Magister Negi Magi Staffel 2 Folge 8 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Seigneur, il est bon de réussir.
00:03Guère tard, il me sera donné des cadeaux de mariage !
00:09Mm ! C'est bizarre !
00:13Tu dois pas dire ça, Fumika !
00:14Si tu veux devenir une vraie dame, tu devrais au moins pouvoir boire un café !
00:19Je sais, mais ça ne change rien qu'à faire ça sent bizarre !
00:22Fumika, on a déjà 13 ans, mais on est toujours traités comme un enfant qui ne sait rien !
00:27Je dois changer !
00:27Tu crois que j'aime ça ?
00:29C'est pour ça que nous devons faire tout pour que les gens comprennent que nous sommes des adultes.
00:34Ok, nous allons nous exercer.
00:36Et maintenant, nous boivons ce café pour que tous comprennent que nous sommes des adultes d'aujourd'hui.
00:40Oui !
00:41Salut, Fuka, Fumika.
00:43Oh, Kaede !
00:45Qu'est-ce qu'il serait si nous allions de nouveau partir ensemble aujourd'hui,
00:47comme il s'agit pour le Club des Passagers ?
00:49J'invite vous à le faire.
00:51Et que pensez-vous du propos ?
00:53Oui, nous allons y aller ! Nous allons y aller !
00:55Ah, une réponse enthousiaste, comme il s'agit pour les enfants.
00:58Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:18Je pensais que tu étais loin de moi.
01:20Je ne t'ai jamais vu.
01:23Attends !
01:24Attends !
01:25Que se passe-t-il ?
01:28Quelle petite lumière n'a pas changé,
01:31pour que je puisse me rapprocher de toi.
01:33Même si j'ai perdu ma vie,
01:36je te protégerai !
01:39Le courage dans l'esprit qui coupe la nuit,
01:42la poudre blanche qui coupe l'espoir.
01:45Je ne pense pas pouvoir faire tout seul.
01:49J'ai l'impression que tu es en train de t'arrêter.
01:51Maintenant, mets ce que tu as ici dans ton cœur.
01:55Je ne veux pas être protégée !
01:57Je veux me protéger !
02:01Plus de PUNKINESS !
02:03Un cœur plus fort et fort.
02:06Si tu l'éprouves,
02:08le monde va changer de route.
02:12PUNKINESS !
02:13Le cœur qui se pose haut.
02:17Le plus de force possible.
02:22PUNKINESS !
02:53PUNKINESS !
02:54Le cœur qui se pose haut.
02:57Le plus de force possible.
03:00PUNKINESS !
03:01Le cœur qui se pose haut.
03:04Le plus de force possible.
03:07PUNKINESS !
03:08Le cœur qui se pose haut.
03:11Le plus de force possible.
03:14PUNKINESS !
03:15Le cœur qui se pose haut.
03:20PUNKINESS !
03:21Le cœur qui se pose haut.
03:24Le plus de force possible.
03:27PUNKINESS !
03:28Le cœur qui se pose haut.
03:31Le plus de force possible.
03:34PUNKINESS !
03:35Le cœur qui se pose haut.
03:38Le plus de force possible.
03:41PUNKINESS !
03:42Le cœur qui se pose haut.
03:46Le cœur qui se pose haut.
03:49Le plus de force possible.
03:52PUNKINESS !
03:53Le cœur qui se pose haut.
03:56Le plus de force possible.
03:59PUNKINESS !
04:00Le cœur qui se pose haut.
04:03Le plus de force possible.
04:06PUNKINESS !
04:07Le cœur qui se pose haut.
04:10Le plus de force possible.
04:13PUNKINESS !
04:14Le cœur qui se pose haut.
04:17Le plus de force possible.
04:20PUNKINESS !
04:21Le cœur qui se pose haut.
04:24Le plus de force possible.
04:27PUNKINESS !
04:28Le cœur qui se pose haut.
04:31Le plus de force possible.
04:34PUNKINESS !
04:35Le cœur qui se pose haut.
04:38Le plus de force possible.
04:41PUNKINESS !
04:42Le cœur qui se pose haut.
04:45Le plus de force possible.
04:48PUNKINESS !
04:49Le cœur qui se pose haut.
04:52Le plus de force possible.
04:55PUNKINESS !
04:56Le cœur qui se pose haut.
04:59Le plus de force possible.
05:02PUNKINESS !
05:03Le cœur qui se pose haut.
05:06Le plus de force possible.
05:09PUNKINESS !
05:10Le cœur qui se pose haut.
05:13Le plus de force possible.
05:16PUNKINESS !
05:17Le cœur qui se pose haut.
05:20Le plus de force possible.
05:23PUNKINESS !
05:24Le cœur qui se pose haut.
05:27Le plus de force possible.
05:30PUNKINESS !
05:31Le cœur qui se pose haut.
05:34Le plus de force possible.
05:37Le cœur qui se pose haut.
05:40Le plus de force possible.
05:43PUNKINESS !
05:44Le cœur qui se pose haut.
05:47Le plus de force possible.
05:50PUNKINESS !
05:51Le cœur qui se pose haut.
05:54Le plus de force possible.
05:57PUNKINESS !
05:58Le cœur qui se pose haut.
06:01Le plus de force possible.
06:05PUNKINESS !
06:06Le cœur qui se pose haut.
06:09Le plus de force possible.
06:12PUNKINESS !
06:13Le cœur qui se pose haut.
06:16Le plus de force possible.
06:19PUNKINESS !
06:20Le cœur qui se pose haut.
06:23Le plus de force possible.
06:26PUNKINESS !
06:27Le cœur qui se pose haut.
06:30Le plus de force possible.
06:33Le plus de force possible.
06:36Le plus de force possible.
06:39Le plus de force possible.
06:42Le plus de force possible.
06:45Le plus de force possible.
06:48Le plus de force possible.
06:51Le plus de force possible.
06:54Le plus de force possible.
06:57Le plus de force possible.
07:01Le plus de force possible.
07:04Le plus de force possible.
07:07Le plus de force possible.
07:10Le plus de force possible.
07:13Le plus de force possible.
07:16Le plus de force possible.
07:19Le plus de force possible.
07:22Le plus de force possible.
07:25Le plus de force possible.
07:28Le plus de force possible.
07:31Le plus de force possible.
07:34Le plus de force possible.
07:37Le plus de force possible.
07:40Le plus de force possible.
07:43Le plus de force possible.
07:46Le plus de force possible.
07:49Le plus de force possible.
07:52Le plus de force possible.
07:55Le plus de force possible.
07:58Le plus de force possible.
08:01Le plus de force possible.
08:04Le plus de force possible.
08:07Le plus de force possible.
08:10Le plus de force possible.
08:13Le plus de force possible.
08:16Le plus de force possible.
08:19Le plus de force possible.
08:22Le plus de force possible.
08:25Le plus de force possible.
08:28Le plus de force possible.
08:31Le plus de force possible.
08:34Le plus de force possible.
08:37Le plus de force possible.
08:40Le plus de force possible.
08:43Le plus de force possible.
08:46Le plus de force possible.
08:49Le plus de force possible.
08:52Le plus de force possible.
08:55Le plus de force possible.
08:58Le plus de force possible.
09:01Le plus de force possible.
09:04Le plus de force possible.
09:07Le plus de force possible.
09:10Le plus de force possible.
09:13Le plus de force possible.
09:17Le plus de force possible.
09:20Le plus de force possible.
09:23Le plus de force possible.
09:26Le plus de force possible.
09:29Le plus de force possible.
09:32Le plus de force possible.
09:35Le plus de force possible.
09:38Le plus de force possible.
09:41Le plus de force possible.
09:44Le plus de force possible.
09:47Le plus de force possible.
09:50Le plus de force possible.
09:53Le plus de force possible.
09:56Le plus de force possible.
09:59Le plus de force possible.
10:02Le plus de force possible.
10:05Le plus de force possible.
10:08Le plus de force possible.
10:11Le plus de force possible.
10:14Le plus de force possible.
10:17Le plus de force possible.
10:20Le plus de force possible.
10:23Le plus de force possible.
10:26Le plus de force possible.
10:29Le plus de force possible.
10:32Le plus de force possible.
10:35Le plus de force possible.
10:39Oh !
10:44Regardez, ce bâtiment n'existe que par des livres.
10:47Et ici, il n'y a qu'un bain d'eau avec des livres.
10:49C'est très douloureux d'aller dans l'eau.
10:51Regardez, il y a même un grand restaurant.
10:54Wow, cette carte de nourriture ressemble à un grand livre de mots.
10:57Qu'est-ce qu'il y a ? Un menu de Natsumi Soseki ?
11:00Le premier rang consiste d'une soupe de katsa.
11:02Ensuite, il y a un Sanchiro Soté.
11:04Et le premier rang s'appelle Le Tor du Tokyo à la Sauce.
11:06Ce sont les titres du célèbre écrivain.
11:08Rinne a une idée incroyable de faire de l'advertisement pour ses livres.
11:11Oh, dans mon tête, tout se tourne comme un chaos.
11:14Qu'est-ce qui se passe avec vous ? Qu'est-ce que vous avez ?
11:16Vous savez que Asuna n'aime pas apprendre.
11:18Elle est allergique parce qu'elle a besoin de ces nombreux livres.
11:22Oh non !
11:23Nous devons trouver ce livre le plus vite possible,
11:25et ensuite, nous devons partir.
11:27Je ne veux jamais partir d'ici.
11:29C'est merveilleux. J'aimerais vivre ici.
11:33C'est un peu triste ici, n'est-ce pas ?
11:35Vous n'allez pas croire que quelqu'un vit ici.
11:37Quoi ?
11:40C'est l'homme de la bibliothèque.
11:42Mon nom est Yamada.
11:45Si nous donnons à Yamada de croire, il devrait y en avoir un.
11:49Je suis très fatiguée. Je n'y peux plus. Je suis fatiguée.
11:52Rien ne nous aide. Nous devons continuer à chercher le livre
11:54dans lequel il dit comment on peut devenir adulte.
11:56Nous ne regardons qu'avant et donnons notre meilleur.
11:58C'est ce qui nous appartient.
11:59C'est ce qui nous appartient.
12:03Il vaut mieux que nous commençions par l'espace derrière cette porte.
12:11Il me semble que c'est l'espace incroyable.
12:13Cette porte là-bas a l'air d'être dangereuse.
12:15Ouvrons-la et voyons.
12:20Mon nom est Yamada.
12:24Il me semble que c'est l'espace incroyable.
12:26Et qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
12:30Oh non, le moteur de l'argent.
12:34Ce n'était pas l'espace correct. Qu'allons-nous faire ?
12:37Peut-être que nous devrions demander à quelqu'un pour trouver l'espace correct.
12:39Allons-y. Je vais aller à Yamada et lui demander.
12:42Vous deux soyez gentils et attendez ici, d'accord ?
12:44Non ! Attendez-nous !
12:46Pas Ede ! Pas Ede ! Pas Ede !
12:51Elle n'est pas là.
12:59Oh !
13:10Mais c'est papa !
13:14C'était une toute nouvelle version.
13:16Vous me confondez !
13:20C'est vrai, c'est une encyclopédie sur la magie, mais...
13:22L'encyclopédie que vous possédez est beaucoup plus détaillée que celle-ci.
13:29L'encyclopédie sur la magie est beaucoup plus détaillée que celle-ci.
13:34C'est ici !
13:35Vous l'avez vraiment trouvé, Asuna ?
13:37Regardez ! Regardez ! Dans ce livre, il y a des chupacabras de toute la planète !
13:41Oh, il y a aussi des images !
13:43C'est incroyable ! Il existe vraiment quelque chose comme ça ?
13:45Asuna, ça ne nous intéresse pas.
13:47J'ai une idée, mon frère.
13:48Qu'est-ce qu'il y aurait si nous utilisions l'artefact de Nodoka ?
13:51Peut-être que nous pourrions trouver quelque chose de ce genre.
13:53L'artefact de Nodoka ?
13:55De mon point de vue, votre encyclopédie est une banque d'informations
13:57dans laquelle tout ce qu'il y a dans l'univers est stocké.
14:00Elle est, comme je crois, un port,
14:02grâce à laquelle l'on peut atteindre la chronique de l'Akasha.
14:05Si c'était vraiment le cas,
14:06on pourrait en savoir tout ce qui s'est passé et ce qui se passera à l'avenir.
14:10Vous êtes d'accord si nous utilisons votre artefact pour ce but ?
14:13Bien sûr !
14:15Oh, mon partenaire, Miyazaki Nodoka.
14:17Montrez-moi la puissance qui est cachée au fond de vous.
14:20Le contrat de la puissance !
14:25Le contrat de la puissance !
14:43Merde !
14:44Encore une fois la carte de Nidalee ?
14:46Oh non, montre-moi enfin la carte correcte, Negi !
14:48Vous avez bien parlé, je ne peux pas changer ça !
14:50Je suis vraiment très désolée.
14:52Oh, j'ai tellement faim, je ne peux plus me déplacer !
14:54Votre consommation d'énergie est vraiment énorme !
14:57Merci de m'avoir attendu si patientement.
15:00C'est le fameux menu de Natsume Suseki.
15:04Vous pouvez vraiment cuisiner, Tanaka.
15:06Je m'appelle Yamada.
15:09J'ai l'impression d'avoir eu une erreur, oui.
15:11Merci, c'était excellent.
15:13Cette fois-ci, je vais m'en occuper.
15:17Oh, mon partenaire, Miyazaki Nodoka.
15:19Montrez-moi la puissance qui est cachée au fond de vous.
15:21Le contrat de la puissance !
15:25Le contrat de la puissance !
15:29C'est la carte rare !
15:31Vous avez réussi, mon frère !
15:33C'est un jeu pour enfants,
15:35donc vous pouvez me demander ce que vous voulez.
15:38Alors, commençons.
15:40Trouvez-moi ce que c'est.
15:42Comment on appelle cet objet ?
15:44C'est ce que c'est.
15:46Je veux savoir ce que c'est.
15:48Si je ne sais pas comment on l'appelle,
15:50je ne peux pas utiliser l'index.
15:52C'est incroyable !
15:54Il y a tellement de mots !
15:56Dans quel mot devrions-nous l'utiliser ?
15:58Peut-être que nous devrions l'utiliser pour un artefact magique.
16:01Non, pour un mot, il doit être plus précis.
16:03Attendez, j'ai une idée !
16:05Ce truc, n'est-ce pas un rice cracker ?
16:08Sœur Konoka, est-ce que j'ai l'air d'un fantôme ?
16:10Qu'est-ce qu'on ferait si on l'utilisait comme un fantôme ?
16:13Le mot fantôme ?
16:14Il y a tellement de fantômes !
16:16Pouvez-vous l'utiliser et le trouver, comme avant ?
16:18Ça n'a pas fonctionné parce que j'étais en désespoir.
16:21Alors désespérez-le encore !
16:25Qu'est-ce qui se passe ?
16:29J'ai tellement faim !
16:32Le temps est terminé.
16:33Ce menu ne semble plus être qu'une nourriture.
16:39Pourquoi es-tu en train de courir, Négi ?
16:41Négi !
16:47Les roses noires blossoment dans le village où je suis née.
16:53Et cette forme que j'ai vue...
16:59Ça n'est pas possible !
17:02Attendez !
17:09Négi !
17:11Attendez, papa !
17:14Telma !
17:15Amoresta !
17:24Allô, Fuka ?
17:26Allô, Fumika ?
17:27Notre professeur Négi...
17:29est tombé dans les ailes !
17:32Oh, non... Ils ont tout compris.
17:35Je t'ai dit que tu devais te calmer.
17:38M. Négi, maintenant nous savons ce qui s'est passé.
17:40Tu es un vrai magicien !
17:51D'accord, d'accord.
17:52Votre professeur a donc décidé que tu devrais
17:55donner de l'enseignement à notre école en tant que magicien.
17:58Et vous, son partenaire, savez tout cela.
18:00C'est peut-être une surprise.
18:02Mais ils doivent absolument garder cette affaire en secret.
18:05Oui !
18:06Donc tu veux devenir un magicien de plus haut de classe,
18:09comme ton père ?
18:10C'est... C'est incroyablement courageux !
18:12Ah, il n'y a pas beaucoup de courage.
18:14Je suis si jeune, j'ai encore beaucoup à apprendre.
18:17Tu peux trop !
18:18Tu es encore plus jeune que nous deux,
18:20mais tu ressembles à un adulte, Négi !
18:25En comparaison avec toi, nous sommes comme...
18:29Elles devraient devenir des femmes cool et jolies adultes.
18:37Ça va bien se passer.
18:40Tu sais quoi, Négi ?
18:42Le livre qui dit comment on devient adulte,
18:45on n'en a plus besoin.
18:47On a encore une demande à toi, Négi.
18:49Oui, qu'est-ce qu'ils veulent ?
18:51Ah, nous voulons...
18:52Nous voulons aussi terminer un contrat temporaire avec toi.
18:55Oh !
18:56N'avons-nous pas le droit ?
18:57Nous avons enfin découvert ton secret,
18:59et c'est pourquoi nous pensons...
19:00Nous le voulons tellement, Négi !
19:07Bien.
19:11Mon frère !
19:12Tout est prêt !
19:29Patio !
19:31Le contrat temporaire est terminé !
19:35Ça ressemble à l'adulte !
19:37C'est vrai !
19:46Au final, nous n'avons pas trouvé l'encyclopédie par la magie.
19:49Mais heureusement, rien ne s'est passé.
19:52Je pensais déjà que j'allais mourir là-bas !
19:57Je crois que je suis mort !
19:59Nous constatons que votre partenaire a encore augmenté en deux.
20:02Dans ce cas...
20:03Voici !
20:05Depuis aujourd'hui, vous êtes tous des membres du fameux Club Chupa !
20:10Ah !
20:11Oui, bien sûr, cette idée pourrait être très bonne !
20:13Donc tu penses qu'il serait idéal que nous utilisions le Club Chupa
20:16pour tous les partenaires de Négi ?
20:18Alors nous pouvons nous rencontrer quand nous voulons,
20:20et aucune âme humaine n'aura donc aucun doute
20:22sur nos stupides questions.
20:24Qu'est-ce que vous dites ?
20:25C'est clair qu'on devient un membre du Club Chupa
20:27quand on devient un partenaire de Négi !
20:29Alors on devient automatiquement un membre du Club
20:31Si on...
20:32Soso, ces belles filles sont donc vos partenaires.
20:37Qui êtes-vous, s'il vous plaît ?
20:40On m'appelle le Baron des Roses Noires.
20:44Vous êtes le Baron des Roses Noires ?
20:50Attendez !
20:54Pendant que Fuka et Fumika deviennent les partenaires de Négi,
20:58apparaît tout d'un coup ce mystérieux homme
21:00qui s'appelle le Baron des Roses Noires.
21:02Est-il un ami ou un ennemi ?
21:04Et qu'est-ce qu'il s'est passé ?
21:06Attendez avec impatience l'épisode suivant, amis !
21:28Allons-y !
21:58Nous pouvons y aller !
22:28Nous pouvons y aller !
22:30Allons-y !
22:32Nous pouvons y aller !
22:34Tout va bien !
22:59Nous pouvons y aller !
23:01Tout va bien !
23:03Nous pouvons y aller !
23:05Nous pouvons y aller !
23:07Nous pouvons y aller !
23:09Nous pouvons y aller !
23:11Nous pouvons y aller !
23:13Nous pouvons y aller !
23:15Nous pouvons y aller !
23:17Nous pouvons y aller !
23:19Nous pouvons y aller !
23:21Nous pouvons y aller !
23:23Nous pouvons y aller !
23:25Nous pouvons y aller !
23:27Un Nikuman ?
23:28J'aime les feux de poisson !
23:30Je vais me battre !
23:31Le combat continuera.

Recommandée