Pinky & der Brain Staffel 2 Folge 6 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30...
00:36...
00:42...
00:48...
00:54...
01:04...
01:12...
01:20...
01:26...
01:32...
01:38...
01:44...
01:50...
01:56...
02:02...
02:06...
02:12...
02:18...
02:24...
02:30...
02:36...
02:42...
02:48...
02:52...
02:56...
03:02...
03:08...
03:10...
03:12...
03:14...
03:16...
03:18...
03:20...
03:22...
03:24...
03:26...
03:28...
03:30...
03:32...
03:34...
03:36...
03:38...
03:40...
03:42...
03:44...
03:46...
03:48...
03:50...
03:52...
03:54...
03:56...
03:58...
04:00...
04:02...
04:04...
04:06...
04:08...
04:10...
04:12...
04:14...
04:16...
04:18...
04:20...
04:22...
04:24...
04:26...
04:28...
04:30...
04:32...
04:34...
04:36...
04:38...
04:40...
04:42...
04:44...
04:46...
04:48...
04:50...
04:52...
04:54...
04:56...
04:58...
05:00...
05:02...
05:04...
05:06...
05:08...
05:10...
05:12...
05:14...
05:16...
05:18...
05:20C'est une baguette de sport qui a été cassée.
05:33Quelqu'un a mangé trop de sucre dans l'avion.
05:38Est-ce que ce trafic ne peut pas aller un peu plus vite ?
05:41On a un rendez-vous à 3h au Spa-goo.
05:43Oh, j'aime rencontrer de nouveaux gens, Brain.
05:45Sais-tu encore comment on a rencontré ce petit gars qui voulait se déranger contre la monarque ?
05:50Tu ne veux pas dire... moi ?
05:53Oh, c'est vrai. Désolé, Jadlak.
05:55Maintenant, s'il te plaît, calme-toi pendant que je me répare ma couture.
06:03Fais un remarque, Pinky, il faut que je te donne un vestuaire.
06:08Je sais mon plan. Mon script va devenir le meilleur film d'Hollywood.
06:12Il s'agit du titre Brain's Song, la tragique histoire de moi, Brain Piccadilly,
06:16un ancien joueur de football professionnel qui souffre d'un grave cas de crampes du ventre.
06:20Il s'agit de mon ami et camarade de l'équipe, Meadowlark Lemon.
06:25Après beaucoup de conversations avec mon agent d'agent de Hollywood, Irving Shiftybazaar...
06:30Chutzpabubi, nous parlons de 5 millions de dollars.
06:34Nous avons le meilleur projet pour vous, le plus gentil homme de toute Hollywood.
06:38Pour moi ? Vous m'offrez la main-d'oeuvre ?
06:41Oui, vous êtes le joueur le plus amiable du monde qui n'a jamais été fixé sur la cellulose.
06:46Vraiment, vous êtes Cary Grant et Jimmy Stewart, roulés ensemble pour un grand ballon.
06:52Ce n'est pas ce qui aurait pu se passer.
06:54Tu n'es jamais un fou fou !
06:56Je ne suis pas un fou fou !
06:58Je ne suis pas un fou fou !
07:00Ce n'est pas ce qui aurait pu se passer.
07:02Tu n'es jamais un fou fou !
07:04Et ne me parlez pas avec une hauteur ou un bruit dangereux !
07:09Qu'est-ce que tu veux dire ?
07:11Forest Griesgram.
07:13C'était bien, Brain.
07:18Qui serait mieux pour m'exprimer comme Brain Piccadilly
07:21que vous, le Mickey Rourke pour les intellectuels, Bruce ?
07:24J'aimerais. Je pense que c'est le meilleur projet pour les intellectuels.
07:30Je suis désolé. Je ne peux pas ce soir.
07:34Mon fils Truan a besoin d'une nouvelle douche.
07:36Et ma femme a des expectations.
07:39Elle fait du bien.
07:41Si je me dresse comme Robert Redford et je lui donne un million de dollars,
07:44vous pensez qu'elle va disparaître ?
07:51Et qui serait mieux pour m'exprimer comme un professeur de football,
07:55que vous, Bea Arthur ?
07:57Hey ! Il y a un rat dans le pool !
08:00Pourquoi un rat ? Je suis son agent !
08:02Et qui serait mieux pour m'exprimer comme un underdog bleu
08:06qui lutte pour sa vie comme le star de la télé, Ralph Melf ?
08:10Je le ferai !
08:12Non, ne le faites pas.
08:14Non !
08:16Non !
08:17Non !
08:19Pour la dernière fois, non, non, non, non !
08:24Et, Brain, tu penses que je suis un bon agent ?
08:27J'étais comme le team de Bob le Jamaicain, Pinky.
08:30Tu penses que les agents étaient des participants de l'Olympia ?
08:33Bon, Brain, je sais déjà qui je ne suis pas.
08:36Parfois.
08:37Si tu veux faire un film, fais-le toi-même.
08:40Pinky, c'est ça.
08:42Tu es un génie.
08:43Si nous voulons faire un film, nous devons...
08:46Bob Farn ?
08:47Non, Pinky.
08:49Nous devons faire le film que nous voulons faire nous-mêmes.
08:53Fritz, Fritz, Fritz, Fritz, Fritz.
08:55Fritz, Fritz, Fritz, Fritz, Fritz.
08:57Maintenant, tu le fais, Pinky.
09:01Fritz, Fritz, Fritz, Fritz, Fritz.
09:03Non.
09:04Parfait.
09:05Après avoir fait les exercices,
09:07allons au chapitre 2 de Mélanie Gimmicks,
09:10« Comment je suis un bon acteur ».
09:12Merci, Pinky.
09:13Chapitre 2.
09:14Comment on empêche les chaussures.
09:17Oh, c'est un boulot.
09:20Quel livre veux-tu faire ensuite, Brain ?
09:22John Trapolta's « Regardez qui fait des gros sons » ?
09:24Ou David Jensen's « Une bonne mimique suffit » ?
09:27Firlefant.
09:28Cette charlatane, je la joue à l'écran.
09:31Ce soir, le monde va m'accueillir
09:33pour mon démonstration du Brain Piccadilly,
09:35le professionnel joueur de poisson
09:38dans notre production de « Brain Song ».
09:40Tout à fait, Brain.
09:41Je vais me changer rapidement
09:43pour mon rôle de sportlégende Médoulard Glammon.
09:46Médoulard Glammon
09:48Pinky, où as-tu ce mignonne veste ?
09:51C'est de ma chouette Michael Jordan.
09:53Mais Pinky, tu ne joues pas à Médoulard Glammon.
09:56Médoulard Glammon joue à Médoulard Glammon.
10:03Maintenant, calme-toi, Pinky.
10:05Médoulard ne me fait qu'un souci.
10:07Il me fait un souci parce que je lui ai montré
10:09comment tirer un corps de l'extérieur.
10:11Tu vois, on a déjà compris
10:13l'aspect de l'arrière-plan de la puissance de l'arme.
10:15On s'en rend compte ?
10:19Parce que je lui ai montré
10:20comment tirer un corps de l'extérieur.
10:22Oui, j'y crois.
10:24Bonjour, Médoulard Glammon.
10:26Un coup de cul dans Phoenix ?
10:30OK. Au revoir, Médoulard Glammon.
10:33Tu sais quoi, mon ami ?
10:35Tu joues à Médoulard Glammon.
10:39Vraiment, Brain ?
10:40Oh, c'est génial !
10:42Attends, oh non, non !
10:43Qu'est-ce que je dois porter ?
10:44Pinky, as-tu su qu'on ne peut pas faire des bruits dans l'univers ?
10:47Vraiment ?
10:48Fais comme si tu étais dans l'univers.
10:52Qu'est-ce que tu dis, Brain ?
10:54Tu t'es trompé.
10:55Ces coulisses sont incroyables.
10:57Où as-tu trouvé-les ?
10:58Je les ai trouvées dans la garage,
11:00sous le tableau ping-pong,
11:01les légos et mon poster de David Kvasselhoff.
11:03Excellente travail, mon ami.
11:05Viens avec moi.
11:06On se prépare pour la chanson de Brain.
11:08Tu as exactement 36 minutes pour devenir un peu plus Médoulard.
11:19Vers l'envers, mon ami.
11:25Tous les hommes en position.
11:29Hey, Brain.
11:30Très jolie hauteur, mon amour.
11:31Merci, Pinky.
11:32Ce sont des coulisses secrètes.
11:35Ok, c'est parti.
11:36Tals & Femurbruch.
11:38Préparez-vous.
11:39En 5...
11:404...
11:413...
11:422...
11:43Maintenant, Pinky.
11:44Lâchez la caméra et changez le bouton.
11:48Le bouton de l'autre.
11:50C'est parti.
11:51C'est parti.
12:21Un joueur de foot et de basket de son époque.
12:24L'autre, une mouse de laboratoire,
12:26qui voulait lutter contre la guerre mondiale.
12:28Et il jouait aussi du football.
12:30Encore.
12:32Oh oui, j'aime le football.
12:34Le football, c'est mon vie.
12:41Finalement, quelqu'un qui aime vraiment le football.
12:43Dis-moi, n'es-tu pas le foot- et basket-ball-star Médoulard Lemon?
12:48Oui.
12:49Veux-tu être mon ami?
12:51Oui.
12:52Alors?
12:53Oh, joueur de football.
12:55Tu es mon meilleur ami.
12:57Je t'aime presque autant que je t'aime le football.
13:01Oui.
13:03Faisons une pizza préparée au Chicago.
13:06Je t'aime presque autant que je t'aime le football.
13:20Brain Piccadilly, je t'aime presque autant que je t'aime le football.
13:23Oh, merci, Coach Bear Bottoms.
13:25J'espère qu'il ne se reproduira rien de tragique
13:28pendant que j'exerce mon sport.
13:31Football.
13:3347, 63, 95.
13:37Pie.
13:38Satz.
13:39Hut, hut, hut.
13:41Hut, hut, hut.
13:48Oh, oh.
13:49J'ai l'impression d'avoir des problèmes dans mon rythme d'endurance.
13:53En tout cas, je vais continuer à jouer le sport que j'aime tellement,
13:57le football.
13:58Parfait, Pinky.
13:59Change-moi.
14:00Mais, Brain, tu ne penses pas que tu vas t'endurer mal?
14:03Ces séquences d'action vont me montrer comme un héros tragique.
14:06C'est trop dangereux.
14:08Qui ne s'empêche pas, ne gagne pas. Fais-le.
14:18Bonjour, Chef de l'équipe. Je vous souhaite un petit bisou.
14:22Brain, tout va bien?
14:24Envoyez-moi de nouveau, Bear Bottoms.
14:26Oh, d'accord.
14:27Envoyez-moi de nouveau, Brain Piccadilly.
14:29Tu sais que le jeu est rond.
14:31Le buton a sa propre place.
14:39Allez, Brain Piccadilly. Le jeu le plus difficile est toujours le suivant.
14:47Coach Bear Bottoms, je suis Brain Piccadilly,
14:50amoureux du football,
14:52et j'ai une carrière qui me fait mal au ventre.
14:55Et je ne peux plus jouer le sport que j'aime, le football.
15:01Dis-le à mon ami Matt.
15:03Brain Piccadilly.
15:06Non, regarde-moi.
15:09Mon ami Mad-O-Lark-Lemon.
15:11C'est bien que tu sois venu, Mad-O-Lark-Lemon.
15:14Tu sais comment tu m'as cassé des potatoes
15:17et que je m'y suis assis?
15:20C'était drôle.
15:22Tu sais comment nous avons joué aux robots dans une feuille d'aluminium?
15:27C'était drôle aussi.
15:30Tu sais comment nous avons fait toutes les choses à l'inverse
15:33et nous avons tous pensé que nous avions des visages très petits.
15:38C'était vraiment drôle.
15:40Et maintenant, je ne peux plus jouer au football.
15:48Et Brain Piccadilly n'a plus joué au football,
15:51le sport qu'il aimait tellement.
15:54C'est une histoire triste.
15:56Triste, triste, triste.
15:58Triste, triste, triste.
16:00Triste, triste, triste.
16:02Triste, triste, triste.
16:03Mais c'est une histoire qui doit être racontée
16:05parce qu'elle est triste.
16:07Triste.
16:08Triste.
16:09Fin.
16:11Et nous sommes sortis.
16:13Très bien, Pinky.
16:14Et maintenant, nous attendons.
16:16Car encore aujourd'hui, la Terre va tomber dans des dépressions
16:18que la Terre m'appartiendra très bientôt.
16:20Nous nous voyons à la fête de première.
16:23Un peu plus tard, peut-être.
16:25Je dois d'abord libérer ce débris.
16:27C'est 22 putain de minutes après huit heures,
16:30mais qui s'en fout ?
16:32Après que la Terre tombe dans des dépressions,
16:34je me tourne vers le règne de la Terre sous mon pseudonyme,
16:37le Grand-Père.
16:38Vous serez tellement éclatés par mes dégâts
16:40qu'on va nous servir la Terre sur une tablette de silver.
16:43Ouh, des tablettes ?
16:45Encore !
16:47Pinky, je...
16:49Oui, c'est seulement les... les...
16:51les habits de production...
16:55Oui, le Grand-Père ?
16:57Bien sûr, je suis si heureux de recevoir cette réclamation.
17:01Je veux rien savoir d'être président.
17:04D'accord.
17:05Au revoir, Grand-Père.
17:07Au revoir.
17:08A la prochaine.
17:09D'accord.
17:10A la prochaine.
17:11A la prochaine.
17:12A la prochaine.
17:13A la prochaine.
17:14A la prochaine.
17:15A la prochaine.
17:16A la prochaine.
17:17Auf Wiederhören, Oberherr.
17:23Ich betrachte das als eindeutiges Ja.
17:28Ja, hier ist Mo.
17:30Oberherr.
17:31Ja, mein Freund.
17:33Nehmen Sie ruhig alles.
17:34Auf Wiedersehen, mein Freund.
17:41Ja.
17:43Ich hab die Welt in der Tasche.
17:45Pinky, schnapp dir die Kamera.
17:47Es wird Zeit, dass die Welt ihren neuen Herrscher kennenlernt.
17:50Klar, Brain.
17:52Oh, halle dir, Obermotz.
17:54Drück einfach auf den Knopf.
18:02Einwohner der Welt.
18:03Ich bin euer neuer Herrscher.
18:05Der Oberherr.
18:08Unter meinem Regime
18:09holt ich dir ab jetzt nur mir, dem Oberherr.
18:14Und eure bloße Existenz
18:16ist von nun an abhängig von mir, dem Oberherr.
18:39Was hab ich noch falsch gemacht?
18:41Ich war so nah dran, Pinky.
18:43Ich hatte die Welt bereits in meinen...
18:45Pinky?
18:46Fürchtet mich, denn ich bin der Oberherr.
18:53Sieh nur, Brain.
18:54Du hast ein neues Schlagwort kreiert.
18:57Ja, Pinky.
18:58Offensichtlich ist der Oberherr ein voll verrückter Typ.
19:02Tja, Brain.
19:03Was wollen wir denn jetzt machen?
19:04Dasselbe, was wir jeden Abend machen, Pinky.
19:06Wir versuchen, die Weltherrschaft an uns zu...
19:11...reißen.
19:12Der Pinky, ja Pinky und der Brain, Brain, Brain, Brain, Brain.
19:40Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org

Recommandée