• il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00C'est parti !
00:02C'est parti ?
00:03Mais...
00:04Les amis, fait le !
01:00C'est la fin de la journée, c'est la fin de la course !
01:10C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
01:16J'aimerais des vêtements d'été, c'est mignon !
01:23C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
01:53C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
02:03C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
02:13C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
02:18C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
02:21C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
02:26C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
02:31C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
02:39C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
02:46C'est lundi mais j'ai mal au ventre, qu'est-ce que je vais faire ?
02:50Mais si tu penses comme ça, je pense que c'est mieux pour les oies.
03:09Euh...
03:11Je pense que c'est mieux de couper les oies et de les manger avec du chocolat.
03:17Je vois.
03:21C'est bien toi, Miyuki. Tu as une bonne tête.
03:25Non, c'est à chaque personne de manger.
03:28Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
03:31La crème de choux ?
03:33Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
03:40Ensuite, je mange la crème du pot.
03:43Comme ça, la crème de choux est bien mélangée avec la crème du pot.
03:50Je vois.
03:51Il y a aussi la crème de custard et la crème de choux.
03:55Comment est-ce que tu manges ça ?
03:57Tu mélanges ?
03:58Non, je ne mélange pas.
04:01Mais comment est-ce que tu mélanges ça ?
04:03Je ne sais pas, je ne sais pas.
04:05Quand est-ce que tu manges la crème de choux ?
04:10C'est à chaque personne de manger.
04:13C'est bien toi, Miyuki. Tu as une bonne tête.
04:16Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
04:19Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
04:25Comme ça, la crème de choux est bien mélangée avec la crème du pot.
04:31Comme ça, la crème de choux est bien mélangée avec la crème du pot.
04:36C'est bien toi, Miyuki. Tu as une bonne tête.
04:39Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
04:42Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
04:47Comme ça, la crème de choux est bien mélangée avec la crème du pot.
04:52Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
04:55Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
04:59Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:01Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:05Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:07Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:10Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:12Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:15Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:17Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:20Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:22Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:25Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:27Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:30Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:33Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:35Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:38Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:40Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:43Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:45Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:48Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:50Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:53Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
05:55Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
05:58Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
06:01Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
06:03Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
06:06Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
06:08Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
06:11Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
06:13Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
06:16Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
06:18Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
06:21Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
06:23Je la coupe en deux, je la mets sur la crème du pot et je la mange.
06:26Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
06:28Bon, moi ceux que j'ai pas assez de..
06:38Je ne finis pas par le manger,
06:39Alors que j'ai plein de thym.
06:40Autres착 clue
06:52Comment est-ce que tu manges la crème de choux ?
06:53Comment est-ce que je mange la crème de choux ?
06:55Tu la coupe au barreau ?
06:56Est-ce qu'on peut manger sans manger ? Ou est-ce qu'on peut enlever les morceaux ?
07:00Je ne sais pas.
07:01Quand on mange tout seul, on mange tout seul.
07:04Mais quand on mange ensemble, on enlève les morceaux.
07:07C'est vrai.
07:08Quand il reste un morceau, c'est dégueulasse, non ?
07:11Oui.
07:12C'est difficile de manger le dernier morceau.
07:14Si on ne mange pas tout seul et qu'il y a trop de temps...
07:18Quand on a faim et qu'on a envie de manger,
07:21et qu'on ne peut plus manger,
07:23et qu'on a envie de manger,
07:25et qu'on a envie de manger,
07:27on enlève les morceaux.
07:28Mais au final, on ne mange pas tout seul et on enlève les morceaux.
07:31C'est dégueulasse.
07:32C'est dégueulasse.
07:33C'est dégueulasse.
07:34Ah !
07:35Le poivre,
07:36le poivre,
07:37le poivre,
07:38le poivre,
07:39le poivre,
07:40le poivre,
07:41le poivre,
07:42le poivre,
07:43le poivre,
07:44le poivre,
07:45le poivre,
07:46le poivre,
07:47le poivre,
07:48le poivre,
07:49le poivre,
07:50le poivre,
07:51le poivre,
07:52le poivre,
07:53le poivre,
07:54le poivre,
07:55le poivre,
07:56le poivre,
07:57le poivre,
07:58le poivre,
07:59le poivre,
08:00le poivre,
08:01le poivre,
08:02le poivre,
08:03le poivre,
08:04le poivre,
08:05le poivre,
08:06le poivre,
08:07le poivre,
08:08le poivre,
08:09le poivre,
08:10le poivre,
08:11le poivre,
08:12le poivre,
08:13le poivre,
08:14le poivre,
08:15le poivre,
08:16le poivre,
08:17le poivre,
08:18le poivre,
08:19le poivre,
08:20le poivre,
08:22ah,
08:23et d'ailleurs,
08:24qui est plus gros et qui est moins gros?
08:25qui a le plus gros visage?
08:26eh?
08:28le pauvre
08:30il y a eu des incidents de prison récents
08:32des filles m'ont appelé
08:34maître
08:36hmm
08:37et c'est un peu
08:38plus du genre
08:39de jeux de la vie
08:40ou du genre d'héros
08:41qui sont trop faits
08:42c'est bien les cas
08:44et c'est exactement
08:45ce que je veux savoir
08:48attends une seconde
08:49Attendez, pourquoi vous connaissez le contenu d'un jeu adulte ?
08:51Vous êtes en deuxième année de secondaire !
08:58C'est génial d'avoir toujours un bon résultat, n'est-ce pas ?
09:01Hein ?
09:02Miyuki-san, vous avez des défauts ?
09:05Parfois, j'ai l'impression d'avoir des défauts.
09:09Parfois, j'ai l'impression d'avoir des défauts.
09:11Parfois, j'ai l'impression d'avoir des défauts.
09:14Parfois, j'ai l'impression d'avoir des défauts.
09:18Parfois, j'entends quelqu'un qui me frappe.
09:21Parfois, j'entends quelqu'un qui me frappe.
09:22Mais cela ne s'agit nullement d'un défaut, mais d'un élément.
09:27Un élément ?
09:28Oui, un élément.
09:29Qu'est-ce qu'elle mets dans la tête de Kona-chan ?
09:33Pourquoi elle porte des lunettes à l'image de Roxie ?
09:36Elle n'attire que les spectateurs.
09:38Attirer ?
09:40Pas à nul part, elle n'a pas de cheveux ?
09:43Les lunettes crèvent les yeux...
09:46J'ai l'impression d'être une élève, mais j'ai peur des contacts.
09:56Je ne peux même pas ouvrir mes yeux dans l'eau.
10:02Putain, c'est trop mignon ce mec.
10:06Ah, c'est Miyuki-san.
10:09Elle est venue voir les contacts.
10:14Ah !
10:15Miyuki-san devrait rester comme ça.
10:18Mais elle a l'air d'être malade.
10:19C'est un monument naturel.
10:23Eh ? Il y a un reflet de vent, tu as habitude ?
10:26Je suis pas très sûre qu'il y ait de l'influenza, mais...
10:29Je suis un idiot, je m'inquiète pas du tout.
10:33Le vent prend du b'avance, mais ça va nous donner de l'influenza ?
10:38Qu'est-ce que c'est qu'un influenza ?
10:40Je pensais que c'était un casse-feu.
10:42Je crois que c'est pas ça.
10:44Mais en me demandant ça, j'ai de plus en plus peur.
10:48Quoi ? Il y a une différence entre un influenza et un casse-feu ?
10:51Oui, c'est ça.
10:52Alors...
10:54L'influenza est un virus,
10:56mais il peut causer des malheurs musculaires,
10:58des malheurs de l'intérieur,
11:00et peut même causer des malheurs cardiaques.
11:02Par contre, le casse-feu peut causer des malheurs
11:05Par contre, le casse-feu peut causer des bruits de sangre et des pleurs
11:09et se révéler moins rapidement.
11:11Les malheurs sont différents de l'intérieur.
11:15C'est pourquoi ces deux maladies sont différentes.
11:21Mais...
11:23les deux maladies sont assez similaires.
11:25Je ne suis pas sûr que je puisse décrire l'influenza comme un case-feu...
11:29Et bien !
11:31Qu'est-ce qu'il t'arrive Kona-chan ?
11:34Rien, c'est pas grand chose.
11:36Mais ce matin, j'ai pensé à quelque chose.
11:38Qu'est-ce qu'il t'arrive ?
11:39La foule et l'influenza ?
11:41Tsukasa, tu sais que je n'ai pas refusé de dire que c'était une blague ?
11:44Non, ce n'est pas ce que je veux dire !
11:52Konata-chan !
11:53Bienvenue !
11:54Je suis venue te visiter !
11:56Ah, merci !
11:58Merci !
11:59Bienvenue !
12:05Eh, Kogami, t'as l'air d'être en train de dormir !
12:08Qu'est-ce que tu veux dire ?
12:09Qu'est-ce que t'es venue faire ?
12:10Rien !
12:11Hein ?
12:12T'es venue me visiter ?
12:13T'es venue pour moi ?
12:15C'est vrai !
12:16Mais si je te vois, j'ai peur !
12:18Je veux juste te voir !
12:20Tché !
12:21Qu'est-ce que tu fais ?
12:22T'es contente ?
12:23T'es inquiète parce que c'est un nouveau virus ?
12:27J'ai toujours pensé qu'il n'y avait que des jeux et des animes,
12:31mais je suis un peu étonnée !
12:34Tu sais, je veux que tu me montres ce qu'il y a à faire,
12:38et je veux que tu me montres ton beau visage,
12:40donc ne t'en fais pas !
12:41Viens !
12:43Kogami !
12:44Miyuki-chan est venue te visiter !
12:47Oui !
12:48Je vous entends !
12:50Oh, désolée pour le déjeuner !
12:52Est-ce que c'est bon de te lever ?
12:54C'est pour toi !
12:55Merci !
12:56Je me sens bien !
12:58J'ai un peu plus de chaleur !
13:00J'aime les fleurs et les fruits !
13:03Assieds-toi !
13:04Merci !
13:06J'ai pensé que je pourrais te voir tout de suite,
13:10mais je n'ai pas le temps aujourd'hui...
13:12C'est pas grave !
13:14J'ai les documents de l'Assemblée !
13:17Oh, merci !
13:19Si tu ne me touches pas, je peux te regarder...
13:23Oui !
13:24C'est le budget de chaque club,
13:27et...
13:28Qu'est-ce que c'était ?
13:30Euh...
13:31Oh, si tu veux me toucher, je reviens tout de suite !
13:35C'est bien toi !
13:38Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
13:40Honnêtement, tu es venue hier...
13:44Oh mon dieu !
13:45C'est peut-être l'espoir d'Izumi-san !
13:50Elle a peut-être tenté de faire Kogami-san plus heureuse,
13:55et elle a peut-être pensé à la tête en ce moment...
14:01Je ne peux penser à autre chose que à ce type de femme !
14:05Par ailleurs, Tsukasa-san n'est pas là aujourd'hui ?
14:09Bonjour...
14:11Onee-chan, tu te sens mieux ?
14:15Oui !
14:19Elle vit plus en paix que un médecin...
14:23Euh...
14:24Je ne suis pas comme ça, mais on a besoin d'un petit déjeuner...
14:30Oh, je suis en retard...
14:32Je sais, je ne suis pas en retard aussi...
14:36C'est vrai, on est très fatigués...
14:40Oui, c'est très chaud aujourd'hui.
14:43Oui, c'est vrai.
14:44Il n'y a pas d'autre choix.
14:46L'autre jour, tu étais aussi chaude, non ?
14:48Oui.
14:49Quand je me suis réveillée, c'était déjà l'après-midi.
14:52J'ai presque dormi toute la nuit.
14:54Il vaut mieux se reposer quand on peut se reposer.
14:57Au final, j'ai passé toute la journée en pyjama.
15:00Ah, encore aujourd'hui !
15:02Tu es en pyjama ?
15:05Oui, c'est ça.
15:07C'est très mignon.
15:08On ne peut pas le voir en pyjama.
15:10Vraiment ?
15:11Oui.
15:12Est-ce qu'on peut rester comme ça ?
15:14Oui, on peut même marcher dehors.
15:17C'est comme dans un conventionnement.
15:18J'ai l'impression que mon pocket-follow s'arrête.
15:22Il a un peu augmenté.
15:25Non, ce n'est pas ça.
15:27Aujourd'hui, je suis en pyjama parce que j'ai des roulettes et un matelas plus grand.
15:30C'est pour ça que c'est plus lourd.
15:32C'est vrai.
15:33Je ne sais pas combien de gramme c'est en fait.
15:35Si on diminue la quantité...
15:38Ah, c'est fini.
15:40Ah, j'ai failli.
15:42J'avais oublié que j'avais un examen aujourd'hui,
15:44donc je suis en pyjama.
15:46C'est embarrassant.
15:49Elle n'a pas augmenté.
15:52C'est bon, c'est bon !
15:53C'est bon, c'est bon !
15:56Salut !
15:57Je suis là.
15:58Ah, c'est ta soeur.
15:59J'ai pensé que...
16:01Kagami vient souvent ici,
16:04mais il n'a pas d'amis dans la classe.
16:06Ne sois pas avec lui !
16:07Vous avez un conflit ?
16:09Qu'est-ce que c'est qu'un conflit ?
16:11Ne vous inquiétez pas.
16:13Vous n'avez pas de haute taille.
16:15Je n'ai pas de soucis.
16:17J'ai près de 100 amis,
16:20et j'ai des compétences sur la haute taille.
16:23J'y participe tous les jours.
16:25Quoi ?
16:26J'essaie de ne pas détruire le monde avec mes amis.
16:28J'essaie de récupérer la brillance du cristal.
16:30J'essaie d'attraper la princesse.
16:32Mais c'est un jeu !
16:34Je n'ai pas vu cette personne.
16:36Qui ?
16:37C'est un ami de la classe, non ?
16:39Oui.
16:40C'est un personnage de la classe,
16:42mais il a des compétences sur la haute taille,
16:44et il s'entraîne dans des endroits où il y a des monstres.
16:49J'ai entendu parler d'une autre personne,
16:51et elle dit qu'elle est dans un trou dans la basement.
16:53Est-ce qu'elle va bien ?
16:55Tout le monde s'inquiète de la prison.
16:58Une prison dans un jeu ?
17:00Je ne sais pas trop,
17:02mais j'ai l'impression qu'elle joue tout le temps.
17:06C'est une prison virtuelle !
17:08C'est ce qu'on fait tous les deux.
17:10Par ailleurs, comment avez-vous pu vous rencontrer avec Tsukasa ?
17:14Quand Tsukasa a l'air d'être attiré par un homme étranger,
17:19je suis arrivé.
17:21J'ai créé ce jeu,
17:23et j'ai créé ce jeu,
17:25et j'ai créé ce jeu,
17:27et j'ai créé ce jeu,
17:29et j'ai créé ce jeu,
17:33alors j'ai créé ce jeu,
17:35alors j'ai créé ce jeu,
17:39et j'ai créé ce jeu,
17:41et j'ai créé ce jeu...
17:43Et je vous demande
17:44et vous m'en voulez !
17:47Quel est t skincare,
17:48Et vous me demandez
17:50et vous me demandez
17:51comment me couvrir avec le loin...
17:55Qu'est ce que c'est que ça ?
17:58J'aurai pas le mot,
18:00mais je dois dire...
18:02C'est parce qu'on va être en retard de la programme après l'extension que les prévisions de l'anime vont être complétées.
18:08Et même la programme de Amatsusai va s'écraser.
18:12J'ai hâte de perdre ce que j'aime.
18:15Kogami, quand vas-tu manger les étangs de l'île des étangs ?
18:18Hein ? Pourquoi ?
18:19J'ai l'impression que tu prends tout ce que tu aimes jusqu'à la fin.
18:22C'est vrai que j'en mange à la fin, mais les étangs, je les mange à la fin.
18:27Alors, tu vas cuisiner les légumes ?
18:29Hein ? Les légumes ?
18:31Oui, ils sont déjà cuits, mais si tu les cuisines à l'intérieur, ça va plus vite.
18:35Non, les légumes vont tomber !
18:37Non, les légumes vont tomber !
18:38Tu vas les cuisiner quand ils sont cuits, non ?
18:40Alors les légumes ne sont pas cuits, non ?
18:42Mais les légumes sont déjà cuits, non ?
18:45Je ne comprends pas.
18:47Mais, ils sont tous bons !
18:49Ah, tu penses que les étangs de l'île des étangs sont plus gros ou plus petit ?
18:55Plus gros ?
18:56Oui, c'est la même chose.
18:58Hein ? Vraiment ?
18:59Alors, tu vas manger qui d'abord ?
19:01Peut-être qu'on va découper les légumes et manger avec le restant de chocolat ?
19:06Hein ?
19:07Oui.
19:13As-tu déjà créé d'autres amis réels ?
19:18J'ai eu un ami très amiable à l'école.
19:22Hein ? Tu l'as eu ?
19:25Je n'ai pas eu de réponse depuis un moment.
19:27Je ne sais pas ce qu'il fait maintenant.
19:32Dans l'article d'admission à l'école, il disait que son rêve était d'être un magicien.
19:36Mais c'est toi qui l'as créé !
19:38Lucky Star !
19:55Ah, c'est Shiraishi.
19:58Qui est-ce ?
19:59Lucky Star !
20:00C'est Shiraishi Minoru qui va m'aider.
20:06Je suis Shiraishi Minoru, l'assistante d'Akira-sama.
20:11Bonjour.
20:12Oh, Shiraishi-san, tu es fort.
20:15Tu es venu sur la télé, tu devrais faire plus de bruit.
20:20Je suis désolé, je ne suis pas habitué.
20:22C'est tout de suite, mais on a un courrier pour vous.
20:26Ah, d'accord.
20:27C'est un courrier de Beriko Daisukikko de l'Osaka.
20:31Félicitations pour la sortie sur la télé de Lucky Channel.
20:34Merci.
20:35J'ai une question pour Akira-san.
20:37Akira-san, tu es un super-idol que tout le monde reconnaît.
20:41Quel est ton niveau de galère ?
20:48Galère ?
20:49Oui.
20:50C'est une question très directe.
20:53Alors...
20:55Qu'est-ce que tu vas faire ?
20:57A-Akira-sama ?
20:58Si tu veux le savoir, je vais te le dire.
21:01Je suis une galère.
21:02Parfois, c'est moins cher.
21:04Mais je suis une galère de l'agence.
21:05J'ai toujours été une galère,
21:07donc je ne sais pas combien d'argent j'ai gagné.
21:10En plus, j'ai travaillé ici depuis que j'avais 3 ans.
21:12J'ai toujours été dans l'ensemble de mes parents.
21:15Ils ne me donnent qu'un peu d'argent.
21:18C'est la galère de l'agence.
21:20J'ai vu que ta mère a acheté un sac de produits de marque.
21:23Est-ce que c'est celui de la télévision ?
21:26C'est une blague !
21:27Je ne suis pas une galère !
21:29J'ai perdu mon argent,
21:31alors je suis une galère !
21:34Je n'ai pas entendu.
21:36C'est l'heure de partage.
21:38J'ai faim.
21:40Pour finir,
21:41dans cette partie,
21:42vous pouvez envoyer des questions,
21:44des conseils,
21:45des commentaires,
21:46etc.
21:47Un mot d'adresse, s'il vous plaît ?
21:49À la prochaine fois.
21:51Au revoir.
21:52Attendez !
21:55C'est vrai,
21:56tu vas sortir dans la série.
21:58Hein ?
21:59D'où tu parles ?
22:02C'est rare qu'on fasse du karaoké ensemble.
22:05Je ne viens pas souvent ici.
22:08Il ne reste qu'une heure,
22:10alors chantez !
22:11Vous n'avez pas besoin d'être si enthousiaste.
22:14J'ai l'impression d'être enthousiaste.
22:17C'est super amusant.
22:19Quand on chante, on se sent bien.
22:21Où est le catalogue ?
22:22Le catalogue ?
22:23Oui, le catalogue.
22:24Le catalogue ?
22:25Oui.
22:26Il y a le numéro de la chanson.
22:27Ah, celui-là ?
22:28Oui.
22:29Alors, je commence !
22:31T'es trop rapide !
22:32Il y a trois chansons !
22:34Si tu ne chantes pas, c'est pas bien.
22:39Qu'est-ce que c'est que cette chanson ?
22:42Es-tu sûr que c'est fait pour ça ?
22:56Pourquoi est-ce qu'on en sait rien ?
23:11La galaxie des fleurs et du soleil
23:16C'est là que l'univers est créé
23:21C'est là que l'univers est créé
23:32Alors, la prochaine fois, c'est qui ?
23:34C'est Konata
23:36J'ai faim
23:37Si tu as dormi beaucoup la nuit précédente, pourquoi est-ce qu'aujourd'hui tu es fatigué ?
23:42Il n'y a pas de sens de dormir beaucoup
23:44La prochaine fois, c'est l'effort et le résultat
23:47Attendez !