Category
✨
PersonnesTranscription
00:00C'est ceci ?
00:02C'est de Morrigan.
00:04J'ai aussi donné la même chose à Mariah.
00:07C'est de Morrigan ?
00:09Mais...
00:10Pourquoi est-ce que Gregory-sensei...
00:13Eh bien...
00:14Morrigan, c'est un ancien connaissant.
00:17Sœur...
00:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:20Euh...
00:21J'ai...
00:233 artefacts.
00:25Une statue de la mer.
00:26Une poignée de Raijin.
00:27Un violon d'un ancien homme.
00:29C'est tout pour libérer la ville.
00:32Il va libérer sa mère de la ville ?
00:34Vraiment ?
00:35Les filles ont le droit de participer à cette mission.
00:40Qu'est-ce que vous en pensez ?
00:41Bien sûr que je participerai !
00:43Parce que moi...
00:45Je vends la tristesse des gens
00:47et je reviens avec un sourire !
00:48C'est moi, Kaito Atena !
00:55C'est moi, Kaito Atena !
00:56C'est moi, Kaito Atena !
00:57C'est moi, Kaito Atena !
00:58C'est moi, Kaito Atena !
00:59C'est moi, Kaito Atena !
01:00C'est moi, Kaito Atena !
01:01C'est moi, Kaito Atena !
01:02C'est moi, Kaito Atena !
01:03C'est moi, Kaito Atena !
01:04C'est moi, Kaito Atena !
01:05C'est moi, Kaito Atena !
01:06C'est moi, Kaito Atena !
01:07C'est moi, Kaito Atena !
01:08C'est moi, Kaito Atena !
01:09C'est moi, Kaito Atena !
01:10C'est moi, Kaito Atena !
01:11C'est moi, Kaito Atena !
01:12C'est moi, Kaito Atena !
01:13C'est moi, Kaito Atena !
01:14C'est moi, Kaito Atena !
01:15C'est moi, Kaito Atena !
01:16C'est moi, Kaito Atena !
01:17C'est moi, Kaito Atena !
01:18C'est moi, Kaito Atena !
01:19C'est moi, Kaito Atena !
01:20C'est moi, Kaito Atena !
01:21C'est moi, Kaito Atena !
01:22C'est moi, Kaito Atena !
01:23C'est moi, Kaito Atena !
01:24C'est moi, Kaito Atena !
01:25C'est moi, Kaito Atena !
01:26C'est moi, Kaito Atena !
01:27C'est moi, Kaito Atena !
01:28C'est moi, Kaito Atena !
01:29C'est moi, Kaito Atena !
01:30C'est moi, Kaito Atena !
01:31C'est moi, Kaito Atena !
01:32C'est moi, Kaito Atena !
01:33C'est moi, Kaito Atena !
01:34C'est moi, Kaito Atena !
01:35C'est moi, Kaito Atena !
01:36C'est moi, Kaito Atena !
01:37C'est moi, Kaito Atena !
01:38C'est moi, Kaito Atena !
01:39C'est moi, Kaito Atena !
01:40C'est moi, Kaito Atena !
01:41C'est moi, Kaito Atena !
01:42C'est moi, Kaito Atena !
01:43C'est moi, Kaito Atena !
01:44C'est moi, Kaito Atena !
01:45C'est moi, Kaito Atena !
01:46C'est moi, Kaito Atena !
01:47C'est moi, Kaito Atena !
01:48C'est moi, Kaito Atena !
01:49C'est moi, Kaito Atena !
01:50C'est moi, Kaito Atena !
01:51C'est moi, Kaito Atena !
01:52C'est moi, Kaito Atena !
01:53C'est moi, Kaito Atena !
01:54C'est moi, Kaito Atena !
01:55C'est moi, Kaito Atena !
01:56C'est moi, Kaito Atena !
01:57C'est moi, Kaito Atena !
01:58C'est moi, Kaito Atena !
01:59C'est moi, Kaito Atena !
02:00C'est moi, Kaito Atena !
02:01C'est moi, Kaito Atena !
02:02C'est moi, Kaito Atena !
02:03C'est moi, Kaito Atena !
02:04C'est moi, Kaito Atena !
02:05C'est moi, Kaito Atena !
02:06C'est moi, Kaito Atena !
02:07C'est moi, Kaito Atena !
02:08C'est moi, Kaito Atena !
02:09C'est moi, Kaito Atena !
02:10C'est moi, Kaito Atena !
02:11C'est moi, Kaito Atena !
02:12C'est moi, Kaito Atena !
02:13C'est moi, Kaito Atena !
02:14C'est moi, Kaito Atena !
02:15C'est moi, Kaito Atena !
02:16C'est moi, Kaito Atena !
02:17C'est moi, Kaito Atena !
02:18C'est moi, Kaito Atena !
02:19C'est moi, Kaito Atena !
02:20C'est moi, Kaito Atena !
02:21C'est moi, Kaito Atena !
02:22C'est moi, Kaito Atena !
02:23C'est moi, Kaito Atena !
02:24C'est moi, Kaito Atena !
02:25C'est moi, Kaito Atena !
02:26C'est moi, Kaito Atena !
02:27C'est moi, Kaito Atena !
02:28C'est moi, Kaito Atena !
02:29C'est moi, Kaito Atena !
02:30C'est moi, Kaito Atena !
02:31C'est moi, Kaito Atena !
02:32C'est moi, Kaito Atena !
02:33C'est moi, Kaito Atena !
02:34C'est moi, Kaito Atena !
02:35C'est moi, Kaito Atena !
02:36C'est moi, Kaito Atena !
02:37C'est moi, Kaito Atena !
02:38C'est moi, Kaito Atena !
02:39C'est moi, Kaito Atena !
02:40C'est moi, Kaito Atena !
02:41C'est moi, Kaito Atena !
02:42C'est moi, Kaito Atena !
02:43C'est moi, Kaito Atena !
02:44C'est moi, Kaito Atena !
02:45C'est moi, Kaito Atena !
02:46C'est moi, Kaito Atena !
02:47C'est moi, Kaito Atena !
02:48C'est moi, Kaito Atena !
02:49C'est moi, Kaito Atena !
02:50C'est moi, Kaito Atena !
02:51C'est moi, Kaito Atena !
02:52C'est moi, Kaito Atena !
02:53C'est moi, Kaito Atena !
02:54C'est moi, Kaito Atena !
02:55C'est moi, Kaito Atena !
02:56C'est moi, Kaito Atena !
02:57C'est moi, Kaito Atena !
02:58C'est moi, Kaito Atena !
02:59C'est moi, Kaito Atena !
03:00C'est moi, Kaito Atena !
03:01C'est moi, Kaito Atena !
03:02C'est moi, Kaito Atena !
03:03C'est moi, Kaito Atena !
03:04C'est moi, Kaito Atena !
03:05C'est moi, Kaito Atena !
03:06C'est moi, Kaito Atena !
03:07C'est moi, Kaito Atena !
03:08C'est moi, Kaito Atena !
03:09C'est moi, Kaito Atena !
03:10C'est moi, Kaito Atena !
03:12Je m'appelle Michelle Lee.
03:15Michelle, hein ?
03:17Je vais t'en rappeler.
03:19Merci.
03:23En Australie ?
03:25Oui, à la plage de mon père et de Grégory.
03:29Qu'est-ce qu'on fait avec l'artifact pour la retourner à sa mère ?
03:33C'est l'artifact.
03:35C'est l'un des trois artefacts qu'il faut trouver.
03:38Je sais où est le violon de mon père et de Grégory.
03:43C'est peut-être...
03:45En Australie ?
03:47C'est la bonne chose, mon amour.
03:49C'est pour ça que je vais à la plage de mon père et de Grégory.
03:52Attends papa !
03:54Je vais le retrouver.
03:56Makoto et Yumemi vont m'aider.
04:01Tu veux venir avec moi ?
04:04Oui, je veux !
04:05Je vais emprunter Kaito Hatena !
04:08Et je vais récupérer ma mère.
04:11Hmm.
04:12Et toi, Makoto-kun ?
04:14Bien sûr que oui !
04:16Je suis le partenaire de Kaito Hatena !
04:26C'est froid !
04:27C'est l'hiver, n'est-ce pas ?
04:29C'est l'hiver, n'est-ce pas ?
04:30C'est l'hiver, n'est-ce pas ?
04:31C'est l'hiver, n'est-ce pas ?
04:32C'est l'hiver, n'est-ce pas ?
04:33Oui, c'est vrai.
04:35J'ai décidé d'aller à l'Australie pour l'hiver japonais.
04:40Mamoru-sama, si vous restez ici, les filles vont s'inquiéter.
04:46Nous devons aller à l'inn.
04:48Oui.
04:49Je pensais que Grégory-san allait m'accueillir.
04:56Je vous ai fait attendre.
04:58J'ai eu du mal à trouver une voiture pour tous.
05:03Il y a quelques mots.
05:08Ha!
05:09Ha!
05:10Ha!
05:11Ha!
05:12Ha!
05:13Ha!
05:14Ha!
05:15Ha!
05:16Ha!
05:17Ha!
05:18Ha!
05:22Alors, Kimelotte !
05:25Je vous présente.
05:26Il s'appelle Brian.
05:29C'est Mr. Hoshizato, c'est Brian.
05:31C'est un honneur de vous rencontrer.
05:33Ah, merci.
05:40Oui, s'il vous plaît.
05:43Gregory-sensei !
05:46Oh, c'est à ce moment-là que tu es enthousiaste.
05:50J'ai pensé que j'allais m'entraîner un peu.
05:54Si tu avais une centaine de fois plus d'enthousiasme...
05:59Allez, je vais te montrer mon magicien préféré.
06:06Vraiment ?
06:08Regarde bien.
06:19Mon magicien préféré, c'est ce magicien qui a utilisé cette poignée.
06:24Tu ne pensais pas que c'était un magicien comme celui-ci ?
06:29Non, je ne pensais pas...
06:33C'est la technique que j'ai appréciée le plus et la plus mauvaise.
06:40Hein ?
06:41J'ai apprécié le fait qu'à chaque fois que je m'entraînais,
06:45je ne me sentais plus malade.
06:51Cela m'a donné une grande confiance.
07:03C'est la technique que j'ai appréciée le plus et la plus mauvaise.
07:09Tu ne peux pas voir les émotions.
07:12La base de la technique se trouve dans l'invisible.
07:15C'est un entraînement qu'on ne voit pas et qu'on répète.
07:20Je ne peux pas m'y rendre compte.
07:23Comment ça va, petit garçon ? Tu te sens mieux ?
07:26Oui !
07:29Il me semble qu'il y a un des artefacts ici.
07:33Un stockage ?
07:35Non, il doit y avoir un grand entrance pour les sacs.
07:40J'ai mis un endroit comme un entrée, mais il y en a seulement deux qui sont allés ici en une semaine.
07:45C'est inquiétant.
07:47Oui. Je vais y aller.
07:49C'est dangereux, Mademoiselle.
07:51Je ne peux pas laisser qu'une seule belle femme aller à un endroit comme celui-ci.
07:56Tu es...
07:57Bien, je vais y aller aussi.
08:00Je pense que ça va bien pour les deux.
08:05Alors, on va faire une conférence de stratégie...
08:08Daddy !
08:10Si tu te trouves avec une femme, je vais te mettre de la poudre.
08:13Je vais te faire mal.
08:15Non, c'est pas ça.
08:17Je suis juste inquiétant de la sécurité de Mariah.
08:21Je vais te le dire.
08:23Non, c'est pas ça.
08:27Je m'en fous de toi.
08:29Qu'est-ce que tu veux dire ?
08:31En plus, pourquoi est-ce qu'il est là ?
08:37Le thé de Jeeves est vraiment magnifique.
08:41C'est un honneur de t'avoir appris.
08:44C'est inquiétant.
08:47Je ne peux pas croire que tu es en train de me faire envoyer des choses.
08:51Non, je ne suis pas.
08:53Pendant que je ne suis pas avec Tomiko,
08:55tu dois m'aider à protéger cette maison.
08:58Les ennemis sont entre deux organisations qui sont en lien.
09:02Mamoru-san a l'intention de passer au loin de la carte de la Terre
09:05et il va venir nous attaquer.
09:10Je peux protéger cette maison,
09:12peu importe qui vient.
09:16Comment ça ?
09:18C'est vraiment un honneur.
09:20Ecoute-moi !
09:22Tomiko est un ami.
09:25Tu dois t'en tenir.
09:27C'est vrai.
09:29Elle a été officiellement invitée par la Terre.
09:34Mon amour.
09:36Pour moi.
09:40Je t'en prie.
09:42Je t'en prie.
09:46Je t'en prie.
09:48Je t'en prie.
09:50Je t'en prie.
09:52Je t'en prie.
09:54Je t'en prie.
09:56Je t'en prie.
09:58Je t'en prie.
10:00Je t'en prie.
10:02Je t'en prie.
10:04Je t'en prie.
10:06Je t'en prie.
10:08Je t'en prie.
10:10Je t'en prie.
10:12Je t'en prie.
10:14Je t'en prie.
10:16Je t'en prie.
10:17Je t'en prie.
10:19Je t'en prie.
10:21Je t'en prie.
10:23Je t'en prie.
10:25Je t'en prie.
10:27Laisse-moi t'aider.
10:29Je vais mettre nouveau dans ma chambre.
10:32Attends...
10:34Je vais me faire un petit dèjeuner.
10:36C'est un truc que j'ai encore pas fais.
10:38On va se faire un petit déjeuner.
10:40J'espère qu'on va bien.
10:42Athena, tu penses à quelque chose ?
10:46Oui, j'ai pensé à une technique.
10:49Une technique ?
10:51Oui, c'est ce que j'ai pensé quand je suis sortie de l'eau hier.
10:57Kana-ojou-sama, si vous voulez faire partie des pirates, n'avez-vous pas besoin d'une technique ?
11:03Oh, Emma-san, c'est comme si c'était un manga.
11:07Oh, Maeve-sama a aussi une technique.
11:10Vraiment ?
11:12Si vous n'avez pas besoin d'une technique, vous pouvez faire partie des pirates.
11:19Une technique...
11:26C'est cool.
11:29C'est ce que j'ai pensé.
11:31Une technique...
11:33Qu'est-ce que tu penses ?
11:35Si vous avez une technique, c'est comme si vous étiez un héros.
11:41Vraiment ?
11:43Vous avez besoin d'une technique, n'est-ce pas ?
11:47Oh, je suis désolée.
11:56Pensez à la technique quand vous reviendrez.
12:01Si vous restez comme ça, vous allez mourir.
12:06Oui.
12:12Il est temps.
12:14Alors, allons-y.
12:16Est-ce que tu veux aller seul ?
12:18Oui.
12:19Je ne veux pas que beaucoup de gens me suivent.
12:23Jeeves, suis-moi.
12:25D'accord.
12:27Ne vous inquiétez pas.
12:29Avec la puissance de mon amour pour vous, je vais protéger cette maison.
12:34J'en ai hâte.
12:36Alors, allez-y.
12:37Madame Mariah, bienvenue.
12:41Jeeves est toujours inquiétant.
12:44Ne vous inquiétez pas.
12:52Je ne suis plus comme quand j'étais petite.
12:58Coco, je ne peux pas t'empêcher de faire des tâches dangereuses.
13:03Alors, retourne à la maison aujourd'hui.
13:06Je sais.
13:18Prends soin de ta mère.
13:20Pas de souci.
13:22J'en suis habitué.
13:24En plus, j'ai ceci.
13:28Ne l'utilisez pas trop.
13:30C'est un artefact.
13:32Chaque fois que vous l'utilisez, vos cheveux s'éloignent.
13:39Je vous souhaite une bonne retournée.
13:43Je ne pouvais pas m'attendre à ces mots.
13:46Je n'étais pas un enfant qui cherchait à ne pas être abandonné par ma soeur.
13:52Je n'étais pas un enfant qui cherchait à ne pas être abandonné par ma soeur.
13:56Je ne suis pas ce que je suis aujourd'hui.
14:10Madame Tominozawa, il semble qu'il y a un visiteur.
14:15Ah oui ?
14:17Alors, je vais aller le recevoir.
14:22Je vous en prie.
14:25Je vous en prie.
14:34Qu'est-ce que c'est ?
14:35Un ennemi ?
14:42Oh mon dieu !
14:43Vous n'avez pas le droit de vous réjouir.
14:46J'espère que vous allez bien s'amuser.
14:56Ce ne sont que des garçons insolites.
14:59Vous devriez leur donner une bonne récompense.
15:10La magie de Madame Tominozawa.
15:13Il serait mieux de ne pas penser que vous pourriez être arrêté par la magie.
15:21Lâchez le roi !
15:35Vous m'avez surpris.
15:37Je ne pensais pas que vous aviez le roi de la brasse.
15:41Pour détruire la porte de la chambre du roi,
15:44j'ai préparé des artefacts.
15:50Mais je ne veux pas que vous me regardiez ainsi.
16:12Je ne veux pas que vous me regardiez ainsi.
16:15Non, je veux que vous souffriez.
16:19Je veux que vous vous remerciez pour l'artefact.
16:22Je veux que vous vous remerciez pour l'artefact.
16:25Je veux que vous vous remerciez pour l'artefact.
16:34On dirait qu'il y a quelque chose à l'intérieur.
16:37J'aime l'effet de l'imprécision,
16:40mais j'ai l'impression qu'il y a quelque chose à l'intérieur.
17:07Est-ce que c'est la Brasse d'Or ?
17:16Non.
17:17Ça ressemble, mais c'est un imbécile.
17:21Est-ce qu'il a essayé de fabriquer ses propres artefacts ?
17:25C'est incroyable.
17:27C'est dégueulasse.
17:29C'est vraiment dégueulasse.
17:31J'avais pensé qu'il allait s'occuper de mon objectif.
17:35Changez d'objectif.
17:40Vos jambes vertes,
17:42allez-y !
17:56Quoi ?
17:57La Brasse s'est réveillée ?
17:59Qu'est-ce que ça veut dire ?
18:01Qu'est-ce qu'il y a ?
18:03C'est un message de la famille de Hoshizato,
18:06mais je ne comprends pas.
18:11C'est un problème.
18:16Kikyoin Masayoshi ?
18:18Pourquoi est-ce qu'il est là ?
18:20Je pensais que vous étiez confondus.
18:24J'ai décidé de vous expliquer.
18:29J'ai vu que vous aviez l'intention d'obtenir la maison de Hoshizato,
18:33donc j'ai décidé de vous rencontrer.
18:37Et j'ai reçu un message de Maraïya,
18:41mais il se trouve qu'il s'est passé quelque chose de grave à l'Atelier Otaku.
18:48Kikyoin, vous êtes venu ici pour me dire ça ?
18:53Non, non, non.
18:54Je n'ai pas beaucoup de temps.
18:56J'ai voulu que vous m'expliquiez le lieu de l'artifact que vous possédez,
18:59l'artifact de la Fingue de Raijin.
19:03C'est un artifact qui n'a pas de nom et qui est très célèbre.
19:07Ce n'est pas cher pour le prix de sa vie.
19:10Vous pensez que j'aurai le droit d'obtenir cette maison en faisant preuve ?
19:15Non, non.
19:17Je n'ai pas besoin de vous le dire.
19:18Je vais vous montrer la maison.
19:21C'est pas votre maison, mais celle de la Fingue de Raijin.
19:27Le lieu n'est pas très loin.
19:31C'est un artifact qui peut lire l'esprit des gens.
19:36Je vous l'informe.
19:38Vous ne pensez pas que vous pourriez rentrer en paix ?
19:45Grand-père, c'est pas bien d'avoir fait ça.
19:50Quoi ?
19:51Je suis venu ici.
19:54Vous ne savez pas ce qui s'est passé avec les secours.
19:59Alors, allons-y.
20:03N'oubliez pas.
20:05Vous ne pouvez pas mentir devant moi.
20:15J'ai pensé qu'il y avait des secours, alors je suis rentrée.
20:19Mais il n'y en avait pas besoin.
20:21Les gens qui n'étaient pas invités ont été rassurés.
20:26Rassurés...
20:28Alors, comment ça s'est passé ?
20:31Tout va bien.
20:36Oh, ça fait longtemps.
20:39Oh, ça fait longtemps.
20:41Ça fait longtemps que je ne vois pas la statue de Fujin.
20:45Oh, j'avais oublié de vous accueillir.
20:50Quoi ?
20:51Bienvenue.
20:53Je suis heureux que vous soyez en paix.
20:59Alors, vous avez fait un bon travail.
21:02Si vous aviez fait un bon travail, le secours aurait été bien réparé.
21:08Je vois.
21:09Vous avez fait un bon travail.
21:12Nous avons réussi à réparer le secours.
21:15Le secours a peut-être pensé que mon cheveu avait changé.
21:19Ah, non.
21:22Le secours n'a rien fait de mal.
21:25Je vais réparer ce secours aussi.
21:30Hein ?
21:34Les Maraïyas ont récupéré la statue de Fujin et la poignée de Raijin.
21:39Quoi ?
21:40C'est fini ?
21:42Si les Maraïyas ont réussi à le réparer, nous devons travailler aussi.
21:47Bien sûr.
21:52Attends-moi, Maman.
22:05Maman ?
22:08Maman ?
22:10Maman ?
22:12Maman ?
22:14Maman ?
22:16Maman ?
22:18Maman ?
22:20Maman ?
22:22Maman ?
22:24Maman ?
22:26Maman ?
22:28Maman ?
22:30Maman ?
22:32Maman ?
22:34Maman ?
22:36Maman ?
22:38Maman ?
22:40Maman ?
22:42Maman ?
22:44Maman ?
22:46Maman ?
22:48Maman ?
22:50Maman ?
22:52Maman ?
22:54Maman ?
22:56Maman ?
22:58Maman ?
23:00Maman ?
23:02Maman ?
23:04Maman ?
23:06Maman ?
23:08Maman ?
23:10Maman ?
23:12Maman ?
23:14Maman ?
23:16Maman ?
23:18Maman ?
23:20Maman ?
23:22Maman ?
23:24Maman ?
23:26Maman ?
23:28Maman ?
23:30Maman ?
23:32Maman ?
23:34Maman ?
23:36Maman ?
23:38Maman ?
23:40Maman ?
23:42Maman ?