Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:00Présente
01:12Aujourd'hui, nous saluons l'Empereur Alistair, le Président de Malakouria, et sa fille Malorie.
01:19Votre Régiment veut vendre les droits d'exploitation d'un nouveau, grand, découvert procureur de Lydium-90 à un connu entreprise économique.
01:26Lydium-90 est plus dur qu'un diamant et plus joli qu'un or.
01:30Oui, peut-être le plus valable élément de la Terre.
01:32C'était April O'Neill de Canal 6 Nachrichten.
01:35April, j'ai toujours pensé qu'on distribuait seulement des nouvelles joyeuses, mais celles-ci sont très tristes.
01:41Je suis désolée, ma petite.
01:43Mais tu sais, quand j'entends parler de diamants et d'or, j'ai toujours une certaine crainte.
01:47Je pense à l'enfermement.
01:49Et bien, comme tu peux le voir, j'ai un certain manque de ces choses.
01:53On en parlera plus tard, Irma.
01:55Je dois m'occuper de l'événement de Malachourie ce soir.
01:58Tu ne vas pas te mettre dans ce costume de combat, non ?
02:01Mais bien sûr, qu'est-ce qui n'est pas bien ?
02:04Tu vas à une fête royale, n'est-ce pas clair ?
02:07Allez, je m'occupe que tu ne ressembles pas à une nouvelle femme.
02:11Mais pourquoi je dois ressembler à une nouvelle femme ?
02:13Parce que c'est le meilleur moyen de trouver un nouveau homme.
02:17Le nouveau système de réfrigération que vous avez construit est plus que inutile.
02:21L'air ici est plus chaud que dans le Japon.
02:23Et il y a quelques minutes, une batterie s'est déjà brûlée.
02:26Le technodrome nécessite plus d'énergie.
02:28Je pense que je sais comment on va y arriver.
02:32Et où ?
02:33L'hydrogène 90 est la meilleure source d'énergie
02:36qui a été trouvée sur cette terre inconnue.
02:38Et un petit morceau de cet élément nous aiderait.
02:41Le technodrome est un bon exemple.
02:43Un petit morceau de cet élément nous aiderait.
02:45Le technodrome est un bon exemple.
02:47Le technodrome est un bon exemple.
02:48C'est comme ça.
02:49Si c'est si valable, c'est certainement difficile à garder.
02:52Alors, comment pouvons-nous l'obtenir ?
02:54Je vais vous le dire.
02:56Alors, à plus tard !
03:02Ça sent bien. Qu'est-ce que c'est, Sensei ?
03:05C'est le Takamaki, et c'est une roue de poisson.
03:07Essayez-le.
03:09Oh mon Dieu, vous voulez me poisonner avec ça, Sensei ?
03:11Oh mon Dieu, vous voulez me poisonner avec ça, Sensei ?
03:12Il faut beaucoup d'expériences pour devenir un bon homme.
03:15Comment serait-il si vous essayiez une pizza ?
03:18Une avec sardines et beurre.
03:22Non, merci.
03:23Vous savez, un bon homme sait que certaines expériences sont plus importantes que d'autres.
03:28Wow, vous savez où on parle d'important ?
03:31Qui est-ce ?
03:32Salut, les gars, c'est moi.
03:34Alors, si on...
03:35Tu ressembles presque à une femme.
03:38Je dirais que tu es génial.
03:39Et je dirais que tu es fantastique.
03:42Oui, je trouve que ça me fait plaisir.
03:44Vous aidez un vieux poisson à se sentir jeune, April.
03:47Merci, les gars, je vous remercie.
03:49Et en ce qui concerne Splinter, je n'ai jamais rencontré un poisson aussi gentil.
03:54Et maintenant, je vais à la Malachorique pour vous parler d'une super fête.
03:58Alors, les gars, ne nous enlèvez pas les yeux.
04:01Et je veux dire, tous les yeux.
04:02Et j'ai un verre d'oeil dans la boîte.
04:04Alors, attendez, allons-y.
04:09C'est bon, c'est bon.
04:40Je vais immédiatement aller à la maison et me changer.
04:43Un moment.
04:44Qu'est-ce que vous voulez de moi ?
04:47Je suis désolé, majeur, mais je ne savais pas que vous étiez là.
04:50Qu'est-ce que vous voulez dire, majeur, mais je ne le suis pas.
04:53Nous n'avons pas l'ordre de vous laisser sortir, majeur.
04:55C'est mieux si vous venez avec nous.
04:56Vous devez vous changer aussi pour le masque.
04:58Bien sûr, les gars, je fais ce que vous disez.
05:02Et c'est vraiment un très, très bon plan, majeur.
05:05Oui, oui, je l'aime aussi.
05:07Mais comment ?
05:09Le plan, c'est le produit d'une merde.
05:12Kidnapper la princesse et la changer contre le Lydium-90.
05:16Alors, si vous avez suivi mes directions,
05:18nous devrions sortir de la chambre de la messagerie.
05:25Oh !
05:27Vous idiotes !
05:28Est-ce que c'est la chambre ?
05:30Qu'est-ce qu'il se passe là-bas ?
05:32Allez, vite !
05:33Retrouvez le module !
05:39Excusez-moi, monsieur, vous êtes venu à la fête du costume ?
05:42La fête du costume ?
05:43Quel costume ?
05:44Bien sûr, nous sommes venus à la fête du costume.
05:46Amenez-nous à l'endroit.
05:47Comme vous le souhaitez.
05:49Vous êtes venu à la fête du costume ?
05:51Oui, nous sommes venus à la fête du costume.
05:53Amenez-nous à l'endroit.
05:54Comme vous le souhaitez.
05:57Un beau costume, monsieur,
05:59en particulier celui des créatures.
06:02Merci.
06:03Je l'ai dessiné moi-même.
06:05Dis-donc, Donatello, qu'est-ce que tu vois ?
06:07Shredder et ses deux Hiwis sont arrivés.
06:09Alors, on va plutôt le voir de plus près.
06:12Oui, donnons-leur un grand acclamation !
06:16Oh non ! Encore une princesse dans un costume !
06:19C'est tellement drôle !
06:22Mon père va être en colère,
06:24mais je préfère voir la ville
06:26qu'un gros boss d'économie dans un costume.
06:31S'il vous plaît, votre noblesse.
06:33Restez calme, James.
06:35Votre noblesse ?
06:38Bonjour !
06:39Bonjour !
06:40Bonjour !
06:41Bonjour !
06:42Bonjour !
06:44Bonjour !
06:47Si tout le monde pense que je suis la princesse,
06:50je peux jouer aussi.
06:51Peut-être que je pourrais faire une belle histoire.
06:57Hey, pourquoi n'étions-nous pas à la fête, chef ?
07:01C'est ça, Nasi.
07:02Le festival était plein d'enfants.
07:04Et il y avait du poudre de chocolat sur le tableau,
07:06et je n'y pouvais pas aller.
07:08Si tu ne t'arrêtes pas immédiatement de pleurer,
07:10je t'emmerderai dans un poudre de chocolat plus dégueulasse.
07:13C'est ici.
07:14C'est la chambre de la princesse.
07:18C'est peut-être un peu dégueulasse, ce Turtle Kong.
07:23Qu'est-ce qu'il y a encore ?
07:24Hey, Pearl, pourquoi es-tu si bizarre ?
07:26On a vu Shredder et ses mutantes dans le parc.
07:29Vous êtes vraiment gentils.
07:30Vous m'en faites toujours peur.
07:31Je suis dans la chambre de la princesse Mallory
07:33et je vais faire une belle histoire.
07:35Nasi !
07:36Avec plaisir, chef.
07:38Si tu ne m'arrêtes pas immédiatement...
07:41Hey, qu'est-ce qu'il y a, Pearl ?
07:43Pearl !
07:44Pearl !
07:46Elle ne répond plus.
07:47Quelque chose n'est pas bon.
07:48Oui, et ce « quelque chose »
07:49a l'air d'être le Turtle Kong.
07:51Nous n'avons pas d'autre option, les gars.
07:53Nous devons y aller.
07:54Nous ne sommes pas en haut de la liste des visiteurs.
07:56Alors, que penses-tu ?
07:57Hey, sur une fête comme celle-ci,
07:59il y a toujours des gens bizarres.
08:00On ne s'en rend pas compte.
08:02Alors, je dirais qu'on y va.
08:06Celui-ci a l'air bizarre.
08:07Celui-ci a l'air bizarre aussi.
08:12Il y a de l'autre côté.
08:13Allez, viens.
08:15Allez, hop.
08:16Encore, encore, encore.
08:19Allez, fais-le.
08:20Tu es toujours le dernier.
08:21C'est mieux que le dernier.
08:24Hey, les gars, il y a de la pizza.
08:26Les amis, c'est la fin.
08:27La pizza ?
08:28Sur une fête de visite ?
08:29Hey, mec,
08:30si quelqu'un a une tête bleue,
08:32ça ne signifie pas qu'il est un gourmet.
08:35Oui.
08:38Wow, les gars, regardez-moi cette figure.
08:41C'est pas un stade d'avis ?
08:42C'est si stupide qu'on n'a pas assez de temps pour le goûter.
08:45On doit y aller.
08:46Et on doit y aller.
08:47On doit y aller.
08:48Oh, non.
08:49D'accord.
08:50D'accord.
08:51D'accord.
08:52D'accord.
08:53D'accord.
08:54D'accord.
08:55D'accord.
08:56D'accord.
08:57D'accord.
08:58D'accord.
08:59D'accord.
09:00D'accord.
09:01D'accord.
09:02D'accord.
09:03linez les pannes.
09:07Now,
09:08que pourez-vous faire avec la princesse ?
09:09Maintenant c'est la princesse ?
09:10Vous...
09:11Mas c'est juste une question de temps.
09:16Un ses en Andi !
09:18Bien.
09:19Mais c'est une question de temps.
09:20Bien.
09:22Bonjour,
09:23Bonjour,
09:24C'est ce que j'avais testé aux enceintes.
09:26C'est ce que j'avais testé aux enceintes.
09:28非 clinicien.
09:30Moi je n'y pense pas.
09:31Nous avons la princesse et nous l'avons échangé contre son Lydium-90.
09:38Attention !
09:39La princesse a été kidnappée !
09:41Ouh !
09:42Fermez toutes les entrées !
09:43Personne ne quitte la chambre jusqu'à ce que nous l'ayons retrouvée !
09:46Euh, c'est comme ça, votre noblesse !
09:48C'est comme ça !
09:50Qu'est-ce que c'est ?
09:52Ça ressemble à un panseur d'une tortue.
09:54Et nous avons déjà un... un indice !
09:58Qu'est-ce qu'il y a déjà ?
09:59Ils veulent nous couvrir !
10:01Faites-le !
10:05Ouh !
10:06Venez avec moi !
10:08Et qu'est-ce qu'il y a avec notre panseur d'une tortue ?
10:10Faites-le !
10:12Ouh !
10:22Oh !
10:23Oh !
10:24Oh !
10:25Oh !
10:27Oh quel costume !
10:29Allons-nous danser ?
10:30Ouais !
10:31Pas vraiment.
10:32Je m'en fiche !
10:33Qu'est-ce que vous faites ici ?
10:37Que dites-vous ?
10:38Comment appelez-vous votre jour ?
10:43La joie se réveille !
10:44Enfin !
10:45Vous voyez un étoile ou quoi ?
10:47Non, euh...
10:48Qu'il y a de mieux !
10:49Une pizza !
10:51Très jolie !
10:53Qui a dit que c'était un pays des oiseaux ?
10:55Mesdames et Messieurs, personne ne peut quitter la chambre.
10:59La princesse Mallory a été ennuyée.
11:01Je crois que notre ami Shredder a ennuyé la petite dame.
11:05April pourrait en savoir quelque chose.
11:07Elle était dans son chambre.
11:08Nous devons la chercher immédiatement.
11:10Je dois interrompre le chat, nous avons un problème.
11:13Tu as été magnifique. À plus, mon petit.
11:15S'il vous plaît, montrez à mes gens vos cartes d'invitation et prenez vos masques de visage.
11:21Beaucoup de problèmes, les gars.
11:23Comment je prends mes masques et montre mes cartes d'invitation?
11:26Personne ne croit que nous sommes bleus.
11:28Peut-être que nous pouvons s'échapper.
11:33Messieurs, s'il vous plaît, enlevez vos masques.
11:36Oui, allons-y.
11:39Je veux dire vos masques de visage, sir.
11:42Oh, mon dieu, ça fait mal.
11:45Tortoise, vous devez avoir perdu votre panseur dans la chambre de Mallory.
11:50Attention, elle est en prison.
11:55Rien contre votre fête, mais nous ne pouvons vraiment pas rester.
11:59Bonne nuit.
12:05Hey, les gars, peut-être que quelqu'un d'entre vous veut donner un autogramme?
12:08J'ai oublié mes cartes d'autogramme.
12:11Ça va s'arrêter.
12:12Venez, nous devons chercher April.
12:14La question est, où est la princesse de la faune?
12:20La princesse de la faune est en prison.
12:26Et pour répéter la bonne nouvelle de ce soir,
12:29la princesse de la faune Mallory a été emprisonnée il y a deux heures.
12:33Non, ce n'est pas vrai, je vis, je suis ici.
12:36Mon pauvre père, je dois retourner à l'ambassade.
12:40Taxi! Taxi!
12:42Taxi!
12:46Vivo, tire la porte.
12:51Nous sommes dans la chambre. Nous devons trouver un moyen d'entrer.
12:58Laissez-moi partir, tu bastard.
13:00Attends, je vais prendre les tortues.
13:03Un instant.
13:04Je connais cette voix.
13:06Ce n'est pas la princesse Mallory, le produit d'un confit.
13:09C'est April O'Neill, putain.
13:11C'est la reporter de télévision.
13:13La reporter de télévision.
13:15Qu'est-ce que nous devons faire, boss?
13:17Nous faisons le mieux possible dans cette situation.
13:21Où qu'il soit, votre stupide chef.
13:23La situation est toujours mauvaise.
13:26Attention, Entführer.
13:28J'ai le Flûdium 90 et un houpschrauber
13:30pour vous sur le toit de la chambre.
13:32S'il vous plaît, laissez ma fille en paix.
13:34Ils pensent qu'on a la princesse.
13:37Bien, j'ai une idée.
13:39Je l'ai aussi.
13:41Attrapez-les.
13:50C'était une trappe.
13:52Je disais, attrapez-les.
13:53Brûlez-les.
13:55Si Shredder a entendu ce que vous avez dit,
13:57il est là où il joue.
13:58Et comment y arriver?
13:59La Woody a plus de tendances qu'une fabrique de pretzels.
14:02Je dirais que c'est par là.
14:05Attention.
14:06Prenez vos mains.
14:07Ou nous allons ouvrir le feu.
14:13Alors, où est la princesse?
14:15Je dirais qu'on lui le dit.
14:18Je dirais qu'on lui le dit.
14:21Vous êtes capturés.
14:22Attention.
14:23Où?
14:24Vous n'êtes pas capturés.
14:26Bonjour, April.
14:27Nous sommes heureux de vous voir.
14:28Vous allez bien?
14:30April?
14:31Qui est April?
14:33Tu ne sais plus qui tu es.
14:35Peut-être que la nouvelle haute couture t'inquiète.
14:37Oubliez ce que vous dites à la princesse de Malachoria.
14:40La princesse?
14:42Laissez-la.
14:43J'ai déjà entendu parler de vous,
14:45mais je me demande ce que vous cherchez dans mon père.
14:47Nous cherchons notre amie.
14:49Elle s'appelle April O'Neill.
14:50Et elle a le même visage que vous.
14:52Oui, elle a le même visage que vous.
14:54Et nous pensons qu'elle a été capturée dans votre ville.
14:56Oh non.
14:57Nous devrions aller sur le toit.
14:59Allons.
15:00Nous prenons les escaliers.
15:01Vous faites en sorte qu'ils restent fermés.
15:03Oui, madame.
15:11Une des portes est vers le toit.
15:13Je me demande laquelle.
15:15Je vais essayer celle-ci.
15:17Tu devrais essayer l'autre porte, petite O'Neill.
15:23Je l'ai.
15:24Tu n'es pas la princesse,
15:26mais tu ressembles tellement à elle
15:28que tu garantis notre sécurité.
15:30Tu n'as pas de chance, Shredder.
15:32Comme tu veux.
15:33J'espère que c'est au moins propre.
15:35Oh mon dieu, qu'il y a-t-il encore ?
15:37Pas plus que ça, juste quelques-uns.
15:39Combien ?
15:40Deux.
15:44Mallory.
15:45C'est une erreur.
15:47C'est une erreur.
15:48Oh, si, si.
15:49Pas encore.
15:51Oublions-le.
15:52Le boulot est le boulot.
15:53Rocksteady.
15:54Prends le Lyrium 90.
15:56C'est clair.
15:57C'est clair.
15:58C'est clair, chef.
15:59Maintenant, vous avez ce que vous voulez.
16:01Laissez ma fille en paix.
16:02Je vais où je veux aller.
16:04N'essayez pas de me suivre.
16:07C'est très bien, chef.
16:12Arrêtez le Hoovy.
16:14Les Turtles.
16:15Prends le rythme, Rocksteady.
16:17Tu l'as eu, Shredder.
16:18Oh non, je vais le faire.
16:20Les Turtles.
16:21Je ne vais pas le perdre.
16:23Le garçon est là-bas.
16:26Oh, ma pauvre fille.
16:28Qu'est-ce qui va se passer ?
16:30Père.
16:31Malorie.
16:32Tu es en sécurité.
16:33Mais qui est...
16:34C'est une longue histoire.
16:38Oh, mon dieu.
16:39C'est en train de devenir délirant.
16:40Et je perds tout le temps mon rythme.
16:42Pense à ce qu'il y a là-haut, mon petit.
16:44Je ne sais pas.
16:45Je ne sais pas.
16:46Je ne sais pas.
16:47Je ne sais pas.
16:48Je ne sais pas.
16:49Je ne sais pas.
16:50Je ne sais pas.
16:51Je ne sais pas.
16:52Je ne sais pas.
16:53Je ne sais pas.
16:54On va jusqu'à la pancale.
16:55Il n'a pas l'intention de bouger.
16:57Je ne peux même pas le tenir plus longtemps là-haut.
16:59Prends ton temps avec les jeunes les garçons.
17:01Le Turtles.
17:02Je l'ai emmené ici et je me suis dit que ça peut avoir un bon effet.
17:05Géant alors !
17:12Allez, laissez la machine se réchauffer, Donatello.
17:15Nous devons retourner au Schrotty.
17:17Ch'est Shredder.
17:18Que se passe t-il, Crang ?
17:19Crang où êtes-vous ?
17:20Où devrais-je être ?
17:22Peut-être dans un bein de cours ?
17:23Je suis à 10 kilomètres sous la surface de la Terre, tu imbécile !
17:25J'ai le Lydium-90 !
17:27Envoyez-moi une sonde immédiatement, à côté du Musée de l'Art !
17:30Ah, oui !
17:32Tu as fait quelque chose de vrai !
17:34Oui, Craig !
17:36Je ne peux plus m'arrêter !
17:38Ne te mèles pas de ma place, Shredder !
17:40Voici les cartes de jeu !
17:47Où sont les noses ?
17:49Elles sont là-bas, les amis !
17:53Molto accionno !
17:57Ne pouvons-nous pas attendre qu'ils s'éblouissent, Chef ?
18:00Ne pouvons-nous pas faire ça ? Nous étions là-bas toute la journée !
18:02Allez, Chef ! Ne soyez pas trompeur !
18:05Nous n'avons pas de temps, le module est en train de partir !
18:09Hey, les gars, qu'est-ce que c'est ?
18:11Je pensais qu'il y avait des blés là-bas !
18:16Craig, tu n'as pas de chance !
18:17Qu'est-ce qui se passe ?
18:18Où est le module ?
18:20Où doit-il être, au Musée ?
18:22Au Musée ?
18:24Ils ont échangé les coordonnées !
18:27Mais je me plains !
18:29Nous devons aller au Musée !
18:31Hey, ils vont là-bas !
18:33Nous aussi !
18:40Où est le putain de module ?
18:43Je crois qu'il est temps qu'on y aille !
18:46Hey, les gars, je crois que c'est mon grand-père !
18:49Oui, il a sûrement été vendu par un oiseau !
18:52Je n'en sais pas...
18:54Kurt, aide-moi !
18:56Les gars, je suis ici !
18:58C'est April !
18:59Par ici !
19:00Comment vont-ils nous trouver ici ?
19:02Vous avez raison, il y a beaucoup de places ici !
19:04Brûlez le !
19:06Il a l'air comme si nous avions de la chance !
19:08Ce n'est pas le cas !
19:10Oh non, pas encore ces reptiles !
19:14Pouvons-nous les tuer, Boss ?
19:16Oui, tirez-les dessus, mes mutants !
19:18Stop !
19:20Vous êtes immédiatement arrêtés.
19:22Je vois bien que vous n'êtes pas à l'ordre du roi.
19:25Au revoir.
19:28Nous devons les arrêter, les gars.
19:30Je pense que ça n'a pas de sens.
19:33Je ne t'entends plus.
19:35Qu'est-ce qu'il y a ?
19:36Hey, qu'est-ce qu'il y a ?
19:42Hey, qu'est-ce qu'il y a ?
19:43Le chauve-souris doit avoir remplacé le canal avec de la lave liquide.
19:46Oui, on dirait qu'on a gagné cette fois-ci.
19:49Non, il n'a pas gagné.
19:50L'élément de Lydium 90 n'est pas valable.
19:52N'est-ce pas valable ?
19:53Exactement, Hoheit.
19:54C'est incroyablement instable.
19:56La pression là-bas, où ces ganoves restent,
19:58c'est-à-dire à 10 milles sous la terre,
20:00va les remplacer.
20:01Peut-être qu'ils exploseront ?
20:03Exploser ?
20:04Hey, ça me fait vraiment plaisir !
20:06Magnifique !
20:07C'est comme si l'ancien visage en plastique
20:09n'avait pas été fabriqué.
20:11Oui, j'aimerais vous féliciter.
20:13Vos costumes de tortue ont gagné leur premier prix.
20:15Oui, nous trouvons-les aussi originaux.
20:17Oh non, pas pour l'originalité,
20:19mais pour la ridicule.
20:27Ici, Crane.
20:28Voici l'élément de Lydium 90.
20:31C'est-ce qu'il y a ?
20:32C'est-ce qu'il y a ?
20:33C'est-ce qu'il y a ?
20:34Qu'est-ce que c'est que ça ?
20:36Je ne sais pas,
20:37mais je ne vais pas attendre
20:38jusqu'à ce que j'ai trouvé ça.
20:48Shredder, tu idiot !
20:50J'aurais peut-être pu exploser !
20:54Ah oui ?
20:55Alors m'excuses-moi.
20:57Ça, c'est toute l'histoire, Sensei.
20:59C'est très bien fait, mon tortue.
21:01Merci, Maître Splinter.
21:03Et en ce qui te concerne, April,
21:05j'espère que tu as appris quelque chose.
21:07Oui, je l'ai sûrement appris, Maître Splinter.
21:09J'ai appris qu'un costume
21:10peut faire une très bonne histoire.
21:12La semaine prochaine,
21:13il y aura une conférence des glauques dans le pays.
21:15Je pense que je pourrais
21:16être plus fort qu'un d'entre eux.
21:18Qu'est-ce que vous en pensez ?
21:20Mettez ça en vert
21:21et vous pourrez être plus fort qu'un d'entre nous.
21:46Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org