Los Últimos Sobrevivientes Película completa en español latino (Terror)

  • hace 2 meses
Película completa en español de terror
Transcript
00:00:00Los últimos sobrevivientes, Oregón, dentro de unos pocos años y años después de la última lluvia.
00:00:30Granja Wallach, para la juventud, descarriada, alaben a los jóvenes y florecerán.
00:00:54En la noche de la semana pasada, los jóvenes de Oregón, en medio de la lluvia, se despertaron y se despertaron en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón,
00:01:24en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de
00:01:54Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el
00:02:24barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón,
00:02:54en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el
00:03:24barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de
00:03:54Oregón, en el barrio de Oregón, en el barrio de Oregón.
00:04:25Tal vez la tapa del distribuidor era muy gruesa.
00:04:32Tenemos tiempo. Encontraremos una Kenkake.
00:05:03Pero no va a durar. Tengo sed. Mi lengua está muy inflamada. Nunca pensé que nuestro
00:05:22escondite duraría más que nuestro pozo. ¿Hay alguien allá afuera? ¿Alguien puede
00:05:29contestar? ¿Alguien puede escucharme? ¿Alguien? ¿Alguien?
00:05:36Oigan, las escaleras. Revisaré el ático. Bien.
00:06:07No hay nada. No hay agua aquí.
00:06:26Oye, ¿qué tal si... Vámonos de aquí.
00:06:36¿Qué tal si... Vámonos?
00:07:06Agua.
00:07:36Gracias. ¿Hay alguien más contigo?
00:07:56¿Y los demás? ¿Te dejaron aquí?
00:08:06Descansa aquí si quieres. Es decir, no es que puedas salir caminando
00:08:19del valle, aunque no estés herida. Estoy tratando de salir del valle. Mi hermana
00:08:24está del lado opuesto. Solo, solo necesito suficiente agua para llegar a donde mi hermana.
00:08:32Ella no está bien. No te puedes quedar aquí.
00:08:52Estoy bien. Tengo un plan. Siempre están cazando. Si te quedas de mi lado,
00:09:01no te encontrarán. Ellos siempre consiguen lo que quieren.
00:09:20Están cazando en el sur. Es más seguro ir al norte. Conservala.
00:09:31Espera. Que tenga suerte.
00:10:01Estoy bien. ¿Dónde está Din?
00:10:08Cazando comida. Su salud está empeorando, ¿no?
00:10:13¿Qué tal? ¿Estás bien?
00:10:18Estoy bien. ¿Dónde está Din?
00:10:23Cazando comida. Su salud está empeorando, ¿no?
00:10:31¿Qué tal? ¿Recuerdas cuando esto eran pastizales
00:10:45de arroz? ¿Cuándo atrapábamos ranas? ¿Crees que lloverá otra vez?
00:10:53¿Encontraste chatarra? ¿No lo has visto?
00:11:12¿No lo has visto? ¿No lo has visto?
00:11:22Sí, afuera del pozo petrolero. Es nuevo. De hace dos o tres semanas.
00:11:30Seguro conseguirás algo. Gracias.
00:11:37Sabes que puedo ayudarte.
00:11:52¿Qué tal? ¿Estás bien?
00:12:23Estoy bien. ¿Dónde está Din?
00:12:37¿Dónde está Din? ¿Dónde está Din?
00:12:52¿Dónde está Din? ¿Dónde está Din?
00:13:23¿Dónde está Din? ¿Dónde está Din?
00:13:30La isla Heart.
00:13:32Toda esa agua fría.
00:13:34Es un buen lugar.
00:13:43El avión aterriza en un campo verde.
00:13:47Dando suaves brincos hasta detenerse junto a una pequeña pared de piedra.
00:13:52Construida hace cientos de años por los primeros exploradores.
00:13:56Hay una estructura de piedra no muy lejos en la distancia.
00:14:01Con un frío riachuelo que conecta las montañas nevadas de arriba con el mar azul grisáceo de abajo.
00:14:11Y si limpias el vapor de la ventana de la cabina...
00:14:17Puedes ver pingüinos y vainas verdes.
00:14:20Y elefantes marinos.
00:14:24Cubriendo la playa negra.
00:14:51Tengo miedo.
00:14:54¿Alguien puede ayudarme?
00:14:57Estoy en la granja de los árboles.
00:15:02Alguien está afuera.
00:15:05Tiene una máscara.
00:15:08Tengo mucho miedo.
00:15:11¿Alguien puede ayudarme?
00:15:21¿Qué sucede?
00:15:23Alguien está en la granja de los dóber.
00:15:25No deberías ir.
00:15:27Tú siempre lo hiciste. Estarás bien sin mí.
00:15:29No soy yo el que me preocupa.
00:15:37Que tengas suerte.
00:15:50¿Qué es eso?
00:15:53¿Qué es eso?
00:15:56¿Qué es eso?
00:15:59¿Qué es eso?
00:16:02¿Qué es eso?
00:16:05¿Qué es eso?
00:16:08¿Qué es eso?
00:16:11¿Qué es eso?
00:16:14¿Qué es eso?
00:16:17¿Qué es eso?
00:16:20¿Qué es eso?
00:16:23¿Qué es eso?
00:16:40Tengo mucho miedo.
00:16:43Tengo mucha sed.
00:16:46Por favor, deme un poco.
00:16:51Por favor, deme un poco.
00:16:53Nuestro pozo se secó.
00:16:55Hay otros escondiéndose allá afuera.
00:16:57Parásitos.
00:16:58Bebiéndose mi agua.
00:17:00Toma la radio y vuelve a intentarlo.
00:17:03¿Qué es eso?
00:17:06¿Qué es eso?
00:17:09¿Qué es eso?
00:17:12¿Qué es eso?
00:17:15¿Qué es eso?
00:17:18¿Qué es eso?
00:17:21¿Qué es eso?
00:17:23Toma la radio y vuelve a intentarlo.
00:17:29Toma la radio y llama otra vez.
00:17:32O ellos te dispararán.
00:17:36La gente solía mostrar misericordia.
00:17:40Los pozos se secan.
00:17:43La gente cambia.
00:17:54No hay más granjas.
00:17:56No hay más granjas.
00:17:58Todos murieron.
00:18:00Por favor.
00:18:01No queremos matarla.
00:18:04Hay un hombre de Dios aquí.
00:18:06No te vamos a hacer daño.
00:18:10Debes tener sed.
00:18:12Siempre tienen sed.
00:18:13Toma un poco de mi agua.
00:18:16Vamos.
00:18:18Vamos.
00:18:23Es Carson. Es una trampa.
00:18:25Es una trampa.
00:18:34Esta es una bonita casa.
00:18:36Mi abuelo siempre la admiró.
00:18:44Regístrenla.
00:18:46Luego la siguiente.
00:19:16La siguiente.
00:19:46Son como ratas.
00:19:48Bebiéndose un sándwich.
00:19:50Tú, sigue destrozando esta granja.
00:19:52Tomaremos la cosa.
00:19:55¿Qué es eso?
00:19:57¿Qué es eso?
00:19:59¿Qué es eso?
00:20:01¿Qué es eso?
00:20:03¿Qué es eso?
00:20:05¿Qué es eso?
00:20:07¿Qué es eso?
00:20:09¿Qué es eso?
00:20:11¿Qué es eso?
00:20:13¿Qué es eso?
00:20:15Tomaremos la cocina.
00:20:19Mira qué lindo, padre.
00:20:21Alguien cerró sus ojos.
00:20:25Reza por ella, Cadiz.
00:20:27Reza por cada una de estas almas sedientas.
00:20:30Desesperadas.
00:20:32Uno creería que tras diez años sin lluvia se rendirían.
00:20:37No pueden quedar muchos.
00:20:40Pero los cazaremos.
00:20:44De pozo seco en pozo seco.
00:20:48Si están vivos,
00:20:50están consumiendo mi agua.
00:20:53No pueden consumir mi agua.
00:20:56No sin mi consentimiento.
00:20:58No.
00:21:00No.
00:21:02No.
00:21:04Sin mi consentimiento.
00:21:34No.
00:21:35No.
00:22:04No.
00:22:34No.
00:23:04No.
00:23:05No.
00:23:34No dejaré que me sigan hasta aquí.
00:23:39Lo sabes, ¿no?
00:23:42Igual no queremos nada de ti.
00:23:45Encontramos el Cessna.
00:23:47Es nuestro.
00:23:49Pero nos gustaría que vinieras con nosotros.
00:23:54¿Qué?
00:23:56¿Qué?
00:23:58¿Qué?
00:24:00¿Qué?
00:24:02¿Qué quieres con nosotros?
00:24:06Tal vez.
00:24:13Tienes un buen lugar aquí, te lo concedo.
00:24:21Pero nosotros tenemos agua.
00:24:24Y tú no.
00:24:27Estoy más seguro aquí.
00:24:29Eres muy pequeño para estar solo.
00:24:33Solo estoy más seguro.
00:24:37Bien.
00:24:40No voy a discutir contigo.
00:24:43Digo, parece que estás bien.
00:24:46Pero Din y yo no somos como el resto.
00:24:59Vamos.
00:25:59Archivos del orfanato.
00:26:01Din y Pia Henson, hermanos.
00:26:03Padres fallecidos.
00:26:04North Fork, Oregon.
00:26:05Kendall Crane, única hija.
00:26:07Padres fallecidos.
00:26:08Lago Convict, Oregon.
00:26:17¿Trataste soltando la brida de entrada?
00:26:22¿La volviste a llenar de agua para prepararla?
00:26:24No es la bomba, creo que el pozo se secó.
00:26:27Ya no se está llenando.
00:26:35¿Cuando estabas en el recinto, las torres estaban bombeando?
00:26:38Todas ellas.
00:26:39¿Y los camiones llegaron?
00:26:40Nunca los vi llenarse tan rápido.
00:26:44No necesitas el avión.
00:26:46Muévete durante la noche.
00:26:47Llévate tanta agua como puedas cargar.
00:26:49Puedes alcanzar a llegar a la casa de mi tío en, no sé, tres o cuatro semanas.
00:26:52Basta.
00:26:53Sabes que estoy muriendo, Kendall.
00:26:55Con tanta agua, mis riñones están acabados.
00:27:05No iré a ningún lado sin ti.
00:27:07Muévete.
00:27:20No te dejaré aquí.
00:27:25Voy a encontrarlo.
00:27:31Esta es la granja de Los Birch.
00:27:33Esta es la granja de Los Birch.
00:27:35Concesión de tierras 2371.
00:27:39Llamando al señor Carson.
00:27:41Nos gustaría pedir una van hacia el campo de refugiados.
00:27:462371.
00:27:48Nos gustaría pedir una van hacia el campo de refugiados.
00:27:50La granja de Los Birch.
00:27:52Supongo que solo quedaremos nosotros y mi mamá.
00:27:59No tienes que ir.
00:28:01Tengo que ver qué pasa.
00:28:02Si todo está bien, tal vez debamos llamarlos.
00:28:05Esta es la granja de Los Birch.
00:28:22La granja de Los Birch.
00:28:52La granja de Los Birch.
00:29:22La granja de Los Birch.
00:29:52Bebo las lágrimas de aquellos que se han ido ante nosotros y mi alma está saciada.
00:29:59¿Qué sucedió?
00:30:01El pozo se secó.
00:30:03Tomamos tanta agua como pudimos.
00:30:09Pero han sido seis meses...
00:30:11de terror...
00:30:13y escondiéndonos.
00:30:15¿Cuántos muertos?
00:30:18Con la partida de Simon no queda nada para nosotros aquí.
00:30:23Ven con nosotros.
00:30:26Ellos pueden ayudar a Dean.
00:30:28Flacker dice que tienen medicinas.
00:30:35Nunca conociste a tu familia.
00:30:38Podemos empezar de nuevo.
00:30:41Hacer una nueva familia.
00:30:43Escuche que Carson tiene una hija.
00:30:46Podemos enviarlos a buscar a Dean.
00:30:48Son sus sorriñones, niña.
00:30:50Lo mismo que tenía su hermana Pia.
00:30:52No hay forma de que puedan salir de aquí.
00:30:54Puedo conseguirle agua a Dean.
00:30:55Tal vez todo sea mejor fuera del valle.
00:30:57En el norte tiene que haber agua.
00:30:59¿Todavía tiene fe?
00:31:03Eso es bueno.
00:31:06Escondimos agua suficiente para un día en el lado norte de la casa.
00:31:10Puedes tomarla cuando nos hayamos ido.
00:31:14¿Ustedes tienen un avión o tenían?
00:31:17Volar sobre el pozo petrolero, quemarse allá por dos días.
00:31:22Supongo que esa es una salida.
00:32:13Bienvenido, señor Carson.
00:32:15Gracias por responder a nuestro llamado.
00:32:18Ya estamos desarmados y listos.
00:32:20Si quiere echar un vistazo...
00:32:25Entonces podemos empezar diciendo...
00:32:27Las montañas caen sobre nosotros.
00:32:30Las colinas nos cubren.
00:32:32Ya que si le hacen estas cosas al árbol verde...
00:32:35¿Qué harán cuando llegue la sequía?
00:32:37¡No!
00:33:08Sé que esto es difícil, pero no había agua suficiente, ¿entiendes?
00:33:12Escúchame.
00:33:14Son gente vieja y van a sufrir, ¿entiendes?
00:33:17Tenía que hacerlo.
00:33:20Tú eres diferente, amigo.
00:33:22Puedo darme cuenta.
00:33:25Ahora dime.
00:33:27¿Hay alguien más en esta granja?
00:33:33Vamos.
00:33:34Escucha, si vamos a tener una relación basada en la confianza...
00:33:37Tienes que decirlo.
00:33:40De lo contrario.
00:33:42¿Cuál es el punto?
00:33:49Sí, sí.
00:33:51Hay alguien más.
00:33:52Alguien más.
00:33:53Usen los sensores de calor.
00:33:56Te ves como un hombre que reza.
00:34:05Ven, siéntate, hija mía.
00:34:08Sabes, creo que este va a ser el último lugar de resistencia.
00:34:11Tan lejos como el ojo puede ver.
00:34:13Este valle tiene miembros de la familia Carson...
00:34:16enterrados bajo cada hectárea.
00:34:18Y todo será nuestro.
00:34:20Sufren menos de esta forma, ¿verdad?
00:34:22Estas personitas.
00:34:25No, no.
00:34:26No, no.
00:34:27No, no.
00:34:28No, no.
00:34:29No, no.
00:34:30No, no.
00:34:31No, no.
00:34:32Esas personitas...
00:34:40Piensa en ello.
00:34:43Cómo la extinción de una especie.
00:34:45Cómo...
00:34:48La paloma migratoria...
00:34:51O el carpintero real.
00:34:54Tu mundo está a punto de ponerse mejor.
00:34:58¿Qué puede ser mejor que esto?
00:35:02¡Apaga el volumen!
00:35:32¡Ahora este, amor!
00:35:42Bien. Ese era el último.
00:35:48¿Los mostramos?
00:35:49Sí, señor.
00:35:53¡Apaga el volumen!
00:35:55¡Apaga el volumen!
00:35:57¡Apaga el volumen!
00:35:58¡Apaga el volumen!
00:35:59¡Apaga el volumen!
00:36:00¡Apaga el volumen!
00:36:02¡Apaga el volumen!
00:36:16¡Espere!
00:37:00¿Quién es ese hombre?
00:37:02¿Quién es ese hombre?
00:37:04¿Quién es ese hombre?
00:37:06¿Quién es ese hombre?
00:37:08¿Quién es ese hombre?
00:37:10¿Quién es ese hombre?
00:37:12¿Quién es ese hombre?
00:37:14¿Quién es ese hombre?
00:37:16¿Quién es ese hombre?
00:37:18¿Quién es ese hombre?
00:37:20¿Quién es ese hombre?
00:37:22¿Quién es ese hombre?
00:37:24¿Quién es ese hombre?
00:37:26¿Quién es ese hombre?
00:37:28¿Quién es ese hombre?
00:37:30¿Quién es ese hombre?
00:37:32¿Quién es ese hombre?
00:37:34¿Quién es ese hombre?
00:37:36¿Quién es ese hombre?
00:37:38¿Quién es ese hombre?
00:37:40¿Quién es ese hombre?
00:37:42¿Quién es ese hombre?
00:37:44¿Quién es ese hombre?
00:37:46¿Quién es ese hombre?
00:37:48¿Quién es ese hombre?
00:37:50¿Quién es ese hombre?
00:37:52¿Quién es ese hombre?
00:37:54¿Quién es ese hombre?
00:37:56¿Quién es ese hombre?
00:38:27¿Cómo está la bomba?
00:38:32Lenta.
00:38:34Pero está bien.
00:38:36Lo de siempre.
00:38:42¿Te hirieron?
00:38:44No.
00:38:46Bien.
00:38:56Sé por qué nuestra bomba está fallando.
00:39:00¿Por qué?
00:39:05Están drenando el acuífero.
00:39:07Todas esas bombas alrededor.
00:39:10Están drenando el agua del subsuelo.
00:39:13Pero es nuestro pozo.
00:39:16Si la compañía drena todo el agua...
00:39:20...y se lleva a todo el mundo de aquí,
00:39:22ellos controlarán todo el valle.
00:39:38Tal vez debamos llamar a Carson.
00:39:41Tal vez los campamentos no sean tan malos.
00:39:43No podemos.
00:39:45Carson no lleva a la gente a los campamentos.
00:39:47No podemos.
00:39:49Él es quien asesina a todos.
00:40:20Navidad.
00:40:22Aún no es navidad.
00:40:26¿Quién lo dice?
00:40:31¿Quién lo dice?
00:40:38¿Quién lo dice?
00:40:45Quien lo dice.
00:40:49Deberíamos entrar, pronto irán de cacería.
00:40:55Espera.
00:40:59Quiero visitar su tumba.
00:41:00Mañana.
00:41:01Necesito despedirme.
00:41:09¿Qué pasa?
00:41:10¿Qué pasa?
00:41:11¿Qué pasa?
00:41:12¿Qué pasa?
00:41:13¿Qué pasa?
00:41:14¿Qué pasa?
00:41:15¿Qué pasa?
00:41:16¿Qué pasa?
00:41:35Me extraño.
00:41:40Eras lo suficientemente loca como para agradarle.
00:41:43Yo no estaba tan loca como tu hermana.
00:41:46Nadie.
00:41:47¿Crees que nos mantuvo aquí su tumba?
00:41:50Por supuesto que no.
00:41:54Volvamos adentro.
00:41:55Escucha.
00:41:57Cuando llegue el momento, quiero que quemes mi cuerpo.
00:42:02No lo entierres.
00:42:05Nada te ata a esta casa.
00:42:08¿Entiendes?
00:42:10Quemarás mi cuerpo e irás a casa de mi tío.
00:42:16Es lo que Pia habría querido.
00:42:20Bien, lo prometo.
00:42:25Pero nos iremos de aquí mucho antes de que mueras.
00:42:30Vamos.
00:42:39Ya regreso.
00:43:09Vamos.
00:43:39Vamos.
00:44:10Saludos.
00:44:16Quien quiera que haya matado en las trincheras.
00:44:19Quien quiera que haya dejado ese cuerpo sin vida a expensas de los buitres.
00:44:23Sin la dignidad de un entierro que de un paso al frente.
00:44:27Confiese sus pecados.
00:44:29Confiese tus pecados.
00:44:31Confiese tus pecados.
00:44:33Confiese tus pecados.
00:44:35Confiese tus pecados.
00:44:37Confiese tus pecados.
00:44:39Querido hijo.
00:44:41Traemos misericordia.
00:44:48Quien quiera que quiera vivir otra hora.
00:44:51O quien quiera que quiera ver otro día.
00:44:54De un paso al frente.
00:44:56De un paso hacia la luz.
00:45:07Hice lo que pude.
00:45:09Revisenla.
00:45:10Y liberen el gas.
00:45:40El ático.
00:45:41Arriba.
00:45:42Vamos.
00:45:43Vamos.
00:45:44Vamos.
00:45:45Arriba.
00:45:46Deprisa.
00:46:10¡Vamos!
00:46:11¡Vamos!
00:46:12¡Vamos!
00:46:13¡Vamos!
00:46:14¡Vamos!
00:46:15¡Vamos!
00:46:16¡Vamos!
00:46:17¡Vamos!
00:46:18¡Vamos!
00:46:19¡Vamos!
00:46:20¡Vamos!
00:46:21¡Vamos!
00:46:22¡Vamos!
00:46:23¡Vamos!
00:46:24¡Vamos!
00:46:25¡Vamos!
00:46:26¡Vamos!
00:46:27¡Vamos!
00:46:28¡Vamos!
00:46:29¡Vamos!
00:46:30¡Vamos!
00:46:31¡Vamos!
00:46:32¡Vamos!
00:46:33¡Vamos!
00:46:34¡Vamos!
00:46:35¡Vamos!
00:46:36¡Vamos!
00:46:37¡Vamos!
00:46:38¡Vamos!
00:46:39¡Vamos!
00:46:40¡Vamos!
00:46:41¡Vamos!
00:46:42¡Vamos!
00:46:43¡Vamos!
00:46:44¡Vamos!
00:46:45¡Vamos!
00:46:46¡Vamos!
00:46:47¡Vamos!
00:46:48¡Vamos!
00:46:49¡Vamos!
00:46:50¡Vamos!
00:46:51¡Vamos!
00:46:52¡Vamos!
00:46:53¡Vamos!
00:46:54¡Vamos!
00:46:55¡Vamos!
00:46:56¡Vamos!
00:46:57¡Vamos!
00:46:58¡Vamos!
00:46:59¡Vamos!
00:47:00¡Vamos!
00:47:01¡Vamos!
00:47:02¡Vamos!
00:47:03¡Vamos!
00:47:04¡Vamos!
00:47:05¡Vamos!
00:47:06¡Vamos!
00:47:07¡Vamos!
00:47:08¡Vamos!
00:47:09¡Vamos!
00:47:10¡Vamos!
00:47:11¡Vamos!
00:47:12¡Vamos!
00:47:13¡Vamos!
00:47:14¡Vamos!
00:47:15¡Vamos!
00:47:16¡Vamos!
00:47:17¡Vamos!
00:47:18¡Vamos!
00:47:19¡Vamos!
00:47:20¡Vamos!
00:47:21¡Vamos!
00:47:22¡Vamos!
00:47:23¡Vamos!
00:47:24¡Vamos!
00:47:25¡Vamos!
00:47:26¡Vamos!
00:47:27¡Vamos!
00:47:28¡Vamos!
00:47:29¡Vamos!
00:47:30¡Vamos!
00:47:31¡Vamos!
00:47:32¡Vamos!
00:47:33¡Vamos!
00:47:34¡Vamos!
00:47:35¡Vamos!
00:47:36¡Vamos!
00:47:37¡Vamos!
00:47:38¡Vamos!
00:47:39¡Vamos!
00:47:40¡Vamos!
00:47:41¡Vamos!
00:47:42¡Vamos!
00:47:43¡Vamos!
00:47:44¡Vamos!
00:47:45¡Vamos!
00:47:46¡Vamos!
00:47:47¡Vamos!
00:47:48¡Vamos!
00:47:49¡Vamos!
00:47:50¡Vamos!
00:47:51¡Vamos!
00:47:52¡Vamos!
00:47:53¡Vamos!
00:47:54¡Vamos!
00:47:55¡Vamos!
00:47:56¡Vamos!
00:47:57¡Vamos!
00:47:58¡Vamos!
00:47:59¡Vamos!
00:48:00¡Vamos!
00:48:01¡Vamos!
00:48:02¡Vamos!
00:48:03¡Vamos!
00:48:04¡Vamos!
00:48:05¡Vamos!
00:48:06¡Vamos!
00:48:07¡Vamos!
00:48:08¡Vamos!
00:48:09¡Vamos!
00:48:10¡Vamos!
00:48:11¡Vamos!
00:48:12¡Vamos!
00:48:13¡Vamos!
00:48:14¡Vamos!
00:48:15¡Vamos!
00:48:16¡Vamos!
00:48:17¡Vamos!
00:48:18¡Vamos!
00:48:19¡Vamos!
00:48:20¡Vamos!
00:48:21¡Vamos!
00:48:22¡Vamos!
00:48:23¡Vamos!
00:48:24¡Vamos!
00:48:25¡Vamos!
00:48:26¡Vamos!
00:48:27¡Vamos!
00:48:28¡Vamos!
00:48:29¡Vamos!
00:48:30¡Vamos!
00:48:31¡Vamos!
00:48:32¡Vamos!
00:48:33¡Vamos!
00:48:34¡Vamos!
00:48:35¡Vamos!
00:48:36¡Vamos!
00:48:37¡Vamos!
00:48:38¡Vamos!
00:48:39¡Vamos!
00:48:40¡Vamos!
00:48:41¡Vamos!
00:48:42¡Vamos!
00:48:43¡Vamos!
00:48:44¡Vamos!
00:48:45¡Vamos!
00:48:46¡Vamos!
00:48:47¡Vamos!
00:48:48¡Vamos!
00:48:49¡Vamos!
00:48:50¡Vamos!
00:48:51¡Vamos!
00:48:52¡Vamos!
00:48:53¡Vamos!
00:48:54¡Vamos!
00:48:55¡Vamos!
00:48:56¡Vamos!
00:48:57¡Vamos!
00:48:58¡Vamos!
00:48:59¡Vamos!
00:49:00¡Vamos!
00:49:01¡Vamos!
00:49:02¡Vamos!
00:49:03¡Vamos!
00:49:04¡Vamos!
00:49:05¡Vamos!
00:49:06¡Vamos!
00:49:07¡Vamos!
00:49:08¡Vamos!
00:49:09¡Vamos!
00:49:10¡Vamos!
00:49:11¡Vamos!
00:49:12¡Vamos!
00:49:13¡Vamos!
00:49:14¡Vamos!
00:49:15¡Vamos!
00:49:16¡Vamos!
00:49:17¡Vamos!
00:49:18¡Vamos!
00:49:19¡Vamos!
00:49:20¡Vamos!
00:49:21¡Vamos!
00:49:22¡Vamos!
00:49:23¡Vamos!
00:49:24¡Vamos!
00:49:25¡Vamos!
00:49:26¡Vamos!
00:49:27¡Vamos!
00:49:28¡Vamos!
00:49:29¡Vamos!
00:49:30¡Vamos!
00:49:31¡Vamos!
00:49:33¡Vamos!
00:49:36¡Vamos!
00:49:37Lo sé. Déjame traerte agua.
00:50:00¿Cansado de la hambre y la sed?
00:50:02¿Cansado de la hambre y la sed?
00:50:32¿Cansado de la hambre y la sed?
00:51:02¿Cansado de la hambre y la sed?
00:51:32¿Cansado de la hambre y la sed?
00:52:03¿Cansado de la hambre y la sed?
00:52:08¿Cansado de la hambre y la sed?
00:52:25¿Alguien?
00:52:29¿Alguien?
00:52:32¿Estás bien?
00:52:47Los observé en las sombras, esperando a que yo cometiera un error.
00:53:00No cometeré errores.
00:53:05Todos cometen errores.
00:53:09Espera la noche y te vas.
00:53:13No me estás ayudando así.
00:53:17¿Me dirás dónde te escondes en caso de que deba encontrarte?
00:53:30Ellos siempre vienen a buscar aquí.
00:53:35No necesito que vengas.
00:53:38Pero saldremos de esta.
00:53:41Din, tú y yo.
00:53:43Vendré a buscarte y nos iremos de aquí.
00:53:46Te lo prometo.
00:53:51Las promesas no significan nada.
00:55:13¿Qué sucede?
00:55:22Errantes. Vienen hacia acá.
00:55:25¿Cómo lucen?
00:55:27En mal estado.
00:55:29Está bien. Verán que Carson estuvo aquí y se irán.
00:55:32Esperaremos. No encontrarán nada.
00:55:35¿Y si mueren en nuestra puerta?
00:55:40Tienes una buena reserva de agua. Dijiste que la bomba aún funciona.
00:55:44¿Por qué no ayudarlos?
00:55:49¿Qué pasa si es una trampa de Carson?
00:55:53Tenemos bastante agua, ¿cierto?
00:55:58Sí.
00:56:01Tenemos el agua. Les daré un frasco.
00:56:10Por si acaso...
00:56:12No todos son tan amables como tú.
00:56:42No hay nada.
00:56:53No llegaremos hasta el otro granero.
00:56:56No sobreviviremos al sol del mediodía.
00:56:59Ahí vamos. Esperaremos a que pase el calor.
00:57:03Tenemos todavía otra canja.
00:57:06No puede estar todos los pozos secos en este valle.
00:57:15No, por favor. No, por favor, no nos mates.
00:57:19No tenemos armas. Solo cuchillos.
00:57:23No queremos hacerte daño.
00:57:25Es que tenemos sed.
00:57:29¿Por qué los envió Carson?
00:57:31Ese mentiroso.
00:57:33No estamos con Carson. Solo tenemos sed.
00:57:40Carson llegó a nuestra granja hace un tiempo.
00:57:42La gente pensó que ayudaría.
00:57:45Fuimos los únicos sobrevivientes.
00:57:48Nuestro pozo se dejó hace tiempo.
00:57:50Y teníamos una buena provisión de agua.
00:57:56Hasta que ellos llegaron y la botaron al suelo.
00:58:00El pozo que hemos visitado está seco.
00:58:04¿Terminó?
00:58:08Este es el trato.
00:58:09Caminarán frente a mí hasta esa torre de allá.
00:58:12Les pasaré mi frasco y luego se irán.
00:58:14Sin ver atrás ni regresar.
00:58:32Así que también te visitaron.
00:58:33Siga caminando.
00:58:37Esos avisos que ponen, las instrucciones,
00:58:40son mentiras. Es una trampa.
00:59:02Ten calma.
00:59:17Gracias.
00:59:19Desde el fondo de nuestros corazones.
00:59:22No habríamos podido llegar a otro pozo.
00:59:27¿Cuántos de ustedes hay aquí?
00:59:31Ven con nosotros.
00:59:32Si somos más, estamos más seguros.
00:59:34Te la debemos.
00:59:36Trataremos de llegar a las montañas.
00:59:38Tienes un arma.
00:59:40Eso nos da posibilidades.
00:59:43No puedo.
00:59:45¿Por qué no?
00:59:46Esto está muy desolado.
00:59:48Si estás esperando a alguien más,
00:59:51no volverá.
00:59:58Este es su camino.
01:00:03Gracias.
01:00:05De parte de todos.
01:00:07Gracias.
01:00:09¿Estaban en problemas?
01:00:12Gente sedienta al final.
01:00:13La gente de Carson mató a los demás en su granja.
01:00:24Estamos acabados.
01:00:26¿Cierto?
01:00:28Estamos bien.
01:00:30No.
01:00:35Me has estado dando tu agua por una semana.
01:00:38Entonces, ¿qué pasa?
01:00:44¿Qué pasa?
01:00:48El pozo se está secando.
01:00:52¿Cuánto queda?
01:00:54Dos días.
01:00:57¿Cuánto tiempo vamos a sobrevivir con el agua que tenemos?
01:01:02Una semana.
01:01:04Tal vez.
01:01:07¿Por qué no me dijiste?
01:01:09Pensé que ya no estarías.
01:01:22Debo buscar entre la chatarra y las afueras del pozo petrolero
01:01:24para conseguir la tapa del distribuidor.
01:01:27Ya intentamos con muchas.
01:01:28Es muy peligroso.
01:01:30No hay otro lugar donde buscar.
01:01:33Al menos podemos intentarlo.
01:01:35Es solo que todavía no sé cómo acercarme sin que me vean.
01:01:41¿Todavía guardan sus desechos de aceite junto a la cerca?
01:01:45Sí.
01:01:56Sé cómo puedes acercarte.
01:02:01Es la única cosa a la que le temen en un mundo sin agua.
01:03:01¿Quién hizo eso?
01:03:12¿Cómo violaron la cerca?
01:03:16Vamos, apaguen eso.
01:03:18Encuentren a quien violó la cerca.
01:03:23Encuéntrenlo.
01:03:28Salgan.
01:04:02¿Qué está pasando?
01:04:24Lo logramos.
01:04:30Lo lograste.
01:04:31Cállate.
01:04:33Te cargaría todo el camino si tuviera que hacerlo.
01:04:37Lo tengo todo planeado.
01:04:38No podemos movernos todavía.
01:04:39Seríamos muy lentos en espacio abierto.
01:04:42Esperaremos a la noche.
01:04:43¿Quién da?
01:04:44Tendremos el avión listo para cuando amanezca.
01:04:46Tú, yo, Albi.
01:04:47Nos iremos de aquí.
01:04:48¿Quién da?
01:04:57Las Azores.
01:04:59Hermoso lugar, pero no hay tiempo.
01:05:00Una última historia.
01:05:01Más tarde.
01:05:02Lo prometo.
01:05:06Iré a buscar agua, pero...
01:05:09Toma esto.
01:05:11Puedes tomar toda la que quieras.
01:06:11No les dije que si alguien tenía tanta agua como para regalar tenía que tener un pozo.
01:06:25Lo escondiste tan bien que tuvimos que esperar a que salieras a tomar un poco.
01:06:29Sentimos mucho cómo terminó todo, querida.
01:06:33Terminemos con esto.
01:06:34No hay tanta agua.
01:06:36Tienes razón.
01:06:40¡No!
01:07:11¡Ahí vienen!
01:07:17¡Corre!
01:07:21¡No!
01:07:24¡No!
01:07:27¡No!
01:07:30¡No!
01:07:34¡No!
01:07:37¡Ahí vienen! ¡Corre!
01:07:44¡Vamos!
01:07:58Quédate callada.
01:08:00Sin importar qué pase, no te atrevas a regresar nunca más.
01:08:03¡Regresaré!
01:08:05¿Regresarás?
01:08:07¡Ven!
01:08:37¡Ven!
01:08:56¡Hola!
01:08:57Escuchamos disparos. ¿Dónde están los demás?
01:09:01Solo quedo yo.
01:09:03Los demás están muertos.
01:09:07Nuestro pozo se secó.
01:09:10Estábamos peleando por el agua restante.
01:09:16¿Solo se secó?
01:09:18¿Y tú solo mataste a los demás?
01:09:22Confiesa, hijo. Solo eso te quitará el dolor.
01:09:28Yo los maté.
01:09:30Eres un luchador. Eso me gusta.
01:09:37¿Sabes cómo supe que estabas aquí todo el tiempo?
01:09:41Es decir, tú no específicamente.
01:09:44Si no, ¿la sabes?
01:09:48¿La sabes?
01:09:51¿La sabes, Bara? ¿Dónde está el agua?
01:09:53Así que...
01:09:59¿Algo te aflige?
01:10:01El muchacho se ve enfermo.
01:10:04Yo recuerdo esta casa.
01:10:06Mira este marco de puerta.
01:10:08Es hermoso.
01:10:10Es bueno, sí.
01:10:16Muy bueno.
01:10:17Yo lo construí. Todo.
01:10:19Con el Sr. Miller.
01:10:21Oh, vaya. Con el Sr. Miller.
01:10:23No me digas. Me quito el sombrero.
01:10:25El Sr. Miller me dejó las tierras a mí.
01:10:30Pero mi padre...
01:10:33Pero no el agua.
01:10:36Hubo una época en que si un hombre poseía la tierra, controlaba el agua.
01:10:42Las cosas son diferentes. El agua es mía, así que la tierra es mía.
01:10:50Vacío.
01:10:52Vayan a revisar el granero.
01:11:03Al suelo.
01:11:06Más dentro.
01:11:13Baja el arma. Baja el arma.
01:11:33Está herido, Cadiz.
01:11:49Es una lástima.
01:11:53Uribe.
01:11:57Uribe.
01:11:59Uribe.
01:12:01Una lástima.
01:12:31No.
01:12:47Papá.
01:12:49Mira.
01:13:01Échenle agua.
01:13:04Esta tierra nunca se limpiará.
01:13:07Carson. Esta tierra ha estado maldita desde antes de que nacieras.
01:13:10Lo sé.
01:13:14No es tu culpa que la haces.
01:13:16No me lo creas.
01:13:18No me lo creas.
01:13:20No.
01:13:22No es tu culpa que tu mamá se ha hecho nerviosa.
01:13:24No es tu culpa que tu padre se ha hecho nervioso.
01:13:26No es tu culpa que tu madre se ha hecho nerviosa.
01:13:28No es tu culpa que tu padre se ha hecho nerviosa.
01:13:30No es tu culpa que la compañía ya no acepte refugiados.
01:13:36No es tu culpa que ya no llueva.
01:13:39A veces me pregunto, me pregunto si tal vez
01:13:41hubiese podido salvar, lo sé, lo sé.
01:13:44Tenías que matarlos, es por piedad.
01:13:47Los errantes solo sufren.
01:13:52Supongo que de no haber sido yo, habría sido alguien.
01:13:59Yo no quería esto para ti.
01:14:01Lo sé, ya casi terminamos.
01:14:05Vayamos a la siguiente granja.
01:14:07Sí.
01:14:08¿Cadiz puede marcar esta como nuestra?
01:14:11Sí, la marcaré.
01:14:11Bien, márcala.
01:14:13Por supuesto.
01:14:15Sigan su camino.
01:19:58iAlbi!
01:20:22iFuncionó!
01:20:25iAlbi!
01:20:28iTe traje el repuesto del avión! iVamos!
01:21:58iVámonos!
01:22:28iVámonos!
01:22:58iVámonos!
01:23:24iBúscanos de más!
01:23:28iAlbi, escóndete!
01:23:48Dios santo.
01:23:52Dios santo.
01:23:54Dios santo, debo decir que me complace.
01:24:00Finalmente, que un rebelde haya venido a mí,
01:24:03en vez de ocultarse como una cobarde.
01:24:07Esperando el juicio.
01:24:09Mírala, Brooke.
01:24:10Sí, padre.
01:24:12Fuerte, debe ser la última.
01:24:17Los pozos se secaron, no queda nadie.
01:24:20Mi legado está completo.
01:24:24Todo es todo tuyo, Brooke.
01:24:29¿Papá?
01:24:31Vamos.
01:24:35Por favor, sé fuerte.
01:24:39El futuro está asegurado.
01:24:44Esta es tierra de los Carson.
01:24:47Siempre lo fue y siempre lo será.
01:24:49Vendrán nuevas generaciones.
01:24:54Debo disculparme, me encantaría dejarte en este mundo.
01:24:59Pero mi hija no va a tolerar...
01:25:04alguna competencia.
01:25:19¡No!
01:25:35Solo quedamos tú y yo.
01:25:40¿No ves? Solo quedamos tú y yo.
01:26:10¡No!
01:26:40¡No!
01:27:10¡No!
01:27:40¿Y Din?
01:27:45Él se quedará aquí.
01:28:10¡Din!
01:28:15¡Din!
01:28:20¡Din!
01:28:40¡Din!
01:28:45¡Din!
01:28:50¡Din!
01:28:55¡Din!
01:29:00¡Din!
01:29:05¡Din!
01:29:10¡Din!
01:29:15¡Din!
01:29:20¡Din!
01:29:25¡Din!
01:29:30¡Din!
01:29:35¡Din!
01:29:40¡Din!
01:29:45¡Din!
01:29:51¡Din!
01:29:56¡Din!
01:30:01¡Din!
01:30:06¡Din!
01:30:11¡Din!
01:30:16¡Din!
01:30:21¡Din!
01:30:26¡Din!
01:30:31¡Din!
01:30:36¡Din!
01:30:41¡Din!
01:30:46¡Din!
01:30:51¡Din!
01:30:56¡Din!
01:31:01¡Din!
01:31:06¡Din!
01:31:11¡Din!
01:31:16¡Din!
01:31:21¡Din!
01:31:26¡Din!
01:31:31¡Din!
01:31:37¡Din!
01:31:42¡Din!
01:31:47¡Din!
01:31:52¡Din!
01:31:57¡Din!
01:32:02¡Din!
01:32:07¡Din!
01:32:12¡Din!
01:32:17¡Din!
01:32:22¡Din!
01:32:27¡Din!
01:32:32¡Din!
01:32:37¡Din!
01:32:42¡Din!
01:32:47¡Din!
01:32:52¡Din!
01:32:57¡Din!
01:33:02¡Din!
01:33:07¡Din!
01:33:12¡Din!
01:33:22¡Din!
01:33:27¡Din!
01:33:32¡Din!
01:33:37¡Din!
01:33:42¡Din!

Recomendada