Lama Lama Staffel 1 Folge 5 HD Deutsch

  • il y a 2 mois

Category

People
Transcript
00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:30Chaque jour, plein de joie
00:33Jouez à l'aventure, amitié, drame
00:36Venez jouer avec nous, avec Lama
00:39Venez jouer avec nous, avec Lama
00:42Venez jouer avec nous, avec Lama
00:47Lama, Lama, le drame d'achat
00:50Chaque jour, plein de joie
01:21Bonjour, Mama Lama.
01:23Mmh, le pain au chocolat, mon dîner préféré.
01:27Finalement, vous êtes tous réveillés.
01:29J'ai d'énormes plans.
01:31Oui, j'ai aussi des grands plans.
01:33Prêt?
01:37Nous pouvons jouer le jour entier.
01:40Laissez-nous construire un planète de ces boulons.
01:44Et puis, il y aura tous ces trains.
01:47Et j'ai tellement de puzzles que nous pouvons faire.
01:50Et un nouveau ballon. Et...
01:52Je trouve que un jour de jeu entre Mama Lama et Lama Lama
01:55est fantastique.
01:57Hurra! As-tu entendu, Fozzie?
02:00Mais je dois aller acheter encore une fois.
02:02Ah oui?
02:03Alors j'imagine que tu reviendras plus tard.
02:07Eh bien, il serait mieux si tu venais avec moi.
02:10Nous avons besoin de vêtements, d'aliments et quelques affaires.
02:13En plus, il y a de bons affaires au sport.
02:17Au sport?
02:19J'ai besoin de nouveaux vêtements.
02:21Ok, alors nous devrions acheter.
02:24Mais seulement les vêtements, s'il vous plaît.
02:27Eh bien, nous avons besoin de plus que juste des vêtements.
02:30Mais je te promets une récompense.
02:33Des nouveaux vêtements et une récompense?
02:36Je crois que mon jour d'achat va me plaire.
02:43Eh bien, copilote Lama Lama, c'est Maman Lama qui parle.
02:47Vous voyez un endroit où nous pourrions acheter un bateau?
02:51Je vois un endroit. Allons-y!
02:58Notre aventure d'achat de Mama Lama et Lama Lama
03:02se déroule immédiatement.
03:09Et t'es prête, Lama Lama?
03:11Prête, Maman!
03:13C'est parti pour l'astéroïde!
03:20Bip, bip, bip, bip!
03:23À gauche, à droite, en bas!
03:25Wow!
03:27J'ai l'astéroïde derrière moi.
03:30Je suis très fière de vous, copilote Lama.
03:34Que pensez-vous des nouveaux vêtements?
03:37Oui, avec plaisir!
03:39Allons-y, copilote d'astéroïde, Maman!
03:44Trop gros!
03:49Trop petit!
03:52Trop fort!
03:55Des vêtements!
03:57Oui! Ils sont parfaits!
03:59Tu avais raison, Maman.
04:01L'achat est rapide, comme tu l'as dit.
04:03Lama, reste avec moi, chérie.
04:05Nous n'avons pas fini.
04:07Nous avons encore des vêtements pour toi.
04:09Vraiment?
04:11Maintenant?
04:13D'accord, mais ça va très vite.
04:15Attends.
04:17Regarde les vêtements que j'ai trouvé, Maman.
04:21Ce ne sont pas vraiment des vêtements pour toi,
04:23mais nous en aurons plus tard.
04:25Laisse-moi trouver des vêtements pour toi.
04:27Mais Maman!
04:30Très bien.
04:51Pouvons-nous y aller, Maman?
04:53Oui, tout de suite.
04:55C'était pas si grave d'essayer.
04:57C'était aussi amusant.
04:59D'accord, il ne reste plus qu'un peu de nourriture.
05:02Merci pour ton patience, chérie.
05:10Tu me promets que nous serons prêts bientôt, Maman?
05:14Oui, il ne reste plus que quelques choses.
05:16Oui, il ne reste plus qu'un peu de choses.
05:32Qu'est-ce qu'il nous manque encore?
05:34Je dois vite aller dans l'appartement de légumes.
05:36Je pensais que nous étions prêts.
05:39Nous sommes prêts.
05:41C'est fait.
05:43Prêts pour le prochain aventure
05:45avec le copilote Lama?
05:47Prêts.
05:52Zelda Zepa, c'est magnifique de te voir.
05:55C'est aussi un plaisir de te voir, Maman Lama.
05:58Salut, Lama Lama.
06:00Nous nous voyons à la fête de pâtes à l'école?
06:02Oh oui, je voulais te demander quelque chose.
06:06Maman, nous devons nous dépêcher
06:09et enfin retourner à la maison.
06:11Bien sûr, mais patience, Lama.
06:14Je ne peux pas choisir entre des pâtes à l'école et des pâtes à l'école.
06:17Papa Gnu fait vraiment de bonnes pâtes à l'école.
06:20Je vais faire des pâtes à l'école.
06:22Les pâtes à l'école sont toujours bonnes.
06:24Ce n'est pas faire.
06:25Nous voulions jouer toute la journée.
06:27Et maintenant, nous sommes ici.
06:29Au revoir, Zelda, à bientôt.
06:32Maman, je dois sortir de l'avion.
06:34Je vais être frappé.
06:36Un frappé Lama?
06:38Nous ne voulons pas ça.
06:41Et maintenant, les légumes.
06:47Hey, attention!
06:49Arrête!
06:50Oh mon Dieu!
06:57Encore ça?
06:58La musique ici est trop forte.
07:04Papa, tu es prêt?
07:10Maman, Maman, je veux sortir de là.
07:14S'il vous plaît, s'il vous plaît,
07:16pouvons-nous enfin retourner à la maison?
07:18Très très bientôt, mon amour.
07:20Nous serons bientôt prêts.
07:22Maintenant, nous voulons voir.
07:28Maintenant, nous voulons voir.
07:32Non, il suffit pour moi.
07:34Je ne peux plus.
07:36Je ne peux plus.
07:38Non, il suffit pour moi.
07:40Je ne veux plus acheter.
07:43Je ne veux plus acheter.
07:45Je veux enfin retourner à la maison.
07:47Je veux enfin retourner à la maison.
07:49Lama, Lama, arrête ça.
07:51Oh non.
08:03Défense, défense, tout va bien?
08:05Oui, tout va bien, merci.
08:07Maintenant, c'est suffisant, Lama.
08:09Arrête de faire du chaos.
08:11Fin. Fin du drama Lama.
08:13Ce comportement n'est pas d'accord du tout.
08:16Si tu es en colère, dis-le moi.
08:18Mais si tu cries et qu'on t'envoie des choses,
08:21tu endommages les autres.
08:23Je suis désolée, Maman.
08:25Je n'aime pas aller acheter.
08:28Je comprends, mais l'un après l'autre.
08:31Tout d'abord, arrêtons les choses.
08:33Mais Maman.
08:34Pas mais.
08:37Si tu fais de l'erreur, tu dois le nettoyer.
08:40C'est comme ça.
08:41Mais...
08:42Arrête, pas mais.
08:43Laisse-nous nettoyer, pour qu'on puisse retourner à la maison.
08:46Ah, d'accord.
09:01Prêt à nettoyer, Lama, Lama?
09:03C'est parti.
09:06Bon travail, Lama, Lama.
09:08Encore quoi, Maman?
09:10Je vais tout nettoyer.
09:13N'oublie pas les choses là-bas.
09:24Je peux t'aider?
09:26Oh oui, c'est génial.
09:28Tu m'aides? Viens ici.
09:31Oh oui, bien joué.
09:35Merci.
09:38Tu sais quoi?
09:39On joue encore un petit jeu.
09:41On fait le reste de notre jour d'achat
09:43pour un tournoi.
09:45On prend tout ce qu'on peut
09:47et on s'en va, j'ai promis.
09:49Ça sonne bien.
09:51C'est un tournoi au supermarché
09:53pour les dernières choses.
09:55Es-tu prête?
09:57Prête.
09:59Prête, Lama?
10:01C'est parti.
10:04C'est parti.
10:06On prend des pommes
10:08et on les met dans l'eau.
10:10On prend des oranges, des pommes et des pommes.
10:12Ensuite, on prend des celeris, des carottes
10:15et enfin,
10:17des courgettes.
10:19On les met dans l'eau.
10:21On l'a fait.
10:23Team Lama gagne notre grand
10:25tournoi d'achat ultime.
10:27Oui!
10:58Je sais, Maman.
11:00Je suis désolé.
11:02Je ne le ferai jamais encore.
11:04Allons-y.
11:06Oui.
11:08Pouces-pouces-balles
11:11ou pas?
11:13J'ai oublié mon surprise.
11:15Une surprise?
11:17Oui.
11:19As-tu oublié la récompense?
11:21Attends.
11:23Tadam!
11:25Les pommes!
11:29Merci, Maman.
11:31L'achat a apparemment
11:33quelques avantages très bons.
11:35Tu as raison.
11:37Je me demande si elles sont bonnes.
11:39Trouverons-le.
11:51Le Manteau du Bonheur
12:03Lama Lama est à l'arrière
12:05et porte son manteau
12:08Il se prépare
12:10pour le meilleur tir de sa vie.
12:12Et...
12:20Il l'a fait!
12:22Oui! Maman!
12:24Maman!
12:26Je viens de tirer
12:28un bon coup au basketball.
12:30Sur la poitrine et vers l'arrière.
12:32Très bien, mon amour.
12:34Je n'ai jamais fait
12:36quelque chose comme ça.
12:38Il faut fêter ça, Lama Lama.
12:40Tu m'aides à préparer le toast?
12:42Oui, avec plaisir.
12:44Mais quand je fais ça,
12:46le pain s'écoule dans le toaster.
12:48Ne t'en fais pas.
12:50Je pense que ce soir,
12:52tu le feras.
12:54Un, deux, trois!
13:02Lama Lama, le toast ne se fait pas
13:04si tu le regardes tout le temps.
13:06Tu as raison.
13:10Oh, on peut peut-être
13:12jouer un jeu.
13:14Un jeu de tableau?
13:16Très bien, allons-y.
13:18Oui!
13:22J'ai besoin d'une six,
13:24alors je vais la tirer
13:26pour la première fois.
13:28Une six!
13:30J'ai réussi! J'ai gagné!
13:34Félicitations!
13:36Très bien, Lama Lama.
13:38Oui!
13:42Le toast est fait.
13:48Maman, regarde!
13:50Il n'est pas brûlé.
13:52Il est parfait.
13:54Tu as raison.
13:56Le toast est parfait.
13:58J'ai réussi.
14:00J'en suis contente pour toi.
14:02Je reviendrai tout de suite.
14:06Qu'est-ce que tu veux avec ton couteau?
14:08Il est drôle, n'est-ce pas?
14:10Mais il me donne du bonheur.
14:12Et vu que je voulais aller au supermarché
14:14et qu'il n'y a jamais
14:16de parking libre,
14:18j'aurais besoin de du bonheur.
14:20Du bonheur?
14:22Quoi?
14:24Ça veut dire que
14:26tu as reçu des bonnes choses.
14:28Et ça me passe toujours
14:30quand je porte ce couteau.
14:32Et depuis, je l'appelle
14:34mon couteau de bonheur.
14:36Ton couteau de bonheur?
14:38Je sais, c'est nul.
14:40Non, ça m'est passé aussi.
14:42Je gagne le couteau,
14:44je joue et je fais le toast parfait.
14:46Si ce n'est pas du bonheur...
14:48Tu as raison.
14:50Et sais-tu pourquoi j'ai tant de bonheur?
14:52Pour la première fois,
14:54je porte ce couteau de bonheur
14:56que tu m'as fait.
14:58Maman, tu m'as fait
15:00un couteau de bonheur.
15:02Je crois que ces choses
15:04auraient pu se passer
15:06si tu n'avais pas porté
15:08ce couteau de bonheur.
15:10Mais ça ne m'arrive jamais.
15:12Le couteau de bonheur donne du bonheur
15:14et c'est pour ça que je le porte
15:16tout le temps,
15:18et aussi pour jouer.
15:20Tu n'as rien contre ça, non?
15:22Je pense qu'il n'y a rien contre
15:24que tu portes ce couteau de bonheur.
15:26Hurra! Merci!
15:28J'ouvre!
15:32Salut!
15:36Qu'est-ce que tu portes, Lama?
15:38Nelly, je crois que Lama Lama
15:40porte son couteau de bonheur.
15:42Ce n'est pas un couteau de bonheur.
15:44C'est mon couteau de bonheur.
15:46Ton couteau de bonheur?
15:48Qu'est-ce que ça veut dire?
15:50Il n'y a que des choses bonnes
15:52depuis que je l'ai porté.
15:54Je vais te montrer.
15:56On joue au cachot?
15:58Un, deux, trois!
16:00Oui!
16:02Cachot!
16:08T'as gagné!
16:10T'as gagné!
16:12T'as gagné!
16:14Fabuleux!
16:16Tu nous as retrouvés en moins de 4 minutes.
16:18C'est un record!
16:20C'est à cause de son couteau de bonheur.
16:22Tu es sérieux, Nelly?
16:24Je pense que oui.
16:26Oui, tu as raison.
16:28On devrait tester cette théorie.
16:30Est-ce qu'il y a encore quelque chose
16:32que tu n'as jamais fait auparavant?
16:34Oui, je l'ai fait!
16:38Oui, c'est comme ça!
16:40On n'a jamais dans le même rythme.
16:48Lama, je voulais te demander
16:50si je peux te donner ton casque de bonheur demain.
16:52J'ai besoin d'un peu de bonheur
16:54au cours de l'art à l'école.
16:56Oh, c'est ce que je voulais te demander aussi, Lama Lama.
17:00J'ai envie d'aller sur cette route
17:02qui est cassée à côté de l'abri de Juclid
17:04avec mon skateboard.
17:06J'ai aussi envie de me le donner.
17:08J'ai besoin de bonheur pour un expériment
17:10que je fasse à la maison.
17:12En fait, je voulais le porter moi-même.
17:14Mais peut-être que vous pouvez
17:16l'emprunter pour un moment.
17:18C'est bien que tu le partages,
17:20mais je pense que tout le monde
17:22devrait porter son propre casque de bonheur.
17:24Ah, j'aimerais que j'aie mon propre casque de bonheur.
17:26Oh, un instant!
17:28Ma mère peut m'aider.
17:30Et puis on va faire un casque de bonheur
17:32pour Nelly et Juclid.
17:34Luna, quelle idée géniale!
17:36J'aimerais t'aider.
17:38Je crois que j'ai en fait
17:40un casque de bonheur de Lama Lama.
17:42Est-ce que je peux
17:44commencer par ça?
17:46Oui, je vais prendre mon casque de bonheur.
17:48Oh, c'est génial!
17:50Moi aussi!
17:52Nous voulons voir comment
17:54le nouveau casque de bonheur va ressembler.
17:56Et celui-ci
17:58doit ressembler à celui de mon casque de bonheur?
18:00Je peux déjà noter un petit
18:02différence.
18:04Celui-ci est trop grand.
18:06Nous allons tous le mettre.
18:08Ou bien nous le découperons
18:10et chacun recevra un morceau
18:12Ah, c'est une super idée!
18:14Oui!
18:16Alors demain, nous porterons tous
18:18notre casque de bonheur
18:20et nous aurons le meilleur jour du bonheur!
18:26Lama Lama, veux-tu vraiment
18:28aller à l'école en casque de bonheur?
18:30Oui, nous le ferons tous
18:32pour avoir beaucoup de bonheur.
18:34Est-ce que je peux?
18:36S'il vous plaît!
18:38Bien sûr, je veux que vous
18:40ayez un beau jour.
18:42Les casques de bonheur ne doivent pas
18:44être portés à l'école,
18:46mais pour un jour, c'est ok.
18:48Mais seulement un jour.
18:50Merci, Maman!
18:56Vous portez tous
18:58un morceau de casque de bonheur.
19:00Bien sûr! Nous voulons tous
19:02avoir notre jour de bonheur!
19:04Ce jour-ci, rien ne se passera mal!
19:06Un casque de bonheur?
19:08Ça n'existe pas!
19:10Ce sont juste des morceaux!
19:12Mais non, ce n'est pas vrai!
19:14Il apporte vraiment du bonheur!
19:20C'est vrai, Gilroy!
19:22Et nous pouvons le prouver aussi!
19:24Oui? Et comment?
19:28Nous allons tous
19:30sauter en même temps!
19:36Prêt?
19:38Un, deux, trois...
19:40C'est parti!
19:46Je ne comprends pas!
19:48Hier, tout allait bien.
19:50Et maintenant, nous portons
19:52tous notre casque de bonheur.
19:54Je disais, il n'y a pas de casque de bonheur!
19:56Oh, oui, oui! Vous verrez!
19:58Je suppose que pour notre bonheur,
20:00il y aura un déjeuner délicieux!
20:02Spinat?
20:04Wackelpudding?
20:06Oh!
20:08Peut-être que notre casque de bonheur
20:10peut manger autre chose que nous!
20:14Et maintenant, je vais
20:16tirer celui qui doit
20:18tourner sur notre nouveau casque de bonheur.
20:20Il va y en avoir un!
20:22Je sens ça!
20:24Gilroy Goat!
20:28Il n'y a pas de casque de bonheur!
20:30Mon casque de bonheur!
20:34Tout ça n'a pas de sens.
20:36Je porte mon casque de bonheur,
20:38mais rien ne se passe aujourd'hui.
20:40Peut-être qu'il ne
20:42nous apporte plus de bonheur.
20:44Ou juste un peu.
20:46Peut-être que nous avons déjà
20:48utilisé le plus de bonheur.
20:50Mais si quelque chose nous apporte du bonheur,
20:52alors ça reste ainsi.
20:54N'est-ce pas?
20:56Peut-être que ça ne fonctionne
20:58pas?
21:00Nelly, c'est ça!
21:02Seulement chez moi!
21:04Après l'école, nous allons
21:06chez moi et nous aurons beaucoup de bonheur.
21:10Nous faisons tout
21:12comme hier.
21:14Vous verrez.
21:16Le toast va être parfait.
21:18Je l'ai mis sur mon cou et...
21:22Lama, lama!
21:24Qu'est-ce qui sent ici?
21:26Le toast est brûlé!
21:30Je ne comprends pas.
21:32Mon casque de bonheur
21:34ne fonctionne plus.
21:36Où est mon bonheur?
21:38Je suis désolée, lama, lama.
21:40Oui, moi aussi.
21:44Lama, lama.
21:46Tu peux être aussi heureux.
21:48Non, je suis un pauvre oiseau.
21:50Rien n'a fonctionné aujourd'hui.
21:52Je sais.
21:54Je ne suis pas aussi heureux.
21:56Mais j'ai encore
21:58quelque chose de plus important.
22:00Vraiment? Qu'est-ce que c'est?
22:02Ecoute-moi, lama, lama.
22:04Quelque chose de bien meilleur.
22:06Je suis heureux
22:08d'avoir un beau maison,
22:10des amis et un magnifique fils
22:12comme toi.
22:14Je suis aussi heureux.
22:16Heureux d'avoir une mère comme toi
22:18et vous comme amis.
22:20Et mes grands-parents
22:22et Fassi.
22:24Et mon chapeau préféré.
22:26Je suis aussi heureux
22:28d'avoir un beau bateau.
22:30Je suis heureux
22:32de pouvoir peindre.
22:34Et j'ai mon lumière bleue.
22:36Oui, ça sonne bien.
22:38Voulons-nous l'enregistrer?
22:40Tout ce qui nous fait heureux
22:42et heureux?
22:44Oui!
22:46Notre école.
22:48Un bon pain.
22:50C'est parti!
23:20Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
23:50Abonne-toi!
24:20Sous-titrage par la communauté d'Amara.org