MUSTIKA SAKTI (1989) FULL MOVIE HD - TONNY HIDAYAT, WIEKE WIDOWATI, ARTHUR TOBING, NIZAR ZULMY

  • 2 months ago
Film Indonesia yang dirilis pada tahun 1989 ini menceritakan saat terbunuh oleh keris buatannya sendiri yang ditempanya selama tujuh tahun, Empu Bharata (BZ Kadaryono) mengeluarkan kutukan pada pembunuhnya, Untung Pararean (Arthur Tobing), muridnya sendiri. Sepanjang hidupnya Untung akan sengsara dan terbunuh oleh keris buatannya sendiri juga. Pada awalnya Untung hidup bahagia, mendapat istri cantik, Sri Kemuning (Wieke Widowati), keponakan raja, karena menyelamatkannya dari gangguan perampok. Untung jadi panglima. Kemudian kutukan mulai berjalan. Istrinya serong. Akibatnya, Untung sakit-sakitan nyaris gila. Untung ada seorang kyai yang tiba-tiba datang dan menolongnya. Entah bagaimana, istri dan anaknya berada di tempat kakak Empu Barata, Pendekar Muka Bopeng (Nizar Zulmi), yang sempat merusak wajah Untung. Saat itu sang kyai datang lagi menolong.
Jangan lupa selalu Share, Comment and Subscribe..
Transcript
00:00:00This is the story of a young man who was born into a poor family in Jakarta, Indonesia.
00:00:22Undung.
00:00:23Yes, Ma'am.
00:00:25Take Christmas to Jakarta.
00:00:30The story of a young man who was born into a poor family in Jakarta, Indonesia.
00:00:37Ah, you still want to make that statue, don't you?
00:00:43I mean, isn't the statue you made already finished?
00:00:51According to common people, the statue is already perfect.
00:00:57But actually, there are some parts that I still have to finish.
00:01:09Well, Undung, you know it yourself.
00:01:12I've been carrying that cross for seven years.
00:01:20Mustiko Jagat will be the most sacred cross.
00:01:24Whoever possesses that cross will become a powerful person.
00:01:30It doesn't matter if that person is knowledgeable or not.
00:01:34If Mustiko Jagat is finished,
00:01:37then my goal is to present that cross to the gods
00:01:46to protect the kingdom from evil people.
00:01:52Besides possessing that cross, Mustiko Jagat will also become a powerful person.
00:01:58What's more, that cross is pure, Ma'am.
00:02:03If Christ's eyes are immersed in water,
00:02:07then the water can reject all evil poisons.
00:02:12Now, take that cross.
00:02:16Yes, Ma'am.
00:02:51Christ is indeed a powerful person, Undung.
00:02:57Why are you so stupid?
00:03:02Why don't you possess that cross for your own interest?
00:03:12Don't you want to be respected in the kingdom?
00:03:17Don't you want to be respected in the kingdom?
00:03:23Take that cross and kill Empubarata.
00:03:37Kill.
00:03:40Kill.
00:03:43Kill Empubarata.
00:03:47Kill.
00:04:17Kill.
00:04:33You can possess that cross,
00:04:39but know that your life will be in danger.
00:04:47And you will die at the end of that cross.
00:05:17THE END
00:05:47© BF-WATCH TV 2021
00:06:17© BF-WATCH TV 2021
00:06:47© BF-WATCH TV 2021
00:07:17© BF-WATCH TV 2021
00:07:47© BF-WATCH TV 2021
00:07:57Empubarata.
00:07:59Kivas.
00:08:02Kivas.
00:08:13Kivas.
00:08:18Kivas.
00:08:23Kivas.
00:08:47Kivas.
00:08:48Kivas.
00:08:49Kivas.
00:08:50Kivas.
00:08:51Kivas.
00:08:52Kivas.
00:08:53Kivas.
00:08:54Kivas.
00:08:55Kivas.
00:08:56Kivas.
00:08:57Kivas.
00:08:58Kivas.
00:08:59Kivas.
00:09:00Kivas.
00:09:01Kivas.
00:09:02Kivas.
00:09:03Kivas.
00:09:04Kivas.
00:09:05Kivas.
00:09:06Kivas.
00:09:07Kivas.
00:09:08Kivas.
00:09:09Kivas.
00:09:10Kivas.
00:09:11Kivas.
00:09:12Kivas.
00:09:13Kivas.
00:09:14Kivas.
00:09:15Kivas.
00:09:16Kivas.
00:09:17Kivas.
00:09:18Kivas.
00:09:19Kivas.
00:09:20Kivas.
00:09:21Kivas.
00:09:22Kivas.
00:09:23Kivas.
00:09:24Kivas.
00:09:25Kivas.
00:09:26Kivas.
00:09:27Kivas.
00:09:28Kivas.
00:09:29Kivas.
00:09:30Kivas.
00:09:31Kivas.
00:09:32Kivas.
00:09:33Kivas.
00:09:34Kivas.
00:09:35Kivas.
00:09:36Kivas.
00:09:37Kivas.
00:09:38Kivas.
00:09:39Kivas.
00:09:40Kivas.
00:09:41Kivas.
00:09:42Kivas.
00:09:43Kivas.
00:09:44Kivas.
00:09:45Kivas.
00:09:46Kivas.
00:09:47Kivas.
00:09:48Kivas.
00:09:49Kivas.
00:09:50Kivas.
00:09:51Kivas.
00:09:52Kivas.
00:09:53Kivas.
00:09:54Kivas.
00:09:55Kivas.
00:09:56Kivas.
00:09:57Kivas.
00:09:58Kivas.
00:09:59Kivas.
00:10:00Kivas.
00:10:01Kivas.
00:10:02Kivas.
00:10:03Kivas.
00:10:04Kivas.
00:10:05Kivas.
00:10:06Kivas.
00:10:07Kivas.
00:10:08Kivas.
00:10:09Kivas.
00:10:10Kivas.
00:10:11Kivas.
00:10:12Kivas.
00:10:13Kivas.
00:10:14Kivas.
00:10:15Kivas.
00:10:16Kivas.
00:10:17Kivas.
00:10:18Kivas.
00:10:19Kivas.
00:10:20Kivas.
00:10:21Kivas.
00:10:22Kivas.
00:10:23Kivas.
00:10:24Kivas.
00:10:25Kivas.
00:10:26Kivas.
00:10:27Kivas.
00:10:28Kivas.
00:10:29Kivas.
00:10:30Kivas.
00:10:31Kivas.
00:10:32Kivas.
00:10:33Kivas.
00:10:34Kivas.
00:10:35Kivas.
00:10:36Kivas.
00:10:37Kivas.
00:10:38Kivas.
00:10:39Kivas.
00:10:40Kivas.
00:10:41Kivas.
00:10:42Kivas.
00:10:43Kivas.
00:10:44Kivas.
00:10:45Kivas.
00:10:46Kivas.
00:10:47Kivas.
00:10:48Kivas.
00:10:49Kivas.
00:10:50Kivas.
00:10:51Kivas.
00:10:52Kivas.
00:10:53Kivas.
00:10:54Kivas.
00:10:55Kivas.
00:10:56Kivas.
00:10:57Kivas.
00:10:58Kivas.
00:10:59Kivas.
00:11:00Kivas.
00:11:01Kivas.
00:11:02Kivas.
00:11:03Kivas.
00:11:04Kivas.
00:11:05Kivas.
00:11:06Kivas.
00:11:07Kivas.
00:11:08Kivas.
00:11:09Kivas.
00:11:10Kivas.
00:11:11Kivas.
00:11:12I beg you to stop this fight!
00:11:19Don't!
00:11:21Let go of me!
00:11:22Come with us!
00:11:42I'll kill you!
00:12:12I'll kill you!
00:12:23Let's go after him!
00:12:25Come on!
00:12:26I'll shoot you!
00:12:27Come here!
00:12:35Thank you.
00:12:37Forgive our rudeness, Master Pendekar.
00:12:43Thank you.
00:12:54Thank you for your help, Master Pendekar.
00:12:58It's my duty.
00:13:01Especially if I'm not mistaken,
00:13:04you are from a respected family.
00:13:09If you don't mind,
00:13:10please come with me to the King's City
00:13:13to receive my father's reward.
00:13:18Thank you, Madam.
00:13:22Once again,
00:13:25I don't expect anything in return.
00:13:29It's my duty to help you.
00:13:32Why do you refuse?
00:13:34I think you deserve a reward
00:13:36for saving me from those robbers.
00:13:43Thank you.
00:13:46I'll continue my journey.
00:13:50Let's go.
00:13:51Let's go.
00:14:06Let's go.
00:14:32Excuse me, sir.
00:14:34Excuse me.
00:14:35Excuse me.
00:14:43What's the matter?
00:14:48Where's the stall?
00:14:51Where's the stall?
00:14:54It's a bit far.
00:14:58It's behind the hill, behind the house.
00:15:01Ah.
00:15:04Please eat.
00:15:05Yes.
00:15:09Let's go.
00:15:14Please, please.
00:15:15Welcome, Master Pendekar.
00:15:16Please have a seat.
00:15:18My respects.
00:15:20It's a pleasure to meet you again, Master Pendekar.
00:15:23Please.
00:15:24Please.
00:15:29What would you like to order, sir?
00:15:32Anything.
00:15:33As long as it makes me full, sir.
00:15:35Yes.
00:15:36Sir, please prepare a lot of food.
00:15:38The tasty, the fragrant.
00:15:39It's all my responsibility.
00:15:40Yes, yes, sir.
00:15:52Where's that girl?
00:15:55What do you mean, Master Pendekar?
00:15:56Den Ayu Sri Kumuning?
00:15:58Sri Kumuning?
00:16:00Yes.
00:16:01Yes.
00:16:02Den Ayu is already in her room.
00:16:04Please take a rest before you continue your journey tomorrow.
00:16:10I'm sorry, Master Pendekar.
00:16:11Why did you refuse to invite Den Ayu Sri Kumuning?
00:16:15That's a great loss for you, Master Pendekar.
00:16:18Ah.
00:16:19What loss?
00:16:20I don't know.
00:16:23You don't know who Den Ayu Sri Kumuning is, do you, Master Pendekar?
00:16:27I'm from the mountains.
00:16:30How would I know what happened here?
00:16:33Oh.
00:16:34Oh.
00:16:37You should know, Master Pendekar,
00:16:38that Den Ayu Sri Kumuning is the daughter of Sri Baginda.
00:16:44That's right.
00:16:45That's right, Master Pendekar.
00:16:47That's right.
00:16:48That's right, Master Pendekar.
00:17:00What do you think, Master Pendekar?
00:17:01You should accept Den Ayu's offer.
00:17:04You will surely be accepted as an important person in the palace.
00:17:08What do you think?
00:17:12Hey, young man!
00:17:13Hey, young man!
00:17:15Hurry up and kneel before you accept your death.
00:17:22Who is that person?
00:17:23He is the one who has the same name as you,
00:17:25the head of the forest robbers.
00:17:27Oh.
00:17:29Oh.
00:17:50Huh?
00:17:51Huh?
00:17:52Yah!
00:17:55Yah!
00:17:56Yah!
00:17:59Huh?
00:18:01Yah!
00:18:02Yah!
00:18:03Yah!
00:18:04Yah!
00:18:06Yah!
00:18:08Yah!
00:18:21Hurry up and show me your servant's room.
00:18:23If you don't want to, I'll cut off your neck.
00:18:28Yah!
00:18:29Yah!
00:18:30Yah!
00:18:31Yah!
00:18:32Yah!
00:18:33Yah!
00:18:34Yah!
00:18:35Oh
00:19:05Oh
00:19:35Oh
00:20:05Oh
00:20:35Oh
00:21:05Oh
00:21:17Yeah, but sayat-sayat on putri
00:21:35Oh
00:21:39To an to an putri did a Papa
00:21:43Berkat pertolongan mu yang kedua kali. Saya selamat tidak kurang suatu apa masuklah
00:21:54Kenapa bingung
00:21:57Tidak apa-apa
00:21:59Oh
00:22:03Marie
00:22:19Saya senang putri selamat nama saya seri kemuning panggil saja kemuning
00:22:26Oh
00:22:28Aku untung para Rian pemuda dari gunung
00:22:36Kau hebat sekali untung duduklah terima kasih
00:22:50Oh kenapa-kenapa tunggu trip
00:22:52Oh seri kemuning tanganku nyari mungkin akibat kekasaran bajingan itu
00:23:09Sebagai orang berilmu pastiko dapat melenyapkan diri tanganku ini
00:23:22Oh
00:23:52Hmm
00:24:22Aku tidak ingin merusak penginapan itu yang akan menjadi tempat merayakan kematianmu
00:24:29Atas nama kerajaan akan kulad ini tantangan itu silakan hati-hati tuan pendek jaga tuan putri baik ya baik
00:24:52Hahaha
00:24:54Perbuatan macam apa ini
00:24:58Cuma orang yang tidak punya nyali
00:25:01Sewaktu bertarung lari
00:25:05Dan kini kembali membawa bantuan
00:25:08Untung orang yang diminta tolong bisa menolong kalau tidak mampus kamu diam
00:25:15Hmm kau mengencigirkan aku
00:25:18Kenali aku
00:25:20Aku ini tunggul gawe-gawe
00:25:22Iblis tangan panjang
00:25:24Sukaanku cuma satu
00:25:26Mencabut nyawa orang bermulut besar seperti kau
00:25:28Aku sumbong kau memang bermulut besar
00:25:32Iblis tangan panjang mari kita bereskan anak buda ini
00:25:44Ha!
00:25:45Ha!
00:25:46Ha!
00:25:47Ha!
00:25:48Ha!
00:25:49Ha!
00:25:50Ha!
00:25:51Ha!
00:25:52Ha!
00:25:53Ha!
00:25:54Ha!
00:25:55Ha!
00:25:56Ha!
00:25:57Ha!
00:25:58Ha!
00:25:59Ha!
00:26:00Ha!
00:26:01Ha!
00:26:02Ha!
00:26:03Ha!
00:26:04Ha!
00:26:05Ha!
00:26:06Ha!
00:26:07Ha!
00:26:08Ha!
00:26:09Ha!
00:26:10Ha!
00:26:11Ha!
00:26:12Ha!
00:26:13Ha!
00:26:14Ha!
00:26:15Ha!
00:26:16Ha!
00:26:17Ha!
00:26:18Ha!
00:26:19Ha!
00:26:20Ha!
00:26:21Ha!
00:26:22Ha!
00:26:23Ha!
00:26:24Ha!
00:26:25Ha!
00:26:26Ha!
00:26:27Ha!
00:26:28Ha!
00:26:29Ha!
00:26:30Ha!
00:26:31Ha!
00:26:32Ha!
00:26:33Ha!
00:26:34Ha!
00:26:35Ha!
00:26:36Ha!
00:26:37Ha!
00:26:38Ha!
00:26:39Ha!
00:26:40Ha!
00:26:41Ha!
00:26:42You're really great.
00:27:07The kingdom will be very lucky to have a ruler like you.
00:27:11You want to come with me, don't you?
00:27:41You have to keep your hands straight.
00:27:48Four.
00:27:49Five.
00:27:50Six.
00:27:51Seven.
00:27:52Eight.
00:27:53Nine.
00:27:54Ten.
00:27:55Eleven.
00:27:56Twelve.
00:27:57Thirteen.
00:27:58Do it again.
00:27:59Try to repeat from six.
00:28:06Six.
00:28:07Seven.
00:28:08Eight.
00:28:09Smart.
00:28:10Now with me, okay?
00:28:21Now repeat after me.
00:28:28One.
00:28:29Two.
00:28:30Three.
00:28:31Four.
00:28:32Five.
00:28:33Six.
00:28:34Seven.
00:28:35Eight.
00:28:36Nine.
00:28:37Ten.
00:28:38Eleven.
00:28:39Twelve.
00:28:40Thirteen.
00:28:41Fourteen.
00:28:42Fifteen.
00:28:43Sixteen.
00:28:44Seventeen.
00:28:45Eighteen.
00:28:52Nineteen.
00:29:00One.
00:29:01Two.
00:29:02Three.
00:29:03Four.
00:29:04Five.
00:29:05Six.
00:29:06Seven.
00:29:07Eight.
00:29:08Nine.
00:29:09Ten.
00:29:10Eleven.
00:29:11Twelve.
00:29:12Thirteen.
00:29:13Fourteen.
00:29:14Fifteen.
00:29:15Sixteen.
00:29:16Seventeen.
00:29:17Eighteen.
00:29:18Nineteen.
00:29:19Eleven.
00:29:20Twelve.
00:29:21Thirteen.
00:29:22Eleven.
00:29:23Eleven.
00:29:24Eleven.
00:29:25Eleven.
00:29:26Eleven.
00:29:27Eleven.
00:29:28Eleven.
00:29:29Eleven.
00:29:30Eleven.
00:29:31Eleven.
00:29:32Eleven.
00:29:33Eleven.
00:29:34Eleven.
00:29:35Eleven.
00:29:36Eleven.
00:29:37Eleven.
00:29:38Eleven.
00:29:39Eleven.
00:29:40Eleven.
00:29:41Eleven.
00:29:42Eleven.
00:29:43Eleven.
00:29:44Eleven.
00:29:45Eleven.
00:29:46Eleven.
00:29:47Eleven.
00:29:48Eleven.
00:29:49Eleven.
00:29:50Eleven.
00:29:51Eleven.
00:29:52Eleven.
00:29:53Eleven.
00:29:54Eleven.
00:29:55Eleven.
00:29:56Eleven.
00:29:57Eleven.
00:29:58Eleven.
00:29:59Eleven.
00:30:00Eleven.
00:30:01Eleven.
00:30:02Eleven.
00:30:03Eleven.
00:30:04Eleven.
00:30:05Eleven.
00:30:06Eleven.
00:30:07Eleven.
00:30:08Eleven.
00:30:09Eleven.
00:30:10Eleven.
00:30:11Eleven.
00:30:12Eleven.
00:30:13Eleven.
00:30:14Eleven.
00:30:15Eleven.
00:30:16Eleven.
00:30:17Eleven.
00:30:18Eleven.
00:30:19Eleven.
00:30:20Eleven.
00:30:21Eleven.
00:30:22Eleven.
00:30:23Eleven.
00:30:24Eleven.
00:30:25Eleven.
00:30:26Eleven.
00:30:27Eleven.
00:30:28Eleven.
00:30:29Eleven.
00:30:30Eleven.
00:30:31Eleven.
00:30:32Eleven.
00:30:33Eleven.
00:30:34Eleven.
00:30:35Eleven.
00:30:36Eleven.
00:30:37Eleven.
00:30:38Eleven.
00:30:39Eleven.
00:30:40Eleven.
00:30:41Eleven.
00:30:42Eleven.
00:30:43Eleven.
00:30:44Eleven.
00:30:45Eleven.
00:30:46Eleven.
00:30:47Eleven.
00:30:48Eleven.
00:30:49Eleven.
00:30:50Eleven.
00:30:51Eleven.
00:30:52Eleven.
00:30:53Eleven.
00:30:54Eleven.
00:30:55Eleven.
00:30:56Eleven.
00:30:57Eleven.
00:30:58Eleven.
00:30:59Eleven.
00:31:00Eleven.
00:31:01Eleven.
00:31:02Eleven.
00:31:03Eleven.
00:31:04Eleven.
00:31:05Eleven.
00:31:06Eleven.
00:31:07Eleven.
00:31:08Eleven.
00:31:09Eleven.
00:31:10Eleven.
00:31:11Eleven.
00:31:12Eleven.
00:31:13Eleven.
00:31:14Eleven.
00:31:15Eleven.
00:31:16Eleven.
00:31:17Eleven.
00:31:18Eleven.
00:31:19Eleven.
00:31:20Eleven.
00:31:21Eleven.
00:31:22Eleven.
00:31:23Eleven.
00:31:24Eleven.
00:31:25Eleven.
00:31:26Eleven.
00:31:27Girl.
00:31:28Time.
00:31:29Time.
00:31:30Time.
00:31:31Time.
00:31:32Time.
00:31:33Early.
00:31:34Early.
00:31:35Early.
00:31:36But Gemini you cannot come.
00:31:38Dedicate early.
00:31:39icate.
00:31:40Decide.
00:31:41Late.
00:31:42Late.
00:31:43Stay early.
00:31:44Stay early.
00:31:45Good morning.
00:31:46Good morning.
00:31:47Good morning.
00:31:48Good morning.
00:31:49Good morning Mr.
00:31:51Good morning.
00:31:53Ayo, buka pintu.
00:31:58Saya datang.
00:32:00Lestari.
00:32:03Saya pulang.
00:32:06Buka.
00:32:10Sora, ayo cepat keluar.
00:32:18Kamu...
00:32:20Kamu...
00:32:22Kau hianat.
00:32:25Kurang ajar.
00:32:27Bajingan kamu.
00:32:29Kupunuh kamu.
00:32:33Anjing.
00:32:39Ayah.
00:32:41Ibu.
00:32:50Ayah.
00:32:55Lestari.
00:33:05Lestari.
00:33:21Kamu juga.
00:33:23Kupunuh kamu.
00:33:25Jangan!
00:33:29Tolong!
00:33:31Tolong!
00:33:38Tolong!
00:33:40Tolong!
00:33:42Lepas!
00:33:45Lepas!
00:33:48Lestari!
00:33:50Lepas!
00:33:53Be patient.
00:33:55Be patient.
00:33:59My son.
00:34:01Don't take my son.
00:34:03Be patient.
00:34:05This situation could be dangerous.
00:34:16In the border area, there are still riots.
00:34:27Without a leader, the rioters are getting more and more violent.
00:34:32Yes.
00:34:34We must find a smart person to help him.
00:34:40Yes.
00:34:44Forgive me, sir.
00:34:47Forgive me, sir.
00:34:51Forgive me, sir.
00:35:32Forgive me, sir.
00:36:03A few days later.
00:36:17Who is this old man?
00:36:19And why did you bring him here?
00:36:22Forgive me, sir.
00:36:25He was observing the situation in front of the palace gate.
00:36:29We caught him because he looked suspicious.
00:36:33Who knows, maybe he's one of the rioters.
00:36:47What did you accuse him of?
00:36:52Forgive me, sir.
00:36:54What you accused him of is not true at all.
00:36:59I came here to do good.
00:37:04Who are you really?
00:37:07I'm Supir Permanah, from Mount Bromo.
00:37:18If that's the case, please forgive our guards.
00:37:23I didn't expect you to come to this palace.
00:37:29Please come in.
00:37:31Thank you, sir.
00:37:44You've come a long way.
00:37:47You must have a purpose.
00:37:49Is there anything we can help you with?
00:37:53I'm sorry, sir.
00:37:55I heard that a high-ranking officer is sick here.
00:38:00Is that true?
00:38:02Yes, it's true.
00:38:04He's a high-ranking officer.
00:38:06He's in good hands.
00:38:08I'll take care of him.
00:38:15Thank you, sir.
00:38:22Thank you.
00:38:53Hyah!
00:38:57Hyah!
00:39:01Hyah! Hyah!
00:39:03Hyah! Hyah!
00:39:09Hyah!
00:39:11Hyah!
00:39:22Hyah!
00:39:52Hyah!
00:40:22Hyah!
00:40:39Supir.
00:40:44Sir.
00:40:46Get up.
00:40:53You have succeeded in curing Rean.
00:40:59But your mission is not yet complete.
00:41:03Rean will face many difficulties.
00:41:07Because of his teacher, Empu Barata.
00:41:16Bring Rean to Mount Bromo.
00:41:20Teach him the art of magic.
00:41:24But don't take him as a disciple.
00:41:30Then you must help him for the third time.
00:41:35If his soul is truly in danger.
00:41:41After that,
00:41:43whatever happens to him,
00:41:47you don't have to help him anymore.
00:41:52Do you understand, Supir?
00:41:54Yes, sir.
00:42:09Hyah!
00:42:11Hyah!
00:42:18Hyah!
00:42:31Oh.
00:42:48Hyah!
00:42:51You're lucky.
00:42:53Without Mustiko, you're nothing.
00:42:57You're a coward.
00:42:59You killed him and took his things.
00:43:02Give them back to me.
00:43:06Hyah!
00:43:18Hyah!
00:43:33Oh.
00:43:35Hyah!
00:43:37Hyah!
00:43:39Hyah!
00:43:41Hyah!
00:43:43Hyah!
00:44:15♪
00:44:25♪
00:44:45♪
00:44:55♪
00:45:05♪
00:45:15♪
00:45:25♪
00:45:35♪
00:45:46Hyah!
00:45:56Hyah!
00:45:58Hyah!
00:46:01Hyah!
00:46:11Hyah! Hyah!
00:46:12Hyah!
00:47:00Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
00:47:30uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
00:48:01uh
00:48:03uh
00:48:06hiyah
00:48:08hiyah
00:48:11hiyah
00:48:13uh
00:48:14HIYAH
00:48:15OOH
00:48:16HIIYAH
00:48:19HIYAH
00:48:21uh
00:48:23uh
00:48:24uh
00:48:26uh
00:48:27uh
00:48:28uh
00:48:59♪♪
00:49:09♪♪
00:49:19♪♪
00:49:29♪♪
00:49:39♪♪
00:49:49♪♪
00:49:59Listen up!
00:50:04Now is the time for you to face the challenge of the Black Army.
00:50:11You are the ones who must defend my name.
00:50:14Very well.
00:50:16Alburo is our enemy.
00:50:20The four of us pirates from this island...
00:50:23...will go to meet the Black Army...
00:50:26...and bring back his head.
00:50:29You hear that, Nostari?
00:50:31You must have the courage of a pirate.
00:50:34Don't be ashamed.
00:50:36Very well, Ma'am.
00:50:37My shame is your shame as well.
00:50:40And that has become our responsibility...
00:50:42...as the four pirates of this island.
00:50:45Ha ha ha!
00:50:48All of you, go to the other side of the island.
00:50:53The Black Army is waiting for you at Akirono.
00:50:55Go!
00:50:57Yes, sir.
00:51:22♪♪
00:51:33♪♪
00:51:36Hey, kid.
00:51:39It's so hot and you're whistling.
00:51:46Aren't you hot?
00:51:49Like me.
00:51:52Oh, kid.
00:51:54A beach boy like me...
00:51:57...is used to the heat.
00:52:02Welcome to Akirono.
00:52:05What would you like to order?
00:52:06Just coffee.
00:52:08So I don't get sleepy.
00:52:11Young man.
00:52:14You have insulted us.
00:52:17Everyone who comes to this storehouse...
00:52:20...if they see us...
00:52:22...they will definitely reject us.
00:52:25What did you say to the storekeeper?
00:52:28You called him hot.
00:52:30A fat man.
00:52:33Who is Edan?
00:52:35You or me?
00:52:37Huh?
00:52:38And in this world...
00:52:39...is it only you who is fat?
00:52:41Huh?
00:52:42Akirono is also fat, isn't he?
00:52:45Shut up!
00:52:48Ha ha ha!
00:52:59Damn it.
00:53:03Thank you, sir.
00:53:05You sent me this drink...
00:53:07...before I got my coffee.
00:53:09Don't be stupid, fat man.
00:53:11Why do you have to get involved with a fat man like him?
00:53:16This pretty girl is right.
00:53:19Why do you have to get involved with a fat man like him?
00:53:22But there's one thing you have to remember.
00:53:26I may look stupid...
00:53:28...but my brain is probably better...
00:53:30...than the one in this fat man's head.
00:53:33Huh?
00:53:35Shh.
00:53:37The one we've been waiting for has arrived.
00:53:39Let that fat man go.
00:53:46Here's your coffee, Dan.
00:53:48Thank you, sir.
00:53:56Let's go.
00:54:07Is this the owner of this stall?
00:54:09Yes.
00:54:10What can I do for you?
00:54:12Please prepare a filling meal.
00:54:14Okay, I'll prepare it.
00:54:16Aki, give him a filling meal...
00:54:19...before he learns his lesson.
00:54:21Are you talking to me?
00:54:24We've been waiting for you, black man.
00:54:26Black man? I'm not a black man.
00:54:29Don't be stupid.
00:54:31You've challenged our teacher...
00:54:33...Muka Bopeng.
00:54:35Before you face our teacher...
00:54:37...we'll send your soul to hell.
00:54:54So, you four are...
00:54:56...Muka Bopeng's disciples?
00:54:59Hmph.
00:55:00Now you're talking.
00:55:06I don't understand what you want.
00:55:09And I have nothing to do with you.
00:55:12You dog.
00:55:15You really should be beaten up.
00:55:20You challenged my teacher.
00:55:22You'll face your challenge...
00:55:24...after you face us.
00:55:26Bastard.
00:55:30If I'm right...
00:55:32...I challenged your teacher.
00:55:34I thought...
00:55:36...your teacher was a coward...
00:55:38...a coward.
00:55:40He didn't dare to face me.
00:55:48Wait a minute.
00:55:50Are you talking to me, young man?
00:55:53A small part for you...
00:55:55...and a big part for the four of us...
00:55:57...who want to challenge you.
00:56:15Thank you, young man.
00:56:21Bastard.
00:56:23He's a coward.
00:56:51Hyah!
00:56:54Hyah!
00:57:13Hyah!
00:57:15Hyah!
00:57:17Hyah!
00:57:19Hyah!
00:57:20Hyah!
00:57:21Hyah!
00:57:22Hyah!
00:57:23Hyah!
00:57:24Hyah!
00:57:25Hyah!
00:57:26Hyah!
00:57:27Hyah!
00:57:28Hyah!
00:57:29Hyah!
00:57:30Hyah!
00:57:31Hyah!
00:57:32Hyah!
00:57:33Hyah!
00:57:34Hyah!
00:57:35Hyah!
00:57:36Hyah!
00:57:37Hyah!
00:57:38Hyah!
00:57:39Hyah!
00:57:40Hyah!
00:57:41Hyah!
00:57:42Hyah!
00:57:43Hyah!
00:57:44Hyah!
00:57:45Hyah!
00:57:46Hyah!
00:57:47Hyah!
00:57:48Hyah!
00:57:49Hyah!
00:57:50Hyah!
00:57:51Hyah!
00:57:52Hyah!
00:57:53Hyah!
00:57:54Hyah!
00:57:55Hyah!
00:57:56Hyah!
00:57:57Hyah!
00:57:58Hyah!
00:57:59Hyah!
00:58:00Hyah!
00:58:01Hyah!
00:58:02Hyah!
00:58:03Hyah!
00:58:04Hyah!
00:58:05Hyah!
00:58:06Hyah!
00:58:07Hyah!
00:58:08Hyah!
00:58:09Hyah!
00:58:10Hyah!
00:58:11Hyah!
00:58:12Hyah!
00:58:13Hyah!
00:58:14Hyah!
00:58:15Hyah!
00:58:16Hah.
00:58:17You're a great brother.
00:58:19According to my observation,
00:58:21it seems like you don't really fight.
00:58:23Especially when you're facing that girl.
00:58:28Ah, yes.
00:58:29We don't know each other's names yet.
00:58:32I'm Untung Pararean from Mount Bromo.
00:58:37The warriors just called you...
00:58:41Black Chador.
00:58:43Is your name Black Chador?
00:58:47But...
00:58:48why is your face covered in black chador?
00:58:52Enough.
00:58:53Enough with the story.
00:58:55It's better if you tell me about yourself.
00:58:58My name is Wiro.
00:59:00I just happened to pass by this place.
00:59:04Wiro.
00:59:07Aren't you Wiro Sableng's brother?
00:59:12In other words...
00:59:13you're...
00:59:15the founder of the famous Kapak Maut Naga Geni 212.
00:59:26My respects.
00:59:27What is this?
00:59:29I should be the one who respects you more.
00:59:33Come.
00:59:34Take it easy.
00:59:37Let's go.
00:59:39It's been a long time since I've heard your voice.
00:59:44Your presence here must be related to a very important matter.
00:59:48That's right, Sobat.
00:59:50I'm looking for a kidnapper.
00:59:54The kidnapper's name is Tunggul Gawi Gawi,
00:59:57a.k.a. Iblis Tangan Panjang.
00:59:59Have you heard of him, Sobat?
01:00:01Yes.
01:00:0316 years ago, when I saved Sri Kumuning,
01:00:07who later became my wife,
01:00:09due to a couple of accidents,
01:00:12he was helped by Iblis Tangan Panjang.
01:00:15But they ran away.
01:00:17And that girl...
01:00:19reminded me of my wife.
01:00:22Is your wife dead?
01:00:24She looks very similar.
01:00:27You have a great story, Sobat.
01:00:31You haven't told me about yourself.
01:00:34I'll tell you later, Tunggul.
01:00:36I almost forgot that I'm looking for a kidnapper.
01:00:39Yes.
01:00:40I also forgot that I have to go to Ras Island.
01:00:44And if that girl isn't my daughter,
01:00:48then I still have a debt with their teacher,
01:00:52Pendekar Sakti Muka Gopeng.
01:00:56Please accept my respect.
01:00:58Hey!
01:00:59Black-haired man!
01:01:01Sobat!
01:01:03Stay where you are!
01:01:17You bastard!
01:01:18How dare you use a black-haired man!
01:01:20Who do you think you are,
01:01:22calling yourself a black-haired man?
01:01:25Too bad.
01:01:26You're too late.
01:01:28Black-haired man!
01:01:30What's your relationship with this guy?
01:01:32Do you want to die?
01:01:35Humans don't have any shame.
01:01:38You're being nice to me,
01:01:40but you're talking nonsense.
01:01:43Black-haired monkey!
01:01:44Give me your weapon.
01:01:45That's all I need with this pony.
01:01:54Black-haired monkey!
01:02:24No!
01:02:33No!
01:02:48Akira Ono?
01:02:54Akira Ono?
01:03:03I'm sorry, Ki.
01:03:05I'm sorry.
01:03:06I didn't mean to destroy your shop.
01:03:11It's okay, Dan.
01:03:12Just make sure you're safe.
01:03:14Yes.
01:03:24Where did my friend and the black-haired man go?
01:03:30When I saw Aden attacking him,
01:03:38I heard the black-haired man waiting for his friend.
01:03:45Where did he go?
01:03:46I don't know, Dan.
01:03:50It's okay, Ki.
01:03:55Please accept this, Ki.
01:04:00Start a new shop.
01:04:03For all of us.
01:04:05Thank you.
01:04:08Thank you.
01:04:10Excuse me.
01:04:12Let's go.
01:04:24Let's go.
01:04:54Black-haired monkey!
01:05:02Tell me where you hid Waning Karsi.
01:05:05I'll never tell you where he is.
01:05:19Black-haired monkey!
01:05:24Black-haired monkey!
01:05:30If you don't want to lose your hand,
01:05:34tell me where the girl is.
01:05:38I sold it to Adipati Blabak.
01:05:41Shut up!
01:05:46Stay here.
01:05:47Who knows there might be a hungry monkey
01:05:49that will eat your eyes.
01:05:54Let's go.
01:06:24Black-haired monkey!
01:06:30Tell me where Waning Karsi's room is.
01:06:32It's over there.
01:06:33Where?
01:06:35Over there.
01:06:44I'm sorry.
01:06:45Waning Karsi.
01:06:47Kang Wiro.
01:06:55I'll take you home, Waning Karsi.
01:06:58I was told by your father to look for you.
01:07:00You broke into Adipati's room without his permission.
01:07:03And that's enough to behead you.
01:07:06Yes.
01:07:07But this child is not a monkey that can be sold.
01:07:11I don't know why Adipati bought him.
01:07:14Will Gusti Ratu adopt him as a child?
01:07:19No.
01:07:24If not to be adopted,
01:07:27of course she will be adopted.
01:07:31That's enough.
01:07:33This girl will trouble Gusti Ratu herself.
01:07:37It's better to give her back to her parents.
01:07:39But if you take that girl,
01:07:41Adipati will scold me.
01:07:44That's an easy question.
01:07:45If Adipati asks,
01:07:47show the number on this pillow.
01:07:54ADIPATI
01:08:24ADIPATI
01:08:54ADIPATI
01:09:25ADIPATI
01:09:34Where did you come from?
01:09:36It seems that the black shadow only sends his shadow.
01:09:41Why do we have to wait?
01:09:44The black shadow must be around here.
01:09:47It's better to send the fruit child to hell.
01:09:51Where is he?
01:09:52Who are you really?
01:09:55Who I am is not important.
01:09:58What's clear is that
01:10:00between you and me,
01:10:02there is a kind of debt.
01:10:04And today we determine
01:10:06my life or your life.
01:10:11Kill him.
01:10:22Kill him.
01:10:29That man is Aidan.
01:10:30Is he your student?
01:10:32No, Kabir Seta.
01:10:33I just want to help him.
01:10:37No wonder I've been guessing for a while.
01:10:40You are indeed the source of power from Mount Bromo.
01:10:43Take my punch.
01:10:52Come on.
01:11:23KABIR SETA
01:11:36Why are you wasting your energy
01:11:38facing this stupid face?
01:11:40How are you, stupid face?
01:11:42Because you didn't fulfill my invitation,
01:11:44I came here.
01:11:47Your weapon is still the same.
01:11:49Playing with children.
01:11:52KABIR SETA
01:12:22KABIR SETA
01:12:52KABIR SETA
01:13:22KABIR SETA
01:13:53KABIR SETA
01:13:55KABIR SETA
01:13:57KABIR SETA
01:13:59KABIR SETA
01:14:01KABIR SETA
01:14:03KABIR SETA
01:14:05KABIR SETA
01:14:22KABIR SETA
01:14:24KABIR SETA
01:14:26KABIR SETA
01:14:28KABIR SETA
01:14:30KABIR SETA
01:14:32KABIR SETA
01:14:34KABIR SETA
01:14:36KABIR SETA
01:14:38KABIR SETA
01:14:40KABIR SETA
01:14:42KABIR SETA
01:14:44KABIR SETA
01:14:46KABIR SETA
01:14:48KABIR SETA
01:14:50KABIR SETA
01:14:52KABIR SETA
01:14:54KABIR SETA
01:14:56KABIR SETA
01:14:58KABIR SETA
01:15:00KABIR SETA
01:15:02KABIR SETA
01:15:04KABIR SETA
01:15:06KABIR SETA
01:15:08KABIR SETA
01:15:10KABIR SETA
01:15:12KABIR SETA
01:15:14KABIR SETA
01:15:16KABIR SETA
01:15:18KABIR SETA
01:15:20KABIR SETA
01:15:22KABIR SETA
01:15:24KABIR SETA
01:15:26KABIR SETA
01:15:28KABIR SETA
01:15:30KABIR SETA
01:15:32KABIR SETA
01:15:34KABIR SETA
01:15:36KABIR SETA
01:15:38KABIR SETA
01:15:40KABIR SETA
01:15:42KABIR SETA
01:15:44KABIR SETA
01:15:46KABIR SETA
01:15:48KABIR SETA
01:15:50KABIR SETA
01:15:52Gabriel
01:15:54Gabriel
01:16:06Gabriel
01:16:08Gabriel
01:16:10Gabriel
01:16:12Oh
01:16:21Communing
01:16:37Yeah, I don't know
01:16:42What the fuck
01:16:45The first time
01:16:48Yeah, I don't like a condom
01:16:51Karnas a party on plastic retargeting a paddock
01:16:55Esterina bernama Sri Khmuni
01:16:58Dika ada perempuan yang bernama demikian disini
01:17:01Maka orang yang berwajah seram ini adalah suaminya
01:17:05Jangan dengarkan omong kosong itu
01:17:07Aku adalah ayah mula starry
01:17:10Orang tua yang bernama Kiai supir permanah itu lebih tahu dari aku dialah yang telah menyelamatkan jiwa untung pararian dari siksan si muka bopeng itu
01:17:30Hey, come on
01:17:39Hmm
01:18:09Oh
01:18:39Huh
01:19:09Oh
01:19:39Yeah
01:20:09Oh
01:20:39Yeah
01:20:59Yeah
01:21:09Oh
01:21:39Oh
01:22:09Yeah
01:22:39Hmm
01:22:51Maafkan Aku Kiai
01:22:53Aku telah melakukannya
01:23:01Mana kris pusaka itu
01:23:10Oh
01:23:26In Ikea
01:23:39Kutuka tempuh barata telah menjadi kenyataan
01:24:09Hmm

Recommended