Moominland - Ep 12 - I pirati

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:30Là-bas, il y a un monde de sérénité
00:36Là-bas, il brille la fraternité
00:42La solidarité est grande
00:46Et pour tous, il y a une opportunité
00:53C'est un monde de paix et de joie
00:59Là-bas, il brille la fraternité
01:05On rit et on rigole ici aussi
01:10Moumila, Moumila
01:16Pays de la sérénité
01:28Le Capitaine Blard avait navigué au long et au large pour les sept mers, commandant ses valables pirates pendant des années et des années.
01:36Mais jamais auparavant, le Capitaine n'avait rencontré une tempête si violente et désastreuse.
01:46C'était un monde de paix et de joie.
01:52Là-bas, il brille la fraternité.
01:58Mais jamais auparavant, le Capitaine n'avait rencontré une tempête si violente et désastreuse.
02:04Il avait compris qu'il n'aurait pas pu résister à long terme, et que l'eau allait affonder le galeon.
02:10Ses confiants marins avaient déjà préparé les chaloupes de sauvetage,
02:15mais le Capitaine n'était pas encore prêt à donner l'ordre d'abandonner sa navette.
02:20Elle était en fait une tranchée d'espoirs inestimables, qui, alas, seraient terminés aux poissons.
02:26Qu'est-ce que tu penses ? Tu aimes ?
02:29Oui, c'est enthousiasmant.
02:32Ce tempéral n'a pas l'air calme.
02:35On dirait que non.
02:36Heureusement que je suis avec vous.
02:38Ça aurait été terrible de rester à la maison seule.
02:44Qu'est-ce qu'il y a ?
02:45Je crois qu'il s'est cassé un arbre.
02:47Hey, écoute, Moomin.
02:48Oui ?
02:49Pourquoi tu ne lis pas ton livre en haute voix ?
02:52En continuant d'où je suis arrivé.
02:54Bien, d'accord.
02:55Mais explique-nous ce qui s'est passé auparavant,
02:58pour que nous puissions suivre la histoire.
03:00Excellente idée.
03:01Qu'est-ce que tu parles ?
03:02Vous voulez savoir la trame ?
03:03Bien sûr.
03:04Ça nous aidera à nous distraire de ce tempéral.
03:06Allez, Moomin, parle.
03:07L'héros de ce livre est le Capitaine Blood,
03:10un pirate courageux et timide.
03:13Ils ont juste détruit un galeon,
03:15et leur navette est remplie de trésors de tous les genres.
03:19Maintenant, commence à lire.
03:21D'accord.
03:25Les ondes l'ont appuyé,
03:27et j'ai senti l'espoir de l'abandonner.
03:30Grâce au tempéral, je me sens inspiré.
03:35Maintenant, j'écris ce que j'ai écrit.
03:37Le Capitaine avait laissé la navette
03:39quand il s'est rendu compte de la prisonnière.
03:42La Princesse était fermée dans sa cabine,
03:45et le Capitaine a crié,
03:46« Je dois la sauver ! »
03:48Sans indication,
03:49le pirate s'est précipité sous la couverture.
03:52La Princesse était dormie,
03:53le Capitaine l'a pris dans les bras,
03:55et a respiré.
03:56Comment c'est beau !
03:57Je peux avoir du thé ?
03:58Bien sûr, mon cher.
03:59Tu veux que je te l'emmène ?
04:01Pour aujourd'hui, j'ai fini.
04:02Je le bois ici.
04:03Très bien, mon cher.
04:04Les garçons, voulez-vous aussi une tasse de thé ?
04:06Oh, oui ! J'ai la bouche sec.
04:08J'ai un défi.
04:09J'ai lu jusqu'à maintenant,
04:10à haute voix.
04:11C'est mieux un sucre de fruits.
04:12Moi aussi, j'aimerais un sucre de fruits,
04:14au lieu de thé.
04:15Rubiconde, quand reviendra ton frère ?
04:17Vraiment, il ne m'a pas dit,
04:19mais je pense qu'il reviendra dans quelques jours.
04:22C'était une bonne idée de faire venir Rubiconde,
04:25alors que son frère est parti pour des affaires.
04:27Ah, bien sûr.
04:28Elle serait morte de peur,
04:30si elle restait à la maison,
04:31seule, avec le temporal.
04:33Oui, c'est vrai.
04:49C'est en train d'aller au fond.
04:51Il ne résistera pas longtemps, avec cette tempête.
04:53Nous devrions essayer de tirer l'équipage en sécurité.
04:55Mais avec cet océan, c'est impossible.
04:58Il y a des superstitions ?
05:00Non, pour l'instant,
05:01personne n'a réussi à atteindre la rivière.
05:03Que savez-vous ?
05:04Rien n'a été découvert,
05:05au nord ou au sud de ce point,
05:07sur la côte ?
05:08Non, inspecteur.
05:09Jusqu'à maintenant, nous n'avons réussi à trouver rien.
05:11Mais pourquoi n'abandonnent-ils pas la navette ?
05:13Ecoutez, inspecteur.
05:14Qu'est-ce qu'il y a ?
05:15J'ai des motifs valides,
05:16pour suspendre que ce soit une navette pirate.
05:18Une navette pirate ?
05:21Regarde, je ne me moque pas.
05:23Avant qu'elle tombe dans l'océan,
05:24j'ai vu, distinctement, une flèche noire,
05:26avec un trou blanc,
05:27s'ouvrir sur l'arbre maître.
05:29Tu es sûr de dire la vérité ?
05:30Je le jure.
05:31Malheureusement, de si loin,
05:32je ne peux pas voir rien.
05:34Mais si le vaisseau existe,
05:35il devrait être visible.
05:37Utilisez-le.
05:38Quoi ?
05:39Je ne pouvais pas le donner avant,
05:41ce blessé canoche.
05:44Regarde ! Regarde !
06:00On ne voit plus rien.
06:08C'est sûr qu'elle devait être plutôt mal réduite,
06:10cette navette pirate,
06:11si la tempête l'a suffisamment effondrée.
06:13A moins qu'on ne s'échappe pas des particuliers.
06:15Mais, toujours que ce soit une navette pirate,
06:18parce que je ne suis pas si convaincu.
06:20Mais, les reliques ne sont pas encore arrivés à Riva ?
06:23Jusqu'à présent, on n'a pas vu rien du tout.
06:28C'est une étrange coïncidence.
06:30Hier, j'ai lu un livre de pirates.
06:32Il doit être mauvais,
06:33avoir à faire avec des pirates vrais.
06:35Mais dans le roman,
06:36ils étaient tous forts et courageux,
06:37des vrais héros.
06:39Quoi ?
06:40J'aimerais tellement être un pirate.
06:42Tu dis sérieusement ?
06:44Bien sûr !
06:45Je naviguerais dans les sept mers avec la navette pleine d'or.
06:48Pense à quelle vie !
06:50Tu te rends compte que tes héros ne sont qu'un
06:52lauditeurs et saccageurs ?
06:54Oui, c'est vrai.
06:55Mais, j'aime leur vie d'aventure
06:57et je n'admire pas leurs affaires de laudite.
07:00Désolé, mais alors toi tu aimes les marins,
07:02pas les pirates.
07:05Excuse-moi, tu sais où est allé Moomin ?
07:07Oh, non.
07:08Pour moi, dans la tente d'Ulisson.
07:10Tu dis ?
07:11Rubiconde, c'est de la poste pour toi.
07:14Ecola qua.
07:15C'est de Rubiconde.
07:17Merci beaucoup.
07:18Attends un moment, Dada.
07:20Avant, j'aimerais lire la lettre.
07:22Si, fais pour.
07:35Oh, mon dieu !
07:36Qu'est-ce qui se passe ?
07:38Rubiconde reviendra à la maison aujourd'hui.
07:41C'est vrai.
07:42Mais comment je vais faire pour le dîner ?
07:44Ma dépense est complètement vide.
07:46Oh, ne t'en fais pas pour ces bêtises, Rubiconde.
07:49Toi et ton frère viendrez à la dîner avec nous ce soir.
07:52Tu es contente ?
07:53Merci, Maman Moomin.
07:55Rubiconde déteste sauter les pâtes,
07:57mais si nous dînons avec toi,
07:58il n'aura rien de quoi se plaindre.
08:00Peut-être qu'il a trouvé des morceaux
08:02pour finir la navette volante.
08:04J'espère.
08:06Pourquoi tu ne dis pas à ton frère
08:08de la transformer en une navette volante pirata ?
08:10Je le ferai comme témoin,
08:12et nous courrons dans le ciel indisturbable.
08:18Ils ne sont pas là.
08:19Je ne peux pas imaginer où ils peuvent être.
08:23Mais où sont-ils ?
08:25Si ils ne sont pas ici, ni à Wilson,
08:27il reste seulement une possibilité.
08:29Ils seront sur la plage
08:30pour faire les reliques de la navette.
08:32L'hangar de mon frère n'a pas été détruit.
08:34Après la tempête d'hier, j'avais peur du pire.
08:44Qu'est-ce qui s'est passé ?
08:45J'ai l'impression d'entendre un bruit.
08:47D'où ?
08:48Il venait de l'hangar.
08:50C'est étrange.
08:52Peut-être que ton frère est déjà revenu.
08:54C'est fou, c'est vrai.
08:56Il doit être ainsi.
08:58Rubicondo, tu es revenu ?
09:01Eh, frère, réponds-moi, où es-tu ?
09:10Eh, Rubicondo !
09:19Laisse-la rester !
09:23Qu'est-ce que c'était vraiment une navette piratée ?
09:26C'est comme ça.
09:27Nous avons déjà capturé et fermé les pirates sur la plage.
09:31Est-ce sûr d'avoir tous les emprisonnés, inspecteur ?
09:34J'espère.
09:35Mais je ne peux pas répondre.
09:36Nous ne savons pas combien de pirates y étaient.
09:39Ecoute-moi bien, Lindon.
09:40Je pense qu'il sera plus prudent de nous barriquer tous dans notre maison ce soir.
09:44J'apprécie beaucoup ton invitation,
09:46mais je préfère rester en garde à ma serre.
09:48Ils pourraient la détruire.
09:51Aïe, un corps de mille bombes !
09:53Laisse-moi !
09:54Un corps de mille bombes !
09:55Un corps de mille bombes !
09:56Un corps de mille bombes !
09:57Un corps de mille bombes !
09:58Un corps de mille bombes !
09:59Un corps de mille bombes !
10:00Un corps de mille bombes !
10:01Un corps de mille bombes !
10:02Un corps de mille bombes !
10:03Un corps de mille bombes !
10:04Un corps de mille bombes !
10:05Un corps de mille bombes !
10:06Un corps de mille bombes !
10:07Un corps de mille bombes !
10:08Un corps de mille bombes !
10:09Un corps de mille bombes !
10:10Un corps de mille bombes !
10:11Un corps de mille bombes !
10:12Un corps de mille bombes !
10:13Un corps de mille bombes !
10:14Un corps de mille bombes !
10:15Un corps de mille bombes !
10:16Un corps de mille bombes !
10:17Un corps de mille bombes !
10:18Un corps de mille bombes !
10:19Un corps de mille bombes !
10:20Un corps de mille bombes !
10:21Un corps de mille bombes !
10:22Un corps de mille bombes !
10:23Un corps de mille bombes !
10:24Un corps de mille bombes !
10:25Un corps de mille bombes !
10:26Un corps de mille bombes !
10:27Un corps de mille bombes !
10:28Un corps de mille bombes !
10:29Un corps de mille bombes !
10:30Un corps de mille bombes !
10:31Un corps de mille bombes !
10:32Un corps de mille bombes !
10:33Un corps de mille bombes !
10:34Un corps de mille bombes !
10:35Un corps de mille bombes !
10:36Un corps de mille bombes !
10:37Un corps de mille bombes !
10:38Un corps de mille bombes !
10:39Un corps de mille bombes !
10:40Un corps de mille bombes !
10:41Un corps de mille bombes !
10:42Un corps de mille bombes !
10:43Un corps de mille bombes !
10:44Un corps de mille bombes !
10:45Un corps de mille bombes !
10:46Un corps de mille bombes !
10:47Un corps de mille bombes !
10:48Un corps de mille bombes !
10:49Un corps de mille bombes !
10:50Un corps de mille bombes !
10:51Un corps de mille bombes !
10:52Un corps de mille bombes !
10:53Un corps de mille bombes !
10:54Un corps de mille bombes !
10:55Un corps de mille bombes !
10:56Un corps de mille bombes !
10:57Un corps de mille bombes !
10:58Un corps de mille bombes !
10:59Un corps de mille bombes !
11:00Un corps de mille bombes !
11:01Un corps de mille bombes !
11:02Un corps de mille bombes !
11:03Un corps de mille bombes !
11:04Un corps de mille bombes !
11:05Un corps de mille bombes !
11:06Un corps de mille bombes !
11:07Un corps de mille bombes !
11:08Un corps de mille bombes !
11:09Un corps de mille bombes !
11:10Un corps de mille bombes !
11:11Un corps de mille bombes !
11:12Un corps de mille bombes !
11:13Un corps de mille bombes !
11:14Un corps de mille bombes !
11:15Un corps de mille bombes !
11:16Un corps de mille bombes !
11:17Un corps de mille bombes !
11:18Un corps de mille bombes !
11:19Un corps de mille bombes !
11:20Un corps de mille bombes !
11:21Un corps de mille bombes !
11:22Un corps de mille bombes !
11:23Un corps de mille bombes !
11:24Un corps de mille bombes !
11:25...
11:52Tous mes hommes !
11:55Exact ! Maintenant il manque seulement toi !
11:57Sort avec les mains en haut !
11:59Il a sauvé tous mes marins !
12:01Merci inspecteur de mes chaussures !
12:03Courage ! Viens dehors ! Tu dois les atteindre au frais !
12:05C'est moi qui ai dit les conditions !
12:07Si tu veux avoir la fille en vie, tu dois m'écouter !
12:10Et maintenant ouvre les oreilles !
12:12J'ai besoin d'un galet avec cinquante canons !
12:15Et puis tu devras libérer mes hommes !
12:17Et maintenant arrête de parler !
12:22A l'école de la police, ils nous disaient plein d'autres choses
12:25mais je n'ai jamais accordé avec les criminels !
12:30Je t'en prie inspecteur !
12:32Tu dois absolument tirer Rubiconde de là-bas !
12:34C'est ce que je suis en train de faire !
12:36Je m'y mets tout !
12:38Mais ce n'est pas si facile, tu le sais !
12:40Mais la pauvre Rubiconde est dans les mains de ce témible bandit !
12:44Hey ! Tu crois peut-être que je ne le sais pas ?
12:46Je le sais très bien !
12:48Pourquoi j'ai fait l'esprit ?
12:50Qu'est-ce que tu attends pour sortir de là-bas ?
12:52Tu décides ?
12:53Libérez tous mes pirates et donnez-moi la navette
12:56sinon l'hostage mourra !
12:58Ecoute capitaine Botte di Rumi,
13:00le galet que vous m'avez demandé ne se trouve pas !
13:02Au jour d'aujourd'hui, il n'y a pas de navettes avec des canons !
13:04Mais ne dis pas de bêtises !
13:06Comment s'affrontent alors les navettes ennemies ?
13:08Son hostage risque une mauvaise fin !
13:10Si tu es prêt à te contenter,
13:12nous avons trouvé une vieille louparde de Papa Momin
13:15mais il n'y a pas d'autres armes ici !
13:17C'est mon dernier avertissement !
13:19J'avoue que je suis sérieux !
13:21Il faut l'effrayer un peu !
13:23Je vous donne exactement deux heures de temps
13:25pour trouver le galet et libérer mes hommes !
13:28Ne t'inquiètes pas, ma chérie,
13:30ne fais pas attention à ce que je dis,
13:32sinon je l'effrayerai un peu et ils ne recevront jamais mes demandes !
13:35Sinon, je les mettrai dans la pâte aux canards !
13:40Je ne parlais pas sérieusement !
13:42Elle me fait peur !
13:44Vous avez entendu comment elle a terrorisé mon hostage ?
13:46Si dans deux heures je ne suis pas sur le galet avec les cinquante canons,
13:49je lui donnerai la pâte aux canards !
13:51Je plaisante !
13:55Mais dans nos mers il n'y a pas de canards !
13:57J'ai deux heures pour trouver un galet de pirate,
14:00mais où le trouve-je ?
14:02Oh, pauvre moi !
14:03Qu'est-ce que je fais, qu'est-ce que je fais, qu'est-ce que je fais ?
14:05Qu'est-ce que je fais, Agiletta ?
14:07Inspecteur !
14:08Inspecteur, j'ai eu une bonne idée !
14:10Nous pourrions nous rapprocher sur le toit,
14:12faire un trou et ensuite lui mettre un bâton sur la tête !
14:14J'ai toujours su que tu étais un imbécile,
14:16mais on peut savoir quelle sorte d'idée c'est ?
14:19Et pourquoi ne pas allumer l'hangar ?
14:21Le pirate sera obligé de sortir,
14:23et nous serons là-haut pour l'attendre !
14:25Faites du silence !
14:26Vous êtes vraiment un trou d'insectes !
14:29Je dois vraiment me calmer,
14:31sinon je ne serai plus même pas capable de réfléchir !
14:34Capitaine Botany Room !
14:36Hé, Capitaine, tu m'entends ?
14:38Carto, tu as trouvé le galet ?
14:42Non, c'est impossible de trouver un galet dans la vallée des Moomins.
14:46Ici, il n'y a que des bateaux,
14:48mais le chef de la police aurait un petit yacht !
14:52Rien à faire ! Je veux un galet gros avec 50 canons !
14:56Calme-toi !
14:57Essaye de ne pas perdre la calme, Capitaine Botany Room !
15:00J'ai une proposition à te faire,
15:02alors écoute-moi bien.
15:04Considérant qu'il n'y a pas d'actes de piraterie dans nos océans,
15:07je ne vais pas te battre !
15:10Mais tu dois libérer l'hostage !
15:12Tu n'auras pas le galet, mais je te donne la liberté d'y aller.
15:15Alors, qu'en penses-tu ?
15:17Et s'il a sauvé le cerveau ?
15:19Je ne l'accepterai jamais et jamais !
15:21Désolé, mais au moins tu y penses, non ?
15:23Il serait libre d'y aller, je ne la mettrai pas en prison !
15:26Tu et tes pirates pourrais partir tranquillement,
15:29même sans galet ou canons !
15:31Mais en tout cas, pour ceux qui m'en prennent,
15:33c'est l'imbécile que je suis !
15:35Mais qu'est-ce que tu as dit ?
15:36J'ai bien compris !
15:37Tu es un imbécile, un incapace, un imbrané !
15:39En silence, délinquant !
15:41Si je perds la patience, je ne répondrai plus à mes actions !
15:46Mais à l'école, ils t'ont enseigné la diplomatie !
15:51Putain !
15:52Je vais te laisser dans la chute pour les deux derniers jours !
15:55Tu mangeras du pain et de l'oignon toute ta vie !
15:57En fait, je vais faire en sorte que le pain soit rancide
16:00et que la cellule soit remplie de tobi et de scafandi !
16:02Je vais te traquer beaucoup d'insolence !
16:04Je vais te montrer qui est l'idiot !
16:07Ne le prenne pas !
16:08Calme-toi, maître !
16:09Il ne faut pas s'énerver comme ça !
16:14La première demi-heure s'est passée !
16:24Dans une heure, il s'arrête l'ultimatum !
16:26Si vous ne recevez pas mes demandes,
16:28je vais faire en morceaux avec cette pauvre fille !
16:35Rubiconda !
16:36Ne t'en fais pas !
16:37On va te tirer de là-bas !
16:41L'eau ! L'eau !
16:43Ah, tu t'es repris !
16:45Un peu d'eau, vite !
16:46Je meurs de thirst !
16:48Mais comment il va boire avec sa robe ?
16:52Hey, garçon !
16:53Rubiconda veut un cuveau d'eau !
16:55Viens l'emmener !
16:57Je viens tout de suite !
16:58Rubiconda, j'arrive !
17:00Inspecteur, je veux y aller !
17:02C'est mieux que non !
17:03Cet homme est trop dangereux pour toi, Moomin !
17:06Attends un instant, inspecteur.
17:08Peut-être que c'est mieux qu'il y aille lui-même.
17:10Tu sais, j'ai eu une idée merveilleuse.
17:12Dis-moi, Wilson.
17:13L'action de ce plan demande beaucoup de courage et de sang-froid.
17:17Penses-tu de le faire, Moomin ?
17:18Bien sûr !
17:24Je ne comprends pas pourquoi ils y mettent autant.
17:27Hey, Naudito ! Fais attendre une petite dame !
17:29Oh non ! Ne t'en fais pas pour moi !
17:31Ne t'en fais pas pour moi, je résiste !
17:33Tu veux savoir la vérité ? Moi aussi j'ai faim !
17:36Tu penses que c'est un petit jeu d'aller s'éloigner
17:38pour parler avec le fils d'un policier ?
17:42Hey, moi aussi j'ai faim !
17:44Prends-moi un verre d'eau !
17:46Voilà, j'y avais déjà pensé.
17:50Tu, vas-y, entre !
17:52Mais tu dois entrer seul !
17:54Il n'y a rien à craindre, parce que je suis seul.
17:56Tu as porté quelque chose à boire pour moi ?
17:58Oui, bien sûr !
18:00Attends, reste là où tu es !
18:02Appuie sur le verre !
18:05Dans le plus grand verre, il y a le sucre pour toi.
18:07Dans le plus petit, celui de Rubiconda.
18:09Indiétrèche, je ne veux pas de blagues !
18:12C'est assez, attends là !
18:18Pourquoi est-ce que c'est si rouge ?
18:21C'est le sucre des fraises, capitaine,
18:23et c'est vraiment très bon !
18:26J'ai changé d'idée.
18:28Il sera Rubiconda à boire de ce verre,
18:30et moi de celui-là.
18:32Mais pourquoi ?
18:34C'est le verre de Rubiconda !
18:36Le sucre des fraises n'est pas ma bière préférée,
18:38j'ai préféré en boire moins.
18:41Prends-en, tu vas boire de celui-là.
18:44Non, attends Rubiconda !
18:46Ne boire pas, s'il te plaît !
18:48Et pourquoi il ne doit pas boire ?
18:50Vous ne l'aurez pas poisonné ?
18:52Oh non, non, il n'est pas poisonné,
18:54ni même un peu.
18:56Je vous ai découvert, il y a le sonnifère !
19:00C'est comme je pensais.
19:02Il me semblait étrange que vous l'avez porté
19:04pour boire moi aussi.
19:06Tu bois !
19:07Merci beaucoup, monsieur.
19:09Mais maintenant je n'ai pas faim.
19:11Mon fils, si tu as dit qu'il n'est pas poisonné,
19:13pourquoi es-tu trempé comme une feuille ?
19:15Bois !
19:16Momin !
19:17Je comprends, c'est ton délire, n'est-ce pas ?
19:19Bien, si tu n'as pas vraiment faim,
19:21cela signifie que le sucre des fraises
19:23n'est pas bon pour ton ami Rubiconda.
19:25Oh, s'il te plaît, ne le donne pas à Rubiconda,
19:27je le bois, je le bois.
19:29Ne le bois pas, Momin, il y a quelque chose dedans.
19:31Ne le bois pas, s'il te plaît.
19:33Ne t'en fais pas, Rubiconda,
19:35il n'y a rien de dangereux.
19:37Je le bois.
19:38Courage, bois !
19:42Avanti, garçon,
19:44bois-le tout.
19:49Tu, jusqu'à la dernière goutte.
19:53Tu es sûre qu'il n'a pas été poisonné ?
19:55Je le sais, capitaine.
19:57Mais il n'y a même pas de sucre dedans.
19:59Il n'y a rien.
20:01Il n'y a rien.
20:07Oh, Momin, qu'est-ce qui t'est arrivé ?
20:09Ne t'en fais pas, mon amour.
20:11Ton amour se fait juste un petit coup
20:13parce qu'il a dormi mal cette nuit.
20:19Et il pensait que j'allais me mettre dans le sac.
20:21Jusqu'à maintenant,
20:23personne n'a jamais réussi à jouer
20:25le capitaine Botte de Roue.
20:31Bon, bon,
20:33ce sucre de fragole n'est pas mauvais.
20:35Je suis désolé d'avoir dû boire ton sucre.
20:37Maintenant, je t'appelle et je te le fais reporter.
20:39Mais sans sonnifère.
20:43Qui sait quelle belle surprise sera
20:45quand ils verront que je suis encore en pieds.
20:51Oh, Momin !
20:55Le sonnifère n'est pas là-dedans,
20:57mais dans le boisson.
20:59Tu veux un peu de sucre de fragole, Rubiconda ?
21:01Mais alors, tu vas bien ?
21:03Oh, oui, et je ne suis pas mal comme acteur.
21:05Oh, mon amour !
21:22Courage, les garçons !
21:24Emmenez-le !
21:25Ce jour-là, le capitaine Botte de Roue
21:27ne s'est pas réveillé.
21:28Et même le jour suivant.
21:39Après une semaine,
21:40le capitaine et ses pirates
21:42ont été libérés.
21:44Car ils n'avaient pas commis
21:46des actes de piraterie dans la vallée des Momins,
21:48l'inspecteur a décidé de les emprisonner.
22:19Et pour tous, il y a
22:21une opportunité.
22:25C'est un monde
22:27de paix et de joie.
22:31Là-bas,
22:33l'amitié s'allume.
22:37On rit et on rigole
22:39ici aussi.
22:42Momin,
22:45Momin,
22:48la patrie de la sérénité.

Recommandée