El último templario ♞ Película de Acción en Español Dolph Lundgren (1998)

  • anteayer
peliculas completas en español, peliculas, peliculas completas en español latino, peliculas completas, peliculas de accion, peliculas completas en español de accion, peliculas en español completas, peliculas de accion en español, peliculas en español, películas completas, peliculas completas en español #comedia, películas, películas completas en español, pelic, peliculas completas en castellano, accion peliculas completas en español, peliculas de accion completas en español, pelicula de accion en español, peliculas completas de accion, huerfanos, peliculas completas en español latino de accion, peliculas de aventuras, peliculas en español latino, peliculas de comedia, peliculas familiares completas en español, pelicula de accion, peliculas completas en español de risa, peliculas de comedia completas en español, peliculas completas en español 2022, peliculas en español latino completas, peliculas accion, peliculas de aventuras completas en español latino, peliculas completas en español de comedia, peliculas de accion 2022, peliculas completas en español latino comedia, pelicula completas en español, pelicula completa de accion, peliculas 2022 completas en español, peliculas 2022, peliculas comicas completas en español, peliculas cristianas completas en español, peliculas cristianas, pelicula completa en español, peliculas completas en español para niños, peliculas de risa completas en español latino para toda la familia, pelicula 2022, muvis de accion completas en español latino, peliculas completas 2022, peliculas comedias completas en español, pelicula de accion 2022, peliculas completas español, pelicula de comedia completas en español, peliculas completas español latino, pelicula en español completas, peliculas de accion completas en español latino, peliculas de suspenso completas en español latino, peliculas 2022 completas, peliculas de accion y aventura, peliculas español latino, movies en español, pelicula completas, peliculas en espanol, pelicula accion, pelicula en español latino completas, pelicula de comedia, accion, peliculas de completas en español, peliculas de netflix completas en español, ver peliculas completas gratis en español, peliculas animadas completas en español latino, pelicula completa en español de accion, peliculas de risa, películas completas de acción, peliculas completas de accion en español, películas completas en español latino, películas en español completas, peliculas completas en español accion, peliculas mexicanas, peliculas latinas, peliculas completas en español de aventuras, películas en español, peliculas de risa completas en español, netflix peliculas completas en español, peliculas completas en español latino accion, peliculas de accion completas, peliculas completas de comedia, pelicula de aventura, películas 2022, peliculas completas en espanol, peliculas completas en español familiar, pelis completas en español, peluculas, peliculas familiares, peliculas completas en español comedia familiar, peliculas
Transcript
00:00:00Los ecologistas atribuyen este fenómeno al efecto invernadero.
00:00:03También se han registrado temperaturas elevadas en Estocolmo, Moscú, Londres, Pekín y Tokio,
00:00:08así como diversos frentes de tormentas tropicales de una intensidad inaudita en esta época del año.
00:00:30Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:00:35Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:00:40Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:00:45Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:00:50Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:00:55Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:00Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:05Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:10Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:15Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:20Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:25Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:30Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:35Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:40Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:45Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:50Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:01:55Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:02:00Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:02:05Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:02:10Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:02:15Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:02:20Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:02:25Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:02:30Los efectos invernaderos de las tormentas tropicales de la época del año son los siguientes.
00:02:36¿Pero qué es esto?
00:02:41¿Qué?
00:02:42Ten cuidado.
00:02:43¿Qué?
00:02:46¿Qué es todo esto?
00:02:47No lo sé.
00:02:48Una especie de cementerio indio, ¿no?
00:02:57Tenemos un arqueólogo para estas cosas.
00:03:01Un momento.
00:03:02Espera.
00:03:03¿Te refieres a la arpía de Gungnir?
00:03:07Oye, si la llamas, en un abrir y cerrar de ojos,
00:03:12todos los objetos de valor que encontremos se esfumarán para pudrirse en algún museo.
00:03:19No sé, tío.
00:03:21Karen no es tan mala.
00:03:25A mí me gusta.
00:03:27¿Y si lo consideramos un regalo de Navidad?
00:03:31No lo sé.
00:03:33¿Eh?
00:03:36De acuerdo.
00:03:44No se acaba nunca.
00:03:46Qué triste.
00:03:47Por aquí no ha pasado nadie desde hace años.
00:03:50Da un poco de miedo.
00:03:52¿Un poco?
00:03:53Es para calarse.
00:03:55Oh, Dios mío.
00:03:58Janelle.
00:04:00Janelle.
00:04:01¿Qué?
00:04:04Vinamur se ayuda ahora mismo.
00:04:08¡Salgamos de aquí!
00:04:14Con ustedes, Noticias del Mundo.
00:04:16Les informa Philip Preston.
00:04:18Se acerca la última edición de Noticias del Mundo.
00:04:21Les informa Philip Preston.
00:04:23Se acerca la última Navidad del Milenio
00:04:25y al parecer su mensaje de paz no ha llegado a muchos rincones del globo.
00:04:29Hablaremos de ello dentro de un momento,
00:04:31pero antes conectemos en directo con Rachel Savage en Nueva York
00:04:34para que nos informe sobre un extraño descubrimiento arqueológico.
00:04:37¿Rachel?
00:04:38Gracias, Phil.
00:04:39Todavía no se permite a la prensa entrar en el túnel.
00:04:42Según las ordenanzas municipales,
00:04:44la arqueóloga municipal, la doctora Karen Woodliffe,
00:04:47tiene que examinar y asegurar la zona
00:04:49para no permitir entrar a ningún civil en el recinto.
00:04:52Pero puedo adelantarte, Phil,
00:04:54que han corrido rumores descabellados
00:04:56sobre la naturaleza de este extraño hallazgo arqueológico.
00:04:59Es de suponer que se trata de un cementerio de indios
00:05:02si tenemos en cuenta la historia de la ciudad de Nueva York.
00:05:05Pero reporteros de Noticias a las 6
00:05:07han hablado personalmente con uno de los dos obreros
00:05:10que literalmente cayeron en la cámara
00:05:12y jura, aunque esto no ha sido confirmado,
00:05:14que lo que vio era un esqueleto
00:05:16armado con una gran espada
00:05:18y una especie de capa con una gran cruroja
00:05:20que resaltaba sobre el pecho.
00:05:22Sorprendentemente, algunos de los objetos descritos por él
00:05:25no parecen indios, sino más bien de origen cristiano,
00:05:28lo que uno esperaría encontrar
00:05:30en una excavación cerca de Tierra Santa.
00:05:32Aunque, repito, que es solo un rumor.
00:05:35Según nuestras informaciones,
00:05:37el lugar podría tener más de mil años de antigüedad.
00:05:40Este hallazgo podría convertirse en la prueba definitiva
00:05:43de que alguien descubrió América antes que Cristóbal Colón.
00:05:46Eso es todo. Adelante, Phil.
00:05:48Gracias, Rachel. Otras noticias...
00:05:50Perdone, maestro Gregor.
00:05:52No sabía que hubiera alguien levantado tan pronto.
00:05:55Despierta a Lucas y que coja el primer avión para Nueva York.
00:06:16¡Feliz Navidad!
00:06:18¡Hasta luego!
00:06:26Algunas muestras de presencia hieroquesa.
00:06:29¿Qué es eso?
00:06:31¿Qué es eso?
00:06:33¿Qué es eso?
00:06:35¿Qué es eso?
00:06:37¿Qué es eso?
00:06:39¿Qué es eso?
00:06:41¿Qué es eso?
00:06:43¿Qué es eso?
00:06:45Presencia hieroquesa.
00:06:47Allí.
00:06:49Pero es demasiado elaborado.
00:06:51En mi opinión, hay una gran influencia de la cultura adena,
00:06:55que desapareció hacia el año 200 d.C.
00:07:00Por favor.
00:07:05Pero los restos indican una ocupación más reciente.
00:07:09Tengo en mis manos una pieza que parece representar a un wendigo,
00:07:13la madre de todos los monstruos.
00:07:15Pero esto no formaba parte de la mitología adena.
00:07:18Era Algonquin, de la época de la colonización holandesa.
00:07:24Bien.
00:07:26Este lugar debe de haber sido usado por diversos pueblos.
00:07:30Y parece algo más que una cámara mortuoria.
00:07:33La antecámara da paso a la tumba principal.
00:07:40Dios mío.
00:07:42¿Estás bien?
00:07:44Esto no es hieroquesa.
00:07:48Ni siquiera es continental.
00:07:53Gracias.
00:08:13No puede ser.
00:08:15No es posible.
00:08:21Corresponde...
00:08:24al 700.
00:08:26Tal vez al 600 de nuestra era.
00:08:31Esto es...
00:08:33Creo que es hibernes celta.
00:08:35Eso no me suena a ninguna tribu india.
00:08:38No lo es.
00:08:40Estás lejos de casa, forastero.
00:08:48Se ruenan los pasajeros que recogen sus equipajes.
00:08:52Hola, esto es la WKPR.
00:08:54¡Feliz Navidad a todos!
00:08:56El milenio está a punto de llegar, ya lo sabéis.
00:08:59Pero en nuestra bonita ciudad parece que la Gran Manzana no es lo bastante grande para todos.
00:09:03Hoy ha habido disturbios en cuatro refugios para wendigos.
00:09:06En el Círculo Columbus han asesinado a un Santa Claus para robarle los donativos.
00:09:10En el Up West han saqueado un camión de juguetes.
00:09:13Y la fiesta del milenio que debería celebrarse en Times Square...
00:09:16podría ser cancelada debido al alto índice de criminalidad en la zona.
00:09:20¿Y qué?
00:09:22¿De dónde viene, eh?
00:09:27¿No había estado antes en Nueva York?
00:09:31Ah, como quiera.
00:09:33Si no quiere hablar, solo intentaba ser...
00:09:36amable.
00:09:41Ya sabe, la hermandad entre los hombres...
00:09:44y toda esa mierda.
00:09:46Menudo tráfico.
00:09:48Llegaría antes a pie.
00:09:50¿Tiene prisa?
00:09:52Tenemos que cerrar, Janellie.
00:09:56Doctora, vamos a cerrar.
00:09:58Doctora, vamos a cerrar.
00:10:02¿Y qué?
00:10:05¿Ya sabes qué es?
00:10:07Creo que es un mohe irlandés.
00:10:10¿Un mohe con una espada?
00:10:12Es normal, si le habían destinado a Nueva York.
00:10:16¿Y qué es la cruz roja?
00:10:18Sí, ese es el problema, la túnica.
00:10:22No tiene sentido.
00:10:24Es de los templarios.
00:10:27Nunca he visto un templario al oeste del continente europeo.
00:10:30¿Qué hace aquí?
00:10:36Esta noche todo el mundo tiene fiesta.
00:10:40Me niego a celebrar una fiesta...
00:10:42ideada por la iglesia y los grandes almacenes...
00:10:44con el único propósito de hacer que los solteros...
00:10:46se sientan culpables por vivir solos.
00:10:49Verás, había pensado que si no te parece mal...
00:10:52podía invitarte a dar un paseo...
00:10:55a tomar una copa, abrir los regalos...
00:10:58No me parece mal.
00:11:00Y gracias por invitarme, pero...
00:11:02mi mejor regalo está aquí.
00:11:16Doctora...
00:11:19Feliz Navidad.
00:11:21Lo mismo te digo.
00:11:26¡Feliz Navidad, Tony!
00:11:30Hasta la vista.
00:11:42La túnica es de tejido doble, de corte sardo...
00:11:45adornada con la cruz roja.
00:11:50¿Qué es eso?
00:11:52Adornada con la cruz roja.
00:12:13El talismán o amuleto...
00:12:17tiene la inscripción ogamescript.
00:12:21Celta, sin duda.
00:12:29Interesante.
00:12:31La parte posterior está cubierta de cera.
00:12:34Quizá este hueco...
00:12:43Bien, Santa Claus...
00:12:45haz que este sea...
00:12:47un hallazgo arqueológico de los que te hacen hacer carrera.
00:12:51De acuerdo. Bien.
00:12:54Allá voy.
00:13:17¡Dios mío!
00:13:19¡Templario! ¡Has fracasado!
00:13:48¡No le mire a los ojos!
00:14:19¡No le mire a los ojos!
00:14:21¡No le mire a los ojos!
00:14:47¡No le mire a los ojos!
00:14:51¡No le mire a los ojos!
00:14:55¡No le mire a los ojos!
00:15:21¡No le mire a los ojos!
00:15:51¡Oiga! ¡Oiga!
00:15:59Olvídese de la llave y de todo lo que ha ocurrido.
00:16:03Siga con su vida.
00:16:09Esa llave es mi vida.
00:16:22No.
00:16:43Menuda trampa.
00:16:51¿Usted? ¿Qué hace ahí, amigo?
00:17:21Amigo.
00:17:27Amigo.
00:17:34Desde que era pequeña, soñaba con ser la mejor arqueóloga del mundo.
00:17:39No querrá robarme eso, ¿verdad?
00:17:42El orgullo es un pecado.
00:17:44Oiga, ese esqueleto lleva ahí enterrado casi 1.500 años.
00:17:48Antes de Colón, antes de los vikingos.
00:17:50El primer hombre blanco que pisó el Nuevo Mundo.
00:17:53Piense en lo que significa, las preguntas que plantea.
00:17:56Hay preguntas que más vale dejar sin respuesta.
00:18:00¿Y qué demonios significa eso?
00:18:04¡Ayúdenme! ¡Socorro!
00:18:21Oiga, le agradezco que me haya salvado la vida.
00:18:24Ese tipo era un loco.
00:18:26Pero necesito saber qué va a hacer con la llave.
00:18:29¿A dónde va?
00:18:30Necesito un coche.
00:18:33¿Piensa robar un coche?
00:18:35Tengo uno en la excavación.
00:18:37Y puedo llevarle a donde quiera e ir a cambio de esa llave.
00:18:42¡Corra!
00:18:51¡Ave María!
00:18:57¡Policía! ¡Policía!
00:19:07¡Darte!
00:19:08¡No le miré a los ojos!
00:19:09¡Karen!
00:19:14¡Karen!
00:19:16¡Karen!
00:19:17¡Karen!
00:19:18¡Karen!
00:19:21¡Por favor! ¡No me dejes morir!
00:19:42In nomine Patria et Filii, Spiritus Sancti Amen.
00:19:45Señor Todopoderoso.
00:19:48Apiádete de su alma.
00:19:50Y perdona.
00:20:18Es horrible y muerto. ¡Es terrible y muerto! ¡Es terrible y muerto!
00:20:21¡Cállese! ¡Cállese!
00:20:22Yo era aquí haciendo mi trabajo.
00:20:25¡Tranquilízese!
00:20:27Por favor, cálmese.
00:20:28Si no quiere pasar la noche en Comisaría,
00:20:30¡no lleva a nadie al coche!
00:20:31¡No!
00:20:32¡No quiere pasar la noche en Comisaría!
00:20:34¡No!
00:20:35¡¿Qué?!
00:20:36¡No!
00:20:37¡No!
00:20:38¡No!
00:20:40¡No!
00:20:42¡No!
00:20:43¡No!
00:20:44¡No!
00:20:45¡No!
00:20:46¡No!
00:20:47para pasar la noche en la comisaría. ¿Verdad que me entiendes?
00:20:52Pide refuerzos y vigila la entrada.
00:21:12Probablemente un conductor suicida de alguna banda de la zona.
00:21:47No es posible.
00:22:00No voy a hacerle daño.
00:22:02Dame la llave.
00:22:03¿Has matado a Dante?
00:22:05¿Qué tipo de monstruo eres?
00:22:07¿Has matado a mi amigo?
00:22:08Ya no era tu amigo.
00:22:10El mal que tenía dentro quería la llave.
00:22:12Por favor, dímela.
00:22:15Haz un paso más y no volverá a verla.
00:22:18Dígame, sin intentar hacer el menor movimiento hacia mí,
00:22:23¿por qué es tan importante esta llave?
00:22:27La llave abre una puerta.
00:22:29La puerta de una prisión.
00:22:32¡No!
00:22:36Se trata de una reliquia.
00:22:38Quien esté en esa prisión lleva siglos muerto.
00:22:41Su prisionero es inmortal.
00:22:46¿Está loco?
00:22:47Su libertad significaría el fin de todo.
00:22:50Armagedón.
00:22:52El fin del mundo.
00:22:54Gracias por la información, así no pagaré impuestos.
00:22:57Comprendo que no me crea.
00:23:00Yo era como usted.
00:23:01¡No se mueva!
00:23:03Gracias a Dios que está aquí.
00:23:34¡No!
00:23:38¡Escóndese!
00:23:50Esta noche me siento caritativa.
00:23:54Así que te haré una oferta.
00:23:57Caballero fracasado.
00:24:00Vuestras vidas por la llave.
00:24:04Vamos, mi valiente adversario.
00:24:08Ya sabrás que tu alma ya está perdida.
00:24:13Tú y tus hermanos templarios habéis violado vuestros cuatro votos píos.
00:24:19Ella es una mujer muy hermosa.
00:24:23Es muy atractiva.
00:24:26¿Acaso no te tienta?
00:24:31Pobreza.
00:24:32No me hagas reír, por favor.
00:24:35Tu orden medra mientras los niños mueren de hambre.
00:24:40¿Obediencia?
00:24:42Tus antepasados la olvidaron hace tiempo cuando se negaron a dejar las armas y disolverse.
00:24:52Piedad.
00:24:53Protección de los peregrinos.
00:24:57Dime, ¿cuántos hombres inocentes han muerto en vuestras manos?
00:25:04Responde.
00:25:09Esta vez no hay ninguna escapatoria.
00:25:20Estoy en la entrada del parking.
00:25:23Unidad 16, responda. Unidad 16.
00:25:26A todas las unidades, acudan de inmediato en refuerzo de la unidad 16.
00:25:31Están en el parking que hay junto a las excavaciones arqueológicas.
00:25:44Dios mío, por favor, que sea la última.
00:25:53¿Por qué? ¿Por qué le llamaba caballero? ¿Y templario?
00:26:00Oiga, tenemos que volver.
00:26:04En serio, tenemos que explicarlo. Aquí está pasando algo muy raro.
00:26:10¿Espera que alguien crea que esas personas estaban poseídas?
00:26:14Genial, soy una fugitiva.
00:26:20¿Qué está haciendo?
00:26:25Debo ir al aeropuerto para devolver esta llave a su lugar.
00:26:30¡Dios mío!
00:26:36¡Dios mío!
00:26:38¡Dios mío!
00:26:40¡Dios mío!
00:26:41¡Dios mío!
00:26:42¡Dios mío!
00:26:46A todas las unidades, diríjanse a la 108.
00:27:00Oiga, ¿cómo pretende hacerlo?
00:27:03Han matado a un policía, todos los aeropuertos, estaciones de tren y muelles de esta ciudad.
00:27:08Dispondrán de un retrato robot de su cara, le estarán buscando.
00:27:15Debo esconderla donde él no pueda encontrarla.
00:27:19Oiga, yo estoy metida en este lío hasta el cuello, estoy involucrada.
00:27:24Así que dígame de qué va todo esto.
00:27:31584, responda.
00:27:33El Hijo del Hombre fue entregado a los miserables pecadores para ser crucificado y al tercer día resucitó.
00:27:40Según el credo niceno, nuestro Señor Jesucristo permaneció tres días en la tierra de los muertos tras su crucifixión.
00:27:47Durante ese tiempo, buscó a su hermano, el otro Hijo de Dios.
00:27:53Ya, el anticristo.
00:27:56¿Y por qué será que no me suena?
00:27:58Estaba en la Biblia y en el credo niceno hasta el 66, cuando el Vaticano II borró toda mención a Satanás de los textos.
00:28:06Pero borrando un nombre no se destruye una entidad.
00:28:09¿Una entidad?
00:28:12O sea que... ¿está usted hablando de una cuarta deidad?
00:28:16Veamos, Padre, Hijo, Espíritu Santo, ¿y quién exactamente?
00:28:22La verdad es que en este mundo ha habido muchos impostores que han afirmado que Jesucristo no se hizo carne.
00:28:28Al anticristo se le llama el gran impostor porque nubla las mentes de los hombres.
00:28:32¿El huíndigo?
00:28:34Tiene muchos nombres.
00:28:36Nuestro Señor intentó razonar con el maligno, pero él no le escuchó.
00:28:41La humanidad era su enemigo y el odio su arma. No se rindió.
00:28:47¿Y Jesús le tendía una trampa?
00:28:49Y vio un ángel descender del cielo con la llave del pozo sin fondo y una cadena en la mano.
00:28:55¿Intenta decirme que esa llave es la llave del pozo sin fondo?
00:29:00¿Y qué hace aquí?
00:29:05No perdamos tiempo. No se encontrará. Tengo que ir al monasterio.
00:29:10¿Qué? ¿A un monasterio? ¿Con la llave del pozo sin fondo?
00:29:16Sí. Sobre el pozo se construyó un monasterio.
00:29:19El más grande y antiguo de la cristiandad, en el valle de Maguido, en Jerusalén.
00:29:27¿Ese monasterio le ha enviado aquí?
00:29:33¿Es sacerdote? ¿Y debo llamarle padre?
00:29:38No. Me llamo Lucas.
00:29:41Bien. ¡Espere! ¡Espéreme! ¡Encantada, Lucas! ¡Yo me llamo Karen!
00:29:46¡Espere! ¡Encantada, Lucas! ¡Yo me llamo Karen!
00:30:11Y la paz en la tierra y la buena voluntad.
00:30:14¿No te has enterado, Roseberry? Dios ha dimitido.
00:30:19¿Algún testigo?
00:30:21Uno de nuestros hombres y el vigilante. Está tan nervioso que apenas le entendemos.
00:30:26Pero el agente dice que eran un hombre y una mujer. Y no es todo.
00:30:34El asesino no es de Santa Claus.
00:30:37¿Ves esas púas?
00:30:39Las dos víctimas tenían agujeros en la nuca.
00:30:42Como el fiambre que encontramos en los nuevos túneles del metro hace una hora.
00:30:47¿Dónde han encontrado ese antiguo cementerio?
00:30:51Bien. Que identifiquen las huellas del guante.
00:30:55Y ponte en contacto con aquel profesor de Colombia.
00:30:58Shulgen. Shulgen.
00:31:01Dile que venga a verme a la excavación lo antes posible.
00:31:05¡El Diablo! ¡Señor Teniente! ¡Señor Teniente!
00:31:09¡Por favor, sienta! ¡Me debe escoltar!
00:31:11Lo siento, Teniente. Lo siento, teniente.
00:31:13El pobre está histérico. Cree haber visto al Diablo.
00:31:15¿Qué?
00:31:16¡Que Soltán lo mató!
00:31:17¿Qué dice?
00:31:18Es el nombre arteca para el Diablo.
00:31:20¡Me debe escoltar con atención! ¡Me debe escoltar con atención!
00:31:23¿Qué? ¿Qué?
00:31:25¿Qué le ha dicho?
00:31:26Cuando era un niño, mi abuela me decía
00:31:30que el Diablo cambia de forma para engañar a la gente.
00:31:37¿Qué?
00:31:38Su abuela le decía que el Diablo cambia de forma para engañar a la gente.
00:31:41Dice que el Diablo ha estado hoy aquí.
00:31:43Sí.
00:31:44Le miró a los ojos y vio el fin del mundo.
00:31:49Mi Ayuti.
00:31:51Llévela al hospital. Que se ocupen de él.
00:31:54Mi Ayuti.
00:31:55Venga conmigo.
00:31:56Sí, amor. Tranquilízate.
00:31:58No se preocupe, señor. Todo irá bien.
00:32:02Esta ciudad cada vez es más rara.
00:32:05Tenemos la descripción de los sospechosos.
00:32:11¡Genial!
00:32:12Esas manos...
00:32:13¿Es esto lo que os enseñan en el seminario hoy en día?
00:32:17Lucas...
00:32:19Si esa llave es el único modo de liberar al Anticristo,
00:32:22¿por qué no destruirla?
00:32:24El maligno también tiene poderes.
00:32:27La llave no se puede destruir, pero puede esconderse.
00:32:30El Anticristo predijo que se liberaría al final del primer milenio.
00:32:33¿Qué?
00:32:34El maligno también tiene poderes.
00:32:36La llave no se puede destruir, pero puede esconderse.
00:32:39El Anticristo predijo que se liberaría al final del primer milenio.
00:32:42Cuando se hubieran cumplido mil años.
00:32:45Al poco tiempo, él sería liberado.
00:32:48Para evitarlo, Cristo confió la llave a nuestra orden.
00:32:52¿Y la llave viajó desde Jerusalén hasta el centro de Nueva York?
00:32:57Hemos protegido la llave del Secuá durante dos mil años.
00:33:00Y ahora se acerca un nuevo milenio.
00:33:03La llave ha sido trasladada muchas veces por almas valientes.
00:33:10La leyenda nos dice que tememos los milenios porque son puntos de inflexión.
00:33:14Pero Secuaz o Quíndigo nunca descansa.
00:33:18Y es más activo cuando la fe en Dios es más débil.
00:33:23¿Quieres decir que ese Secuaz ha poseído a esas personas para atacarnos?
00:33:29Es un antiguo demonio.
00:33:31El Anticristo nos conoce.
00:33:33Entra a través de los ojos y se aloja en un rincón del cerebro.
00:33:37Esas criaturas no están vivas.
00:33:39Son marionetas controladas por esa pequeña parte del cerebro.
00:33:43¿Y por eso tu golpe en la nuca mató a la policía?
00:33:47Pero ahora el Secuaz está muerto, ¿no?
00:33:49No.
00:33:50La destrucción de un cerebro solo retrasa un poco al Secuaz.
00:33:53Le obliga a encontrar otro receptor, otra víctima inocente.
00:33:57El Secuaz no puede morir.
00:33:59Nunca descansará hasta que su amo esté libre.
00:34:02Ya lo tengo.
00:34:04Oye, ese... ese cosa, el Secuaz...
00:34:07usa cuerpos humanos, ¿no?
00:34:09Quiero decir que sin un cuerpo vivo no tiene poderes, ¿no?
00:34:12Sí.
00:34:13¿Y por qué no esconder la llave en un lugar al que ningún ser humano pueda llegar con vida?
00:34:21¿Dónde?
00:34:23No tan deprisa.
00:34:25Y si llegáramos a un acuerdo...
00:34:28Quiero la exclusiva para escribir la historia de tu orden.
00:34:32¡Imposible!
00:34:34Hemos estado en la sombra durante dos milenios.
00:34:37Lucas, Lucas, Lucas...
00:34:39El sentido de la existencia de tu orden es impedir que el Secuaz se haga con la llave.
00:34:44Si mi plan funciona, os podréis tomar unas largas vacaciones.
00:34:48¿Trato hecho?
00:34:51¿Yei?
00:34:56¡Bastardo de mechas!
00:34:59¡Ahí está!
00:35:16¡Gracias!
00:35:18¡Joe! ¡Oye, chico! ¿Qué demonios pasa aquí?
00:35:22¡Esto parece la Tercera Guerra Mundial!
00:35:26¡Sí! ¡Feliz Navidad, amigo!
00:35:37¡Fue increíble! Llegaba por la derecha y entonces...
00:35:41Gracias.
00:35:49¿Eh?
00:35:51¿Qué?
00:35:53Buscar mis llaves.
00:35:55Ya está.
00:35:57¡Eh, oiga! ¡Que no coja el coche!
00:36:11Te lo aseguro, he tenido primeras citas penosas.
00:36:15Pero tú te llevas la palma.
00:36:18Por última vez, dime a dónde vamos.
00:36:22¿Lo ves?
00:36:24Es irritante que la gente no te conteste.
00:36:27Espero que hayas aprendido la lección.
00:36:33Vale.
00:36:35Cuando era pequeña, vivía en una reserva Mohawk a pocos kilómetros de Malone.
00:36:40Hace un par de años empezaron a...
00:36:43El gobierno empezó a tirar residuos tóxicos en una vieja cantera.
00:36:46Era el lugar perfecto.
00:36:49No hay gente, solo indios.
00:36:53Luego tuvieron la brillante idea de añadir residuos radioactivos.
00:36:57¿Y por qué no? Quizá lo uno anulaba lo otro.
00:37:01Allí un hombre se desintegraría en segundos.
00:37:04Tira la llave allí y el secuaz tendrá que poseer a Superman para cogerla.
00:37:08¿Cómo llegaremos allí?
00:37:10El capataz se llama Michael Bear.
00:37:13Es el chamán de nuestra tribu.
00:37:14Mi abuelo.
00:37:16Es un plan simple.
00:37:18Él nos deja entrar, tú tiras la llave en el vertedero...
00:37:22...y yo escribo un best-seller sobre la historia de los Templarios.
00:37:26Una ambición, Vanna.
00:37:28La vanidad es un pecado.
00:37:44¿Quién es?
00:38:07¿Sí?
00:38:08Abuelo.
00:38:10¿Karen?
00:38:11Perdona que te llame tan pronto.
00:38:14Pero es cuestión de vida o muerte.
00:38:17Y lo digo literalmente.
00:38:19Necesito ir al vertedero.
00:38:21He tenido un sueño, Karen.
00:38:24He visto algo índigo.
00:38:26Anda por la Tierra.
00:38:29Conoce tu cara.
00:38:31Sí.
00:38:33Es verdad.
00:38:35Tenías razón, abuelo.
00:38:37En todo lo que intentaste enseñarme de pequeña.
00:38:40Sobre los espíritus benignos y malignos...
00:38:43...y de cómo andaban por la Tierra entre nosotros.
00:38:46Debería haberte hecho caso.
00:38:49El tiempo no tiene importancia, pequeña.
00:38:52Mientras que seamos capaces de recordar.
00:38:56¿Nos ayudarás?
00:38:58Sí, Karen.
00:39:00Gracias.
00:39:03Te quiero.
00:39:05Llegaremos dentro de unas horas.
00:39:10¿Qué ha pasado?
00:39:20Está bien.
00:39:22Nos ayudará.
00:39:35Es horrible.
00:39:36¿Qué?
00:39:39El hallazgo arqueológico del siglo.
00:39:42Destruido.
00:39:44Sí, una lástima.
00:39:47¿Tiene idea de lo que ha pasado aquí?
00:39:49Con Karen Gutlief nunca se sabe.
00:39:51¿Por qué?
00:39:53¿Sabe algo de ella?
00:39:56Tiene fama de ser un poco violenta.
00:39:58¿Qué quiere decir?
00:40:00Fue alumna mía.
00:40:02Los movimientos indios sembraron en ella el resentimiento y...
00:40:07...hizo perder una carrera muy prometedora.
00:40:10Doctor, mire esto.
00:40:22Imposible.
00:40:25Un talismán celta.
00:40:27Debió pertenecerle a él.
00:40:29¿Por qué es tan importante?
00:40:31Porque al igual que el esqueleto, esto no debería estar aquí.
00:40:36¿Qué?
00:40:38Mire, detective.
00:40:44Es el símbolo de los Caballeros Templarios.
00:40:49¿Qué eran? ¿Soldados de Colón?
00:40:52Pues no.
00:40:53Eran monjes guerreros formados en la Edad Media para proteger a los peregrinos que viajaban a Tierra Santa.
00:41:00Pero hay teorías que sugieren que la Orden fue fundada mucho antes.
00:41:05Por San Pedro, al parecer.
00:41:09Para proteger las reliquias sagradas.
00:41:12Claro que esas teorías nunca han sido demostradas, pero...
00:41:17...esta tumba indicaría que...
00:41:19...los Templarios existían nada menos que en el siglo VI de nuestra era.
00:41:26Y que ellos descubrieron América.
00:41:31Es fuerte.
00:41:34¿Tan fuerte como para provocar cuatro crímenes?
00:41:38Detective, ¿ha dicho que el asesino usaba un guante con púas?
00:41:43Sí, porque era un asesino.
00:41:45¿El asesino usaba un guante con púas?
00:41:48Sí, ¿por qué?
00:41:50Esos guantes eran...
00:41:52...el arma preferida de los Templarios.
00:41:55¿Y esos Templarios, doctor, todavía existen?
00:41:58Imposible.
00:42:01Los mató a todos un...
00:42:03...rey francés loco, Felipe IV.
00:42:06Por aquel entonces se habían desviado de su inicial voto de pobreza y...
00:42:11...eran los mayores prestamistas de la cristiandad.
00:42:14Se enfrentaron al rey Felipe y al papa Clemente VI.
00:42:18Y el papa y el rey los disolvieron, se quedaron su dinero...
00:42:23...y les quemaron en la hoguera.
00:42:25¿Qué quiere decir? ¿Que ese tipo es un farol de la historia?
00:42:28Solo digo que...
00:42:30...su sospechoso es un aspirante a Templario.
00:42:34¿Se refiere a una especie de asesino masón?
00:42:37No me sorprendería.
00:42:39Estamos al final del milenio...
00:42:40...y los grupos marginales y los lunáticos predicen que el mundo va a llegar a su fin.
00:42:45Están identificando las huellas del guante.
00:42:48Pronto sabremos algo.
00:42:50Bien.
00:42:52Steve, ordena la búsqueda y captura de un chiflado aspirante a caballero Templario y...
00:42:57...de una arqueóloga india.
00:42:59Llénate de resentimiento.
00:43:11¡Oh! ¡Su santidad lo desaprueba!
00:43:15¿Por qué lo divertido se considera malo?
00:43:18En el pecado no hay alegría.
00:43:21¿Cómo lo sabes?
00:43:23¿Has pecado?
00:43:27Oye, dime, caballero.
00:43:30¿Por qué no has pecado?
00:43:32¿Por qué no has pecado?
00:43:34¿Por qué no has pecado?
00:43:36¿Por qué no has pecado?
00:43:38Oye, dime, caballero.
00:43:41¿Cómo se relajan los chicos en la casa de fraternidad Templaria?
00:43:45Mis hermanos y yo rezamos...
00:43:48...y nos preparamos.
00:43:51¿Qué hacéis? ¿Juegos de guerra?
00:44:00¿Cómo se entra en el escuadrón sagrado?
00:44:03¿Es hereditario?
00:44:04Para algunos.
00:44:06Otros son reclutados.
00:44:09¿Lo fuiste tú?
00:44:11¿Tenías una vida antes de convertirte en guerrero de Dios?
00:44:14Siempre he sido guerrero.
00:44:17Pero no siempre para Dios.
00:44:23Lo que faltaba.
00:44:25¿Qué?
00:44:27He de poner gasolina.
00:44:29En breve les ampliaremos la descripción de los sospechosos del crimen del aparcamiento.
00:44:34¡Vamos!
00:44:42¡Hola! ¡Aquí les atiendo!
00:44:44De acuerdo.
00:44:50¿A dónde vas?
00:44:52A comprar patatas o chocolatinas, lo que sea. Me muero de hambre.
00:44:55Espera, no. Es peligroso.
00:44:59¿Dónde está el peligro? Estamos en el fin del mundo...
00:45:01...y solo hay un par de pueblerinos y algún turista.
00:45:04¿Nunca te relajas?
00:45:07No, tú no lo entiendes.
00:45:10Cualquier extraño podría ser el enemigo.
00:45:19En Nochebuena.
00:45:21Debe ser obra del diablo.
00:45:24Y este calor.
00:45:27Es increíble.
00:45:28El mundo se está yendo de cabeza al infierno.
00:45:32Me asusta tener que matar a todo el que conozco.
00:45:35No puedo acercarme a nadie.
00:45:38Podría ser el secuaz.
00:45:40Cualquiera podría serlo.
00:45:43Incluso tú.
00:45:59Creo que estamos llevando esta paranoia demasiado lejos.
00:46:03Me cuesta creer que cualquiera podría ser el secuaz.
00:46:10Dios, ¿te pasas la vida así?
00:46:13¿Temiendo a todo el mundo?
00:46:17Los sospechosos han sido vistos conduciendo una furgoneta de transporte metropolitano.
00:46:21¿Dónde está el peligro?
00:46:23¿Dónde está el peligro?
00:46:24Los sospechosos han sido vistos conduciendo una furgoneta de transporte metropolitano.
00:46:28El hombre es alto.
00:46:30¿Por qué tarda tanto ese hombre?
00:46:32La mujer tiene el pelo...
00:46:34¡Eh, desesprisa! Llegamos tarde a la iglesia.
00:46:37Sí, de acuerdo. Un momento.
00:46:39Gracias.
00:46:45Tranquilo, ya casi estamos.
00:46:55No os mováis.
00:46:57Sois los asesinos rituales, ¿no?
00:47:00Secuazes del diablo.
00:47:02Escuchad, un solo movimiento y le disparo, ¿de acuerdo?
00:47:05¡Troy!
00:47:07¡Llama al sheriff!
00:47:09Creo que voy a salir en los periódicos.
00:47:11Los sospechosos han sido trasladados a la comisaría de Malomo.
00:47:15La descripción del vehículo...
00:47:20¿Vamos a empezar otra vez?
00:47:22Debe ser el calor.
00:47:24Sí.
00:47:28Una cartera sin documentos ni tarjetas.
00:47:31Un billete de avión.
00:47:33Un pasaporte.
00:47:37Mil dólares en efectivo.
00:47:39¡Suéltame!
00:47:41Una Biblia.
00:47:43Una llave.
00:47:45Probablemente de oro.
00:47:47Probablemente robada.
00:47:49¡Por aquí, amiga!
00:47:51¡Esa llave no es suya!
00:47:52¡Ignorantes!
00:47:54¡Déjame!
00:47:56¡Vendrá a buscarla!
00:47:58¡No! ¡Basta!
00:48:00¡Quieta!
00:48:04Encerradle hasta que llegue su abogado.
00:48:10Bien.
00:48:12Llama al teniente Rusbery y dile que tenemos a su psicópata.
00:48:15Y que venga un psiquiatra lo antes posible.
00:48:17De acuerdo.
00:48:23Bien.
00:48:25Ahora, la chica.
00:48:27Está aquí, capitán.
00:48:30Bien, señorita.
00:48:32Venga a mi despacho y cuéntame su versión.
00:48:44De la autopsia de la mujer policía.
00:48:47¿De la autopsia?
00:48:49¿De la autopsia?
00:48:50De la autopsia de la mujer policía.
00:48:52Es... imposible.
00:48:54No hay líneas de carácter o personalidad. Es como si hubiera nacido ayer.
00:48:59Pero...
00:49:01Miren esta parte del cerebelo.
00:49:03Está hinchada.
00:49:05Y el corte que lo separa del resto del cerebro.
00:49:08Interesante.
00:49:12Este texto antiguo estaba archivado en la sección de ocultismo de Colombia.
00:49:16Representa una batalla que liberaron los templarios contra el secuaz del diablo.
00:49:21Probablemente una representación simbólica del pecado.
00:49:24Llevan guantes con púas.
00:49:26Exacto.
00:49:28Los templarios creían que el mal anidaba en la base del cerebro.
00:49:32Con un golpe rápido en la nuca, con un guante de púas, daban a sus víctimas una muerte piadosa.
00:49:38Como los toreros dando la puntilla al toro.
00:49:41Es curioso que escogieran esa zona del cerebro.
00:49:48¿Ven ese nódulo de ahí?
00:49:50Se llama amígdala.
00:49:52Y esto es...
00:49:53Centro de agresión.
00:49:55Muy bien, detective.
00:49:57También se llama cerebro de reptil.
00:49:59¿Qué puede haber causado esa anomalía?
00:50:02No tengo ni idea.
00:50:04Tal vez una enfermedad nueva. Todos la tienen.
00:50:06¿Una enfermedad que afecta a la amígdala?
00:50:08Y crea asesinos perfectos.
00:50:09Es posible.
00:50:11No olviden que es una suposición, pero...
00:50:15Tal vez nuestro aspirante a templario sea el portador.
00:50:20¿Ha obtenido alguna información sobre él?
00:50:23Sí.
00:50:28Se llama Lucas Sotirov.
00:50:30Llegó anoche desde Israel.
00:50:32Oriente Medio.
00:50:34Allí son frecuentes las enfermedades raras.
00:50:36¿Pero por qué la obsesión por la tradición templaria?
00:50:39¿Es estudiante de historia?
00:50:42¿O tal vez guía turístico?
00:50:44No.
00:50:46Un antiguo Spetsnaz.
00:50:48Comandos de élites soviéticos.
00:50:50Un héroe por tradición familiar.
00:50:53Su padre fue condecorado en la Segunda Guerra Mundial.
00:50:56Su abuelo, en la Revolución de Octubre.
00:50:58Pero nuestro chico no estuvo a la altura.
00:51:01Eso parece.
00:51:03Su unidad no es la única.
00:51:05Su unidad participó en una atrocidad en Afganistán.
00:51:09Arrasaron todo un pueblo.
00:51:11Mujeres y niños.
00:51:13Después de aquello, desapareció.
00:51:15Según los rusos, se hizo mercenario.
00:51:19Al parecer, sintonizó con su bestia interior.
00:51:23Le tengo. Una patrulla le ha acogido al sur de Malón.
00:51:26El helicóptero les espera.
00:51:28En marcha.
00:51:34¡Vamos!
00:52:04¡Vamos!
00:52:23Encuentra un psiquiatra.
00:52:25No importa que sea Navidad.
00:52:28Oiga.
00:52:30Sé que parece absurdo.
00:52:32Pero créame.
00:52:34Invento de mi imaginación.
00:52:37Ya ha matado a muchas personas.
00:52:40Y nos matará a todos si no le detenemos.
00:52:47¡Feliz Navidad!
00:52:52¿Qué demonios pasa?
00:53:04¿Qué pasa?
00:53:34¡Feliz Navidad!
00:54:05¡Feliz Navidad!
00:54:07¡Feliz Navidad!
00:54:33Dame esa llave.
00:54:34Gracias.
00:54:35¡Corre, Karen!
00:54:36¡Corre!
00:55:03Templario, has fracasado.
00:55:05Pronto mi amo volverá a reinar.
00:55:17Lucas.
00:55:19Vamos.
00:55:35Me has salvado la vida, Karen.
00:55:37Gracias.
00:55:49¿Estás bien?
00:55:51No podrías entenderlo.
00:55:54Quizás sí.
00:55:58¿Qué pasa?
00:56:00¿Qué pasa?
00:56:02¿Qué pasa?
00:56:05Estoy perdida.
00:56:07Voy a la deriva, Lucas.
00:56:09Hace 15 años que no voy a casa.
00:56:13¿Y no estás segura de poder encontrar el camino de vuelta?
00:56:18Sí.
00:56:22El hogar está donde eres, amada.
00:56:26Sigue tu corazón.
00:56:31Él te guiará.
00:56:35¡Dios mío!
00:56:37Menuda matanza.
00:56:39¡Qué horror!
00:56:42¡Venid a echarme una mano!
00:56:45¡Vamos, vamos! ¡Deprisa!
00:56:48¡Recoged todo esto!
00:56:52¡Qué carnicería!
00:56:55¡Santo cielo, qué desastre!
00:56:58¡Dios mío!
00:56:59¡Qué carnicería!
00:57:02¡Santo cielo, qué desastre!
00:57:06¡Vamos! ¡Buscad huellas! ¡Casquillos! ¡Cualquier pista!
00:57:13¡Venid a ver esto!
00:57:17¡Mirad qué he encontrado!
00:57:21¡Vamos!
00:57:23¿Cómo ha podido hacer Sotirov todo esto?
00:57:25Creía que les tenían bajo custodia.
00:57:27No han sido los sospechosos.
00:57:29¿No?
00:57:31¿Quién ha sido?
00:57:39Deberíamos hacer una autopsia inmediatamente.
00:57:42Si ese cerebro muestra síntomas de la enfermedad,
00:57:45podríamos encontrarnos ante una epidemia.
00:57:48¿Una epidemia?
00:57:49Sí.
00:57:51De acuerdo.
00:57:53Adelante, manos a la obra.
00:57:55Agente...
00:57:56En privado.
00:57:58Que no cunda el pánico.
00:58:02Agente...
00:58:05Date prisa.
00:58:08Déjeme su radio.
00:58:10Central, soy Los Berriles, del condado de Malón.
00:58:13Necesito refuerzos y un helicóptero en el aeropuerto más cercano.
00:58:26¡Vamos!
00:58:52Ahí está.
00:58:54Mi hogar.
00:58:57Recogí mis primeras cerámicas y hachas en aquellas colinas.
00:59:03Jugaba en los antiguos campos de batalla de mi tribu.
00:59:07Me enamoré del pasado.
00:59:13Vamos.
00:59:21Abuelo.
00:59:23¿Por qué has tardado tanto?
00:59:24¿Por qué has tardado tanto?
00:59:32Karen.
00:59:36Y vigilancia aérea.
00:59:38Sí, son más de 150 kilómetros de bosques y pantanos.
00:59:41No sé a dónde han ido.
00:59:43Yo sí.
00:59:45A la central eléctrica de Akwasasne-Fratz, sin duda.
00:59:49¿De qué estás hablando?
00:59:51Gottlieb se crió en la reserva de Akwasasne, no muy lejos de aquí.
00:59:55Hace un par de años el gobierno construyó un vertedero nuclear en esa zona.
01:00:00Ella amenaza con sabotear las instalaciones desde entonces.
01:00:05Ella y el psicópata podrían buscar refugio allí y su gente les protegería.
01:00:11Prepare un helicóptero y contacte con la reserva de Akwasasne.
01:00:15Alérteles de la posible presencia de los sospechosos.
01:00:20¡Ahora!
01:00:27También te vi a ti en mi sueño.
01:00:31Cualquiera que combata al Wendigo es bienvenido aquí.
01:00:36Gracias.
01:00:46No será fácil llegar allí.
01:00:47El Wendigo, Satanás como le llamáis, es muy poderoso.
01:00:52Estos son tiempos de necesidad.
01:00:55He pedido ayuda a unos viejos amigos.
01:00:57Hola.
01:00:58Bienvenido, Águila Gris.
01:00:59Bea.
01:01:01Hola, Karen.
01:01:02Águila Gris.
01:01:06Creí que habías dicho que no volverías aquí.
01:01:10Me equivoqué.
01:01:12En muchas cosas.
01:01:14En muchas cosas.
01:01:17Te he echado de menos.
01:01:19Yo a ti también.
01:01:28Necesitaréis algunas cosas.
01:01:30He traído el material adecuado para que entréis allí.
01:01:34Hay trajes de seguridad con visores reflectantes para ocultar vuestras populares caras.
01:01:43Necesitaremos algo para pasar los controles.
01:01:51Dos entradas para el baile.
01:01:53Cortesía de la imprenta de Águila Gris.
01:01:58La verdad, sigues siendo humanita.
01:02:02Las manos ociosas las usa el diablo.
01:02:08Todo el personal está obligado a pasar por los puntos de control.
01:02:14Los equipos de protección deben llevarse puestos en todo el recinto.
01:02:23Hay alarmas de emergencia y controles de seguridad...
01:02:27Envío de emergencia. Un poco de sopa radioactiva para enfriar.
01:02:31Tengan siempre a punto sus credenciales.
01:02:36Respeten las medidas de seguridad en todo el recinto.
01:02:43Faciliten su uso de sociales en todo momento a los agentes de seguridad cuando sean retenidos para ello.
01:02:52Recuerden que deben llevar los brazos de seguridad simultáneos en todo el recinto.
01:02:58En especial en la zona del recinto radioactivo.
01:03:02Respeten las medidas de seguridad en todo el recinto.
01:03:13Es aquí.
01:03:18200.000 litros de sopa radioactiva.
01:03:21Con una vida media de unos 4.000 años.
01:03:24Dime, ¿ese Conan es tu nuevo líder?
01:03:28De eso nada. Es sacerdote.
01:03:32Ya, y yo soy el General Caster.
01:03:34Venga, cuando estéis dentro tendréis 40 segundos antes de que salte la alarma.
01:03:41Quiero que se emita una descripción de los sospechosos cada 10 minutos.
01:03:45Que todos sus hombres vayan armados.
01:03:47Con el debido respeto, Teniente, es Navidad y está fuera de su jurisdicción.
01:03:51Si hay un problema, somos perfectamente capaces de resolverlo nosotros solos.
01:03:55Verá, amigo, eso es lo que pensaban los de tráfico.
01:03:58Y están etiquetando cadáveres.
01:03:59A todos los empleados de las instalaciones.
01:04:02La policía está en el recinto...
01:04:04¡Mi mierda!
01:04:06¿Saben que estáis aquí?
01:04:08¿Aquí?
01:04:10¿Aquí?
01:04:12¿Aquí?
01:04:14¿Aquí?
01:04:16¿Aquí?
01:04:18¿Aquí?
01:04:20¿Aquí?
01:04:22¿Aquí?
01:04:24¿Aquí?
01:04:26¿Aquí?
01:04:27¡Mi mierda!
01:04:29Saben que estáis aquí.
01:04:31Tendré que llevar yo la llave.
01:04:34Confianza, hombre blanco.
01:04:37Una virtud que le iría muy bien a tu gente.
01:04:42Bien.
01:04:44No ha sido tan difícil, ¿verdad?
01:04:47Dadme un minuto para cambiarme y esperadme en la puerta de acceso.
01:04:50Abuelo, por favor.
01:04:52Ten cuidado, ¿de acuerdo?
01:04:53Vamos, escóndanos.
01:05:24Necesito tu miserable cuerpo.
01:05:28Le he cogido cariño con los años.
01:05:34No era una petición.
01:05:39El mal está aquí, Wendigo.
01:05:41Tú no eres nada si yo no te lo permito.
01:05:43Tenemos que hacerlo a las malas.
01:05:53¿Por qué tarda tanto?
01:06:24¿Estás bien, abuelo?
01:06:36Devuélvala al infierno.
01:06:38¿Qué?
01:06:40¿Qué?
01:06:42¿Qué?
01:06:44¿Qué?
01:06:46¿Qué?
01:06:48¿Qué?
01:06:50¿Qué?
01:06:51Devuélvala al infierno.
01:06:59¡Es la señal del Wendigo!
01:07:01¡Lucas, corre!
01:07:03¡Ese no es mi abuelo, es el Dr. Shulker!
01:07:05¡Vamos, tiene la llave!
01:07:22¡No, Karen!
01:07:24¡La radiación te derretirá la cara!
01:07:26¡Han matado a mi abuelo!
01:07:28¡Salgamos de aquí!
01:07:30¡Irán a la zona de enfriamiento!
01:07:32¡Sígueme!
01:07:35Quiero dos hombres.
01:07:37Los demás que bloqueen por completo el sector G.
01:07:39¡No hay tiempo!
01:07:41¡No hay tiempo!
01:07:43¡No hay tiempo!
01:07:45¡No hay tiempo!
01:07:47¡No hay tiempo!
01:07:49¡No hay tiempo!
01:07:51¡No actúeis hasta que os lo diga!
01:08:21¡No hay tiempo!
01:08:51Adiós, caballero de Cristo.
01:08:53Por fin de año,
01:08:55haré que tus amigos templarios se reúnan contigo.
01:08:58Y luego, liberaré a mi amo y señor.
01:09:21¡Shulker!
01:09:23¡Hola, Teniente!
01:09:25¡Cállate!
01:09:33Hoy, por fin, tendrás una experiencia
01:09:36de primera mano sobre el instinto asesino.
01:09:39Te veré en el infierno.
01:09:41¡Sí!
01:09:43¡Sin duda!
01:09:51¡Sin duda!
01:10:17¡Te enviaré una postal desde Tierra Santa!
01:10:22¡Aquí está! ¡Fuego!
01:10:25¡Disparad!
01:10:27¡Lucas, por aquí!
01:10:29¡Vamos!
01:10:32El secretario de Estado de los Estados Unidos
01:10:35volverá a viajar a Bosnia en un intento
01:10:37por frenar el nuevo derramamiento de sangre.
01:10:39Mientras tanto, en el Zaire,
01:10:41las fuerzas rebeldes siguen enfrentándose
01:10:43a las tropas del gobierno.
01:10:47Las fuerzas del mal se están levantando
01:10:49y anticipan su liberación.
01:10:52El secuaz está cerca, Bernard.
01:11:14¡Ayúdame!
01:11:18El secuaz llevará la llave directamente a Jerusalén.
01:11:22¿Cuál es el aeropuerto más próximo?
01:11:24¡El de Montreal!
01:11:26¡Cruzad la frontera en Cornwall!
01:11:29¡Tenéis que iros! ¡Os estarán buscando!
01:11:36Necesitaremos pasaportes para la policía canadiense.
01:11:39¿Pueden hacernos dos?
01:11:41¿Dos?
01:11:43No, Karen.
01:11:45Iré yo solo.
01:11:47Tienes razón, Karen. Quédate aquí.
01:11:49¡Bobadas!
01:11:51Un trato es un trato.
01:11:53El secuaz tiene la llave. Los tratos quedan anulados.
01:11:55Gray no falsifica nada si yo no se lo pido.
01:11:58Me necesitas.
01:12:02Karen,
01:12:04no tienes noción del peligro.
01:12:06No vale la pena renunciar a tu vida
01:12:08por la fama y el éxito.
01:12:10¿Crees que lo hago por mi estúpido libro?
01:12:13Ese hijo de puta ha matado a mi abuelo.
01:12:16Antes estaba perdida, Lucas.
01:12:18Ahora sigo a mi corazón.
01:12:22No me digas que no puedo terminar algo que ya he empezado.
01:12:28Debo llamar al monasterio.
01:12:30Toma mi móvil.
01:12:37Bear sigue con nosotros.
01:12:39De algún modo,
01:12:42puedo sentirlo.
01:12:44Siempre ha cuidado de ti.
01:12:47Estuvieras donde estuvieras.
01:12:52Sí.
01:12:54Maestro Gregor.
01:12:56Lucas.
01:12:58No he tenido éxito.
01:13:00El secuaz va de camino con la llave.
01:13:07Su campeón ha fracasado.
01:13:11Despierta a los otros.
01:13:15¡No!
01:13:17¡No!
01:13:19¡No!
01:13:21No...
01:13:23No lo hagas.
01:13:25¿No lo harás?
01:13:28Te lo juro.
01:13:30No lo haré a mi abuelo.
01:13:33¿Por qué?
01:13:35Porque soy su hija.
01:13:40Nunca había oído hablar Mohawk hasta hoy.
01:13:45Y tampoco te había oído pedir disculpas.
01:13:48Bueno, siempre hay una primera vez.
01:13:51El aterrizaje se retrasará ligeramente, debido a la presencia de unos objetos en la pista
01:14:00que deben ser retirados para garantizar la seguridad de la maniobra.
01:14:06Al valle de Maguidó.
01:14:24¡Por favor, hermanos! ¡Él está cerca! ¡Tened los ojos abiertos!
01:14:29Tú y tú, por detrás.
01:14:37¿Novedades?
01:14:38Ninguna.
01:14:39No puedo entenderlo. El sejuá debería haber llegado a Jerusalén hace horas.
01:14:45Quizá Lucas se ha equivocado. Siempre he tenido dudas sobre él.
01:14:49Si me hubiera enviado a mí y no...
01:14:51El hermano Lucas fue escogido para esta misión porque, entre nosotros, él es el más experto en el arte de la guerra.
01:14:59Si usted lo dice, maestro.
01:16:06¡Por favor, hermanos! ¡Tened los ojos abiertos!
01:16:36¡He esperado este momento durante muchas vidas!
01:16:39No has aprendido nada, demonio. Por mucho que parezca que triunfas,
01:16:45no has aprendido nada.
01:16:47¿Qué?
01:16:48¿Qué?
01:16:49¿Qué?
01:16:50¿Qué?
01:16:51¿Qué?
01:16:52¿Qué?
01:16:53¿Qué?
01:16:54¿Qué?
01:16:55¿Qué?
01:16:56¿Qué?
01:16:57¿Qué?
01:16:58¿Qué?
01:16:59¿Qué?
01:17:00¿Qué?
01:17:01¿Qué?
01:17:02¿Qué?
01:17:03¿Qué?
01:17:04¿Qué?
01:17:05Si triunfas, al final no podrás ganar. Este es el mundo de Dios.
01:17:10¿Dios? ¡Dios está muerto!
01:17:21¡Lo he hecho! ¡He matado al secuaz!
01:17:30¡El secuaz está muerto, maestro!
01:17:33Bien. ¿Quién es ahora el más valiente entre nosotros?
01:17:37¡No! ¡No le toques!
01:17:39¡No le toques!
01:18:00¡Serás liberado!
01:18:10¡Adelante, amo! ¡El mundo te espera!
01:18:23Dios mío, llegamos tarde.
01:18:25¡Maestro Gregor! ¡Bernard!
01:18:28¡Bernard!
01:18:32¡Oh, hermanos!
01:18:36¡Perdonadme! ¡Yo soy el responsable!
01:18:45¡Maestro Gregor!
01:18:47¡Bernard! ¡Bernard!
01:18:49¡Lucas!
01:18:51¡Maestro Gregor!
01:18:54¡Lucas!
01:18:55¡Maestro!
01:18:56Gracias a Dios que estás aquí.
01:19:00¡Maestro! ¡Maestro!
01:19:05¿Dónde está el secuaz?
01:19:07El secuaz vive ahora en Bernard.
01:19:12En nombre de lo más sagrado, Lucas.
01:19:16Deténle.
01:19:23¡No!
01:19:54Hay un túnel detrás del altar.
01:19:56La llave debe estar allí. ¡Búscala!
01:20:24¡No! ¡No! ¡No!
01:20:46Eres el oponente más formidable que he encontrado en dos milenios,
01:20:50milenios caballero de cristo lástima que tu inteligencia no sea igual a tu fuerza
01:20:57si lo fuera te habrías dado cuenta de que te has equivocado de bando
01:21:14piensa idiota mi maestro ha estado atrapado durante dos mil años
01:21:20pero vuestro mundo es un infierno guerras odios enfermedades testes
01:21:27quien causa esas cosas
01:21:37estudios lucas dios crea el dolor el sufrimiento la agonía incalificable
01:21:47por qué a causa de su infinita locura
01:21:58no puedes tentar me demonio
01:22:04no quizá
01:22:17ah
01:22:23ayúdame cariño
01:22:27porque me abandonaste lo siento
01:22:31estoy sufriendo liberarme
01:22:37liberarme
01:22:47ah
01:23:08tu débil dios te ha vuelto a fallar lucas el mismo modo que ha fallado a este
01:23:15mundo pronto toda la creación se inclinará ante el poder de mi amo y
01:23:20señor
01:23:23incluso tu dulce jesús
01:23:28no
01:23:36no
01:23:46no caren
01:23:58lucas está casi libre
01:24:07por favor estás matándome no le mires caren no lo
01:24:14escuches
01:24:17todos te han traicionado cariño por qué salvarlos deja que fluya tu ira
01:24:25vota leer es un pecado
01:24:39no
01:24:44no
01:25:05o
01:25:08tus manos no es nada
01:25:14no
01:25:23no
01:25:44ah se ha terminado el secuaz está muerto
01:25:51no se puede matar a un espíritu lo hemos detenido
01:25:57durante otros mil años
01:26:01y luego que no hay más templarios lucas
01:26:06hay uno
01:26:09y habrá más
01:26:11no quizá
01:26:16tu libro nos ayude al cuerno el libro y yo ayudaré qué pasa
01:26:24quién dice que los templarios tienen que ser hombres
01:26:31karen no sabes lo que dices seguro
01:26:37bueno siempre hay una primera vez
01:27:07no
01:27:13no
01:27:22no
01:27:27no
01:27:33no
01:27:38no
01:27:44no
01:27:50no
01:27:57no
01:28:02no
01:28:08no
01:28:14no
01:28:20no
01:28:26no
01:28:31no
01:28:38no
01:28:44no
01:28:49no
01:28:55no
01:29:02no
01:29:08no
01:29:14no
01:29:19no
01:29:26no
01:29:32no
01:29:38no
01:29:44no
01:29:49no
01:29:55no
01:30:01no
01:30:08no
01:30:13no
01:30:18no
01:30:22no
01:30:27no
01:30:32no
01:30:38no
01:30:52no
01:31:08no
01:31:20no

Recomendada