad, no.
00:29:39Es solo que no me asusta morir.
00:29:41¿Qué queréis?
00:29:43He venido a ganarme mi dinero.
00:30:12No interfieras.
00:30:14Tengo que ganar mi dinero, ¿entiendes?
00:30:30Shao Foo.
00:30:34Te crees muy rápido, ¿eh?
00:30:37¿Por qué no te mueves?
00:30:39¡Vamos!
00:30:41No, no puedo luchar.
00:30:46Xin Chai, no tengas miedo.
00:30:48Entre los dos podremos.
00:30:53Dime, ¿dónde está tu maestro?
00:30:55Estoy aquí.
00:31:01¿Qué?
00:31:02Estoy aquí.
00:31:10Maestro, no debería estar aquí fuera.
00:31:13Está muy enfermo.
00:31:15He de acasajar a tan noble invitado.
00:31:18Por favor, pase.
00:31:20No hace falta.
00:31:22Me llamo Chen Piao.
00:31:25Mi maestro me envía a verle.
00:31:28¿Quién es tu maestro?
00:31:29Mi maestro es Chun Tung.
00:31:32¿Chun Tung?
00:31:34¿El bandido de Mongolia?
00:31:36Exacto.
00:31:38Le envía saludos.
00:31:40Mi maestro tiene negocios aquí.
00:31:42Y espera que usted colabore con él.
00:31:46¿Colaborar?
00:31:48¿En qué sentido?
00:31:50Va a recibir aquí a unas personas que traen mercancía.
00:31:54Ignórelas.
00:31:57Eso es todo.
00:31:59Si respetan nuestras leyes, no les molestaré.
00:32:02No importa lo que hagamos.
00:32:04Usted, manténgase al margen.
00:32:06Lo siento.
00:32:08No puedo aceptar.
00:32:10Por mí, estupendo.
00:32:12Así ganaré mis 300 dólares.
00:32:26Mi maestro está enfermo.
00:32:27Pégame a mí.
00:32:34Chen Chai, ayúdenme.
00:32:45Escucha.
00:32:47Esto es sólo una muestra de lo que puedo hacer.
00:32:49Te daré dos días para que no pienses.
00:32:51Y si sigues negándote después, te mostraré el resto.
00:32:57Me voy a morir.
00:33:04Maestro, maestro.
00:33:06Seguidme.
00:33:08Llamad a mi hijo.
00:33:10¿Que?
00:33:12Sí.
00:33:14Chen Chai, ¿por qué eres tan inútil?
00:33:17¿Qué pasa?
00:33:19Tseu Fung, no sirve para nada.
00:33:21No lo necesitamos aquí.
00:33:27¡350 dólares por eso! ¡Dinero fácil!
00:33:37Chen Piao, no subestimes a Chen.
00:33:41Esta ciudad es muy importante para nosotros.
00:33:45Y no podemos permitirnos estropear el trabajo por el que hemos venido.
00:33:50Si Chen ha sido fácil de manejar, los contrabandistas no tendrán problemas aquí.
00:33:55Maestro, los hombres de Chen son unos inútiles.
00:33:58Solo tenemos que darles unas patadas, romper algunas cabezas y harán exactamente lo que digamos.
00:34:11Padre, iré a ese lugar.
00:34:14No podemos permitir que se salgan con la suya. Les daremos una lección.
00:34:19Padre, ha sido obviamente un desafío.
00:34:22¿Por qué no vamos y les arrestamos?
00:34:26Chen Tung es un criminal muy experto.
00:34:30Nunca se movería sin tener plena confianza.
00:34:34Tenemos que descubrir lo que pretende hacer aquí.
00:34:37Así que no corráis riesgos inútiles.
00:34:40Padre, se supone que debemos defender la ley. Eso no podemos olvidarlo.
00:34:45Padre tiene razón.
00:34:47Si hacemos algo contra ellos ahora, dejarán de estar confiados.
00:34:53Padre, perdóname por hacer esto.
00:34:56Luego aceptaré cualquier castigo que quieras sin ponerme.
00:35:04Maestro, señora, yo iré con ustedes.
00:35:07Bien, podéis venir todos si queréis. Necesitaré ayuda.
00:35:13Chinchay, ¿lo has oído? La señora nos deja ir.
00:35:16Vamos, es tu ocasión de compensar por la otra vez.
00:35:20No.
00:35:23No puedo luchar.
00:35:24¡Cobarde!
00:35:25No, no digas eso.
00:35:28Chinchay, dime que no eres un cobarde.
00:35:31Yo...
00:35:33Me da miedo luchar.
00:35:37Soy un cobarde.
00:35:38Chinchay, ¿cómo puedes decir eso?
00:35:41Un criado también puede ser un valiente.
00:35:45Shaofu, escucha. No necesitamos cobardes.
00:35:49Chinchay, no necesitamos que nadie de aquí sea un gran héroe.
00:35:53Pero al menos deberías actuar como un hombre.
00:35:59Chinchay, quédate aquí.
00:36:01Puedes cuidar del maestro.
00:36:08Se necesita mucho valor para admitir que se es cobarde.
00:36:16Maestro.
00:36:19Yo nací para ser un cobarde.
00:36:25Maestro, señora.
00:36:26Es un placer conocerte.
00:36:28Además, tenemos otros clientes.
00:36:30Pero, lo siento, tenemos cerrado.
00:36:34¡Cállate!
00:36:35Escucha, hemos venido a trabajar.
00:36:39El maestro y la señora Chen vienen a vernos.
00:36:42Bienvenidos, bienvenidos.
00:36:44Por favor, por favor.
00:36:46Señor Ali, no necesitas la bienvenida.
00:36:49Queremos a uno de sus invitados.
00:36:51Chum Tum.
00:36:52Estoy aquí.
00:37:06Me llamo Chum Tum.
00:37:08¿Quién es usted?
00:37:09Soy Chen Kan.
00:37:11Y yo, Chen Shaoyu.
00:37:14Entonces, son los hijos del magistrado.
00:37:19Un joven muy guapo.
00:37:21Y una joven muy bonita.
00:37:24Bien.
00:37:25Muy bien.
00:37:27Chum Tum.
00:37:28Cállate ya.
00:37:30Hemos venido a arrestarte.
00:37:32¿Con qué cargo?
00:37:34Conspiración.
00:37:35Para matar a un hombre.
00:37:37¿Y quién lo dice?
00:37:38¿Quién me acusa?
00:37:40¡Ali!
00:37:41Envió a sus miembros a golpear al maestro.
00:37:44Sí, lo vimos.
00:37:45¡Si, lo vimos!
00:37:46¡Mirad esto!
00:37:50¡Sao Chen!
00:37:55Bueno, ¿hay algún testigo más por aquí?
00:37:59Chum Tum.
00:38:01Vamos a arrestarte por esto.
00:38:03No podrás salirte con la tuya.
00:38:05Pero me temo que no puedo dejar que me arrestéis.
00:38:32¡Alto!
00:38:36Maestro, señorita.
00:38:39Seguro que reconoceréis que solo estáis vivos porque yo lo he permitido.
00:38:44Ahora volved y decidle a vuestro padre que si no colabora, os mataré a todos.
00:38:50Chuntung, no me importa los trucos que hagas.
00:38:53Si violas la ley, vendremos a por ti.
00:39:01Maestro, ¿por qué no tomamos la vía fácil y les matamos a todos?
00:39:06Es mucho mejor si conseguimos que colabore con nosotros.
00:39:18Padre, creo que Chuntung planea pasar drogas por aquí.
00:39:22Debemos impedírselo, cueste lo que cueste.
00:39:25¿Impedírselo? Es demasiado bueno para nosotros.
00:39:29Creo que deberíamos pedirle ayuda al gobernador.
00:39:32Padre, creo que debería irme.
00:39:35Maestro, iré yo.
00:39:37Hermano, seguro que él continuará creando problemas.
00:39:41Será mejor que te quedes aquí.
00:39:44Que vaya Hao Cheng, es un hombre muy bueno.
00:39:47Sí, yo me quedaré y le tendré vigilado.
00:39:50Pero nunca colaboraré con ese cerdo.
00:39:53Bien, Hao Cheng.
00:39:55Tu entregarás el mensaje y regresarás.
00:39:58Maestro, no se preocupe. Volveré pronto.
00:40:02Bien.
00:40:22¿Estás bien? ¿Es muy grave?
00:40:25Solo un pequeño rasguño.
00:40:28Oye.
00:40:30Tengo una pregunta.
00:40:33Si no sabes luchar, ¿por qué luchas?
00:40:36Xin Chai, todos debemos colaborar con la justicia.
00:40:40Aunque sea un criado, mi corazón lata igual que cualquier otro.
00:40:45Y mi sangre está igual de caliente.
00:40:48Xin Chai, ¿puede quedar separado un hombre cuando matan a sus amigos?
00:40:52¿Puede hacerse un hombre?
00:40:54Entonces no es un verdadero hombre.
00:40:57Pero...
00:40:59Olvídalo. Lo siento.
00:41:02No quería decirlo. De veras.
00:41:05Lo siento.
00:41:07No te preocupes. Tienes razón.
00:41:12Yo no debería estar vivo.
00:41:15Xin Chai, no me refiero a ti.
00:41:18Está bien. Lo sé.
00:41:21Pero hay algo que no entiendo.
00:41:24Un hombre como yo...
00:41:26¿Por qué quieres ayudarme?
00:41:29Porque si estás aquí, no soy el criado más bajo.
00:41:33Y eso me hace sentir bien.
00:41:35¿Entiendes? Me hace sentir bien.
00:41:38Esa es la razón.
00:41:40Bueno, y sobre todo, porque me caes bien.
00:41:45Si estás aquí, no estoy tan solo.
00:41:49Puedo hablar contigo. Eres mi amigo.
00:41:52Escucha.
00:41:56No seas amigo mío.
00:41:58¿Por qué no?
00:42:04Porque todos mis amigos mueren pronto.
00:42:13Capitán. Capitán. Capitán.
00:42:17¿Qué pasa?
00:42:19Vamos a ver.
00:42:21¿Veis?
00:42:23Le han matado.
00:42:33Bien, maestro y señorita.
00:42:36Nos vemos muy bien vigilados.
00:42:39Si queréis ayuda, podéis olvidarlo.
00:42:43Nuestro maestro dice que si os negáis a colaborar con nosotros,
00:42:48convertirá esto en un matadero.
00:42:51Bien, vamos.
00:42:54Hermano, dejad que se vayan.
00:42:57No luchemos aún.
00:42:59Vamos a pensar un plan.
00:43:10¿Por qué la señora quiere esto?
00:43:13Que no te oigan.
00:43:15He oído que la señora tiene un plan para derrotar a Chuntung.
00:43:21Vamos.
00:43:23Comprad un poco de vino y unos fideos.
00:43:26Vuelve lo antes posible.
00:43:34Tendero, un galón de vino.
00:43:36Sí, de acuerdo.
00:43:38Fati.
00:43:40Ahí está el mozo de los Chen.
00:43:52Eh, tú.
00:43:54Supongo que todos tus amigos tienen miedo de nosotros.
00:43:58Por eso necesitan el vino para calmar los nervios, ¿eh?
00:44:03Eh, ¿qué haces?
00:44:05¿Irte?
00:44:07No, todavía no te irás cuando yo te lo diga.
00:44:13Eh, cobarde.
00:44:15¿Me oyes?
00:44:17No te voy a servir de nada.
00:44:20Hoy te lo voy a hacer pasar mal.
00:44:23No sabes lo fuerte que soy.
00:44:41¿Duele?
00:44:43No te preocupes.
00:44:44Un poco de vino te ayudará.
00:44:59¿Quieres irte?
00:45:01Pues te irás desangrando.
00:45:07Bien.
00:45:09¿Te gustaría matarme, eh?
00:45:11Míralo.
00:45:12Míralo.
00:45:14Le gustaría asesinarme.
00:45:17Ten un cuchillo.
00:45:19Mátale.
00:45:24¡Miedoso!
00:45:26Si matas a un hombre, te respetan.
00:45:30Dirán que eres valiente.
00:45:38No.
00:45:40No puedo matar.
00:45:42No tengo valor.
00:45:44¿Ah, no?
00:45:46¡Pues lámame el vino!
00:45:49¡Vamos, lámelo!
00:45:51¡Lámelo!
00:45:53¡Qué divertido! ¡Lámelo!
00:45:55¡Lámeme el vino!
00:45:57¡Sí! ¡Muy bien!
00:45:59¡Chinchay!
00:46:03¡Pegar a un hombre que no pelea!
00:46:06¡Qué valor!
00:46:08¡Pelead conmigo! ¡Vamos!
00:46:09Seguro que eres un buen amigo.
00:46:12¡Vamos! ¡Lámele el vino!
00:46:25¡Xiao Fu!
00:46:27No, no pelees.
00:46:29Déjame.
00:46:31¡Xiao Fu!
00:46:40¡Xiao Fu!
00:46:58¡Xiao Fu!
00:47:09¿Por qué nos provocáis? ¿Por qué hacéis esto? ¿Por qué queréis obligarme?
00:47:26Maldita sea, pequeño cobarde. ¿Te atreves a enfrentarte a mí?
00:47:31Soy un cobarde. No quiero matar, pero vosotros me habéis obligado.
00:47:39¿Señor?
00:48:02¿Huelen? Un poco de vino.
00:48:09Bien, vamos. Lámenoslo, así os calmará el dolor.
00:48:25¿Estáis furiosos conmigo? No. ¿Os gustaría matarme, verdad?
00:48:31No, no. ¿Vosotros creéis que podéis luchar conmigo?
00:48:38¡Luchad! ¡Séis valientes! No, no puedo. Soy un cobarde.
00:48:44En ese caso, será mejor que lamáis el vino.
00:48:48¡Todo!
00:48:51¡Lámenoslo!
00:49:01¡Chin Chay! ¡Ya basta! ¡Levantaos!
00:49:11Decidle a vuestro jefe que si es listo, se marchará de aquí.
00:49:16Chin Chay, no les dejes marchar. Quedaos aquí.
00:49:20Escuche, estos dos matones son peces pequeños. Deja el mensaje.
00:49:26Sí, maestro. Chin Chay tiene razón. Estos dos hombres no son importantes.
00:49:32Deja que se vayan.
00:49:36¡Fuera!
00:49:41¿Cómo te llamas? Soy Chin Chay. Chin Chay el cobarde.
00:49:57¿Cómo se llama ese hombre?
00:50:01Dijo que era Chin Chay el cobarde.
00:50:05¿Has dicho Chin Chay? ¿Un chico tranquilo que no habla mucho?
00:50:10Sí.
00:50:12¡Oh, señor! Es el que dejó que le golpearan. Se quedó parado.
00:50:18¡Oh, señor! Es el que dejó que le golpearan. Se quedó parado.
00:50:26Pero podría estar equivocada. El hombre al que me refiero no sabe luchar.
00:50:32Entonces el cobarde es Chin Chay.
00:50:36Y tú eres Wu Wan, cabeza de hierro.
00:50:40Sí, sí.
00:50:42¿Qué es más duro, tu cabeza o su puño?
00:50:45Su puño.
00:50:47¿Y cuál de los dos es más valiente?
00:50:50Él, señor.
00:50:52¿Entonces el cobarde es él o eres tú?
00:50:57Soy yo.
00:51:06¡Cobardes! ¡Os ha marcado la cara!
00:51:10Eso es para recordaros que en el futuro tendréis que pegar más fuerte.
00:51:15Sí.
00:51:17¡Chempiao!
00:51:19¿Quiere que me ocupe yo de eso, señor?
00:51:22Sí.
00:51:23¿Cuánto?
00:51:24200 dólares.
00:51:26Aquí tienes una taza de té.
00:51:31Si algún día te hacen capitán de la guardia, me gustaría mucho unirme a ti.
00:51:37Chin Chay, ya te dije que hace falta un valor especial para que un hombre diga que es un cobarde.
00:51:44Tú eres un hombre muy especial.
00:51:47Maestro, simplemente tuve suerte.
00:51:50Chin Chay, tu kung fu es muy bueno.
00:51:53Dinos quién eres.
00:51:56No importa quién seas.
00:51:58Solo sé una cosa, que desde ahora eres enemigo de Chuntung.
00:52:02¿Has pensado en ello?
00:52:05Yo ya era enemigo de Chuntung mucho antes de ayudarles.
00:52:18¿Qué os ha dado valor?
00:52:21¿El vino?
00:52:25¿Eres tú, Chin Chay, el cobarde?
00:52:28Así es.
00:52:30Me han dicho que tienes un puño muy duro.
00:52:33Así es.
00:52:35¿Y sabes quién soy yo?
00:52:37No me importa quién seas.
00:52:39Pero para cualquiera que traiga problemas a esta casa, aquí tienes mi puño.
00:52:47Debo decir que has cambiado mucho.
00:52:51Ayer eras un cobarde.
00:52:54Y hoy tenemos aquí a un héroe.
00:52:57Bueno, ya que estoy aquí, probaré lo bueno que eres.
00:53:07Chin Chay, si necesitas ayuda, avísame.
00:53:16¡Chin Chay!
00:53:47¡Chin Chay!
00:53:59¡Chin Chay!
00:54:01Dile a Chuntung que si quiere atacarme, debe venir él.
00:54:06Tú eres un inútil.
00:54:09Oye, no hay muchos que puedan vencerme.
00:54:13¿Quién eres tú?
00:54:16Chin Chay, el cobarde.
00:54:18Para ser un cobarde, parece ser un hombre muy útil.
00:54:23Dime, ¿cuántos hombres crees que podrían vencerte?
00:54:29Tú y...
00:54:31los cazadores de bandidos.
00:54:34A Chao Lun le mató tu hermano ya hace mucho tiempo.
00:54:39Así que solo queda Menghu.
00:54:43Cuando Chao Lin murió, Menghu desapareció.
00:54:48Y yo nunca he vuelto a verle ni a saber nada de él.
00:54:52Pero si es Menghu, ¿cómo puede ser un criado?
00:54:57Si no es él, no me imagino quién demonios es.
00:55:00Ni de dónde demonios ha salido.
00:55:02Sea quien sea, es nuestro enemigo más fuerte aquí.
00:55:06Y el único que puede detenernos.
00:55:10Pero también podría ser el arma que podríamos usar para controlar esta ciudad.
00:55:15¿Qué quieres decir?
00:55:18¿No piensas matarle?
00:55:22Yo te pregunto.
00:55:24Un hombre finge que es un cobarde, pero luego muestra su verdadera cara.
00:55:28¿Por qué iba a querer hacerlo?
00:55:31Simplemente para ayudar a sus amigos.
00:55:33Les quiere.
00:55:35Tienes razón. Y el afecto es una debilidad muy peligrosa.
00:55:40Si puedo controlar eso, puedo controlar a Chen y a toda la ciudad.
00:55:46Chen no colaborará con nosotros.
00:55:49Aunque sabe que podemos matarle fácilmente.
00:55:53Pero si pudiera controlar la vida de Chen...
00:55:58Chincha y el cobarde persuadirían a toda la familia Chen para que trabajasen con nosotros.
00:56:24¿Te gusta mirarle? Yo siento simpatía por él.
00:56:27Me gustaría matarle.
00:56:29¿Pero por qué?
00:56:31Porque en él estamos reflejados nosotros.
00:56:36Él está atrapado en su jaula.
00:56:40Así es como vivimos nosotros.
00:56:43Aunque nuestra jaula es invisible, el resultado es el mismo.
00:56:48¿No es así?
00:56:51Si abres la jaula, podrás volver a ser libre.
00:56:55¿Libre?
00:56:58Solo para volar a otra jaula.
00:57:01¿Cuál es la diferencia?
00:57:04Chincha, ¿quién eres tú?
00:57:07Dime, ¿de qué te escondes?
00:57:09¿Y por qué te ha enviado el cielo aquí para ayudarnos?
00:57:14Yo...
00:57:16Solo soy Chincha.
00:57:18Si tú lo dices, no quiero insistir.
00:57:21Pero creo que escondes algo.
00:57:24Una chica me dijo lo mismo.
00:57:28¿Y qué le contestaste?
00:57:31Le dije que no tenía historia.
00:57:34Que ni siquiera estaba vivo.
00:57:37Pero ahora...
00:57:40¿Entonces ha ocurrido algo que te ha hecho cambiar?
00:57:44Los hombres no pueden escapar de su pasado o de sus conciencias.
00:57:49Somos como ese pájaro.
00:57:52No podemos escapar.
00:58:18¿Quién eres?
00:58:21Soy Chuntung.
00:58:23Maestro.
00:58:25Y he venido porque necesito tu colaboración.
00:58:28Chuntung.
00:58:30Mátame.
00:58:32Es mucho más fácil.
00:58:34Maestro.
00:58:35Tú no entiendes que matarte solo me daría un control temporal.
00:58:41Pero lo que yo quiero es un arreglo a largo plazo y con tu ayuda.
00:58:46Entonces será mejor que lo olvides.
00:58:51Sé que tú no me ayudarás.
00:58:54Pero conozco a alguien que lo hará.
00:58:59Te he clavado mis agujas de oro.
00:59:02Solo podrás vivir tres días.
00:59:04Y creo que también sabrás que aparte de mí,
00:59:07no hay nadie en el mundo que pueda extraer esas agujas.
00:59:11Y si acaso lo intentan, seguramente te matarán.
00:59:22Chuntung.
00:59:31Dile a tu maestro y a tu señora
00:59:34que si quieren que el viejo viva,
00:59:37deben colaborar conmigo.
00:59:41Mañana por la mañana podrás sacarte tus agujas.
00:59:45Pero si intentas hacerlo antes, morirás.
00:59:51No puede ser.
01:00:00Maestro, Maestro.
01:00:02Vengan, rápido, rápido.
01:00:04Chuntung ha herido al maestro.
01:00:06¿Qué?
01:00:07Padre.
01:00:08Padre.
01:00:09Padre.
01:00:12No lo haga.
01:00:13Déjalo.
01:00:14Chuntung me dijo que si se la sacamos está acabado.
01:00:17Que morirá en el acto.
01:00:19¿Qué más dijo?
01:00:21Me dijo que si quieren salvar al maestro,
01:00:24que... colaboren.
01:00:28Escucha.
01:00:30No podéis tratar con Chuntung.
01:00:33Eso es todo.
01:00:35Creo...
01:00:41que estas agujas no me matarán.
01:00:45Padre.
01:00:46Padre.
01:00:50Chuntung tiene razón.
01:00:52Nadie...
01:00:55puede sacar...
01:00:57estas malditas agujas de oro.
01:01:00Excepto él.
01:01:02Sao Pao, ¿qué ha pasado?
01:01:04Chuntung ha herido al maestro con las agujas de oro.
01:01:10Así que esta es su técnica.
01:01:13¿Puedes ayudarle?
01:01:15Creo que es el secreto de Chuntung.
01:01:18Entonces...
01:01:23Tengo amigos que entienden de agujas.
01:01:26Voy a preguntarles.
01:01:29Chinchay.
01:01:32Por favor, salve a mi padre.
01:01:44Chinchay.
01:01:45¿Dónde has estado?
01:01:47¿Por qué te fuiste sin decir nada?
01:01:50Chinchay.
01:01:51Pensé...
01:01:53Pensé que...
01:01:55que nunca volverías.
01:01:57¿Dónde está Chuntung?
01:01:58Aquí.
01:01:59Ese es el hombre al que me refería.
01:02:07Pero este hombre no es un cobarde.
01:02:09Es un experto luchador.
01:02:11¿Cómo saco esas agujas?
01:02:13Dime.
01:02:15¿Crees que voy a decirlo así como así?
01:02:18¿Me lo dirás?
01:02:20¿O no podrás dormir?
01:02:22El que yo duerma o no, no importa.
01:02:25Pero te diré que al maestro Chen solo le quedan tres días.
01:02:29Y si muere, serás tú el que duerma.
01:02:32No yo.
01:02:35Te enseñaré el método para sacárselas.
01:02:38Pero antes has de prometerme una cosa.
01:02:41¿Y qué es?
01:02:42Muy simple.
01:02:43Solo tienes que hacer que los Chen accedan a colaborar.
01:02:48Sí, lo haré.
01:02:50Oh, entonces tengo tu palabra.
01:02:53Sí, la tienes.
01:03:00Escúchame atentamente.
01:03:03La roja se introduce tres centímetros en el bíceps.
01:03:07Y la dorada debe ser introducida dos centímetros.
01:03:11Entonces podrás sacarla del hombro sin peligro.
01:03:21¿Y las demás agujas?
01:03:23Las otras tendrán que esperar a que yo vea la colaboración.
01:03:28Entonces te diré cómo extraer las otras.
01:03:33Mañana empezaremos a trabajar aquí.
01:03:36Montad los controles habituales.
01:03:38Todo debe parecer normal.
01:03:41Pero cuando lleguen mis hombres...
01:03:45...les dejaréis pasar.
01:03:49Chin Chay.
01:03:51Ahora dime quién eres.
01:03:56Chin Chay, el cobarde.
01:04:04Maestro, ¿crees que Chen Tawai accederá ahora?
01:04:10No, no accederá.
01:04:12Pero espero que Chin Chay le persuada...
01:04:15...y nuestros amigos...
01:04:17...puedan conseguir entrar en la ciudad.
01:04:41Maestro, ¿puedes mover el brazo?
01:04:49Chin Chay, continúa.
01:04:51Ayúdame a sacar las otras agujas.
01:04:56Pero mi amigo sólo sabe el método de la mano izquierda.
01:05:00¿Qué?
01:05:02El método de la mano izquierda...
01:05:05...es el mismo que el de la mano derecha.
01:05:08Ahora trabaja con la otra.
01:05:11Duerme un poco. Voy a verle.
01:05:17Chin Chay, dime, ¿dónde vive ese amigo tuyo?
01:05:21¿Por qué no le pides que venga aquí a curar a mi padre?
01:05:25No es ningún amigo.
01:05:27¿Qué? ¿Pero qué dices?
01:05:29Me ha enseñado a hacerlo Chuntung.
01:05:32¿Chuntung? ¿Has hablado con él?
01:05:35Así es.
01:05:37Él me ha enseñado a sacar las agujas.
01:05:40Claro que Acapio quiere nuestra colaboración.
01:05:44Chin Chay, ¿por qué has hecho eso?
01:05:47¿Por qué has ido a verle?
01:05:49Por fuerza.
01:05:51Supongo que no queréis que vuestro padre muera.
01:05:54Eso es el fin de nuestra familia.
01:05:57No podemos mezclar nuestro buen nombre en eso.
01:06:00Chin Chay, pase lo que pase, no podemos hacerlo.
01:06:04Está bien.
01:06:06Entonces me iré de aquí inmediatamente.
01:06:09Así podréis salvar vuestra reputación.
01:06:12Podréis echarme la culpa a mí.
01:06:15Espera.
01:06:17Sé que tienes un plan.
01:06:19¿Por qué no nos lo cuentas?
01:06:21Puedo impedir que controlen la ciudad.
01:06:24Pero necesito ayuda.
01:06:26Y debe ser la vuestra.
01:06:28Pero no podréis ayudarme mucho si dejáis que os maten.
01:06:32Detendremos a los contrabandistas.
01:06:35Y también a Chuntung.
01:06:37¿Quieres decir que lo harás tú solo?
01:06:40Exacto.
01:06:41Hasta que tu padre se recupere.
01:06:44Esperaremos a que lleguen aquí las drogas.
01:06:47Y luego entraremos en acción.
01:06:49¿Crees que Chuntung mantendrá su promesa sobre mi padre?
01:06:53Bueno, tenemos que creerlo.
01:06:56No tenemos otra elección.
01:06:58Sí.
01:06:59Entonces estoy de acuerdo.
01:07:01Hermana.
01:07:02Hermano.
01:07:03Chin Chay tiene razón.
01:07:05Si no, no podremos detener a Chuntung.
01:07:10Si no impedimos que traigan esas drogas a la ciudad...
01:07:14...nunca podremos levantar cabeza.
01:07:17Estoy de acuerdo.
01:07:29¡Alto!
01:07:30Maestro.
01:07:31Esos hombres son amigos del Maestro Chang.
01:07:34Dejen pasar sin que les registren.
01:07:37¡Hey!
01:07:38Si son amigos del Maestro Chang, pueden pasar.
01:07:42Está bien.
01:07:43Podéis pasar.
01:07:44¡Vamos!
01:07:50¡Venid!
01:07:51¡Venid!
01:07:52¡Venid!
01:07:53¡Venid!
01:07:54¡Venid!
01:07:55¡Venid!
01:07:56¡Venid!
01:07:57¡Venid!
01:07:58¡Venid!
01:07:59¡Venid!
01:08:01Puedo asegurarme de que ellos contrabandenos.
01:08:05Hermano, no estás de acuerdo.
01:08:08¿Qué tienen en tu mente?
01:08:12Son simples motivos para diedo.
01:08:19Haushin...
01:08:20Decimos que tu debes obligarnos.
01:08:23Esta sortunada no debería ser de tu no gran favor.
01:08:27Si se quiere algo de veras, siempre hay un método.
01:08:30Tienes toda la razón.
01:08:32A partir de ahora se puede decir que haremos negocios aquí.
01:08:38Maestro Chung, tengo cosas que hacer, discúlpeme.
01:08:42Pero no se olvide de mí.
01:08:45Serás bien recompensada.
01:08:47Oye, esta vez solo hemos traído una pequeña carga,
01:08:52por si acaso algo iba mal.
01:08:55Pero ahora está claro que tú controlas la ciudad.
01:08:58Iremos al viejo templo,
01:09:00y traeremos el resto de la carga y luego sumaremos.
01:09:04Está bien.
01:09:06Traedla, yo os garantizo que es seguro, os doy mi palabra.
01:09:09Chen Piao.
01:09:10Señor.
01:09:11Llévate a dos hombres y ayuda a entrar la mercancía en la ciudad.
01:09:15Sí.
01:09:16Bien, bebamos por nuestros futuros éxitos en esta ciudad.
01:09:21Salud.
01:09:25¿Qué pasa?
01:09:26Han enviado a sus hombres con Chen Piao al viejo templo
01:09:30para que traigan las drogas y dicen que es una gran cantidad.
01:09:35¿Pero qué pasará si descubren que nos has informado?
01:09:39Escucha, soy yo quien te ha informado.
01:09:43¿Qué?
01:09:45¿Quién te ha informado?
01:09:47¿Quién te ha informado?
01:09:49¿Quién te ha informado?
01:09:52Escucha.
01:09:53Soy una puta, no soy nada.
01:09:56Pero tengo conciencia.
01:09:59No quiero que Chung traiga drogas para destruir a la gente.
01:10:05Shao Hong, te estamos agradecidos por tu ayuda.
01:10:08Pero este es un asunto muy peligroso.
01:10:11Si Chung Tung te descubre, simplemente te matará.
01:10:14Chin Chai, la señora y yo estamos dispuestas a morir.
01:10:20Quiero decir que hay que detener esas drogas.
01:10:25¿Sabes por qué soy una prostituta?
01:10:29Porque mis padres eran adictos.
01:10:35Estuvieron muy enganchados durante años.
01:10:39A mi hermano, pobrecito, le vendieron a una fábrica.
01:10:44Y a mí, a un prostíbulo.
01:10:48Usaban el dinero solo para comprar las drogas.
01:10:54Se sentían tan culpables que al final se suicidaron.
01:11:01Y todo por las drogas, por el maldito opio.
01:11:07Así que os prometo...
01:11:12...que os ayudaré aunque me cueste la vida.
01:11:16Juro que...
01:11:19Chin Chai...
01:11:22...prometeme que no colaborarás con ellos.
01:11:28No debes ayudarles a introducir drogas.
01:11:34Prometeme que no les ayudarás.
01:11:39Te lo ruego, me moriré si las ayudas.
01:11:46¿Qué?
01:11:56Es una mujer virtuosa.
01:12:11Padre, no debes levantarte.
01:12:14Arrodilleos.
01:12:16Padre.
01:12:18Arrodilleos.
01:12:20Padre.
01:12:22No me llames padre.
01:12:24Yo no soy vuestro padre.
01:12:26Y vosotros no sois mis hijos.
01:12:28¿Me oís?
01:12:30Padre, por favor, escúchanos.
01:12:32No quiero.
01:12:35Me doy cuenta...
01:12:38...que es por mí...
01:12:40...por lo que aceptáis colaborar con Chuntung.
01:12:44¿Verdad?
01:12:50Para salvarme la vida...
01:12:53...estaríais dispuestos a violar todas las leyes...
01:12:57...y ayudar a Chuntung en el contrabando.
01:13:01Solo por mi vida olvidáis...
01:13:04...todo aquello en lo que creéis.
01:13:08Por mi miserable vida.
01:13:11Pero yo os desautorizo.
01:13:14Mi vida no vale tanto.
01:13:18No es...
01:13:20...tan preciosa.
01:13:23Vale...
01:13:25...la pena...
01:13:28...anular...
01:13:30...vuestra conciencia...
01:13:32...y manchar nuestro nombre.
01:13:34Decidme.
01:13:36Tampoco os he enseñado.
01:13:40¿Cómo os atrevéis...
01:13:42...ni siquiera a hablarme?
01:13:44Maestro, tenemos un plan.
01:13:46¡Calla!
01:13:49Creo que conozco vuestro plan.
01:13:52¿Queréis salvarme primero...
01:13:55...y luego...
01:13:57...ocuparos de Chuntung?
01:13:59Decidme.
01:14:01¿De qué serviría eso?
01:14:02Quizás salvaseis mi vida...
01:14:05...pero se perderían las vidas de otros muchos hombres.
01:14:09Decidme.
01:14:11¿Por qué iba a vivir yo si mueren ellos?
01:14:14Padre...
01:14:16¿Aún estáis decididos a salvarme?
01:14:20¡Pues no os dejaré!
01:14:25Padre...
01:14:27Maestro...
01:14:29¡Padre!
01:14:31Maestro...
01:14:36¡Padre!
01:14:41¡Padre!
01:14:43¡Padre!
01:14:51Mi muerte...
01:14:52...significa que no necesitáis...
01:14:55...que sigáis cooperando con Chuntung.
01:15:00Prometedme...
01:15:02...que haréis lo posible...
01:15:05...por detener a ese hombre.
01:15:08A Chuntung.
01:15:10¡Padre!
01:15:12¡Padre!
01:15:15¿Adónde vas?
01:15:17A coger a Chuntung.
01:15:19No puedes hacer eso.
01:15:20Encontrarás la muerte...
01:15:22...y entonces la de tu padre habrá sido en vano.
01:15:25¡Debo matarle!
01:15:27¡Debo matarle!
01:15:29Tienes razón.
01:15:31Todos lo queremos.
01:15:33Pero tenemos que hacerlo bien.
01:15:35Primero tenemos que encontrar esas drogas...
01:15:38...y luego cogeremos a Chuntung y nos vengaremos.
01:15:51Vamos.
01:16:00Chinchay.
01:16:02¿Qué quieres?
01:16:04Detener a todos por contrabando de opio.
01:16:07Escucha.
01:16:09¿Hicisteis un trato con nuestro jefe?
01:16:12Sí.
01:16:14¿Por qué?
01:16:16¿Por qué?
01:16:17Escucha.
01:16:19¿Hicisteis un trato con nuestro jefe?
01:16:22¿Lo olvidáis?
01:16:24¿No tenéis miedo de que vuestro viejo...
01:16:27...se muera?
01:16:29¡Cállate!
01:16:31Ninguno de vosotros se irá de aquí vivo.
01:16:34Bueno, supongo que no lo dirás en serio, ¿verdad?
01:16:37Sí.
01:16:39Chempiao, tú morirás aquí.
01:16:47¡Chempiao!
01:17:17¡Chempiao!
01:17:47¡Chempiao!
01:18:17¡Chempiao!
01:18:48¡Chempiao!
01:18:50¡Chempiao!
01:18:52¡Chempiao!
01:18:54¡Chempiao!
01:18:56¡Chempiao!
01:18:58¡Chempiao!
01:19:00¡Chempiao!
01:19:02¡Chempiao!
01:19:04¡Chempiao!
01:19:06¡Chempiao!
01:19:08¡Chempiao!
01:19:10¡Chempiao!
01:19:12¡Chempiao!
01:19:14¡Chempiao!
01:19:16¡Maestro!
01:19:18¿Qué pasa? ¿Qué ha ocurrido?
01:19:20¡Maestro!
01:19:25Maestro.
01:19:27¿Dónde está Chempiao?
01:19:29Le ha cogido chinchay.
01:19:31Y también tiene la droga.
01:19:34¿Cómo han podido saber dónde encontrarles?
01:19:42Venid aquí.
01:19:45Venid aquí.
01:19:54Anoche, Xiaohong abandonó la casa. ¿Es así?
01:19:59Así es.
01:20:01La envié con un mensaje.
01:20:03Chuntung, me gusta el dinero.
01:20:06Pero tengo conciencia.
01:20:08No te ayudaré a destruir a la gente con tus drogas.
01:20:13Bien.
01:20:15¡No!
01:20:26Maestro, déjame ir contigo.
01:20:31No necesito a ningún idiota inútil.
01:20:36Señor, por favor, perdóname.
01:20:39¡Cállate!
01:20:41No te mataré.
01:20:42Pero tienes que llevarle mi mensaje a Chinchay.
01:20:46¡Sí!
01:21:12¡Oye!
01:21:25Chuntung.
01:21:33¡Xiaohong!
01:21:35¡Xiaohong!
01:21:40¡Ese bastardo mató a sus propios hombres!
01:21:47¿Qué ha pasado aquí?
01:21:49Chuntung me dijo que te diera un mensaje.
01:21:52Dime.
01:21:54Dijo que te espera bajo los robles.
01:21:57Y que lleves sus drogas con ti.
01:21:59Si no, la ciudad se romperá.
01:22:01Voy a ir allí y lo mataré.
01:22:13Chinchay, normalmente soy yo quien caza hombres.
01:22:18Y ahora me encuentro atrapado por ti.
01:22:23Eres admirable.
01:22:26Gracias.
01:22:28Chuntung, déjame preguntarte algo.
01:22:31¿Era Chaolin Pao tu hermano?
01:22:35¿Por qué me preguntas eso?
01:22:38Le dijiste que matara a los dos bandidos.
01:22:41Un amigo me lo pidió.
01:22:43Y yo acepté.
01:22:46Supongo que eran amigos tuyos.
01:22:49Yo soy uno de los dos.
01:22:51Menho.
01:22:53¿Quién eres?
01:22:55Soy Menho.
01:22:57Es muy divertido.
01:23:00No te encuentro cuando te busco.
01:23:03Y cuando no te busco, apareces.
01:23:06Pero está bien.
01:23:08Arreglaremos las cosas.
01:23:10Ahora que estás aquí.
01:23:13Chaolin debe estar muy impaciente esperando en el infierno.
01:23:26¿Quién eres?
01:23:28¿Quién eres?
01:23:30¿Quién eres?
01:23:32¿Quién eres?
01:23:34¿Quién eres?
01:23:36¿Quién eres?
01:23:38¿Quién eres?
01:23:40¿Quién eres?
01:23:42¿Quién eres?
01:23:44¿Quién eres?
01:23:46¿Quién eres?
01:23:48¿Quién eres?
01:23:50¿Quién eres?
01:23:52¿Quién eres?
01:23:54¿Quién eres?
01:23:56¿Quién eres?
01:24:26¿Quién eres?
01:24:56¿Quién eres?
01:24:58¿Quién eres?
01:25:00¿Quién eres?
01:25:02¿Quién eres?
01:25:04¿Quién eres?
01:25:06¿Quién eres?
01:25:08¿Quién eres?
01:25:10¿Quién eres?
01:25:12¿Quién eres?
01:25:14¿Quién eres?
01:25:16¿Quién eres?
01:25:18¿Quién eres?
01:25:20¿Quién eres?
01:25:22¿Quién eres?
01:25:24¿Quién eres?
01:25:26¿Quién eres?
01:25:28¿Quién eres?
01:25:30¿Quién eres?
01:25:32¿Quién eres?
01:25:34¿Quién eres?
01:25:36¿Quién eres?
01:25:38¿Quién eres?
01:25:40¿Quién eres?
01:25:42¿Quién eres?
01:25:44¿Quién eres?
01:25:46¿Quién eres?
01:25:48¿Quién eres?
01:25:50¿Quién eres?
01:25:52¿Quién eres?
01:25:54¿Quién eres?
01:25:56¿Quién eres?
01:25:58¿Quién eres?
01:26:00¿Quién eres?
01:26:02¿Quién eres?
01:26:04¿Quién eres?
01:26:06¿Quién eres?
01:26:08¿Quién eres?
01:26:10¿Quién eres?
01:26:12¿Quién eres?
01:26:14¿Quién eres?
01:26:16¿Quién eres?
01:26:18¿Quién eres?
01:26:20¿Quién eres?
01:26:22¿Quién eres?
01:26:24¿Quién eres?
01:26:26¿Quién eres?
01:26:28¿Quién eres?
01:26:30¿Quién eres?
01:26:32¿Quién eres?
01:26:34¿Quién eres?
01:26:36¿Quién eres?
01:26:38¿Quién eres?
01:26:40¿Quién eres?
01:26:42¿Quién eres?
01:26:44¿Quién eres?
01:26:46¿Quién eres?
01:26:48¿Quién eres?
01:26:50¿Quién eres?
01:26:52¿Quién eres?
01:26:54¿Quién eres?
01:26:56¿Quién eres?
01:26:58¿Quién eres?
01:27:09¿Tú?
01:27:10Eres bueno, muy bueno, pero soy demasiado listo para ti.