Category
✨
PersonnesTranscription
00:00Y a pas de contrôle pour cette mascotte...
00:02Le jeu est assez long et délicat, j'ai du mal à m'y mettre.
00:04Mais je peux toujours me séparer de lui...
00:06Deuxièmement, je devrais trouver un moyen de me dégager.
00:08Je suis sûre que ce serait plus rapide de retourner dans le coin.
00:10C'est possible.
00:12C'est juste un petit ennemi...
00:14Je suis sûr que c'est plus facile...
00:16Moi, je suis en plus de la guerre.
00:18Je suis en plus de la guerre, il y a un peu de temps à perdre.
00:20Je suis en plus de la guerre, il y a un peu de temps à perdre.
00:22Je suis en plus de la guerre, il y a un peu de temps à perdre.
00:24C'est ce que je veux savoir.
00:26C'est un bon adulte.
00:28Ce sont vraiment des garçons qui ne sont pas amusés.
00:31Alors, pourquoi ne pas les changer avec ça ?
00:35Un oeil de mort !
00:38Arrêtez-le !
00:44Des enfants insolents...
00:47Ils ont besoin d'un peu d'assistance.
00:54C'est pas possible !
00:56C'est pas possible !
00:58C'est pas possible !
01:00C'est pas possible !
01:02C'est pas possible !
01:04C'est pas possible !
01:06C'est pas possible !
01:08C'est pas possible !
01:10C'est pas possible !
01:12C'est pas possible !
01:14C'est pas possible !
01:16C'est pas possible !
01:18C'est pas possible !
01:20C'est pas possible !
01:22C'est pas possible !
01:24C'est pas possible !
01:26C'est pas possible !
01:28C'est pas possible !
01:30C'est pas possible !
01:32C'est pas possible !
01:34C'est pas possible !
01:36C'est pas possible !
01:38C'est pas possible !
01:40C'est pas possible !
01:42C'est pas possible !
01:44C'est pas possible !
01:46C'est pas possible !
01:48C'est pas possible !
01:50C'est pas possible !
01:52C'est pas possible !
01:54C'est pas possible !
01:56C'est pas possible !
01:58C'est pas possible !
02:00C'est pas possible !
02:02C'est pas possible !
02:04C'est pas possible !
02:06C'est pas possible !
02:08C'est pas possible !
02:10C'est pas possible !
02:12C'est pas possible !
02:14C'est pas possible !
02:16C'est pas possible !
02:18Attention au vaccin !
02:20En 오래 que le vaccin soit approuvé dans le fonds et que les gens sont touchées,
02:25les témoins de
02:34fascisme
02:38descendront
02:43Je n'aime pas les enfants qui sont impudents, mais je n'aime pas les enfants qui sont impudents.
02:49Je n'aime pas les enfants qui sont impudents, mais je n'aime pas les enfants qui sont impudents.
02:58Ne me laisse pas partir !
03:06Tu n'as pas encore fait des trucs comme ça !
03:08Je vais te le faire !
03:10Je vais te le faire !
03:12Tu vas être un poisson, ou je vais te donner l'arbre et te donner le nom de tes deux fils.
03:19Je comprends. Je vais te donner l'arbre et te donner le nom de mes deux fils.
03:24Mais ne me laisse pas partir !
03:26Makoto !
03:30Tu es enfin honnête.
03:34Il n'y a pas de chance.
03:36Il a l'impression que c'est un artefact.
03:40Quand je lui donnerai l'arbre, tu devrais récupérer l'arbre.
03:44Et tu devrais faire un instant transfert sur Dina.
03:47Je n'ai pas besoin de t'aider.
03:49Je n'ai besoin que de Dina.
03:51Arrête.
03:53Laisse-le là.
03:56Je comprends.
04:02Reviens ! L'arbre !
04:06Makoto !
04:07Je suis désolée.
04:09Je ne sais pas ce que tu es en train de faire.
04:13Tout d'abord, peux-tu me dire le nom de l'arbre ?
04:20Je ne sais pas.
04:22Le nom de l'arbre...
04:36Le nom de l'arbre...
04:44C'est quoi ?
04:53C'est toi qui l'a fait ?
04:55C'est l'arbre !
04:59Je veux savoir si c'est toi qui l'a fait !
05:04Si c'est le cas...
05:06Qu'est-ce que tu fais là ?
05:08Tue-le !
05:20C'est un arbre ! Faites attention !
05:22C'est bon.
05:29Je ne peux pas le pardonner.
05:32Il a mis des artifacts sur la terre.
05:35Il a blessé les gens.
05:38Je vais te tuer !
05:47Qu'est-ce qui se passe ?
05:50C'est le pouvoir de Mafu-kun ?
05:56Je vais te tuer !
06:03C'est pas possible...
06:06C'est pas possible !
06:09C'est pas possible, Hatera !
06:23Les phantômes ne tuent pas les gens.
06:28Réfléchis à ce que je t'ai dit.
06:42La bataille est terminée.
06:44Donnez-leur leur arbre.
06:59C'est vraiment merveilleux.
07:01C'est un artifact spécial de Hoshisato.
07:12C'est l'arbre !
07:17Je vais te tuer ici.
07:19Je vais te tuer et obtenir l'artifact.
07:22Tu pourras m'expliquer la vérité plus tard.
07:26Ce n'est pas possible.
07:29Mon smile-stick fonctionne comme d'habitude dans ce bloc.
07:36C'est ce type d'artifact.
07:40T'es un fou !
07:43Tu verras tout de suite.
07:46Attends, Hatera.
07:48Je vais t'arrêter tout de suite.
07:50Je te montrerai quand je reviendrai.
07:53Je ne peux pas imiter Rina.
07:56Je vais te faire une magie.
08:01C'est le moment !
08:09C'est un arbre !
08:11Si tu tires, ça va exploser !
08:15Tu es trop tôt.
08:18Makoto !
08:21Je suis contente de te voir.
08:23Tu es en vie ?
08:26C'est un rêve.
08:28Makoto !
08:30Les filles,
08:32si vous vous apportez trop,
08:34je vais vous tuer.
08:37Je suis désolée, je me suis fait mal.
08:40Je ne peux pas.
08:42D-désolée, je me suis fait mal !
08:45V-vous allez bien ?
08:47Je ne savais pas que SmileStick avait tellement de puissance !
08:55Il n'y a pas de puissance.
08:57Qu'est-ce que c'est que ce changement de matière ?
09:00Si tu avais été tiré...
09:05Tu serais mort.
09:08Qu'est-ce que c'est que ce changement de matière ?
09:11Mais c'est bien toi, Dina.
09:13Tu as pris ma parole,
09:15et tu m'as sauvé la tête.
09:17Pendant tout ce temps,
09:19tu étais très forte.
09:23C'est vrai...
09:26Attends un instant, Dina !
09:28Je...
09:30Je me suis fait mal !
09:31Je pensais que c'était peut-être,
09:33mais tu ne t'es pas rendu compte.
09:36Dina, tu es une fille.
09:42Elle n'a pas l'air d'être d'accord.
09:45Je l'ai appris tout à l'heure.
09:53Michelle Lee,
09:55je vais récupérer ton arc-en-ciel.
09:59Je t'en prie.
10:05Mon garçon,
10:06je te remercie de m'avoir protégé.
10:09Moi aussi.
10:11Tu m'as beaucoup aidé.
10:13Dina est une fille.
10:15Elle a été avec moi toute la nuit.
10:22Qu'est-ce que c'est que ça ?
10:23On dirait qu'il y a un réacteur de dépassation.
10:27Un réacteur de dépassation ?
10:29C'est incroyable.
10:37Bienvenue, tout le monde !
10:39Attends un instant, Kokomi !
10:41Ne t'inquiètes pas.
10:43Dina était en fait une fille.
10:46N'est-ce pas ?
10:47Qu'est-ce que tu racontes ?
10:51Alors, pourquoi est-ce que Dina est en coiffure ?
10:54C'est parce que Grégory n'est qu'un disciple d'un homme.
10:58Je n'ai pas décidé ça.
11:01Hein ?
11:02C'est ce qu'il a dit !
11:04Il a dit que les filles n'étaient pas bonnes !
11:06Je crois que je l'ai dit.
11:08Grégory !
11:13Bien, bien.
11:14On en reparlera plus tard, d'accord ?
11:17Allons-y, Athena.
11:19Donne-lui de l'énergie.
11:24Allons-y, à la ville de Leloutha.
11:27Allons-y !
11:32Avec ça, Mère Mève sera libérée.
11:35Un rêve !
11:36Ma mère...
11:37Elle revient enfin !
11:42C'était la première fois.
11:43Tout le monde pensait pareil.
11:46Mac !
11:47Trish !
11:48Dina !
11:49Dina !
11:50Dina !
11:51Dina !
11:52Mac !
11:53Trish !
11:54Dina !
11:58C'était une très bonne attaque.
12:03Tu n'utilises pas d'artefacts ?
12:06Non.
12:07Je n'ai pas envie de l'utiliser pour l'art.
12:10Je veux devenir un bon artiste, comme Grégory.
12:14Hum.
12:15Tu es vraiment le meilleur de mes petits-enfants.
12:23Hum.
12:24Hum.
12:25Hum.
12:26Hum.
12:27L'hiver va bientôt devenir l'été.
12:30Grégory !
12:31Sey !
12:32Tu te sens bien ?
12:33Oui, oui !
12:34Et toi, Grégory ?
12:36Je me sens bien.
12:38Qu'est-ce que tu penses de l'école, Makoto ?
12:40Tu t'amuses ?
12:42Oui.
12:43Je m'amuse tous les jours.
12:46Il n'y a pas beaucoup de garçons.
12:48C'est difficile d'être seul.
12:50C'est pour ça que l'amitié se développe.
12:55Makoto !
12:56Viens jouer avec nous la prochaine fois.
12:59Hum.
13:00Je te le dirai quand Maeve reviendra.
13:06Maeve...
13:07Quand est-ce qu'elle reviendra ?
13:11Makoto !
13:12Il y a un message de Sato !
13:16C'est un message de Morrigan.
13:19Elle dit qu'elle a plus d'artifacts.
13:24Maman...
13:26Est-ce qu'elle reviendra vraiment ?
13:33Il n'y a plus qu'à le faire.
13:34N'est-ce pas, Makoto ?
13:36Hum.
13:38Oui.
13:42La sécurité a été libérée.
13:44Gaugao va vous diriger.
13:47Merci, Imemi.
13:49C'est génial.
13:50C'est parti, Makoto !
13:52Hum.
14:00C'est ça, Gaugao ?
14:01Oui.
14:02Gaugao !
14:03Coup de feu !
14:04Coup de feu !
14:07Il y a aussi Maman.
14:09C'est vrai.
14:10Mak !
14:16C'est bon, c'est bon.
14:18Attendez !
14:20Mon but, c'est de racheter la tristesse des gens !
14:23Coup de feu !
14:24Comme prévu, je reviendrai !
14:27C'est ça, Makoto ?
14:28Oui, mais il n'y a personne.
14:31Je vais le faire.
14:32Coup de feu, c'est un jeu.
14:35Je comprends.
14:36Je vais changer la tristesse des gens en sourire.
14:39Oh, Horashi, je suis désolé.
14:41Hum.
14:43Bon, c'est bon.
14:47Coup de feu !
14:48C'est parti !
14:52Attendez !
14:57Quoi ?
15:03Quoi ?
15:05Attendez !
15:13Attendez !
15:23C'est pas possible ! Il m'a cassé la tête !
15:32Tu peux la laisser comme ça,
15:36ou tu peux l'accrocher,
15:38ou tu peux la couper en morceaux.
15:41C'est à cause de toi.
15:43Faites le !
15:44Tu sais...
15:47Je vais te tuer !
15:52Faites le !
15:53Qu'est-ce qu'il y a ?
15:54Réveille-toi de la force de Fiend Will comme tu l'as fait.
16:02C'est incroyable !
16:06Quoi ?
16:08Son visage !
16:10Il a transformé l'artifact en infini ?
16:13Tu devrais bien le savoir.
16:15Qu'est-ce que c'est d'être impliqué dans l'artifact ?
16:26Attendez !
16:28Arrêtez !
16:29Arrêtez !
16:30Je ferai tout pour vous !
16:32Arrêtez !
16:36Ça suffit.
16:39C'est fini.
16:52Ave...
16:53Mariah...
16:56Vous faites trop de mal à votre propre grand-enfant.
17:09Je ne l'accepte pas encore.
17:17Mais ce n'est pas une autre chose que d'être ta grand-fille, Maman.
17:25Ça fait longtemps, Morrigan-sama.
17:32Tu penses que tout le monde peut le faire ?
17:36Alors, qu'en penses-tu ?
17:39Tu penses qu'ils sont tous des personnages créés par l'artifact ?
17:48Tu veux que j'essaie ?
18:03Hathena !
18:05Hathena ! Hathena !
18:10Morrigan-sama...
18:13Tu es là pour me dire que je n'ai pas encore tout appris.
18:22C'est vrai que je pensais que c'était parce que j'avais appris un peu de ton pouvoir.
18:29Mais je n'ai pas encore tout appris.
18:33Je n'ai pas encore tout appris à Maman, à Mariah, à Papa, à Emma-san et à Jeeves-san.
18:41Je n'ai pas encore tout appris.
18:45Mais je vais m'améliorer. Je vais devenir plus forte.
18:52J'espère que je pourrai te suivre.
18:59Parce que je suis la fille de Kaito Mabe, Kaito Hathena !
19:06Kana...
19:08Mais ce n'est pas tout.
19:11J'espère que tu seras mon meilleure soeur et mon meilleur partenaire.
19:18Tu comprends, Makoto ?
19:21Oui.
19:23Tu crois que tu peux devenir forte grâce à quelqu'un qui t'aide ?
19:33C'est ce que tu penses ?
19:45Je crois que c'est vrai.
19:48Je crois que tu as raison, Maman.
19:52Je ne suis pas convaincant, mais...
20:06Tu as vraiment fait un spectacle de famille.
20:12Mariah, que vas-tu faire ?
20:16Tu es aussi de l'autre côté ?
20:22Je vais vous donner la voie vers la Terre.
20:37La victoire finira par être la victoire de l'amour.
20:41Qu'est-ce que tu veux dire avec ça ?
20:45C'est la loi du changement du monde.
20:48Kana, bien dit.
20:51N'oublie pas ce que tu ressens maintenant.
20:54Maman !
20:56Kana !
20:58Yumemi, je suis de retour.
21:01Je suis désolée.
21:03Je t'ai laissé vivre un moment très triste.
21:07Ce n'est pas de ta faute, Maman.
21:10J'ai beaucoup de choses à te dire, Maman.
21:18Bienvenue.
21:20Emma...
21:22Tu as fait tout pour moi.
21:25Maître Maeve...
21:29Makoto, merci de me soutenir.
21:33Merci de me protéger.
21:36De rien.
21:37Merci aussi, Mariah.
21:39Quoi ?
21:41Pourquoi ?
21:43J'ai protégé ces enfants sans toi.
21:46Je ne sais pas.
22:08Et quand les étoiles ont pleuré, la paix est retournée.
22:15Bonjour, Maitre, Maman, Yumemi.
22:19Bonjour !
22:21Bonjour.
22:23Vous vous faites bien avec cette robe d'été.
22:28Je vais y aller.
22:30Au revoir.
22:31Tout le monde a progressé.
22:34Oui.
22:36La nuit à Kanagawa n'est pas si loin.
22:43Illusion !
22:48Rina, tu veux aller à l'école ?
22:52Quoi ?
22:54Cette robe d'été te va bien.
22:57Toi, éloignée !
22:58Maître Makoto, je fais de mon mieux.
23:02J'aimerais une récompense.
23:04Quelle récompense ?
23:06Mais, Makoto, ne t'inquiète pas !
23:09Allez, on y va !
23:11Hatena, que se passe-t-il ?
23:14Parce que...
23:16Makoto est mon partenaire !
23:28Go ! Go ! Go !
23:30Go ?
23:35Go ! Go ! Go !
23:38Go ! Go !