Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Jean Gibson Junior
00:02Pour l'instant,
00:03Je ne suis pas en mesure de me battre contre Gibson
00:06à cause de son petit garçon !
00:20Attends un moment !
00:22Je ne suis pas en mesure de me battre contre Gibson
00:25à cause de son petit garçon !
00:29Attends un moment !
00:31Je suis en train de me battre contre Gibson !
00:33Je suis en train de me battre contre Gibson !
00:34Je suis en train de me battre contre Gibson !
00:35Je suis en train de me battre contre Gibson !
00:36Je suis en train de me battre contre Gibson !
00:38C'est une commande de l'owner.
00:40Je suis désolé, mais c'est déjà décidé.
00:44Mais il y a des choses à faire
00:47pour les autres minors.
00:50Je vous ai préparé un site de présentation au Tennessee.
00:53Pensez à aller le voir.
00:56J'espère que vous serez actif au site de présentation.
01:02Il me semble que tu as pratiqué la balle de changement
01:04après l'arrivée avec moi.
01:07Quoi ?
01:08Tu m'as trompé ?
01:10Tu n'es pas encore jeune.
01:12N'essaye pas d'imiter l'âge.
01:14Fais attention à la direction.
01:17Si tu prends ton contrôle direct,
01:21Bolton et Gibson von der Leyen s'éloigneront.
01:52Je suis en train de me battre contre Gibson !
01:55Je suis en train de me battre contre Gibson !
01:58C'est une commande de l'owner.
02:01Je suis désolé, mais c'est déjà décidé.
02:04Mais il y a des choses à faire
02:07pour les autres minors.
02:10Je suis désolé, mais c'est déjà décidé.
02:13N'essaye pas d'imiter l'âge.
02:16Fais attention à la direction.
02:19Je suis désolé, mais c'est déjà décidé.
02:22N'essaye pas d'imiter l'âge.
02:25Fais attention à la direction.
02:28Je suis désolé, mais c'est déjà décidé.
02:31N'essaye pas d'imiter l'âge.
02:34Fais attention à la direction.
02:37Je suis désolé, mais c'est déjà décidé.
02:40N'essaye pas d'imiter l'âge.
02:43Fais attention à la direction.
02:46N'essaie pas d'imiter l'âge.
02:49Cherchez un avenir.
02:51Cherchez une histoire !
02:53N'essayez pas d'imiter l'âge.
02:55Fais attention à la direction.
02:57Les
03:19C'est la même chose ici, et même si on est dans l'Amérique...
03:25Attention à tous les passagers. Nous arrivons à Memphis International Airport.
03:37Réfléchis à toi-même.
03:39Si tu te concentres, tu pourras atteindre le Major.
03:45Réfléchis à toi-même.
03:46Si tu te concentres, tu pourras atteindre le Major.
03:54C'est parti !
03:57Réfléchis à toi-même.
04:05Alors...
04:06C'est l'endroit principal de Memphis Buds.
04:10Je crois que Fox m'a envoyé une note sur l'endroit où on peut prendre le bus.
04:24Oh, désolé.
04:26Tu vas bien ?
04:27Oui !
04:29Je vais bien, je vais bien !
04:31OK, OK !
04:32Pas de problème !
04:35Hein ?
04:36Tu es japonais ?
04:38Hein ?
04:39Toi aussi ?
04:40C'est la rencontre de la destinée ?
04:43C'est trop bien !
04:56C'est trop bien !
04:57Tu m'as encore fait la pince !
04:59Tu ne devrais plus te faire tomber !
05:03À quoi tu parles ?
05:06Où sont tes amis ?
05:07Qu'est-ce que tu fais là ?
05:09Ne t'en fais pas !
05:10Tu es un des plus nombreux !
05:12Tu sais que tu es le plus nombreux dans ce territoire, alors je ne te fais pas tomber !
05:16Tu me parles de plus nombreux !
05:18Je ne t'ai pas retrouvé, je n'ai pas sauvé ton sac !
05:21Calme-toi ! Je vais te dire à la police !
05:23C'est pas vrai ! Lâche-moi !
05:26C'est toi qui m'as laissé entrer !
05:32Je suis désolé ! Je suis désolé !
05:37Vous n'étiez pas un meurtrier ?
05:39C'est un peu ce que j'ai pensé, mais...
05:43Que ce soit le cas, n'agissez pas tout seul à l'aéroport.
05:48Si quelque chose se passe à Alice Ojo, mon corps de garde va tomber.
05:53Tché ! J'ai même pensé à l'étendre !
05:59Allons-y. Je vais attendre la voiture.
06:03D'accord.
06:10J'ai vraiment peur ! C'est quoi ce truc ?
06:14Il n'y en a pas !
06:20Il n'y en a pas !
06:24Je n'ai plus de bagages !
06:34Oh, mon Dieu !
06:36Le boss de Coogers m'a envoyé des photos d'entrées et d'exécutions !
06:41J'avais tout mon argent et mes cartes, mais...
06:44J'ai reçu encore des photos d'entrées et d'exécutions !
06:57Je te l'avais dit !
06:58Tu peux m'appeler et je t'expliquerai !
07:01Appelez Coogers ! Je suis Goro Shigeno !
07:04Des photos d'entrées et d'exécutions, s'il vous plaît !
07:07Je n'ai rien reçu.
07:10Je ne peux pas laisser quelqu'un entrer sans invitation.
07:13Sortez d'ici.
07:15Je vous en prie, sortez !
07:17Vous voulez que je vous laisse ici ?
07:20Vous m'étonnez ! Je vais appeler les policiers !
07:24Je te l'avais dit !
07:25Qu'est-ce qu'il y a ?
07:34Miss Alice !
07:35Quoi ? Pourquoi est-ce que vous êtes ici ?
07:38Hey !
07:39Qu'est-ce qu'il y a avec mon sac ?
07:41Où est mon gros ami ?
07:46Je suis désolé !
07:50Je vois...
07:51Je ne m'en souviens pas que tu étais le Goro Shigeno qui a appelé les policiers à l'aéroport.
07:58Pourquoi tu m'appelles comme ça ?
08:01Ne t'en fais pas.
08:02J'ai entendu parler de toi à Samons Mirror.
08:07Il m'a dit que tu allais recevoir mon try-out.
08:10Mon try-out ?
08:11Vous n'êtes pas vraiment des policiers ?
08:15C'est pas vrai !
08:16Bien sûr que non !
08:18C'est mon garde-femme.
08:20Kevin Gord.
08:22Un garde-femme ?
08:24Je m'appelle Alice Jinnai.
08:26J'ai un diplôme, mais je suis la propriétaire du Memphis Buts AAA.
08:34Une propriétaire ?
08:36Je suis la propriétaire.
08:38Alice Jinnai ?
08:40Pourquoi une petite fille japonaise est propriétaire d'un groupe mineur ?
08:45Je n'ai pas dit que je suis japonais.
08:50Mon père est un japonais qui travaille pour une entreprise japonaise.
08:54Ma mère est américaine.
08:56Mon père, c'est-à-dire mon grand-père, est propriétaire du Buts AAA.
09:02Votre grand-père ?
09:04Mon grand-père s'est fait mal.
09:07Je suis la propriétaire depuis l'année dernière.
09:13Bon, allez-y.
09:20Même si je suis propriétaire, je fais de l'indépendance.
09:24C'est pareil pour les joueurs.
09:26La majorité ne peut pas compter sur l'argent et l'environnement.
09:32Mais...
09:37Tout le monde a la même passion pour le baseball.
09:47Strike out !
09:53Qu'est-ce que tu fais, Garrett ?
09:55Quand vas-tu arrêter de jouer avec ce ballon ?
10:00Je vais jouer.
10:02Réponds-moi maintenant !
10:03Demain ou l'après-midi ?
10:05Je vais te tuer !
10:11Mr. Carter !
10:13Oh, Alice !
10:15Je suis désolée d'être en train de jouer.
10:18Pas de soucis.
10:19Je suis venu te montrer un endroit embarrassant.
10:23Est-ce qu'il a été introduit par les Salmons ?
10:27Oui.
10:28C'est Shigeno.
10:29Il est très talentueux.
10:32Si le propriétaire n'était pas intéressé, il aurait été désolé de le lâcher.
10:36Est-ce que tu peux le tester après le match ?
10:40Non, je ne peux pas.
10:44Pourquoi pas ?
10:47Va te changer et va jouer au bullpen, Shigeno.
10:52C'est un jeu d'exhibition.
10:55Il n'y a pas de règle.
10:57Montre-moi ce que tu peux faire.
11:09Qu'est-ce que t'es en train de faire ?
11:11C'est pas le moment pour ça !
11:13Calme-toi !
11:14Je t'ai juste arrêté pour te remercier.
11:17C'est encore le début.
11:22Ball !
11:23C'est parti !
11:27Hein ?
11:30C'est mon tour, Franck !
11:35Tais-toi !
11:37Je n'ai pas le choix.
11:39Mais ne t'inquiètes pas.
11:42Je vais t'emmener à la maison.
11:47Hey, boss !
11:48On change de pizza !
11:50On change de pizza !
11:53C'est encore la troisième fois !
11:58Hey, est-ce que le bullpen est prêt ?
12:01C'est prêt !
12:02Très bien !
12:05Attention, s'il vous plaît.
12:06Le numéro 56, Goro Shigeno !
12:12Goro Shigeno ?
12:14Qui est-ce ?
12:16C'est un moment difficile pour Rukia.
12:20C'est le début.
12:22Si on peut réussir, c'est bon.
12:25Si pas, c'est pas bon.
12:28Je vois.
12:30Tu es japonais ?
12:32Tu parles anglais ?
12:34Tu as une très bonne tête.
12:37OK, je comprends.
12:39Je vais juste vérifier ton signe.
12:41C'est droit.
12:44Tu parles japonais ?
12:46Non, merci.
12:49C'est le seul signe.
12:51J'adore la première balle.
12:58Le numéro 7, Muro !
13:03Oh, mon front.
13:05Il n'a pas vraiment l'intention de me soutenir.
13:09Jouez !
13:13J'étais trop impatient quand je suis arrivé en Amérique.
13:17J'ai pensé à l'épreuve et à la majorité.
13:22J'ai perdu mon sens.
13:24Ne t'inquiètes pas.
13:26Ressaisis-toi à la majorité.
13:29Mais je n'ai plus d'espoir.
13:33Je vais m'opposer à ce pays !
13:39Quoi ?
13:45Très bien !
14:03Balle !
14:06Balle !
14:08Balle 2 !
14:10Balle 1 !
14:12C'est lui.
14:14Il a un autre contrôle.
14:16Il est très rapide.
14:18J'ai l'impression qu'il veut m'attaquer.
14:26Out !
14:29Bien joué !
14:31Oh non !
14:33Il n'a pas l'intention de m'attaquer.
14:38Bien joué !
14:40C'est le 10ème joueur.
14:42Nexon !
14:47C'est le 5ème joueur.
14:49J'ai l'impression qu'il veut m'attaquer.
14:53J'ai l'impression qu'il veut m'attaquer.
14:55J'ai l'impression qu'il veut m'attaquer.
14:57J'ai l'impression qu'il veut m'attaquer.
14:59Très bien !
15:03Bien joué !
15:05Je veux surtout voir Lea !
15:07Très bien !
15:09Très bien !
15:11Très bien !
15:13Très bien !
15:15Très bien !
15:17Très bien !
15:19Lea !
15:21Lea !
15:23Tracy !
15:25Tracy !
15:27C'est parce qu'il y a eu l'accident de Closer qu'on a toujours perdu les championnats de l'année en se battant pour la victoire.
15:36Mais ça a tout de suite été résolu !
15:41Strike out !
15:47Bien joué ! Encore un !
15:49Bien joué !
15:51C'est vrai qu'il est vers Closer, mais le problème n'est pas si simple.
16:02En tout cas, la raison pour laquelle Closer n'a pas évolué depuis longtemps...
16:09C'est qu'il n'y a pas de pitchers.
16:13Bien joué !
16:14Je l'ai eu !
16:15Je l'ai eu !
16:17Je l'ai eu !
16:21Non !
16:22Non !
16:23Voilà, il est sorti.
16:24Non !
16:26Où es-tu regardé ?
16:28Calme-toi ! C'est toi qui est entré !
16:31Qu'est-ce que tu fais ?
16:33Retourne à la maison !
16:42Merde !
16:44C'est à cause de vous que j'ai été éliminé !
16:46Si tu n'arrives pas à te rencontrer avec Jenny, je ne te pardonnerai pas !
16:51Calme-toi !
16:54C'est pas possible !
16:57J'ai tout gagné et j'étais en train de jouer !
17:05Qu'est-ce que c'est que ça ?
17:07C'est toujours le même malheur !
17:09Attends !
17:10Si tu fais ça dans un endroit si important, Closer va s'échapper !
17:16Mon objectif était d'améliorer mon défense.
17:20Mais tu n'as rien amélioré !
17:23Je n'ai pas le choix.
17:25Et c'est parce que c'est la couleur de notre équipe.
17:30Qu'est-ce que c'est que ça ?
17:32Cette année, c'est la meilleure équipe de la Ligue.
17:39OK !
17:41Je l'ai eu !
17:47Je l'ai eu !
17:57Putain !
17:58Si tu ne peux pas te protéger, je m'en fiche !
18:02Traque-out !
18:09Putain !
18:11Je t'ai dit que je ne te le ferais pas !
18:13Hey ! J'ai perdu !
18:16Tu n'es pas responsable de perdre la Ligue.
18:19Tu as passé le test.
18:22Félicitations !
18:23Il a dit que tu avais passé le test.
18:26Je ne pensais pas que tu avais un bon ballon.
18:29Le contrat sera lié à l'Indiana Hornets.
18:33Fais tout pour atteindre le top.
18:36Ah, c'est ça.
18:38Qu'est-ce que tu veux dire ?
18:40Merci de m'avoir apprécié.
18:43Laisse-moi réfléchir sur le contrat.
18:46Quoi ?
18:47Ce n'est pas la seule équipe qui a été présentée par les Salmons.
18:51Désolé, mais j'ai envie de m'améliorer avec des équipes plus bonnes.
18:56Qu'est-ce que tu veux dire ?
18:58Ah...
19:01Maintenant, la quatrième équipe, Roy !
19:04Je n'ai jamais vu autant d'équipes comme celle-ci.
19:08Je n'ai jamais vu autant d'équipes comme celle-ci.
19:12J'ai envie de m'améliorer avec des équipes plus bonnes.
19:15J'ai envie de m'améliorer avec des équipes plus bonnes.
19:24C'est bon !
19:25Quoi ?
19:26C'est trop vite !
19:28La deuxième équipe, Carol !
19:31Une équipe qui n'a jamais gagné ?
19:33Ce n'est pas une bonne idée, Shigeno.
19:37Quoi ?
19:41Maintenant, la première équipe, Batzz !
19:44C'est vrai que c'est difficile de défendre Batzz.
19:48Il n'a pas d'équipe d'assassinat, et il n'a jamais gagné.
19:52Mais ils sont une équipe très forte, même si c'est une triple A.
19:56Mais ils sont une équipe très forte, même si c'est une triple A.
19:59C'est bon !
20:08C'est bon !
20:10C'est bon !
20:11C'est bon !
20:13La troisième équipe, Dark Souls !
20:21Une équipe de battement ?
20:23C'est vrai qu'ils sont forts, mais ils ont toujours des blessures.
20:42C'est l'équipe que j'aime beaucoup.
20:44C'est une équipe très dramatique.
20:47C'est bon !
20:48C'est bon !
20:54C'est bon !
21:13C'est délicieux !
21:20Shigeno...
21:23J'ai pensé qu'il allait rester chez moi...
21:30Mais c'est pas grave !
21:34Oui ?
21:35C'est Kevin.
21:36Je suis venu voir la dame, et il y a un homeless dans la salle.
21:40Hein ?
21:43Qui est-ce à cette heure ?
21:46Je n'ai pas de connaissance de l'homeless !
21:54C'est Shigeno.
21:56Salut !
21:58Shigeno...
22:00Qu'est-ce qu'il y a ?
22:02Tu n'es pas allé recevoir le try-out de Panthers ?
22:06Non, tout le motel est rempli.
22:10Alors ?
22:12Si tu veux, tu peux m'arrêter pour ce soir ?
22:16Bien sûr, je ne vais pas te dire que c'est gratuit.
22:20Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
22:34Bienvenue à Mephistopath !
22:49C'est pas grave !
22:51Je suis venu voir la dame, et il y a un homeless dans la salle.
22:54Hein ?
22:55Tu n'es pas allé recevoir le try-out de Panthers ?
22:58Non, tout le motel est rempli.
23:01Alors ?
23:02Si tu veux, tu peux m'aider à gagner avec les autres.
23:05Bien sûr, je ne vais pas te dire que c'est gratuit.
23:08Alors ?
23:09Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:12Hein ?
23:13Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:16Alors ?
23:17Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:20Hein ?
23:21Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:24Alors ?
23:25Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:28Hein ?
23:29Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:32Alors ?
23:33Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:36Hein ?
23:37Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:40Alors ?
23:41Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:44Alors ?
23:45Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:48Alors ?
23:49Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:52Alors ?
23:53Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
23:56Alors ?
23:57Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:00Alors ?
24:01Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:04Alors ?
24:05Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:08Alors ?
24:09Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:12Alors ?
24:13Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:16Alors ?
24:17Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:20Alors ?
24:21Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:24Alors ?
24:25Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:28Alors ?
24:29Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:32Alors ?
24:33Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.
24:36Alors ?
24:37Si tu veux, je peux t'aider à gagner avec les autres.