• il y a 3 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00Space Robo, Space Robo
00:07Aujourd'hui le regard, un moment, en haut, en haut
00:11C'est le fond où tes yeux ne le voient plus
00:14Pense à l'espace infini, d'où il vient
00:18Qui peut lancer un attaque sur l'humanité
00:23Récords et pâtisseries avec Space Robo, Robo
00:27Vu qu'il peut voler, voler
00:31Mais dans un instant il vole, vole
00:34Et le temps arrive, Space Robo, Robo
00:37Le jeune attire avec Space Robo, Robo
00:41Il utilise tous les moyens, moyens
00:45Pour faire les autres morceaux, morceaux
00:48Et il reste seulement Space Robo, Robo
00:52Personne ne peut l'arrêter
00:56Les mains comme les manches, il faut courir en bas
01:00Il y a trois ennemis qui sont dans le ciel
01:03La lutte est sans cesse, mais après ça finira
01:14Allons encore boire !
01:21Qu'est-ce que c'est ?
01:22Un avion !
01:26Un avion !
01:31Professeur, nous avons reçu un jet de l'Empire des Dinosaures au point 50
01:34Encore ? Je ne peux pas croire
01:36Oui, on en a reçu un hier aussi dans le ciel de Tokyo
01:39Et il y a 4 ou 5 jours, il y a eu des visites
01:42sur certains instituts de recherche pour le nucléaire
01:44C'est vrai, mais ils disparaissaient à chaque fois
01:47C'est une nouvelle stratégie
01:49Ces putains de dinosaures vont certainement organiser
01:51un de leurs attaques
01:53Très vite, nous verrons leur plan
01:55Suivez le jet !
01:56Oui !
02:05Jet d'Aquila, décollez !
02:09Jet d'Aguaro, décollez !
02:12Jet d'Orso, décollez !
02:24Où est-ce que le jet de l'Empire des Dinosaures vient de partir ?
02:26Pourquoi, avant d'être vu au point 50,
02:28personne ne l'a intercepté ?
02:30Rio, maintenant, nous devons le arrêter
02:32Tu as raison, concentrons-nous plutôt
02:34Nous sommes en action, ne laissons pas qu'il s'échappe
02:36C'est le point où il a été vu
02:38Bien, allons-y en bas
02:54Je n'entends rien d'insolite
02:59Je ne comprends pas, c'est plutôt étrange que,
03:01malgré avoir volé le pays plusieurs fois cette semaine,
03:04il n'y ait pas été vérifié un attaque
03:06Eh bien, ça pourrait être un moyen de reconnaissance
03:09Attention, le radar a découvert
03:11que le jet s'approche du point 70
03:13Compris
03:18Professeur, le jet des dinosaures est disparu
03:21Quoi ?
03:24Il a disparu encore une fois
03:26Ils doivent avoir mis une sorte de porte d'interférence sur le radar
03:30Ne le perdez pas de vue, Rio
03:32Ne vous inquiétez pas, professeur, nous y arriverons tout de suite
03:40Il ne se voit pas
03:41Et pourtant, il devrait être dans cette zone
03:43Il est disparu dans l'ombre
03:45Un jet ne peut pas disparaître
03:47Sûrement, il se cache quelque part
03:49Au milieu des nuages ou dans les montagnes
03:51Tu as raison
03:52Ayato, Musashi, vous cherchez-le en haut
03:54Je le chercherai à la terre
03:56D'accord
03:59C'est inutile, je ne le vois pas
04:01Musashi, vous l'avez trouvé ?
04:05Il y a peu de lumière, il n'y a pas de grande visibilité
04:07Mais il n'y a rien là-dessus
04:11C'est inutile de continuer à le chercher
04:13Rio, rentrons-nous
04:15D'accord, retournons-nous
04:18Il n'y a pas de volcan ici
04:20Où peut-il être caché ?
04:23J'ai trop dormi
04:25Encore ? Tu n'as pas assez dormi ?
04:27Je n'ai pas réussi à fermer l'oeil
04:29J'ai cru que c'était un objet
04:31Je n'ai pas vu
04:33Il y a un objet
04:35J'en ai eu un
04:36Qu'est-ce qu'il y a ?
04:38Je ne sais pas
04:39Je ne sais pas ce que c'est
04:40Je ne sais pas quoi
04:42Je ne sais pas
04:43Je ne sais pas ce que c'est
04:45Je ne sais pas
04:46Je ne sais pas
04:47Je ne sais pas
04:48Je ne sais pas
04:49Je ne sais pas
04:50Je n'ai pas réussi à fermer l'oeil.
04:51J'ai dormi toute la nuit pour que le jet des dinosaures puisse réapparaitre.
04:56Il y en a un qui n'a pas fermé l'oeil, c'est moi.
04:59Tu as dormi toute la nuit.
05:00Mais ce n'est pas vrai !
05:01Osashi !
05:03Si tu es fatigué, tu peux rentrer chez toi et te reposer.
05:05Au final, aujourd'hui c'est dimanche.
05:06Mikiru, peux-tu le remplacer ?
05:09Bien sûr, papa.
05:10Je vais voir la machine à commande.
05:21Mikiru, si tu devais trouver quelque chose, n'hésite pas à m'appeler.
05:23Je serai le premier à courir avec toi.
05:25Tu peux t'attendre.
05:26Salut, Musashi.
05:30Salut, petit Genki.
05:31Tu es prêt ? Allez, allons-y.
05:34Où ?
05:35Comment dirais-je, où ?
05:37Au Luna Park, non ?
05:38Tu ne t'es pas oublié.
05:40Tu m'avais promis.
05:41Tu m'avais dit que tu m'amènerais aujourd'hui.
05:43Tu m'avais dit que tu m'amènerais.
05:44Tu m'avais dit que tu m'amènerais.
05:45Tu m'avais dit que tu m'amènerais.
05:46Tu m'avais dit que tu m'amènerais.
05:47Tu m'avais dit que tu m'amènerais.
05:48Tu m'avais dit que tu m'amènerais.
05:50Tu es sûr que je t'avais promis ?
05:52Je ne peux pas aujourd'hui.
05:53D'un moment à l'autre, il pourrait arriver l'ordre d'entrer en action.
05:56Musashi !
05:57Tu es un vrai homme ou pas ?
05:59Bien sûr que je le suis.
06:01Alors, tu ne peux pas infringer ta promesse.
06:03Elle est faite d'homme à homme.
06:05Les choses ne se passent pas comme ça.
06:07Ne dis pas de stupides.
06:08Amène-moi immédiatement au Luna Park.
06:09Je ne me confierai plus de ta parole.
06:18Tu es prêt ? Voyons qui arrive d'abord.
06:20Ok, d'accord.
06:24Mais qu'est-ce que...
06:25Merde, cette maison ne tourne pas.
06:28Comment fais-je ?
06:32Merde, j'avais peur.
06:33J'allais me faire vraiment mal.
06:35Musashi ?
06:38Tu me vois ? Je suis là-haut.
06:39Salut !
06:44Mais où est fini mon lait ?
06:45Attends !
06:48Qu'est-ce que tu as fait ?
06:50Excuse-moi, mais...
06:51Tu as emporté la bouteille de lait que j'étais en train de boire.
06:54Il n'y a rien ici.
06:55C'est vide, tu vois ?
06:56Quoi ?
06:57Mais je suis sûr qu'il y en avait une moitié avant.
06:59Je me souviens bien.
07:00Comment est-ce possible ?
07:01Et maintenant, comment allons-nous faire avec ce désastre ?
07:04Réponds-moi, vieux.
07:05Vieux ?
07:06Excuse-moi, mais est-ce que tu sais ce que tu fais avec toutes ces bouteilles vides ?
07:10J'ai besoin d'un peu d'argent.
07:12Je veux monter sur les montagnes russes de Jet.
07:14Les montagnes russes de Jet ?
07:17Oui, celles-là.
07:20Elles sont en train de se construire, mais elles seront bientôt prêtes.
07:23Je veux monter sur les montagnes russes de Jet.
07:25Et combien as-tu réussi à gagner ?
07:27Malgré tout ce que j'ai fait, je n'ai pas assez d'argent.
07:33Non, ne pleure pas, s'il te plaît.
07:35Je t'aiderai.
07:36Mange tes larmes.
07:37Musashi !
07:38Allons sur les bouteilles de la tête.
07:40Tes vêtements se sont déjà secs, non ?
07:42Jacky, juste un instant.
07:43Je ne peux pas m'occuper de toi.
07:45J'ai des choses à faire.
07:46J'ai pensé que ça serait mignon si vous jouiez ensemble.
07:49Pourquoi pas ?
07:50Allez, Roshi, viens avec moi.
07:51C'est parti !
08:00Ah, donc c'est ce que je parlais de sur les montagnes russes de Jet.
08:04Maintenant je comprends.
08:05Moi aussi, j'aimerais faire un beau tour.
08:09Qu'est-ce qu'il y a ici ?
08:10C'est pas possible !
08:11C'est pas possible !
08:12C'est pas possible !
08:14Qu'est-ce qu'il y a ici ?
08:15C'est prohibité d'entrer.
08:16Je n'ai pas vu le carton.
08:21Il me semble que vous êtes responsable ici.
08:23Oui, qu'est-ce que vous voulez ?
08:25Vous voyez, ce n'est pas que vous me feriez travailler ici pour une demi-journée.
08:29Je suis très fort, je vous le garantis.
08:31S'il vous plaît.
08:32J'ai déjà assez de personnel.
08:33Allez, allez.
08:34Capitaine !
08:35Dis-moi, directeur.
08:38Pourquoi ne pas faire travailler ce garçon ?
08:40Mais, directeur, nous avons déjà assez de personnel.
08:43Qu'est-ce qu'il veut que ce soit plus de personnel ?
08:45Et puis, nous devons accélérer les travaux, non ?
08:47Ok.
08:48Je vous remercie beaucoup.
08:49Il ne se plaira pas.
08:52Vous êtes sûr de faire travailler ce garçon ?
08:55Bien sûr.
08:56Vous ne l'avez pas reconnu.
08:58C'est Musashi.
08:59Vous voulez dire Musashi Tomoe du laboratoire de recherche Soutome ?
09:03J'ai juste eu une bonne idée.
09:13Allez, cavalier ! C'est super amusant !
09:16C'est merveilleux !
09:20J'ai tout cassé !
09:23C'était super !
09:25Oui, mais où est Musashi ?
09:27Pourquoi il n'arrive pas à revenir ?
09:43Ah !
09:59Ah !
10:01Ah !
10:03C'est absurde !
10:05Damnation ! Nous l'avons manqué !
10:07Allez, libérons-nous !
10:08Oui !
10:09Musashi ? Mais en fait, ce n'est pas encore fini !
10:12Attention ! Il y a quelqu'un !
10:14Salut, les gars ! Vous avez bien amusé ?
10:16Tout va bien, jeune homme. Comment tu te sens ?
10:19Oui, comme vous le voyez, je me sens bien.
10:21Même si nous n'avons vraiment rien manqué.
10:23Heureusement que tu es en bonne santé.
10:25C'est suffisant pour aujourd'hui. Va à la maison.
10:27Tiens, c'est le remboursement pour la journée de travail.
10:30Je vous remercie beaucoup !
10:32Voici ! J'ai fini !
10:34Hiroshi, ce sont des bouteilles de réserve.
10:37Comme ça, tu pourras monter sur les super montagnes russes Jet !
10:41Merci ! Il y en a tellement !
10:43Avec ces chèques, je pourrai faire au moins 10 tours !
10:45Oui ! Au moins, tu ne seras plus obligé de récupérer des bouteilles vides !
10:48Je ne sais pas comment te remercier.
10:50Quand je monterai pour la première fois, je veux que vous venez avec moi.
10:53D'accord ! Mais maintenant, retournons à la maison.
10:55Oui !
10:59Mais en fait, nous voulons laisser-le partir comme ça !
11:02Les travaux au bâtiment ne sont pas encore terminés.
11:05Et jusqu'à ce que ce soit ainsi, les humains ne devront pas nous découvrir.
11:08Cet idiot ne s'est pas rendu compte de rien !
11:10Ne vous inquiétez pas !
11:16Tu ne devrais pas l'avoir laissé partir dans un moment si délicat !
11:19Tu es un irresponsable !
11:20Mais il m'avait fait une promesse d'être un vrai homme !
11:23Et puis regarde, je l'avais demandé avant à toi et à papa !
11:26Mais vous étiez trop occupés pour m'en emmener !
11:28Oui, je sais ! Je me souviens !
11:33Nous avons beaucoup amusé ensemble, n'est-ce pas ?
11:35Nous avons fait des amitiés avec un enfant, Hiroshi !
11:38Et quand les super montagnes russes-jet seront terminées, nous y retournerons !
11:41Comment ? Tu as dit les super montagnes russes-jet ?
11:45Ils construisent des montagnes russes très hautes !
11:48Et il me semble qu'il y ait un jet à l'intérieur !
11:50Comment est-ce possible ?
11:51Genki, qui t'a donné cette information ?
11:53Me l'a donnée Hiroshi !
11:54Si il s'est approché du bâtiment du jour, ils l'auraient écrasé !
11:57Comme ça, il s'est enfilé la nuit et dit avoir vu un jet là-dedans !
12:03Ce lieu ne sera pas...
12:05Les enfants ne sont pas trop confiables,
12:07mais je pense qu'il est bien d'aller voir, comme ça, pour ne rien faire !
12:11Si on y pense, le jet des dinosaures a disparu près de ce parc de lune !
12:15J'ai l'impression que ce soir, nous trouverons le jet des dinosaures !
12:19Si c'est vraiment là-dedans, je m'en occuperai avec celle-ci !
12:23Quelle pistole étrange ! Fais-moi voir !
12:26Viens, donnez-moi un instant !
12:28C'est bien fait, ça semble vrai !
12:30Oh, regarde, il y a aussi la sécurité !
12:35Oh !
12:41Genki, explique-moi, où as-tu pris cette pistole ?
12:44Je ne l'ai pas pris, Hiroshi m'en a donné !
12:46Hiroshi, hein ?
12:48Il m'a dit qu'il l'avait pris dans le bâtiment des montagnes russes !
12:51Désolé, je pensais que c'était juste un jouet !
12:53Bien sûr, cette arme n'a pas été construite par des êtres humains !
12:57Alors, elle vient de l'empire des dinosaures !
13:01Dis-moi Genki, Hiroshi t'a donné autre chose ?
13:04Oui, attends, voilà !
13:08Intéressant, c'est un métal léger, mais extrêmement dur,
13:11qui ne se trouve pas sur la surface terrestre !
13:13C'est tout clair !
13:14Je ne connais pas la composition, mais je dirais que c'est fait
13:17avec un de ces minéraux qui se trouvent seulement dans la profondeur de la terre !
13:21C'est la preuve définitive !
13:22Le camp des montagnes russes jet est le cachot des jets des dinosaures !
13:26Les super montagnes russes jet, impossible !
13:30Et si c'était une base ?
13:33Dis-moi, qu'est-ce que tu veux dire ?
13:36Peut-être que les montagnes russes jet ne sont qu'une couverture,
13:39et qu'ils veulent construire une base sur la montagne !
13:42Alors...
13:44Non, Ayato, je ne crois pas qu'elle soit une simple base !
13:48Papa, que penses-tu qu'elle soit ?
13:50Je pense que c'est un Megazaus !
13:52Quoi ? Un Megazaus ?
13:55J'ai peur qu'ils agiront rapidement, il faut le contrôler !
13:58Nous devons les arrêter avant qu'ils décident d'attaquer !
14:00Allons-y !
14:01Ils ont trompé des enfants innocents, ils vont me le payer !
14:04Vite ! Aux machines jet !
14:06Allez-y, je compte sur vous ! Moi, j'analyse le métal !
14:16Avez un peu de patience, je dois terminer la base !
14:19Une fois terminée, je finirai vos souffrances !
14:22Emergency !
14:23Qu'est-ce que c'est, tout ce bruit ?
14:25Nous avons vu les machines jet, ils viennent dans notre direction !
14:28Comment ça ?
14:31On dirait qu'ils nous ont retrouvés !
14:33Merde, nous n'avons pas réussi à les attirer !
14:36Actuez le plan B immédiatement, bombardez Tokyo !
14:40Capitaine Ogigila, prête à faire intervenir le Megazaus Gada ?
14:44Oui !
14:49Qu'en pensez-vous ? Il y a vraiment un Megazaus ?
14:52Attendez, nous nous approchons de plus et nous le découvrirons !
14:58Regardez, ils sont là !
15:01Musashis, ne bougez pas la formation, revenez ici !
15:05Ne les sous-estimez pas ! Feu !
15:25Merde, ils ont attiré tous les machines jet !
15:27Megazaus Gada, prêtez-vous à l'action !
15:29L'ordre est de bombarder Tokyo immédiatement !
15:32Tous vos postes, force !
15:38Mais qu'est-ce que c'est ?
15:44Ah, finalement il s'est décidé, la bestiole est sortie à l'encontre !
15:47Maintenant je vais vous montrer !
15:49Attendez, Musashis !
15:50Ne vous inquiétez pas, vous ne pourrez pas l'abattre seul, ne bougez pas la formation !
15:56Le Megazaus s'en va ! Bastard, viens ici !
16:01Merde, ils ne s'en vont pas !
16:03Je n'ai pas de temps pour vous !
16:05Envoyez-les contre les jets de combat !
16:07C'est ce qu'il faut !
16:08C'est ce qu'il faut !
16:09C'est ce qu'il faut !
16:10C'est ce qu'il faut !
16:11C'est ce qu'il faut !
16:12C'est ce qu'il faut !
16:13C'est ce qu'il faut !
16:14C'est ce qu'il faut !
16:15C'est ce qu'il faut !
16:17Attention !
16:19Musashi, faites attention, il arrive une armée !
16:23Bien, on fasse des lignes !
16:46C'est bon, on en a combattu 3 !
16:48Le Megazord s'en va !
16:53Musashi, attention !
17:01J'étais distraite, merci d'être venu !
17:03C'est pas de ta faute !
17:05C'est pas de ta faute !
17:07C'est pas de ta faute !
17:09C'est pas de ta faute !
17:11C'est pas de ta faute !
17:13C'est pas de ta faute !
17:15C'est pas de ta faute !
17:17Merci d'avoir regardé mes épaules !
17:19Ryo, tous les Jets ont été attaqués !
17:21Parfait ! Le Megazord se dirige vers Tokyo !
17:23Ils vont bien sûr bombarder la ville !
17:25On doit nous dépasser !
17:29J'hate ces bâtards !
17:31Comment ont-ils fait pour découvrir notre base ?
17:35Encore peu et le passage secret
17:37serait terminé !
17:46Qu'est-ce qu'il se passe ?
17:48Nous sommes sur Tokyo !
17:50Prenez soin de vous !
17:52Ne faites pas d'erreurs !
17:54Commencez les bombardements !
18:15C'est horrible !
18:17Nous ne pouvons pas permettre ça !
18:21Prêts ?
18:22Changement en Jet 1 !
18:24C'est parti !
18:31Rage Jet !
18:35Scourge Cosmique !
18:41C'est trop dur !
18:44Rage Jet !
18:52Changement en Jet 2 !
18:54Prêts ? C'est parti !
19:02C'est insupportable !
19:07Je ne peux pas croire !
19:09Professeur !
19:11Quelle est la composition de ce minéral ?
19:13Je suis désolé, mais j'ai besoin d'un peu de temps.
19:15Jusqu'à ce que vous combattiez avec tenacité
19:17et essayiez de résister.
19:19D'accord, professeur !
19:21Nous le combattrons jusqu'à la fin !
19:23Laissez-moi faire !
19:25Changement en Jet 3 !
19:30Maintenant, tu verras !
19:35Grande terremote de la montagne des neiges parannées !
19:41Changement en Jet 3 !
19:47Attendez, je viens !
20:01C'est incroyable !
20:03Comment peut un seul poing de Jet 3
20:05détruire une couche si dure ?
20:07Je ne peux pas m'expliquer.
20:09C'est incroyable !
20:13C'est exactement ce que je pensais !
20:15Et maintenant, le coup de grâce !
20:17Missile injecté !
20:31C'est toujours ce sale jet robot !
20:33Ministre Galec, vous étiez là.
20:35Expliquez-nous pourquoi nous avons encore perdu.
20:37C'était votre sous-commandant
20:39qui nous a fait découvrir.
20:41Vous n'assumez jamais vos responsabilités !
20:43Arrêtez-vous, vous deux !
20:45Qu'est-ce qu'il s'est passé,
20:47il n'est pas utile d'en parler maintenant.
20:49Vous devriez s'occuper de ce passage secret
20:51avant que quelqu'un le découvre.
20:53Oui !
20:55Oui, j'ai compris.
20:57La lègue devient extrêmement dure en contact avec l'oxygène,
20:59mais avec l'hydrogène, elle devient fragile.
21:01Donc, si vous la mettez dans l'océan,
21:03vous pouvez la défendre.
21:05Papa, ils l'ont fait !
21:07Comment ?
21:09Musashi a jeté l'oxygène dans l'océan
21:11et il l'a défendu.
21:13Musashi ? Vraiment ?
21:17Bon, finalement, ce soir,
21:19je pourrai dormir tranquillement.
21:21Oui, mais avant, nous devons aller
21:23vérifier le Luna Park.
21:25Oui, ils pourraient nous avoir laissé quelques surprises.
21:27Allons-y !
21:35Regardez, qu'est-ce que c'est ?
21:37C'est un trou.
21:39Peut-être que c'est un passage secret
21:41pour l'Empire des Dinosaures.
21:43Allons-y vérifier !
21:45Attention !
21:47Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
21:49Il va exploser !
21:51Allons-y !
21:57Il nous manque peu.
21:59Vous avez vu ? J'avais bien compris.
22:01C'était un passage secret.
22:03Ils l'ont fait exploser parce qu'ils craignaient
22:05qu'on le découvre.
22:07Comment peut-on être si cruels pour jouer
22:09avec les rêves des enfants ?
22:11Vous et Genki, vous avez été fondamentaux
22:13dans cette mission.
22:15Comment saviez-vous que l'océan
22:17l'aurait rendu faible ?
22:19C'est facile. Les oiseaux sont comme les oiseaux
22:21qui ne supportent pas de l'eau.
22:23C'est pour ça que j'ai défoncé l'océan.
22:25C'est simple !
22:27Tu n'étais pas le seul à y arriver.
22:29Tu es fort, Musashi !
22:33Musique
22:35Musique
22:37Musique
22:39Musique
22:41Musique
22:43Musique
22:45Musique
22:47Musique
22:49Musique
22:51Musique
22:53Musique
22:55Musique
22:57Musique
22:59Musique
23:01Musique
23:03Musique
23:05Musique
23:07Musique
23:09Musique
23:11Musique
23:13Musique
23:15Musique
23:17Musique
23:19Musique
23:21Musique
23:23Musique
23:25Musique
23:27Musique
23:29Musique
23:31Musique
23:33Musique
23:35Musique
23:37Musique
23:39Musique
23:41Musique
23:43Musique
23:45Musique
23:47Musique
23:49Musique
23:51Musique
23:53Musique
23:55Musique

Recommandations