• hace 4 meses
¿Podemos enamorarnos de nuevo? es una serie de televisión surcoreana de 2014 protagonizada por Eugene, Uhm Tae-woong, Kim Yoo-mi, Choi Jung-yoon y Kim Sung-soo. Se emitió en JTBC del 6 de enero al 11 de marzo de 2014 durante 20 episodios.

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00¿Puedes arreglarlos?
00:00:01No se preocupe, haré que se vean genial.
00:00:04¿De acuerdo?
00:00:05Bien, gracias.
00:00:05Gracias.
00:00:06¡Bien!
00:00:36Jajaja.
00:00:40A los 19 años éramos jóvenes y ansiosas.
00:00:44¡Vamos, Corea!
00:00:47¡Vamos!
00:00:48¿Juana, está bien que te emociones estando embarazada?
00:00:50¡Oh, claro!
00:00:52A mi bebé le encanta el fútbol, creo que será jugador.
00:00:54Ojalá fueras a tener una niña linda y dulce como misera.
00:00:57Desafortunadamente, un niño.
00:00:59Pero estoy contenta.
00:01:00¡Sorpresa!
00:01:01Toma esto.
00:01:02Gracias.
00:01:03Tú también.
00:01:04Gracias.
00:01:05¿Puedes traer leche para cera?
00:01:07Ah, sí, claro.
00:01:08Se me olvidó.
00:01:10Yunmo siempre es tan simpático.
00:01:13No solo es simpático.
00:01:15Ahora enseña a medio tiempo, pero pronto será profesor.
00:01:18Sunmi, ¿abrirás una nueva oficina la semana próxima?
00:01:21Te felicito.
00:01:22Pero deberías casarte.
00:01:24Vas a tener 30 sin darte cuenta.
00:01:26No se preocupen, tengo hombres haciendo cola,
00:01:28pero no encuentro el indicado...
00:01:29¡Ay!
00:01:29¡Godri! ¡Sagol!
00:01:31Teníamos sueños para nuestro futuro cuando teníamos 29.
00:01:35Soñábamos que seríamos sabias
00:01:37y nuestra vida estaría encaminada para los 30.
00:01:40Pero cuando cumplimos 39...
00:01:44¿No hay algo que pueda hacer?
00:01:45De verdad necesito un préstamo.
00:01:51Ah, entiendo.
00:01:53Gracias.
00:01:57Me volveré loca.
00:01:59Dios.
00:02:00Yunwa.
00:02:01Disculpa, ¿qué te hacía esperar?
00:02:02Ah, está bien.
00:02:04Traje mi último guión para que le eches una mirada.
00:02:06Sí, seguro hiciste un buen trabajo.
00:02:08Vamos, voy a presentarte a todo el equipo.
00:02:10Ellos están trabajando en el hotel.
00:02:13Bien.
00:02:16¿Estás aburrida?
00:02:18Ah, estoy bien.
00:02:19Bueno, yo conduzco.
00:02:20Tú puedes mirar televisión.
00:02:22La actriz Song Jisoo.
00:02:23Ahora vamos a darle la bienvenida a ella
00:02:25y a la diseñadora de interiores Kim Sunmi al escenario.
00:02:28Vengan aquí ambas.
00:02:31Oh, el programa de renovación de casas.
00:02:33Mi esposa también lo ve.
00:02:35La diseñadora de interiores es bonita.
00:02:37Es amiga mía.
00:02:38Ah, ¿de veras?
00:02:40Tienes una amiga famosa.
00:02:42Sí.
00:02:42Tienes 39 años.
00:02:44Cumples 40 el año próximo.
00:02:45Qué bueno que serás exitosa antes de los 40.
00:02:48Ah, claro.
00:02:50Bueno, ¿por qué no nos cuentas?
00:02:51Sigues soltera, ¿no?
00:02:53¿Estás pensando en casarte y tener hijos?
00:02:56Debería.
00:02:58¿Qué pasa con la cámara 2?
00:03:00Siempre hace eso en los acercamientos.
00:03:02Se ve bien.
00:03:03Asumo que usaste mejor iluminación para mí.
00:03:07Sabía que lo notarías.
00:03:09Eso hace cosquillas.
00:03:11Para.
00:03:12¿Cuánto tiempo más debemos mantener nuestra relación en
00:03:15secreto?
00:03:16¿Por qué no podemos ir a tu casa?
00:03:18Oh, ¿sabes que hago esto por ti?
00:03:20A mí no me importa, pero tú eres famosa.
00:03:22¿Quieres que corran rumores de que se te vio en la casa de un
00:03:25hombre?
00:03:25Deja de pretender que lo haces por mí.
00:03:28¿Qué problema hay con tu casa?
00:03:30Me aseguré de que combinará con tu estilo de vida.
00:03:32No, es perfecta.
00:03:34Ven aquí.
00:03:35No, no hagas eso.
00:03:36Para.
00:03:37Espera.
00:03:39Espera un segundo.
00:03:40Bueno.
00:03:46Junsuk.
00:03:49Es del trabajo.
00:03:56¿Qué sucede?
00:03:58Te dije que no me llamaras.
00:04:00¿Qué?
00:04:01¿Que estás dónde?
00:04:04¿Pero estás loco?
00:04:05Susmi.
00:04:07¿Qué es esto?
00:04:08¿Me estás siguiendo?
00:04:09¿Qué está pasando?
00:04:11¿Quién es?
00:04:12¿Qué tipo de sujeto es para hacerte hacer eso?
00:04:14Pero ¿por qué tengo que darte explicaciones a ti?
00:04:18Oye, ¿por qué me hiciste esto?
00:04:21¿Hacerte qué?
00:04:22¿Despierta?
00:04:23¿A quién te crees que eres, mi novio?
00:04:27No voy a perdonarte tan fácilmente
00:04:29si esto vuelve a suceder, ¿entiendes, eh?
00:04:32Vete.
00:04:52Ya está.
00:05:03Se corre el rumor de que trabajar en este hotel trae buena suerte.
00:05:06Ya veo.
00:05:23¿Y bien?
00:05:24¿Dónde está la gente que debo ver?
00:05:26Dijiste que el equipo estaba trabajando aquí.
00:05:28Primero siéntate.
00:05:30No tardarán, ¿no?
00:05:32No puedo quedarme aquí por mucho tiempo.
00:05:34Tengo cosas que hacer.
00:05:36Vamos, no eres virgen.
00:05:39¿Qué?
00:05:40Pasó un año desde tu divorcio.
00:05:42Debes estar sola.
00:05:44Debes extrañar dormir con alguien en la noche.
00:05:47Sé que tienes problemas financieros.
00:05:50¿Por qué no solucionamos esto?
00:05:52Puedo darte un adelanto importante.
00:05:55¿Quieres servicio a la habitación?
00:05:58Lo siento, pero me voy a ir.
00:06:00No seas ingenua.
00:06:02Voy a ser honesto.
00:06:03¿Quién te contrataría cuando no has trabajado en 10 años?
00:06:06Y por algo me seguiste hasta aquí, ¿no es cierto?
00:06:07No hubiese venido de saber cómo eres.
00:06:09¡Suéltame!
00:06:11Eres demasiado vieja para hacerte la atrevida.
00:06:13No hablarás en serio, ¿no?
00:06:15¡Ah!
00:06:26Idiota.
00:06:27Debí de haberlo imaginado cuando no miraste el guión.
00:06:31Soy tan tonta.
00:06:45Hola.
00:06:47Hola, hijo.
00:06:48Yo en una reunión.
00:06:51El primero de la clase.
00:06:52¡Buen trabajo!
00:06:54Estoy muy orgullosa de ti.
00:06:57Oh, debería volver a mi reunión.
00:07:00Te veo en casa.
00:07:02Xiong Yunhuan, ya te dije que no uses tu teléfono aquí.
00:07:05Lo siento.
00:07:07Lo siento no volver a pasar.
00:07:15¡Ah! ¡Ya volviste!
00:07:17Hola.
00:07:19Mira, llegó la casa de este mes.
00:07:25¿Qué le pasa a este periodista?
00:07:27Le dije que no mencionara mi edad.
00:07:28Ya lo sé.
00:07:29La mitad del tiempo ni siquiera nos ha hablado.
00:07:32¿Qué le pasa?
00:07:33¿Qué le pasa?
00:07:34¿Qué le pasa?
00:07:35¿Qué le pasa?
00:07:36¿Qué le pasa?
00:07:37¿Qué le pasa?
00:07:38¿Qué le pasa?
00:07:39¿Qué le pasa?
00:07:40¿Qué le pasa?
00:07:41¿Qué le pasa?
00:07:42¿Qué le pasa?
00:07:43¿Qué le pasa?
00:07:44El tiempo ni siquiera nos escucha.
00:07:45Le voy a limpiar las orejas la próxima vez que la vea.
00:07:49Está bien.
00:07:50Cierra y vete a casa.
00:07:51Shunsuke, ¿puedo verte en mi oficina?
00:07:53Tenemos que discutir el departamento de Geumo.
00:07:55Bueno.
00:08:00¿Qué será lo que tiene que decir la Shunsuke en privado?
00:08:03¿Las cosas no van bien con el departamento?
00:08:04Bueno, ¿quién sabe, no?
00:08:06No es esa época del mes, pero suena molesta.
00:08:09¿Acaso le controlas el periodo?
00:08:10Tenemos el mismo ciclo.
00:08:12¿Qué les pasa a las mujeres que trabajan juntas?
00:08:15Salgamos de aquí antes de que cambie de opinión y nos grite a
00:08:17todas.
00:08:18Sí.
00:08:21¿Cuánto va a tomar esto?
00:08:24No entiendo el problema.
00:08:25Solo nos acostamos algunas veces.
00:08:27Salimos juntos por seis meses.
00:08:29Eso es más que algunas veces.
00:08:31No lo entiendes.
00:08:32Tengo 39 años.
00:08:33Voy a cumplir 40 muy pronto.
00:08:35No estoy buscando a alguien con quien salir.
00:08:36Lo que necesito es un posible marido, ¿entiendes?
00:08:39Nosotros podríamos casarnos.
00:08:41¿Qué tienes para ofrecerme?
00:08:42Odio comer comida de la calle y ya no tomo autobuses.
00:08:45Tu sueldo mensual no alcanza ni para los zapatos que tengo
00:08:48puestos.
00:08:48Por favor, considéralo.
00:08:50¿No te das cuenta que me gustas de verdad?
00:08:54Yo realmente creo que…
00:08:55Shunsuke.
00:08:56Tienes razón.
00:08:57Quizás no pueda comprar tus zapatos con mi sueldo,
00:09:00pero puedo ahorrar por unos meses.
00:09:02Sé que puedo hacer esto.
00:09:07Es cierto que te gusto de verdad.
00:09:09Sí.
00:09:11Me gustas mucho.
00:09:13Mucho más de lo que te imaginas.
00:09:19Terminemos con esto ya.
00:09:21Si de verdad te gusto, hazlo por mí.
00:09:27Puedes hacer eso, ¿no?
00:09:29Por favor.
00:09:31Te temo si de verdad me quieres.
00:09:44Ya llegué.
00:09:49Llegas tarde.
00:09:50Taigek no llegó aún, ¿no?
00:09:52Me llamó para decir que iba a ver a su papá.
00:09:54Jummo dijo que pasaría por Taigek en su nuevo auto luego de
00:09:57la escuela.
00:09:59¿Tiene auto nuevo?
00:10:00Sí.
00:10:01Profesor con auto nuevo.
00:10:02Todo parece salirle bien desde que se divorció de ti.
00:10:05Tonta.
00:10:06No debiste dejarlo ir.
00:10:07No volverás a encontrar a alguien tan bueno como él.
00:10:10Ya basta.
00:10:11No alcanza con que sea bueno.
00:10:13Me metí en préstamos por él y cuidé de su hermana.
00:10:16Me quitó todo en los 10 años que viví con él.
00:10:20¿Estás bien de la espalda?
00:10:21¿Acaso me veo bien?
00:10:22La rodilla o la espalda siempre duelen.
00:10:25Tengo que estar saludable para poder trabajar.
00:10:28No puedo dejarla sin sentido.
00:10:31También ganó el premio al Mejor Director.
00:10:34Esta es la primera vez que un director coreano gana la
00:10:37prestigiosa Palma de Oro y el premio al Mejor Director al
00:10:40mismo tiempo.
00:10:41Ese director de cine parece en todo.
00:10:43Cuánto éxito y parece tan joven.
00:10:45Es un director muy famoso.
00:10:47Le hace honor a su apariencia y tuvo escándalos con actrices.
00:10:56¿Taigek?
00:10:58¿Qué? ¿Quieres que yo baje?
00:11:00¿Dónde estás?
00:11:01¿Al frente?
00:11:02Oh, bien, ya bajo.
00:11:09¿Yunmo quiere que bajes de nuevo?
00:11:11¿Quieres que baje contigo a verlo?
00:11:13Hace tiempo que no lo veo.
00:11:14¿Por qué querrías verlo tú?
00:11:16Quédate en casa.
00:11:28¡Mamá!
00:11:29¡Oh, Taigek!
00:11:31¿Compraste un auto? ¿Es este?
00:11:33Sí.
00:11:34Es lindo.
00:11:35¿Tienes un buen sueldo?
00:11:36Tú sabes bien que los profesores no ganamos mucho.
00:11:39No tienes que disculparte.
00:11:40¿Querías verme?
00:11:41La familia se va a reunir para la cena de cumpleaños de mamá.
00:11:44Me gustaría tener a Taigek allí.
00:11:47Es mañana.
00:11:48Oh, de acuerdo.
00:11:50Oh, espera.
00:11:51¿Qué?
00:11:52¿Qué?
00:11:53¿Qué?
00:11:54¿Qué?
00:11:55¿Qué?
00:11:57Espera.
00:12:01Y lleva esto arriba.
00:12:02¿Qué es?
00:12:03Carne con ginseng rojo.
00:12:04Para ti y tu mamá.
00:12:08También...
00:12:10¿Qué?
00:12:11Nada.
00:12:12Hablamos mañana.
00:12:13Ya me voy.
00:12:14Adiós, Taigek.
00:12:16¿Yumo trajo todo esto?
00:12:18Sí.
00:12:19Parecen cosas caras.
00:12:20Parece carne de buena calidad.
00:12:22Sí, no sé cómo puede pagar todo esto.
00:12:24¿Los profesores ganan mucho dinero?
00:12:26Porque si compró esto, es por esto que los hombres necesitan más dinero al envejecer.
00:12:30Miré por la ventana.
00:12:31Y no sé si era por el dinero, pero tenía cierto brillo.
00:12:34Nunca había visto que era un hombre tan rico.
00:12:37¿Qué?
00:12:38¿Qué?
00:12:39¿Qué?
00:12:40¿Qué?
00:12:41¿Qué?
00:12:42¿Qué?
00:12:43¿Qué?
00:12:44¿Qué?
00:12:46¿Yúno era un hombre tan a puesto?
00:12:48No es tan a puesto.
00:12:49¡Y ese auto es tan lindo!
00:12:51Ojalá pudiese pasear en él...
00:12:53Ya basta.
00:12:54¡Cielos!
00:12:55¿Por qué tuviste que divorciarte cuando sabías lo difícil que era para mí?!
00:13:00Aunque los tiempos han cambiado, es mejor que las mujeres se queden con sus hombres.
00:13:04¡No quiero oír esto!
00:13:05¿Acaso no viste cómo debía luchar cuando estaba con Yuno?
00:13:09Eso era entonces.
00:13:10Olvídalo.
00:13:13Mañana
00:13:14Tengo terapia física.
00:13:15Necesito dinero.
00:13:17Usa la tarjeta de crédito.
00:13:19¿Y cómo vas a pagar la deuda de la tarjeta de crédito?
00:13:21Te dije que no te preocupes por eso.
00:13:23Necesitamos dinero para víveres.
00:13:25¿Cuándo te van a dar un adelanto?
00:13:26Siempre estás yendo a alguna reunión.
00:13:28Me van a pagar pronto.
00:13:30No te preocupes.
00:13:31Esos malditos.
00:13:33¡Deberían pagarte por tu trabajo!
00:13:36¡Muévete!
00:13:39¡Me asustaste!
00:13:41Hola, Miya.
00:13:42¿Qué pasó con lo que mencionaste?
00:13:45¿En serio?
00:13:46Sabes que dependo de ti.
00:13:48Muy bien.
00:13:50Bien.
00:13:54Mejor empiezo porque ya no soy joven.
00:13:58Me siento mal por sacarle kimchi a Jihoon todo el tiempo.
00:14:04Jihoon.
00:14:05¿Qué?
00:14:06¿Dijiste algo?
00:14:07¿En qué estás pensando que no me escuchas?
00:14:10Dije que no estoy segura de que deba comer el kimchi de Jihoon todo el tiempo.
00:14:14Me siento mal por eso.
00:14:15Igual lo prepara para su familia política.
00:14:17No sé cómo lo hace.
00:14:19Las tareas de la casa…
00:14:22nunca fueron lo mío, aunque lo hice por una década.
00:14:25Ella hace todo bien, desde cocinar hasta…
00:14:28apoyar a su marido y educar a sus hijos.
00:14:30Debo admitir que tienes razón.
00:14:33Oh, mi cabeza.
00:14:34¿Qué? ¿Te está doliendo?
00:14:36Ayer tuve que golpear a un degenerado.
00:14:39Aún no me deja de doler.
00:14:40¿De qué hablas? ¿A quién golpeaste?
00:14:43Es una historia… muy vergonzosa.
00:14:47El director de una cinematográfica…
00:14:49me llevó a un hotel porque, según dijo, su equipo estaba reunido allí.
00:14:53Pensó que soy fácil porque estoy divorciada.
00:14:55Es ridículo. ¿Solamente hiciste eso?
00:14:57Deberías haberlo demandado.
00:14:59Todos conocen a todos.
00:15:00Tenía miedo de que eso me jugase en contra.
00:15:08Pero bueno, tú te ves contenta.
00:15:10¿Tienes buenas noticias?
00:15:11¿Tú crees?
00:15:13¿Qué es? Luego te cuento.
00:15:21Oye, ¿esa no es Jihyun?
00:15:27¡Jihyun!
00:15:29¡Hola!
00:15:33Tomen. Prueben esto. Es fresco y casero.
00:15:36¡Mmm! ¡Muy rica!
00:15:39Entonces, bueno, ¿lavas el auto para…
00:15:42que Sejin vaya a clase de violín?
00:15:43Jenny Jun, la famosa violinista,
00:15:45hace dos meses que le estoy lavando el auto,
00:15:47así que si tiene conciencia, le enseñará a Sejin.
00:15:49Realmente eres increíble.
00:15:51Nunca podría hacer lo que tú haces.
00:15:53¿Por qué no? Siempre tenemos que apoyar a nuestros hijos.
00:15:56Nada se logra sin esfuerzo.
00:15:58¿Renovaste la casa?
00:16:03Sí, se ve algo distinta.
00:16:05La entrada y la cocina…
00:16:07están diferentes.
00:16:09Hicimos una renovación completa.
00:16:11Sera va a volver.
00:16:12Oh, cierto. Dijiste que volvía.
00:16:14Extraño a Sera.
00:16:15¿Tú no, Sunmi?
00:16:19Jihyun, deberías haber dejado que Sunmi lo hiciera.
00:16:22Ella es la mejor de Corea.
00:16:24Sí, pero no entre las mujeres casadas.
00:16:27Como sigue soltera, no nos entiende.
00:16:30Tienes que criar hijos para entender
00:16:31lo que los padres quieren de una casa.
00:16:33Vi cómo arreglaste la casa de Song Jisoo en la tele y no me gustó.
00:16:37Señora, voy a llevar a Sejin a clase de inglés.
00:16:40Bueno, primero di adiós a tus tías, Sejin.
00:16:43Sé educado.
00:16:44Adiós. Volveré más tarde.
00:16:46Bueno, qué niño tan apuesto eres.
00:16:56Ya que ahora no hay nadie, iré por un cigarrillo.
00:17:03¿Qué?
00:17:13Sunmi, no te enojes.
00:17:16¿No te enojarías tú?
00:17:24Disculpen.
00:17:29¿Qué es ese olor?
00:17:30¿Usas perfume?
00:17:31Los ventiladores que compramos para el baño son increíbles,
00:17:34pero soy cuidadosa.
00:17:36Juntémonos la semana próxima que mi marido sale en viaje de negocios.
00:17:39Oh, bueno.
00:17:40Bien. ¿Alguna buena noticia, Sunmi?
00:17:43Has estado muy tranquila desde que rompiste con ese inversionista hace dos años.
00:17:47Seguro que tuvo muchos hombres después de él.
00:17:50¿Es la soltera más exitosa?
00:17:51No lo creo.
00:17:52Los hombres prefieren chicas jóvenes porque quieren hijos.
00:17:56Las mujeres mayores solo consiguen hombres casados aburridos o jóvenes inútiles.
00:18:01Intenté presentarla a los amigos de mi marido,
00:18:03pero los hombres exitosos no les gustan para nada a las mujeres exitosas.
00:18:07Creen que es molesto porque son demasiado engreídas y pretenciosas.
00:18:12Deberías bajar tus estándares.
00:18:14No querrás llegar a los 50 viviendo solo con tu perro.
00:18:18Me voy a ir.
00:18:19¿Ya? Debes estar ocupada.
00:18:21¿Por qué no te llevas algo de kimchi?
00:18:23Cociné de más.
00:18:24¿Cómo pudiste convertirte en aún más egoísta?
00:18:27¿Yo qué hice?
00:18:28Olvídalo. Ya no me interesa hablar contigo.
00:18:31Pero…
00:18:33Yo también debo irme.
00:18:35¿Qué es lo que le pasa?
00:18:36Solo estoy preocupada por ella.
00:18:39Con razón sigue soltera.
00:18:45Intenta entenderla, ¿sí?
00:18:47Está preocupada por ti y nunca le faltó nada.
00:18:49Y bueno, le cuesta ver las cosas desde otro punto de vista.
00:18:53¿Desde cuándo ella tuvo dinero?
00:18:55Era la más pobre de nosotras.
00:18:57Ni siquiera podía pagar las excursiones.
00:18:59Pues mis difuntos padres las pagaban.
00:19:01Ya lo sé.
00:19:02Pero dicen que el destino de una mujer
00:19:04lo determina con quién se casa.
00:19:06¿Sabes cuánto te quiere ella?
00:19:08Hasta hizo tu kimchi favorito.
00:19:10Ella no puede compensar todo con kimchi.
00:19:13Vámonos, te voy a ir a la oficina.
00:19:15Espera, tengo una pregunta.
00:19:17¿A mí?
00:19:18Dime.
00:19:20Oh…
00:19:22¿Podrías prestarme dinero?
00:19:24¿Dinero?
00:19:26Pensé que habías terminado un guión.
00:19:28La última vez no me pagaron.
00:19:30Y es difícil encontrar trabajo.
00:19:32¿Podrías prestarme cinco mil dólares?
00:19:36Me voy a reunir con otra cinematográfica.
00:19:38Te lo devolveré en cuanto consiga trabajo.
00:19:40Con más intereses que un banco.
00:19:42Yunhuan, ¿sí?
00:19:43Tras empezar mi propio negocio,
00:19:46descubrí que prestar dinero a otros no es fácil.
00:19:49Nunca termina bien, en especial entre amigas.
00:19:51Pierdes la amistad y el dinero.
00:19:53¡Oh, no!
00:19:55Te prometo que te lo devolveré.
00:19:57¿Otra vez te mentí?
00:19:59No es que no confíe en ti, no confío en el dinero.
00:20:03Te daré 500 dólares sin esperar que me los devuelvas.
00:20:09No te sientas decepcionada.
00:20:11Hago esto porque quiero que seamos amigas por siempre.
00:20:14¿Vamos?
00:20:27Úsalos para víveres y para el hospital.
00:20:30Ya me darán el adelanto.
00:20:32Si no me doliese la espalda, trabajaría.
00:20:34Oh, ¿de nuevo con eso?
00:20:36Ya basta, mamá.
00:20:38Deja de beber tanta cerveza.
00:20:39Ya sabes lo que Taygek piensa al respecto.
00:20:41Pero dime, ¿qué otras alegrías tengo?
00:20:44Tomaré una cerveza.
00:20:46Bueno, no puedo detenerte.
00:20:49Mañana es el cumpleaños de tu suegra.
00:20:52Creo que sí.
00:20:53No solo lleves a Taygek, ve con él.
00:20:55¿Y para qué iría con él?
00:20:56¿Te gusta vivir sola?
00:20:58Vístete bien y ve a saludarla.
00:21:01No van a echarte.
00:21:02Cuando empiecen a comer juntos, recordarás los viejos tiempos
00:21:05y naturalmente hablarán de reconciliarse.
00:21:09Oh, vamos.
00:21:10Nadie me quiere allí.
00:21:11Creo que quizás mandó la carne con ginseng rojo
00:21:15como una especie de invitación.
00:21:18¿Tú qué crees?
00:21:20También...
00:21:24Nada, hablamos mañana.
00:21:26Ya me voy.
00:21:27Le gustan las flores, ¿no?
00:21:29Llévale flores.
00:21:30Vas a ir mañana, ¿no?
00:21:32Al cumpleaños de la abuela.
00:21:38Que se vean lindas, que los tulipanes se destaquen.
00:21:41Es el cumpleaños de una señora mayor.
00:21:43Envuélvalo con cuidado.
00:21:45Si es necesario, pagaré extra.
00:21:47Bueno.
00:21:48¿Son para la abuela?
00:21:51Dime, hijo, ¿me veo bien?
00:21:53Estás hermosa.
00:21:54Más linda que las flores.
00:21:56Gracias, cariño.
00:22:00¿Es aquí?
00:22:05Bienvenidos.
00:22:07¿Tienen una reserva?
00:22:08Oh, creo que está hecha a nombre de Han Yun Mo.
00:22:11Es esta sala.
00:22:15Disfruten la comida.
00:22:17Hola, madre, ¿cómo está?
00:22:19Hola, padre.
00:22:21¡Feliz cumpleaños!
00:22:23Gracias.
00:22:24¿Cómo te atreves a venir aquí?
00:22:26No pensé que fuese apropiado dejarnos solo a Taegeuk,
00:22:30así que pasé a saludar.
00:22:32Díganme, ¿ya llegó Yun Mo?
00:22:34Mamá, papá, ¿cómo están?
00:22:36Hola, soy Han Gyeong Ju.
00:22:38Hola, ¿cómo están?
00:22:41¿Ya llegó Yun Mo?
00:22:43Hola, ¿cómo están?
00:22:46Ya nos conocimos, ¿no?
00:22:48¿Y quién es esta anciana?
00:22:50¿Quién eres tú para llamarme anciana?
00:22:52¿Alguna vez viste a una anciana así de linda?
00:22:54Todavía estoy en mis 20.
00:22:55Él es Taegeuk.
00:22:56¿Él es Taegeuk?
00:22:57¿Tu hijo?
00:22:59¡Ay, ya veo el parecido!
00:23:01Le dijo mamá a ella.
00:23:04¿Es tu exesposa?
00:23:06¿Qué está haciendo ella aquí?
00:23:08No me dijiste que vendría.
00:23:09Yun Guan, ¿podemos hablar afuera?
00:23:16¡Mamá!
00:23:23Yun Guan.
00:23:26¿Qué estabas pensando?
00:23:27Yo también lamento haber venido.
00:23:29¿Recuerdas cuando Yun Mo te pidió que te quedases?
00:23:32¿Lo recuerdas?
00:23:33Dijiste que solo querías divorciarte,
00:23:35que odiabas a mi familia y que no querías vernos más.
00:23:39Veo que Yun Mo no te lo ha contado todavía.
00:23:42Él se va a casar muy pronto.
00:23:44Ella viene de una buena familia
00:23:46y fue ella quien le consiguió el trabajo
00:23:48y le compró un auto.
00:23:50Qué bien que tengas una cuñada con dinero.
00:23:52Seguro que no tiene problemas consiguiéndote préstamos.
00:23:55¡Oh, sí! ¡Estoy feliz!
00:23:57Así que te pido que este tipo de situación incómoda
00:24:00no se repita.
00:24:01Es lo único que pido.
00:24:03No te preocupes.
00:24:10Lo siento.
00:24:16Lamento llegar tarde. Entremos.
00:24:18¡Tenemos que hablar!
00:24:25¡Estoy teniendo un colapso!
00:24:26¿Qué pasó ahora?
00:24:27Se apareció la exesposa de Yun Mo.
00:24:29¿La exesposa?
00:24:30Sí, vino sin avisar. Se puso muy tenso.
00:24:32Y el hijo de Yun Mo es un completo snob.
00:24:35¡Me llamó anciana!
00:24:36Bueno, tú vas a ser su madrastra.
00:24:38Eso te hace bastante vieja.
00:24:39No quiero ser vieja, ni tampoco mamá.
00:24:41Eres tú la que quieres de matrimonio.
00:24:43Mamá y papá siguen oponiéndose.
00:24:45¿Se te olvidó?
00:24:46Jamás imaginé esto.
00:24:48¡Es tan molesto!
00:24:49El matrimonio es así.
00:24:50Términalo ya si no te vas a atrever
00:24:52o podrías terminar divorciándote enseguida como yo.
00:24:55Pero es que a mí me gusta Yun Mo. Me gusta.
00:24:57Entonces entra con una sonrisa y conoce a sus padres.
00:25:01Está bien.
00:25:05Ven aquí.
00:25:06Presta atención. ¿Quieres ver salir a tu hermana?
00:25:09Bien.
00:25:13¡Cera!
00:25:15¡Cera!
00:25:16¡Cera!
00:25:18¡Hola!
00:25:19¡Hija!
00:25:21Debes estar cansada del vuelo.
00:25:24Hola, hija. Te ves hermosa.
00:25:26¿Estás cansada?
00:25:27Sí. Yo llevo esto por ti.
00:25:28Vamos.
00:25:37Tú eres Yun, ¿no? Lamento llegar tarde.
00:25:40No hay problema. Acabo de llegar.
00:25:42Tuve que ocuparme de temas familiares, pero intenté apurarme.
00:25:46Soy Ando Yung.
00:25:47Hola. Un gusto conocerte.
00:25:52¿Nosotros ya nos conocíamos?
00:25:55¿Qué?
00:25:57No, no lo creo.
00:25:59Es que tengo una de esas caras comunes.
00:26:02No fue eso lo que quise decir.
00:26:04Me gustó el guión que enviaste. Es entretenido.
00:26:07¿En serio? Escribí ese guión hace ya un tiempo.
00:26:11Pero este de aquí es más nuevo.
00:26:13Ah, bien. Déjame verlo.
00:26:15Bueno...
00:26:16No sé si oíste, pero actualmente estamos trabajando con el director Okyunsu.
00:26:21¿Lo conoces, no?
00:26:22Oh, sí, claro. Me encanta.
00:26:24Vi que ganó dos premios en el Festival de Canes.
00:26:27Buscábamos un guión.
00:26:29Te pedí que vinieras hoy...
00:26:31para saber si te gustaría empezar a trabajar con él.
00:26:35Sería un honor.
00:26:37Es un alivio.
00:26:38Pero yo creo que sería mejor que hablases con él.
00:26:41Está en una reunión con un productor.
00:26:43¿Por qué no vienes conmigo? Te lo presento.
00:26:45¡Ya llegamos, madre!
00:26:47¡Ay, ya llegaron!
00:26:48¡Hola, abuela!
00:26:49Zehra...
00:26:50Mi chiquita.
00:26:52¿Cómo estás?
00:26:53Bien, y tú?
00:26:54Muy bien.
00:26:55¿Cómo estás?
00:26:56Muy bien.
00:26:57Mi chiquita.
00:26:59¿Fue cansador el vuelo?
00:27:01Sí.
00:27:02Bonito.
00:27:03Los demás también estamos aquí.
00:27:04No le prestes atención solo a Zehra.
00:27:06Es que estoy tan feliz de verla.
00:27:08Zeyin, ven aquí.
00:27:09¡Hola, abuela!
00:27:10Hola, Zeyin.
00:27:11¿Por qué no vienen? Siéntense.
00:27:13Gracias, pero tengo que volver a la oficina.
00:27:15¿De verdad?
00:27:16Pero debes estar cansado.
00:27:18Estoy bien.
00:27:19Nos vemos esta noche.
00:27:20La película va a ser divertida.
00:27:22¿Vas a ver una película?
00:27:24El director que trabaja con la cinematográfica en la que invertí
00:27:27ganó un premio en Cannes.
00:27:28Lo celebrarán viendo la película y reuniéndose con él.
00:27:31Voy a llevar a Zeyin.
00:27:32Le gustan las películas.
00:27:34Entiendo.
00:27:35Es lindo ver que una pareja sale junta.
00:27:37Yo ya me voy.
00:27:38No tienes que acompañarme.
00:27:40Nos vemos.
00:27:42Linda, ¿me ayudas a traer el té y las galletas?
00:27:50¿Quieres poner celosa a tu pobre suegra viuda?
00:27:52¿Qué?
00:27:53¿Por qué irías al trabajo de Q-Sic?
00:27:55No es así.
00:27:56¡No te atrevas a responderme!
00:27:58Es por esto que hay que conocer a los padres.
00:28:02Eres muy afortunada de que tu marido se encargue de mantener
00:28:05a toda la familia.
00:28:07Deberías sentir vergüenza de responderme.
00:28:09Discúlpame.
00:28:10La empleada está de vacaciones.
00:28:12Prepara la cena para Zeyra y Zeyin.
00:28:14Y después prepara kimchi para el orfanato.
00:28:17El repollo ya tiene sal.
00:28:19Bueno, de acuerdo.
00:28:21Tengo mucha sed, abuela.
00:28:24Ay, de acuerdo, cariño.
00:28:27Voy a servirte agua.
00:28:29Ven aquí, chiquito.
00:28:30Así que tenía sed.
00:28:51¡Ay!
00:29:21Bueno, pensé que estaba ocupado.
00:29:45¿Seguirás con la chica que arregla casas?
00:29:46¿Qué edad tiene?
00:29:47¿Sabes qué?
00:29:48Tiene la misma edad que nosotros.
00:29:50¿En serio?
00:29:51Sí, en serio.
00:29:52Es casi una abuelita.
00:29:54Oh, sí.
00:29:55Es distinto tener 39 para un hombre que para una mujer.
00:29:58Salí con ella solo un tiempo y me arregló la casa.
00:30:01Hasta me compró diferentes muebles y decoraciones.
00:30:04Deberías salir con ella.
00:30:05Tengo que arreglar mi casa.
00:30:07Sí, deberías.
00:30:08Está que muere por casarse y aceptaría sin dudarlo.
00:30:11Empecé a evitar sus llamadas y a decirle que estoy ocupado.
00:30:14Así que seguro que ya entendió lo que quiero decir, ¿no crees?
00:30:18Sí, imagino que no espera casarse contigo a su edad.
00:30:21Ya dejará de molestarte.
00:30:23¡Ja, ja, ja!
00:30:54Pero no hay nadie aquí.
00:30:56Deben haber salido a comer.
00:30:59Deja que los llame.
00:31:00Siéntate.
00:31:05No están respondiendo.
00:31:07Ya puedes dejar de mentir.
00:31:10¿Qué?
00:31:11No pensé que fueses así.
00:31:12Estaba equivocada.
00:31:14¿Realmente parezco tan fácil?
00:31:16¿Pero de qué estás hablando?
00:31:20¿Fui grosero contigo en algún sentido?
00:31:22¿Cómo te atreves?
00:31:24Claro que sí.
00:31:25¿Qué puede ser más grosero que traer a un motel a alguien
00:31:28que recién conoces?
00:31:30Supongo que depende del tipo de persona que seas.
00:31:34No entiendo qué quieres decir.
00:31:36Vamos, ya basta.
00:31:37Así que te enteraste que estoy divorciada.
00:31:41¿Crees que las divorciadas saltamos sobre todos los hombres?
00:31:45Puedo no tener dinero,
00:31:47pero no es así como quiero trabajar.
00:31:49Señora Shun.
00:31:50¿Qué?
00:31:51¿Te sorprende ver a una mujer con carácter?
00:31:53Creo que hay un malentendido.
00:31:55¿Malentendido?
00:31:57Me ibas a presentar a Okiunsu.
00:32:00Dime, ¿dónde está el director?
00:32:02¿Sabes?
00:32:03Apuesto cualquier cosa a que él no va a venir.
00:32:06¿O acaso quieres que baile desnuda?
00:32:08¿Estaban hablando de mí?
00:32:11Llegamos.
00:32:12Estábamos en un ensayo.
00:32:13Es para celebrar que ganamos los premios tecanes.
00:32:16Él quería ir a ver, así que fuimos juntos.
00:32:20¿Pueden decirme qué está pasando aquí?
00:32:22Sí, ¿qué fue lo que oímos?
00:32:24Pensé que ibas a traer al guionista
00:32:26con el que íbamos a empezar a trabajar.
00:32:28Sí, pero hubo un malentendido.
00:32:32Lo siento.
00:32:35¡Qué diablos me pasa!
00:32:42Zunmi, ¿qué hago ahora?
00:32:52Soy una tía.
00:32:55¿Y tú?
00:32:57¿Y tú?
00:32:59¿Y tú?
00:33:03Soy una tonta, ¿no?
00:33:07No tengo idea de lo que estoy haciendo.
00:33:10Es completamente entendible.
00:33:13¿Qué va a pasar con lo de trabajar con la compañía?
00:33:15¿Hablas en serio?
00:33:17Eso no pasará.
00:33:19¿Quién querrá trabajar conmigo si actúo como una lunática?
00:33:24Disculpa, solo hablo de mis problemas cuando nos vemos.
00:33:28Parece que lloro más a medida que envejezco.
00:33:31Llorabas bastante en la secundaria, pero también te reías.
00:33:34¿De verdad?
00:33:36Estoy celosa de ti.
00:33:38Soy muy orgullosa para llorar frente a otros,
00:33:40incluso cuando tengo muchas ganas.
00:33:42¿Te pasó algo?
00:33:44Es raro que llamaras para tomar algo.
00:33:46No, solo me entristece envejecer.
00:33:49¿A ti? ¿Por qué?
00:33:51Eres hermosa y exitosa.
00:33:53No soy hermosa, estoy bien para mi edad.
00:33:56Estoy celosa de ti.
00:33:59Se volverá a casar.
00:34:01¿Se va a casar?
00:34:02Y con una chica joven y rica.
00:34:04Aún debe tener algo.
00:34:07Yo no tenía idea.
00:34:08Y llevé flores al cumpleaños de su mamá.
00:34:11¿Pensabas en reconciliarte con él?
00:34:15Solo porque la vida es muy difícil.
00:34:18Y no sé qué es lo que hice hoy.
00:34:20Al menos tú tienes a Taygek.
00:34:23El año próximo cumplimos 40.
00:34:25No tienes idea lo que se siente pensar en tener hijos.
00:34:27Cumpliré 40 y doy mucha lástima.
00:34:31Soy más pobre que un ratón de iglesia.
00:34:34Sí, realmente pobre.
00:34:39¿Es por el dinero?
00:34:41¿Quieres que te lo preste?
00:34:43No, no tenías razón.
00:34:46No quiero perderte por dinero si algo sale mal.
00:34:49Ahora que lo pienso, Jihyun fue muy inteligente.
00:34:52Se casó con un hombre rico cuando estaba más linda
00:34:54y tiene una gran vida.
00:34:55Así es.
00:34:56Tiene familia con dinero, un buen marido
00:34:59y crió bien a sus hijos.
00:35:01Dime, ¿cómo tuvo tanta suerte?
00:35:04Será, voy a salir.
00:35:27Debes estar cansada, ¿no?
00:35:32Puedes actuar así frente a mí,
00:35:34pero ten mucho cuidado con tu padre.
00:35:36Él no lo sabe.
00:36:02Estás tan vieja.
00:36:24Me gustas mucho.
00:36:36Mucho más de lo que te imaginas.
00:36:46¡Tomemos otro trago!
00:36:48¡Otro del mismo, por favor!
00:36:50Estás ebria.
00:36:51Deberíamos irnos.
00:36:52Yo pago la cuenta.
00:36:53Vamos, no estoy ebria.
00:36:55Tomemos uno más.
00:36:59¡Vamos!
00:37:00Solo uno más, Eunmi.
00:37:02Yo invito a la siguiente ronda.
00:37:04Tengo que estar temprano en el trabajo.
00:37:06¿Sí?
00:37:07¿Estás segura?
00:37:08Lo siento.
00:37:09Terminemos aquí.
00:37:11Bueno, está bien.
00:37:12Nos vemos.
00:37:13Vamos hasta la avenida a buscar un taxi.
00:37:15No, está bien.
00:37:16Puedo ir sola.
00:37:17Gracias por lo de hoy.
00:37:19Ningún problema.
00:37:20Te llamaré.
00:37:22Adiós.
00:37:33Eunmi, si no te hago feliz,
00:37:35me alejaré ya mismo.
00:37:37Espero que el sujeto que estás viendo
00:37:39te haga feliz.
00:37:40De verdad.
00:37:53Oh, mi hijo.
00:37:56Taeguk.
00:37:59Mamá está yendo a casa.
00:38:03Bueno, te quiero.
00:38:09Debería ir a casa.
00:38:11Mi hijo me está esperando.
00:38:22Debo arrestarlo
00:38:23¿Tienes algunas preguntas?
00:38:44¿Qué pasa?
00:38:45Lo siento,
00:38:46pero me necesitan en la oficina.
00:38:48Bueno, entonces ve.
00:38:49Está bien.
00:38:50Disfruta del resto de la película.
00:38:52Pero no tardes.
00:38:53Realmente quería presentarte
00:38:54a la gente de la cinematográfica.
00:38:57Quizás en otra ocasión.
00:38:58Está bien.
00:39:12Porque ella sabría qué clase de mujer...
00:40:12Eunmi.
00:40:38¿Qué pasa?
00:40:39¿Qué sucede?
00:40:46¿Qué pasa?
00:40:54¡Taxi! ¡Taxi!
00:40:56Oh, ¿por qué no paran?
00:40:58¡Taxi! ¡Taxi!
00:41:00Dios, esto es horrible.
00:41:06¡No, yo! ¡Era mío!
00:41:10Oh, no.
00:41:23Oh, necesito un taxi.
00:41:28Oh, sí, allí hay uno.
00:41:30Salí temprano porque debía ver a alguien.
00:41:32Si tienes alguna duda, escríbeme.
00:41:36Lo siento.
00:41:37Te llamo luego.
00:41:42Oye, tú no eres...
00:41:44No puedes negarte a llevar clientes.
00:41:46Lo sabes, ¿no?
00:41:48Vamos.
00:41:50Oh, vamos.
00:41:53¿No vas a preguntarme adónde voy?
00:41:56Oh, vamos, debes...
00:41:57Debes preguntarme adónde voy.
00:42:00Sí, debería preguntarte.
00:42:02¿Me dirás adónde vas?
00:42:04Sí.
00:42:07Quiero ir...
00:42:10Quiero ir 20 años atrás.
00:42:14¿Qué?
00:42:15Y si no se puede, entonces...
00:42:18Quiero ir 10 años atrás.
00:42:23Quiero volver a ese entonces.
00:42:33Lo descubrimos cuando cumplimos 39 años.
00:42:38Fueron los nervios de que nuestra vida como mujeres hubiese terminado.
00:42:47El temor de que la felicidad que construimos con tanto esfuerzo pudiese desaparecer.
00:42:54Y una profunda soledad.
00:42:57Así estábamos justo antes de cumplir 40.
00:43:21¿Qué pasó?
00:43:25Oh, mi dormitorio.
00:43:30¿Despertaste? Bebé esto.
00:43:32Mamá, ¿cómo llegué anoche?
00:43:35El último recuerdo que yo tengo es...
00:43:38Haberme subido a un taxi.
00:43:40¿A un taxi? Yumu te trajo a casa. Creo que fue en su auto.
00:43:44¿Qué?
00:43:46Qué raro.
00:43:48Eso no puede ser.
00:43:50¿Por qué no?
00:43:52¿Cómo te fue ayer? La familia de Yumo estaba feliz de verte, ¿no?
00:43:56Dime, ¿hablaron de reconciliación?
00:44:00¿Qué hace ella aquí?
00:44:01Yunguang, ¿podemos hablar afuera?
00:44:04Pasé mucha vergüenza por tu culpa.
00:44:06¿Sabes que Han Yunmo se volverá a casar?
00:44:09Yunmo se va a casar.
00:44:10Sí, con una jovencita que tiene mucho dinero.
00:44:13Ella le compró el auto y le consiguió el trabajo de profesor.
00:44:16¿Qué dices?
00:44:17¿Por qué me hiciste hacer eso?
00:44:20¡Oh, por Dios, qué vergüenza!
00:44:23¡Oh, Dios!
00:44:49¿Qué es lo que pasó anoche?
00:44:51Cuéntame por qué me llevaste a casa.
00:44:53¿Te desmayaste de nuevo?
00:44:55Estaba preocupado y te llamé.
00:44:58Un hombre atendió el teléfono.
00:44:59Cuando fui, encontré a O Kyeong-su, el director,
00:45:02y estabas dormida en el asiento trasero de su auto.
00:45:05¿Qué? ¿El director O?
00:45:07¿El mismo que ganó los premios en Carnes?
00:45:10¿Cómo? ¿No trabajas con él?
00:45:13¿No recuerdas nada?
00:45:14Oh, no hablemos de eso. No es algo importante.
00:45:18¿Qué vas a contarme? ¿Qué te volverás a casar?
00:45:22Lo siento. Quería contarte, pero no sabía cómo decírtelo.
00:45:27Quería que Taye Gek la conociera primero
00:45:29para contarte después.
00:45:30¿Después cuándo? ¿Después de que quedara en ridículo?
00:45:34Lo siento.
00:45:36Nos conocimos cuando fui a un seminario en Canadá.
00:45:39Ella había tenido un accidente de auto y yo la ayudé.
00:45:41Olvídalo. Debes tener algo.
00:45:43¿Así que ya conseguiste una jovencita rica
00:45:46que te mantenga y te compre un auto?
00:45:48Las cosas van bien para ti también.
00:45:50¿No estás trabajando con el director O?
00:45:51No es asunto tuyo. Tengo que ir a una reunión.
00:45:54Lo siento, pero...
00:45:56Yung Hwan, fuiste tú la que quiso divorciarse.
00:46:04Ah, debo encontrar trabajo.
00:46:07Fue culpa del jefe ejecutivo por ser un pervertido
00:46:11y usar al director como chofer de taxi.
00:46:13Maldito.
00:46:14¡Ah!
00:46:19¡Ah!
00:46:37¿Saliste a comprar café? El café de la casa es bueno.
00:46:40¿Sabes una cosa?
00:46:42Si quieres, puedes descansar y comenzar la escuela
00:46:44la próxima semana.
00:46:49¿Tienes hambre? ¿Te gustaría comer algo?
00:46:56Está bien. Solo dime si me necesitas.
00:47:19Visitaremos a mis padres esta noche, ¿sí?
00:47:21¡Como tú digas!
00:47:23¿Vas a seguir haciendo esto?
00:47:25¿Acaso no puedes ver que lo hago por ti?
00:47:27¡Sí, sé! ¡Me quieres tanto!
00:47:41Me alegra que te guste el plan de diseño.
00:47:43Oh, no solo me gusta, me encanta.
00:47:46Te voy a presentar más clientes. ¿Qué te parece?
00:47:48Muchas gracias.
00:47:50¿Vamos a comenzar a construir pronto?
00:47:52Claro, no te preocupes. Nos vemos luego, ¿de acuerdo?
00:47:54Muy bien. ¡Adiós!
00:47:55¡Adiós!
00:47:57¿Estás loco? ¿Sabes qué edad tiene?
00:47:59Empecé a evitar sus llamadas y a decirle que estoy ocupado.
00:48:02Seguro que ya entendió lo que quiero decir, ¿no crees?
00:48:05Es casi una abuelita.
00:48:07¡Toma un té! Parece que lo necesitas.
00:48:10¡Tu piel se ve fantástica, en serio!
00:48:13Podrías tener tu propia banda de chicas.
00:48:15¿Estás bromeando?
00:48:17¿Qué? De verdad creo que...
00:48:19No quiero oírlo. ¿La construcción de Ilsan viene bien?
00:48:22Voy a llevar al cliente a verlo.
00:48:24¡Claro que sí! ¡No te preocupes! Voy a Ilsan ahora mismo.
00:48:27¡Shunsuke ya llegó!
00:48:29¡Oh, por supuesto!
00:48:31Encontré la lámpara que mencionaste.
00:48:33¿Querías dársela a alguien?
00:48:44¶¶
00:48:56¿Por qué estás sorprendido?
00:48:59¿Pensaste que jamás volverías a verme?
00:49:01¿Qué quieres decir? ¿Por qué no volvería a verte?
00:49:03Lo dice tu cara, y no atiendes mis llamadas.
00:49:05Estaba ocupado. ¿Qué te trae por aquí sin avisar?
00:49:07Mencionaste que querías una lámpara, ¿cierto?
00:49:09Acaban de entregármelas y que la traje.
00:49:11Es linda, pero lo siento.
00:49:13Lo siento. Debo arreglarme y salir pronto.
00:49:18No te preocupes. Me voy cuando haga algunas cosas.
00:49:24¿Qué estás haciendo? ¿Qué haces?
00:49:27¿Qué demonios estás haciendo?
00:49:28¡Estoy loca!
00:49:29¿Estás loca?
00:49:30¿Quién permanecería cuerda tras oír que saliste conmigo por internet?
00:49:32Y me dijiste, abuelita, mira lo que hace una abuelita.
00:49:36¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
00:49:37¡Oye! ¡Oye! ¡Oye!
00:49:38¡Pero entonces también te compré esto!
00:49:40¡Para ya! ¡Consumí! ¡Ya basta!
00:49:43Supongo que no vas a dejar que esto afecte al trabajo, ¿cierto?
00:49:46Quiero pensar que no te rebajarías tanto.
00:50:01¿Te sientes bien, abuela?
00:50:02Tengo que salir aunque me duela. O voy a terminar muriendo de aburrimiento.
00:50:06¿Es porque papá va a casarse de nuevo?
00:50:09Exacto. Se siente raro que el yerno a quien consideraba familia vaya a casarse.
00:50:16La farmacéutica me dijo que aquí es barato y tenía razón. Queda lejos, pero tiene variedad.
00:50:22Compremosle cerveza a mamá.
00:50:24No te gusta cuando ella bebe.
00:50:26Voy a dejar que beba una lata al día. No puedo evitar que haga lo que le gusta.
00:50:31Y eso la hace feliz.
00:50:32Eres muy dulce, cariño. Compremos detergente y cerveza.
00:50:42Disculpe, ¿tiene algo más pequeño?
00:50:45Disculpe.
00:50:47Disculpe.
00:50:49No, no.
00:50:50¿Cómo pudo ser tan grosera? Acaba de ignorar a un cliente.
00:50:56Creo que se parecía a mamá de atrás.
00:50:58Es imposible. Tu mamá está en una reunión.
00:51:01¿Qué crees que estás haciendo?
00:51:04Lo siento mucho, pero surgió algo. Por favor, deja que me quede aquí un segundo.
00:51:07¡Levántate y ponte a trabajar! ¡Ahora!
00:51:09Por favor, es solo un momento.
00:51:11¿Es en serio? ¡Levántate ya!
00:51:21¡Mamá!
00:51:23¡Mamá!
00:51:27¿Qué haces aquí? ¿Por qué usas delantal?
00:51:32Por favor.
00:51:33¿Quieres decir que era mentira? ¿Que estás escribiendo guiones?
00:51:36¿Todo este tiempo estuviste trabajando en el supermercado?
00:51:40Fue algo que pasó.
00:51:47Yunmo se va a casar con una chica rica. ¿Y tú qué haces?
00:51:52Al menos podía decir que mi hija escribía guiones,
00:51:54pero solo trabajas medio tiempo en un supermercado.
00:51:59¡Odio mi vida!
00:52:01Suficiente.
00:52:02¿Cómo puedes decirme que es suficiente?
00:52:05Quiero morirme.
00:52:07No quiero vivir para ver que mi única hija vive una vida miserable.
00:52:17Mi espalda.
00:52:18¡Ya basta! ¡Te duele porque estás estresada!
00:52:21¿Quieres un masaje?
00:52:22¿Dónde?
00:52:23¿Duele aquí? ¿Te duele?
00:52:24¡Ay! ¡Ay! ¡Ay!
00:52:28¿Por qué estará llamando la maestra de Tai Gek?
00:52:30¿De verdad? ¿Sabes qué es lo que quiere?
00:52:33No lo sé.
00:52:36Hola, sí. Habla Yun Wan.
00:52:41¿Qué?
00:52:43¿Que Tai Gek hizo qué?
00:52:49Tai Gek fue seleccionado para participar en una feria de ciencia en Suiza.
00:52:55El Ministerio de Educación va a pagar todo,
00:52:57excepto el impuesto de combustible del vuelo.
00:53:02Tai Gek dijo que no iría porque no quiere causarte problemas.
00:53:05¿Está pasando algo?
00:53:19¡Tai Gek!
00:53:22Mamá.
00:53:23¿Qué estás haciendo aquí?
00:53:25Nada.
00:53:33Quedaste decepcionado al verme en la tienda, ¿no?
00:53:38¡Oh! ¡Qué bueno!
00:53:40Tenía mucho miedo de haberte perdido.
00:53:44¡Oh! ¡Qué bueno!
00:53:46Tenía mucho miedo de haberte decepcionado porque te mentí.
00:53:51Pero, ¿sabes algo? Me divierte mucho trabajar allí.
00:53:54Sabes, todos los trabajos son honorables.
00:53:57No te preocupes. No estoy decepcionado de ti.
00:54:01Parece un trabajo muy duro.
00:54:03Sabes que tú eres mi razón para vivir, ¿no?
00:54:09¡Ah! ¡Mi cachorrito!
00:54:16Lo lamento. Lo lamento tanto.
00:54:19¿Pero por qué? ¿Qué es lo que lamentas?
00:54:22Lamento todo esto.
00:54:25¿Por qué?
00:54:27¿Por qué?
00:54:28¿Por qué? ¿Qué es lo que lamentas?
00:54:30Lamento todo esto.
00:54:33Y estoy muy agradecida.
00:54:39Niya, dime, ¿cómo estás?
00:54:43¿El señor Kim?
00:54:45¡Qué afortunado!
00:54:46Él me ayudó a obtener el préstamo y ahora me busca una peluquería.
00:54:50¡Oh! ¡Se lo agradezco tanto, de verdad!
00:54:52¡Realmente parecía una persona confiable!
00:54:56Solo podría pedirle que se apresure. Estoy algo apurada.
00:55:06Me gusta mucho. Tenía ganas de comer esta carne.
00:55:09Deberías venir más seguido. Prácticamente me ayudas a subsistir.
00:55:13Siempre que vienes es un placer.
00:55:15Es muy halagador.
00:55:17Deja que te sirva un trago, padre.
00:55:19Muchas gracias.
00:55:20Padre, no bebas demasiado, ¿quieres?
00:55:23¡Oh, muy bien! Me alegra mucho que estemos todos reunidos.
00:55:27Toma un poco más. ¿Alguien más quiere otro trago?
00:55:30Lamento mucho que debieras faltar a clases, Yukyun.
00:55:33Oh, está bien perder un día.
00:55:35No te preocupes. Estaba emocionada por ver a Sera.
00:55:38Así es. Siempre es la mejor de la clase.
00:55:43Oh, Sera, ¿hiciste amigos en Estados Unidos?
00:55:46Algunos.
00:55:47Ah, cierto. ¿No mencionaste en Twitter que tenías novio?
00:55:52¿De verdad?
00:55:54No sabía que tenías novio, Sera.
00:55:56Tiene 15 años. Deben ser solo amigos.
00:55:59¿Por qué? Hasta los alumnos de primaria tienen novio.
00:56:02Debe haber tenido amigos varones desde que empezó la escuela mixta.
00:56:05¿Cierto?
00:56:07Yukyun, vamos a tu habitación si ya terminaste de comer.
00:56:10Bueno, vamos a estar arriba.
00:56:13¿No querías ir a mi habitación? ¿Por qué subimos aquí?
00:56:16Estoy enojada.
00:56:17¿Oh, por qué? ¿Pasó algo?
00:56:19Oye, ¿me puedo quedar contigo algunos días?
00:56:22¿Y la escuela?
00:56:23Es la semana próxima.
00:56:24Entonces puedes quedarte, pero vamos a tener que compartir mi habitación.
00:56:28No hay problema. Mientras no tenga que ver a mi madre.
00:56:31¿Por qué?
00:56:32Porque la escuela es mi casa.
00:56:34¿Por qué?
00:56:35Porque la escuela es mi casa.
00:56:37¿Por qué?
00:56:38Porque la escuela es mi casa.
00:56:40Mientras no tenga que ver a mi madre.
00:56:42¿Por qué? ¿Te peleaste con ella?
00:56:44Ojalá pudiésemos pelear.
00:56:46Lo único que hace es volverme completamente loca.
00:56:49Vamos, no digas eso.
00:56:55Deja de beber, padre.
00:56:56¿Por qué? No estoy para nada ebrio.
00:56:59Ya te dije, no estoy ebrio.
00:57:01Sé que no estás ebrio, pero no es bueno para tu salud.
00:57:05Lo siento, Yukyun.
00:57:07¿Qué?
00:57:08Lo siento.
00:57:09Oh, pobrecita.
00:57:13Siempre dices eso cuando estás ebrio.
00:57:15¿Por qué te sientes mal por mí?
00:57:17Es cierto.
00:57:19¿Saben lo bueno que soy con ella?
00:57:21Debería disculparme contigo también.
00:57:24Lo lamento.
00:57:25¿Puedes decirme qué es lo que lamentas?
00:57:28Tú me lo preguntas, no sé por dónde empezar.
00:57:32Lamento tantas cosas.
00:57:34Padre, estás demasiado ebrio. Vamos, vamos.
00:57:37Afuera.
00:57:38Estoy bien.
00:57:39Saldremos a tomar aire.
00:57:41Oye, estoy bien.
00:57:42Enseguida volvemos.
00:57:44Déjame.
00:57:45Vamos.
00:57:47Ya basta.
00:57:49Ya.
00:57:51¿Cuál es tu problema?
00:57:53Te dije que no bebieras tanto, padre.
00:57:55Me siento mal por Yukyun.
00:57:58Dejó a Doshon por causa nuestra.
00:58:00¿Y si alguien te escucha?
00:58:02Deja de beber y sube a la cama.
00:58:06De acuerdo.
00:58:08Ya entendí.
00:58:09Me voy a la cama.
00:58:14¿Quieres que te prepare teokbokki?
00:58:16Con fideos y huevo.
00:58:17Suena bien.
00:58:18Sí.
00:58:20Oh, espera.
00:58:24¿Qué?
00:58:25Hola, ¿quién habla?
00:58:26Hola, soy Andoshon.
00:58:28¿Qué?
00:58:29¿Eres Andoshon?
00:58:31Ah, ¿cómo estás?
00:58:33Dime, ¿en qué puedo ayudarte?
00:58:35¿Estás libre mañana?
00:58:36Quisiera verte.
00:58:37En mi oficina, cerca de las dos.
00:58:39¿Está bien?
00:58:41Bien, te veré entonces.
00:58:44¿Qué pasó?
00:58:45¿Malas noticias?
00:58:47Oh, no.
00:58:48Vámonos.
00:59:03¿Qué pasa?
00:59:04Nada.
00:59:05¿Qué pasa?
00:59:06Nada.
00:59:07¿Qué pasa?
00:59:08Nada.
00:59:09¿Qué pasa?
00:59:10Nada.
00:59:11¿Qué pasa?
00:59:12Nada.
00:59:13¿Qué pasa?
00:59:14Nada.
00:59:15¿Qué pasa?
00:59:16Nada.
00:59:17¿Qué pasa?
00:59:18Nada.
00:59:19¿Qué pasa?
00:59:20Nada.
00:59:21¿Qué pasa?
00:59:22Nada.
00:59:23¿Qué pasa?
00:59:24Nada.
00:59:25¿Qué pasa?
00:59:26Nada.
00:59:27¿Qué pasa?
00:59:28Nada.
00:59:29¿Qué pasa?
00:59:30Nada.
00:59:31¿Qué pasa?
00:59:32Nada.
00:59:33¿Qué pasa?
00:59:34Nada.
00:59:35¿Qué pasa?
00:59:36Nada.
00:59:37¿Qué pasa?
00:59:38Nada.
00:59:39¿Qué pasa?
00:59:40Nada.
00:59:41¿Qué pasa?
00:59:42Nada.
00:59:43¿Qué pasa?
00:59:44Nada.
00:59:45¿Qué pasa?
00:59:46Nada.
00:59:47¿Qué pasa?
00:59:48Nada.
00:59:49¿Qué pasa?
00:59:50Nada.
00:59:51¿Qué pasa?
00:59:52Nada.
00:59:53¿Qué pasa?
00:59:54Nada.
00:59:55¿Qué pasa?
00:59:56Nada.
00:59:57¿Qué pasa?
00:59:58Nada.
00:59:59¿Qué pasa?
01:00:00Nada.