Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Je me souviens de l'époque magnifique que j'avais quand j'étais toute petite.
00:07Konoka, il y a une nouvelle petite amie pour toi.
00:11Une amie pour moi ?
00:13C'est Setsuna Sakurazaki.
00:15Elle va vivre avec nous depuis aujourd'hui.
00:18Sois gentille avec elle.
00:20Je ne peux pas.
00:22Je ne peux pas.
00:24Je ne peux pas.
00:26Je ne peux pas.
00:28Je ne peux pas.
00:30Je ne peux pas.
00:32Je ne peux pas.
00:34Je ne peux pas.
00:36Je ne peux pas.
00:38Je ne peux pas.
00:40Je ne peux pas.
00:42Je ne peux pas.
00:44Je ne peux pas.
00:46Je ne peux pas.
00:48Je ne peux pas.
00:50Je ne peux pas.
00:52Je ne peux pas.
00:54Je ne peux pas.
00:56Je ne peux pas.
00:58Je ne peux pas.
01:00Je ne peux pas.
01:02Je ne peux pas.
01:04Je ne peux pas.
01:06Je ne peux pas.
01:08Je ne peux pas.
01:10Je ne peux pas.
01:12Je ne peux pas.
01:14Je ne peux pas.
01:16Je ne peux pas.
01:18Je ne peux pas.
01:20Je ne peux pas.
01:22Je ne peux pas.
01:24Je ne peux pas.
01:26Je ne peux pas.
01:28Je ne peux pas.
01:30Je ne peux pas.
01:32Je ne peux pas.
01:34Je ne peux pas.
01:36Je ne peux pas.
01:38Je ne peux pas.
01:40Je ne peux pas.
01:42Je ne peux pas.
01:44Je ne peux pas.
01:46Je ne peux pas.
01:48Je ne peux pas.
01:50Je ne peux pas.
01:52Je ne peux pas.
01:54Je ne peux pas.
01:56Je ne peux pas.
01:58Je ne peux pas.
02:00Je ne peux pas.
02:02Je ne peux pas.
02:04Je ne peux pas.
02:06Je ne peux pas.
02:08Je ne peux pas.
02:10Je ne peux pas.
02:12Je ne peux pas.
02:14Je ne peux pas.
02:16Je ne peux pas.
02:18Je ne peux pas.
02:20Je ne peux pas.
02:22Je ne peux pas.
02:24Je ne peux pas.
02:26Je ne peux pas.
02:28Je ne peux pas.
02:30Je ne peux pas.
02:32Je ne peux pas.
02:34Je ne peux pas.
02:36Je ne peux pas.
02:38Je ne peux pas.
02:40Je ne peux pas.
02:42Je ne peux pas.
02:44Je ne peux pas.
02:46Je ne peux pas.
02:48Je ne peux pas.
02:50Je ne peux pas.
02:52Je ne peux pas.
02:54Je ne peux pas.
02:56Je ne peux pas.
02:58Je ne peux pas.
03:00Je ne peux pas.
03:02Je ne peux pas.
03:04Je ne peux pas.
03:06Je ne peux pas.
03:08Je ne peux pas.
03:10Je ne peux pas.
03:12Je ne peux pas.
03:14Je ne peux pas.
03:16Je ne peux pas.
03:18Je ne peux pas.
03:20Je ne peux pas.
03:22Je ne peux pas.
03:24Je ne peux pas.
03:26Je ne peux pas.
03:28Je ne peux pas.
03:30Je ne peux pas.
03:32Je ne peux pas.
03:34Je ne peux pas.
03:36Je ne peux pas.
03:38Je ne peux pas.
03:40Je ne peux pas.
03:42Je ne peux pas.
03:44Je ne peux pas.
03:46Je ne peux pas.
03:48Je ne peux pas.
03:50Je ne peux pas.
03:52Je ne peux pas.
03:54Je ne peux pas.
03:56Je ne peux pas.
03:58Je ne peux pas.
04:00Je ne peux pas.
04:02Je ne peux pas.
04:04Je ne peux pas.
04:06Je ne peux pas.
04:08Je ne peux pas.
04:10Je ne peux pas.
04:12Je ne peux pas.
04:14Je ne peux pas.
04:16Je ne peut pas.
04:18Je ne peux pas.
04:20Je ne peux pas.
04:22Je ne peux pas.
04:24J'ai vậy ce voyage.
04:36Je veux sorti.
04:38Tataku kakushitasou
04:42Chikara no kagiri
04:46Mitatsu seppaku
04:55Citat, Yui.
04:58Je ne peux pas le kisser ! C'est impossible !
05:01Ah !
05:05Bonjour, ma belle frère.
05:07Tu ne veux pas me kisser ?
05:08Qu'est-ce que vous avez dit ?
05:10C'était juste un drôle.
05:11Un drôle ?
05:12Avec ça, j'ai fait le rêve de moi un peu plus mystérieux.
05:16Alors, au revoir !
05:19Est-ce que vous pensez que tout est permis si c'est pour le rêve ?
05:21Bonjour, frère !
05:23Encore un mystérieux noble ?
05:25Mais non, je ne suis qu'un frogue mystérieux !
05:28J'ai pensé que ça allait donner à mon apparence quelque chose de mystérieux.
05:31Au sens positif, bien sûr.
05:33Ah, et ça, bien sûr, c'est une partie de ça.
05:36Prenez ce que vous préférez.
05:38Comme vous pouvez le voir, j'ai fait le plus d'efforts.
05:40Alors, où allez-vous ?
05:41J'ai du boulot, je dois y aller.
05:43Allez-y !
05:44N'avez-vous pas de temps ?
05:45Parce que vous avez vu le secret de Negi avec vos propres yeux ?
05:49Ah !
05:50Non, moi !
05:51Non, moi !
05:52C'était moi !
05:53Mais moi !
05:54Ah !
05:55Ah !
05:56Arrêtez immédiatement ce dialogue sans sens.
05:59C'est toi, Yui !
06:00Yui, je voulais vous...
06:01Yui, attends !
06:02Je t'aime !
06:06Tout va bien, Miau ?
06:08Oh, quel horreur !
06:10Tu ressembles toujours à Miau.
06:12C'est une blague !
06:14Ne parlons plus de ça, Miau.
06:16As-tu vu comment Yui a réagi à ma question ?
06:19Ça a l'air très susceptible, Miau.
06:21Susceptible, bien sûr, au sens positif.
06:23C'est possible qu'elle a vu comment Negi a enchanté.
06:26Nous allons la suivre, Miau.
06:28Oh, j'ai tout perdu !
06:30Parfois, j'aimerais te tuer, sais-tu, Miau ?
06:34Quoi ? Yui est...
06:35Oui, c'est vrai.
06:37Nous devons trouver Shichimi et laisser le contrat être terminé.
06:40Si Motsu et Shichimi la trouvent, alors...
06:42Alors, le petit Monsieur Negi va ressentir de l'horreur.
06:45Partons-y et cherchons-lui.
06:46Oui !
06:47J'ai l'impression, Haruna, que tu as terminé un contrat avec Negi.
06:51Bien sûr, je l'ai fait.
06:53Vous l'avez fait aussi, n'est-ce pas ?
06:55Vous avez tous kissé Negi.
06:57Oui, oui, c'est vrai.
06:59Bien sûr.
07:00Bien ou mal.
07:01Qu'est-ce que c'est ?
07:02Est-ce toujours aussi embarrassant ?
07:04Ils se comportent comme des petits-enfants.
07:06Qu'est-ce que tu dis ?
07:08Encore une fois, il y a un petit-animal !
07:12Il y a quelque chose de plus important à faire.
07:13Nous devons enfin trouver Yui.
07:18Ils ne peuvent pas trouver moi.
07:22Voici, Ayaka.
07:23Votre couche de bain de Negi.
07:25Oh !
07:26C'est très bien, Yuna.
07:28Merci beaucoup.
07:29Je ne savais pas que tu étais une très bonne pédophile, Ayaka.
07:32Ce n'est pas un peu.
07:34À l'école, on m'a donné les jambes de Yukihiro Ayaka,
07:37parce que je suis tellement élégante.
07:40Elles sont belles, tu dis ?
07:41Ah, c'est génial !
07:43Nous sommes vraiment reconnaissants de ton travail, Ayaka.
07:46Nous ne t'en oublierons jamais.
07:48Grâce à ta présence comme traductrice,
07:50nous avons reçu l'autorisation de l'utiliser.
07:53Bien, vous savez que dans mon propre livre d'expressions personnelles,
07:56il n'y a pas d'expressions impossibles.
07:59Vraiment ?
08:00Alors, tu pourrais m'acheter les vieilles modèles Tamiya Big Shot
08:03en 1 à 21 ?
08:06Pardon ?
08:08Ayaka !
08:10Oh !
08:11Oh, c'est Haruna !
08:13Monsieur l'enseignant !
08:16Oh non, ils l'ont vu !
08:19Pourquoi ils ont mon portrait sur leur...
08:21Dis-moi, avez-vous vu Yui ?
08:23Yui ?
08:25Non, nous ne l'avons pas.
08:26Vous la recherchez ?
08:27Alors, elle n'est pas venue ici.
08:29Est-ce qu'il s'est passé quelque chose de particulier ?
08:31Oh, euh, non, non.
08:33Non, rien du tout.
08:34Rien n'est passé, Yui a mon frère...
08:36Fais pas encore le même erreur, Kamu.
08:38Bien, alors nous recherchons quelque part d'autre.
08:40Oui, s'il vous plaît, pardonnez-nous.
08:43Au revoir !
09:02Tu veux me coucher ?
09:04Pardon ?
09:05Petite blague !
09:08On dirait que c'est le moment de la mode.
09:12Que se passe-t-il ?
09:13Je crois qu'il est mieux de ne pas le regarder, miaou.
09:15Vous pouvez bien retourner à votre travail.
09:18Merci, mais c'est très considérable de vous.
09:20Alors, elle n'est pas venue ici, nous recherchons quelque part d'autre, miaou.
09:24Bien, alors, pardonnez-nous.
09:27Elle a l'air d'être en train de chercher quelqu'un.
09:36C'est bizarre, c'est la troisième fois que je vois ça.
09:39Hey, Takamichi.
09:41Evangeline.
09:43Je t'avais dit qu'on devait attendre un moment.
09:46Oui, je sais, mais je ne pouvais pas juste regarder et laisser ça se passer.
09:49Tu es trop conscient.
09:51S'il vous plaît, Master.
09:53Vous avez l'air d'aimer la soupe. Quelle brûle êtes-vous en train de manger aujourd'hui ?
09:56Brûle ?
09:57Vous mangez encore une soupe comme ça, n'est-ce pas ?
09:59Non, on boit du thé.
10:01Depuis quand est-ce qu'on boit de la soupe à la cérémonie ?
10:05Tu as bien raison.
10:07Ce sentiment de traditionnelle élégance.
10:10C'est le vrai cœur du Japon.
10:12Peut-être qu'elle a raison et je suis trop conscient.
10:18Bon, je vais à droite.
10:20Et moi, je vais à gauche.
10:22Je vous remercie beaucoup.
10:31Qu'est-ce que je dois faire ?
10:33Si mon secret arrive à la publicité et l'Académie en sait,
10:36je ne serai plus un magique.
10:43Oui, bonjour, c'est Negi.
10:45Vous avez trouvé Yui ?
10:47Petit M. Negi, venez ici, s'il vous plaît.
10:50Attendez !
10:51Non, je ne le ferai pas !
10:53Yui, soyez prudente et donnez-lui un bisou.
10:56Sinon, le petit M. Negi...
10:58Qu'est-ce qui peut être prudent ?
11:01On ne peut pas juste ne rien me dire, rien à toi, rien à quelqu'un.
11:07Oh !
11:10Et hop !
11:13Quoi ?
11:14Elle s'est renversée ?
11:16Comment pouvez-vous laisser ça se passer ?
11:18Je dois admettre que c'est dégoûtant.
11:20Mais je ne comprends pas qu'elle ait l'intention de donner quelqu'un un bisou.
11:24Yui se porte vraiment comme un petit enfant.
11:29Vraiment, si je le savais, je n'aurais pas voulu voir le secret.
11:37Oh !
11:38Ah !
11:39Ah !
11:41Ah !
11:42Ah !
11:43Ah !
11:47Pourquoi m'inquiète-je ?
11:48C'est juste un bisou et rien d'autre.
11:52Hmm...
11:53Aujourd'hui, je pourrais reprendre la numéro de la ville.
11:56Ok ?
11:58Salut !
11:59Salut, salut !
12:00Chiyo est de retour dans la ville aujourd'hui.
12:03Est-ce que Chiyo pourrait rencontrer une belle petite cliente ?
12:06Que pensez-vous ?
12:09Ok, c'était parfait.
12:10Chiyo !
12:13Est-ce qu'il s'est passé quelque chose de particulier ?
12:14Tape-moi avant d'entrer dans un chambre étrange.
12:17Je suis désolée, je suis désolée.
12:18As-tu peut-être vu Yui ?
12:20Non, je n'ai pas vu.
12:21Rassure-toi, ce n'est pas un problème de devenir si enragée.
12:23As-tu fait quelque chose d'intéressant sur l'ordinateur ?
12:25Non, non, je n'ai rien fait.
12:26C'est juste que tu as fait quelque chose de prohibitif.
12:28Je n'ai rien fait.
12:29Je veux dire que c'est très susceptible.
12:30Ce n'est pas susceptible.
12:33Rassure-toi !
12:34Vas-y !
12:36Tu es là, Asuna.
12:37Oui ?
12:38Comme ça se voit, Yui a refusé d'entrer dans le chambre étrange et s'est cachée là-bas.
12:40Quoi ? Vraiment ?
12:41Allons-y.
12:45Ils sont partis.
12:46Ils cherchent donc apparemment à Yui Ayase.
12:48Qu'est-ce qui peut se passer ?
12:52C'est génial !
12:53Tu es donc un célèbre chisame ?
12:56Tu es Chiyo Chiyo !
12:57Comment est-ce que vous êtes arrivés ici ?
12:59Est-ce que Chiyo pourrait rencontrer une belle petite cliente dans la ville ?
13:02Qu'est-ce que vous en pensez ?
13:03Arrêtez de lire !
13:04Il y a déjà quelqu'un qui a répondu à la poste sur le blog.
13:07Vraiment ? Montrez-moi.
13:08Regarde !
13:09Waouh, c'est vrai !
13:10C'est incroyable, n'est-ce pas ?
13:12Allons-y, laissons-le nous suivre.
13:17L'espace-temps.
13:18L'espace-temps.
13:19L'espace-temps.
13:20L'espace-temps.
13:21C'est génial.
13:22L'astrologie.
13:23L'astrologie.
13:24C'est génial.
13:25C'est génial.
13:26C'est génial.
13:27C'est génial.
13:28C'est génial.
13:29C'est génial.
13:30C'est génial.
13:32Mais, mais, Natsumi, tu ne peux pas dire ça.
13:34Ça pourrait être très facilement mis de côté.
13:36Je lui ai juste prévu sa future grâce à mes connaissances en astrologie.
13:40C'était le secret.
13:42Grâce à l'astrologie ?
13:43Et à cause de ta démonstration de l'étoile, il vous a acheté l'univers ?
13:46Après cette séance, il est devenu complètement bleu.
13:48C'était vraiment amusant.
13:51Quelle future as-tu lui prévu ?
13:54Ah, je me rappelle, Yui.
13:56Non, non, je n'ai pas le moins d'intérêt en astrologie.
13:59Je n'ai pas du tout pensé à ça.
14:01Mais n'as-tu pas envie de nous demander quelque chose de particulier ?
14:03Ah, oui, c'est vrai.
14:05J'ai voulu te donner un conseil concernant une certaine affaire.
14:07Quel conseil ?
14:09C'est comme ça.
14:11Est-ce qu'on devrait donner un coup de pouce facilement à quelqu'un ou pas ?
14:14Si tu l'exagères, c'est inutile de t'en dire avec toute confiance.
14:18Désolé.
14:19Un coup de pouce ?
14:20Mais Yui, comment as-tu pu me demander ça ?
14:22C'est...
14:23C'est comme ça, j'ai mes raisons.
14:25Un coup de pouce, alors.
14:27Bien sûr, ça dépend aussi de l'intensité du coup de pouce.
14:30Un coup de pouce est utilisé dans l'Europe et en Amérique pour la bienvenue.
14:34Les lèvres de l'un touchent les lèvres de l'autre.
14:36Tu sais, tu n'as pas besoin d'exprimer tout de suite.
14:39Je suis déjà complètement confus, Shih Tzu.
14:42Que ce soit pour lui, en Japon, un coup de pouce est basé sur la question
14:46si on aime quelqu'un ou pas.
14:48Si on aime quelqu'un ou pas ?
14:50On ne peut pas le trouver.
14:52Nani ?
14:53Cette voix, c'était...
14:55Pour sa petite taille, cette soeur est très rapide.
14:59Il doit y avoir quelqu'un dans le club de l'astrologie.
15:02On va demander.
15:03Vous savez s'il y a une sortie arrière ?
15:05Une sortie arrière ?
15:07Si vous avez suffisamment de demandes.
15:11Le goût de l'herbe est le meilleur, n'est-ce pas, Shih Tzu ?
15:14Oui, l'herbe est le plus délicieux de tous les sortes.
15:17Mais j'aime aussi l'herbe au thé vert.
15:19Ah oui, l'herbe au thé vert est aussi très délicieuse.
15:22L'herbe au goût de la sauce de bouste est génial.
15:24Oui, c'est aussi délicieux, on peut le dire.
15:27Je ne suis pas si sûre.
15:30Konoka !
15:31Asuna, avez-vous trouvé le baron de la rose noire ?
15:34C'est absolument insensé !
15:36Pourquoi ?
15:37En ce moment, nous cherchons une personne que nous devons trouver.
15:40Elle est plus importante que le baron de la rose noire.
15:42Cette personne est plus importante ?
15:43Qu'est-ce que vous en pensez ?
15:45Ah, je sais qui c'est.
15:46Vous pensez sûrement au Chupacabra.
15:47Pas du tout !
15:49Tu n'as pas besoin d'être aussi en colère.
15:51Tu n'as pas créé le Chupaclub parce que tu voulais trouver le Chupacabra, Asuna ?
15:57Mais l'heure !
15:58Elle ne reste jamais silence.
15:59Elle se moque tous les jours.
16:01En d'autres mots, tu t'intéresses toujours seulement à ce que tu as devant ta bouche.
16:10Alors, c'est par ici que le passage se fait ?
16:12Elle nous a donc dépassé encore une fois.
16:14Mais pourquoi y a-t-il un sort secret du Club d'Astrologie ?
16:17Il ne vaut mieux pas se faire trop de pensées sur ces petites choses, mon frère.
16:21Mais dis-moi, Negi...
16:23Est-ce que nous ne pouvons pas résoudre ce problème avec de la magie ?
16:26En tant que ton partenaire, je pourrais utiliser la magie comme toi, n'est-ce pas ?
16:29Bien sûr, c'est vrai.
16:30C'est une bonne idée, mon frère.
16:32Peut-être que les compétences de la soeur Haruna pour résoudre ce problème pourraient être utiles.
16:37Alors laisse-nous essayer, Negi.
16:39Mon frère !
16:40Très bien, je suis prête.
16:44Oh, mon partenaire Haruna Saotome !
16:46Montre-moi la force qui est cachée au fond de toi !
16:53Le contrat se déroule !
17:06Wow ! C'est vraiment génial !
17:13Elle a hâte de le voir !
17:15Je crois qu'elle va me faire un cadeau !
17:17Oh, mon frère !
17:20Elle a vraiment hâte de le voir !
17:22J'ai aussi hâte qu'elle soit si contente de sa transformation.
17:25Et ? Qu'est-ce que je peux faire avec tout ça ?
17:28Je ne sais pas, je ne peux pas le dire aussi précisément.
17:31C'est certain que votre artefact est un bloc de dessin !
17:34Essayez de dessiner quelque chose dessus, soeur Haruna !
17:37Si tu veux...
17:44Oh, il flotte !
17:47Ce que vous dessinez devient substance et devient réel !
17:49C'est génial ! J'en suis tellement contente !
17:52Mais ça n'a pas beaucoup d'intérêt dans notre situation, n'est-ce pas ?
17:55Oui, c'est vrai.
18:00Est-ce que je l'aime ou pas ?
18:04Eh bien, je ne détesterais certainement pas Negi.
18:09Et je sais aussi ce que Nodoka ressent pour lui.
18:12Et la future de Negi dépend aussi de ça.
18:15Je n'ai donc vraiment pas de raisons de me défendre.
18:18C'est simplement un bisou.
18:21Mais je ne peux pas m'en déterminer.
18:24Il y a sûrement la possibilité que je m'efforce et que je ne promette rien de la magie.
18:30On a entendu ça, miaou !
18:34Tu parles de bisou et de magie, miaou !
18:37Cette supposition est donc vraie, que le secret de Negi...
18:40Qu'est-ce qu'il y a, Yui, miaou ?
18:42Nous voulons le clarifier pour tout le monde, en un sens positif.
18:45Et ? Et ?
18:47Oh, là-bas, il y a Samohung !
18:49Où est-il ? Où est-il ?
18:50Hey ! Attends, miaou !
18:52Où est Samohung ? Où est-il ?
18:57J'ai décidé ! J'ai décidé !
19:05Je suis désolée, mais vous êtes un instant trop tard.
19:13Vous ne pouvez donc pas la trouver.
19:15Oh non, c'est vraiment stupide.
19:21Yui !
19:24Yui...
19:30C'est parti, Samohung !
19:31Ok, c'est parti !
19:36Le contrat est terminé !
19:38On a réussi !
19:41Je vous remercie beaucoup d'avoir pris cette décision.
19:44Pas moi, vous n'avez pas besoin de faire ça.
19:50Alors, on peut se calmer, n'est-ce pas ?
19:52Oui, et le secret de Negi est maintenant en sécurité.
19:55Non !
19:56Il n'est pas en sécurité comme avant !
19:59Quoi ?
20:05Qu'est-ce que vous faites ?
20:07Pourquoi ?
20:08Qu'est-ce que je peux vous dire ?
20:10On s'est demandé pourquoi vous avez tous cherché à Yui.
20:14C'est pourquoi nous sommes venus ici.
20:16Oh non, ça veut dire...
20:17Ça veut dire que vous l'avez vu aussi ?
20:20Oh non...
20:21Mais oui, Negi est en sécurité.
20:22J'ai été très rapide et j'ai compris l'académie de magie.
20:27Ne vous en faites pas.
20:29En un sens positif.
20:32Ça veut dire que mon frère va...
20:34Il va s'apprendre son rang de magie.
20:36Et puis...
20:38Il va pouvoir aller au bout de l'espace.
20:46Neki !
20:47C'est un Chupacabra.
20:49Mais mon Dieu, Negi !
20:52Nodoka !
20:54Ça... ça ne peut pas être vrai !
20:58Où sommes-nous ?
20:59Nous sommes là où nous étions !
21:01Oh non, c'est une malheureuse événement.
21:04et transformé en un pauvre petit Chupacabra.
21:06Et toutes les élèves de son classe ont été emmenés dans la Parallèle-Terre.
21:10Que vas-tu faire, Negi ?
21:12Ce que je vais faire d'après...
21:14Je ne peux plus rien faire !
21:34C'est parti pour la Parallèle-Terre !
22:04L'horloge est ici !
22:06Fly high !
22:08Nous pouvons le faire !
22:10Je vais vous emmener dans un endroit
22:14qu'on n'a jamais vu !
22:18Parallèle-Terre, allez-y !
22:21Parallèle-Terre, les filles !
22:25Parallèle-Terre, allez-y !
22:28Parallèle-Terre, allez-y !
22:32Parallèle-Terre, allez-y !
22:35Parallèle-Terre, les garçons !
22:39Parallèle-Terre, allez-y !
22:43Tout va bien !
23:01C'est la batterie de Chachamaru.
23:03Ah, et c'est ma batterie.
23:11C'était dur, on a plongé depuis longtemps.
23:13Oui, j'ai vraiment faim.
23:15Tout est bien, mais...
23:17Est-ce que tu peux changer ces vêtements ?
23:21J'aimerais bien te demander ça, Misura.
23:23Qu'est-ce que c'est ?
23:25Un mandala.
23:26Je ne sais pas ce que c'est.
23:29Ce n'est pas important.
23:31C'est mieux que ça.