• hace 2 meses
4 MINUTES 2024 cap 1 Thai sub español
Transcripción
00:00El paciente tiene un problema con las pantallas y su piel se está rompiendo.
00:06¿Cómo estaba antes?
00:07Antes, todo estaba bien.
00:30¿Cómo estaba antes?
00:42Muy bien.
01:07¿Cuál es el nivel de las pantallas?
01:10Voy a pedirle una infusión de sangre.
01:17El paciente tiene un problema con las pantallas y su piel se está rompiendo.
01:19Voy a pedirle una infusión de sangre.
01:21El paciente tiene un problema con las pantallas y su piel se está rompiendo.
01:42¿Estás listo?
01:47¡Aquí voy!
01:48¡Aquí voy!
01:49¡Aquí voy!
01:50¡Aquí voy!
01:51¡Aquí voy!
02:12¡Aquí voy!
02:13¡Aquí voy!
02:14¡Aquí voy!
02:15¡Aquí voy!
02:16¡Aquí voy!
02:17¡Aquí voy!
02:18¡Aquí voy!
02:19¡Aquí voy!
02:20¡Aquí voy!
02:21¡Aquí voy!
02:22¡Aquí voy!
02:23¡Aquí voy!
02:24¡Aquí voy!
02:25¡Aquí voy!
02:26¡Aquí voy!
02:27¡Aquí voy!
02:28¡Aquí voy!
02:29¡Aquí voy!
02:30¡Aquí voy!
02:31¡Aquí voy!
02:32¡Aquí voy!
02:33¡Aquí voy!
02:34¡Aquí voy!
02:35¡Aquí voy!
02:36¡Aquí voy!
02:37¡Aquí voy!
02:38¡Aquí voy!
02:39¡Aquí voy!
02:41¡Aquí voy!
02:42¡Aquí voy!
02:43¡Aquí voy!
02:44¡Aquí voy!
02:45¡Aquí voy!
02:46¡Aquí voy!
02:47¡Aquí voy!
02:48¡Aquí voy!
02:49¡Aquí voy!
02:50¡Aquí voy!
02:51¡Aquí voy!
02:52¡Aquí voy!
02:53¡Aquí voy!
02:54¡Aquí voy!
02:55¡Aquí voy!
02:56¡Aquí voy!
02:57¡Aquí voy!
02:58¡Aquí voy!
02:59¡Aquí voy!
03:00¡Aquí voy!
03:01¡Aquí voy!
03:02¡Aquí voy!
03:03¡Aquí voy!
03:04¡Aquí voy!
03:05¡Aquí voy!
03:06¡Aquí voy!
03:07¡Aquí voy!
03:08¡Aquí voy!
03:09¡Aquí voy!
03:10¡Aquí voy!
03:11¡Aquí voy!
03:12¡Aquí voy!
03:13¡Aquí voy!
03:14¡Aquí voy!
03:15¡Aquí voy!
03:16¡Aquí voy!
03:17¡Aquí voy!
03:18¡Aquí voy!
03:19¡Aquí voy!
03:20¡Aquí voy!
03:21¡Aquí voy!
03:22¡Aquí voy!
03:23¡Aquí voy!
03:24¡Aquí voy!
03:25¡Aquí voy!
03:26¡Aquí voy!
03:27¡Aquí voy!
03:28¡Aquí voy!
03:29¡Aquí voy!
03:30¡Aquí voy!
03:31¡Aquí voy!
03:32¡Aquí voy!
03:33¡Aquí voy!
03:34¡Aquí voy!
03:35¿Por qué te esperabas?
03:37¿No me dijiste que te invitaría para el examen?
03:41¿Te lo dije?
03:43¡Sí!
03:45¡La noche fue muy difícil para ti!
03:48¡Vete y hazme un favor!
03:51No voy. Me duele el cabello.
03:54Si te duele el cabello, ¡déjalo en paz!
03:56¡Si no te duele el cabello, te voy a matar!
03:59¡No!
04:00¡No!
04:01¡No!
04:02¡No!
04:03¡No te vayas!
04:04Si te pierdes el examen, no terminarás conmigo.
04:08Nos vemos en la clase a las 12.
04:31¿Tienes hambre?
04:33No.
05:04¿Tienes hambre?
05:05No.
05:06¿Tienes hambre?
05:07No.
05:08¿Tienes hambre?
05:09No.
05:10¿Tienes hambre?
05:11No.
05:12¿Tienes hambre?
05:13No.
05:14¿Tienes hambre?
05:15No.
05:16¿Tienes hambre?
05:17No.
05:18¿Tienes hambre?
05:19No.
05:20¿Tienes hambre?
05:21No.
05:22¿Tienes hambre?
05:23No.
05:24¿Tienes hambre?
05:25No.
05:26¿Tienes hambre?
05:27No.
05:28¿Tienes hambre?
05:29No.
05:30¿Tienes hambre?
05:31No.
05:32¿Tienes hambre?
05:33No.
05:34¿Tienes hambre?
05:35No.
05:36¿Tienes hambre?
05:37No.
05:38¿Tienes hambre?
05:39No.
05:40¿Tienes hambre?
05:41No.
05:42¿Tienes hambre?
05:43No.
05:44¿Tienes hambre?
05:45No.
05:46¿Tienes hambre?
05:47No.
05:48¿Tienes hambre?
05:49No.
05:50¿Tienes hambre?
05:51No.
05:52¿Tienes hambre?
05:53No.
05:54¿Tienes hambre?
05:55No.
05:56¿Tienes hambre?
05:57No.
05:58¿Tienes hambre?
05:59No.
06:00¿Tienes hambre?
06:01No.
06:02¿Tienes hambre?
06:03No.
06:04¿Tienes hambre?
06:05No.
06:06¿Tienes hambre?
06:07No.
06:08¿Tienes hambre?
06:09No.
06:10¿Tienes hambre?
06:11No.
06:12¿Tienes hambre?
06:13No.
06:14¿Tienes hambre?
06:15No.
06:16¿Tienes hambre?
06:17No.
06:18¿Tienes hambre?
06:19No.
06:20¿Tienes hambre?
06:21No.
06:22¿Tienes hambre?
06:23No.
06:24¿Tienes hambre?
06:25No.
06:26¿Tienes hambre?
06:27No.
06:28¿Tienes hambre?
06:29No.
06:30¿Tienes hambre?
06:31No.
06:32¿Tienes hambre?
06:33No.
06:34¿Tienes hambre?
06:35No.
06:36¿Tienes hambre?
06:37No.
06:38¿Tienes hambre?
06:39No.
06:40¿Tienes hambre?
06:41No.
06:42¿Tienes hambre?
06:43No.
06:44¿Tienes hambre?
06:45No.
06:46¿Tienes hambre?
06:47No.
06:48¿Tienes hambre?
06:49No.
06:50¿Tienes hambre?
06:51No.
06:52¿Tienes hambre?
06:53No.
06:54¿Tienes hambre?
06:55No.
06:56¿Tienes hambre?
06:57No.
06:58¿Tienes hambre?
06:59No.
07:00¿Tienes hambre?
07:01No.
07:02¿Tienes hambre?
07:03No.
07:04¿Tienes hambre?
07:05No.
07:06¿Tienes hambre?
07:07No.
07:08¿Tienes hambre?
07:09No.
07:10¿Tienes hambre?
07:11No.
07:12¿Tienes hambre?
07:13No.
07:14¿Tienes hambre?
07:15No.
07:16¿Tienes hambre?
07:17No.
07:18¿Tienes hambre?
07:19No.
07:20¿Tienes hambre?
07:21No.
07:22¿Tienes hambre?
07:23No.
07:24¿Tienes hambre?
07:25No.
07:26¿Tienes hambre?
07:27No.
07:28¿Tienes hambre?
07:29No.
07:30¿Tienes hambre?
07:31No.
07:32¿Tienes hambre?
07:33No.
07:34¿Tienes hambre?
07:35No.
07:36¿Tienes hambre?
07:37No.
07:38¿Tienes hambre?
07:39No.
07:40¿Tienes hambre?
07:41No.
07:42¿Tienes hambre?
07:43No.
07:44¿Tienes hambre?
07:45No.
07:46¿Tienes hambre?
07:47No.
07:48¿Tienes hambre?
07:49No.
07:50¿Tienes hambre?
07:51No.
07:52¿Tienes hambre?
07:53No.
07:54¿Tienes hambre?
07:55No.
07:56¿Tienes hambre?
07:57No.
07:58¿Tienes hambre?
07:59No.
08:00¿Tienes hambre?
08:01No.
08:02¿Tienes hambre?
08:03No.
08:04¿Tienes hambre?
08:05No.
08:06¿Tienes hambre?
08:07No.
08:08¿Tienes hambre?
08:09No.
08:10¿Tienes hambre?
08:11No.
08:12¿Tienes hambre?
08:13No.
08:14¿Tienes hambre?
08:15No.
08:16¿Tienes hambre?
08:17No.
08:18¿Tienes hambre?
08:19No.
08:20¿Tienes hambre?
08:21No.
08:22¿Tienes hambre?
08:23No.
08:24¿Tienes hambre?
08:25No.
08:26¿Tienes hambre?
08:27No.
08:28¿Tienes hambre?
08:29No.
08:30¿Tienes hambre?
08:31No.
08:32¿Tienes hambre?
08:33No.
08:34¿Tienes hambre?
08:35No.
08:36¿Tienes hambre?
08:37No.
08:38¿Tienes hambre?
08:39No.
08:40¿Tienes hambre?
08:41No.
08:42¿Tienes hambre?
08:43No.
08:44¿Tienes hambre?
08:45No.
08:46¿Tienes hambre?
08:47No.
08:48¿Tienes hambre?
08:49No.
08:50¿Tienes hambre?
08:51No.
08:52¿Tienes hambre?
08:53No.
08:54¿Tienes hambre?
08:55No.
08:56¿Tienes hambre?
08:57No.
08:58¿Tienes hambre?
08:59No.
09:00¿Tienes hambre?
09:01No.
09:02¿Tienes hambre?
09:03No.
09:04¿Tienes hambre?
09:05No.
09:06¿Tienes hambre?
09:07No.
09:08¿Tienes hambre?
09:09No.
09:10¿Tienes hambre?
09:11No.
09:12¿Tienes hambre?
09:13No.
09:14¿Tienes hambre?
09:15No.
09:16¿Tienes hambre?
09:17No.
09:18¿Tienes hambre?
09:19No.
09:20¿Tienes hambre?
09:21No.
09:22¿Tienes hambre?
09:23No.
09:24¿Tienes hambre?
09:25No.
09:26¿Tienes hambre?
09:27No.
09:28¿Tienes hambre?
09:29No.
09:30¿Tienes hambre?
09:31No.
09:32¿Tienes hambre?
09:33No.
09:34¿Tienes hambre?
09:35No.
09:36¿Tienes hambre?
09:37No.
09:38¿Tienes hambre?
09:39No.
09:40¿Tienes hambre?
09:41No.
09:42¿Tienes hambre?
09:43No.
09:44¿Tienes hambre?
09:45No.
09:46¿Tienes hambre?
09:47No.
09:48¿Tienes hambre?
09:49No.
09:50¿Tienes hambre?
09:51No.
09:52¿Tienes hambre?
09:53No.
09:54¿Tienes hambre?
09:55No.
09:56¿Tienes hambre?
09:57No.
09:58¿Tienes hambre?
09:59No.
10:00¿Tienes hambre?
10:01No.
10:02¿Tienes hambre?
10:03No.
10:04¿Tienes hambre?
10:05No.
10:06¿Tienes hambre?
10:07No.
10:08¿Tienes hambre?
10:09No.
10:10¿Tienes hambre?
10:11No.
10:12¿Tienes hambre?
10:13No.
10:14¿Tienes hambre?
10:15No.
10:16¿Tienes hambre?
10:17No.
10:18¿Tienes hambre?
10:19No.
10:20¿Tienes hambre?
10:21No.
10:22¿Tienes hambre?
10:23No.
10:24¿Tienes hambre?
10:25No.
10:26¿Tienes hambre?
10:27No.
10:28¿Tienes hambre?
10:29No.
10:30¿Tienes hambre?
10:31No.
10:32¿Tienes hambre?
10:33No.
10:34¿Tienes hambre?
10:35No.
10:36¿Tienes hambre?
10:37No.
10:38¿Tienes hambre?
10:39No.
10:40¿Tienes hambre?
10:41No.
10:42¿Tienes hambre?
10:43No.
10:44¿Tienes hambre?
10:45No.
10:46¿Tienes hambre?
10:47No.
10:48¿Tienes hambre?
10:49No.
10:50¿Tienes hambre?
10:51No.
10:52¿Tienes hambre?
10:53No.
10:54¿Tienes hambre?
10:55No.
10:56¿Tienes hambre?
10:57No.
10:58¿Tienes hambre?
10:59No.
11:00¿Tienes hambre?
11:01No.
11:02¿Tienes hambre?
11:03No.
11:04¿Tienes hambre?
11:05No.
11:06¿Tienes hambre?
11:07No.
11:08¿Tienes hambre?
11:09No.
11:10¿Tienes hambre?
11:11No.
11:12¿Tienes hambre?
11:13No.
11:14¿Tienes hambre?
11:15No.
11:16¿Tienes hambre?
11:17No.
11:18¿Tienes hambre?
11:19No.
11:20¿Tienes hambre?
11:21No.
11:22¿Tienes hambre?
11:23No.
11:24¿Tienes hambre?
11:25No.
11:26¿Tienes hambre?
11:27No.
11:28¿Tienes hambre?
11:29No.
11:30¿Tienes hambre?
11:31No.
11:32¿Tienes hambre?
11:33No.
11:34¿Tienes hambre?
11:35No.
11:36¿Tienes hambre?
11:37No.
11:38¿Tienes hambre?
11:39No.
11:40¿Tienes hambre?
11:41No.
11:42¿Tienes hambre?
11:43No.
11:44¿Tienes hambre?
11:45No.
11:46¿Tienes hambre?
11:47No.
11:48¿Tienes hambre?
11:49No.
11:50¿Tienes hambre?
11:51No.
11:52¿Tienes hambre?
11:53No.
11:54¿Tienes hambre?
11:55No.
11:56¿Tienes hambre?
11:57No.
11:58¿Tienes hambre?
11:59No.
12:00¿Tienes hambre?
12:01No.
12:02¿Tienes hambre?
12:03No.
12:04¿Tienes hambre?
12:05No.
12:06¿Tienes hambre?
12:07No.
12:08¿Tienes hambre?
12:09No.
12:10¿Tienes hambre?
12:11No.
12:12¿Tienes hambre?
12:13No.
12:14¿Tienes hambre?
12:15No.
12:16¿Tienes hambre?
12:17No.
12:18¿Tienes hambre?
12:19No.
12:20¿Tienes hambre?
12:21No.
12:22¿Tienes hambre?
12:23No.
12:24¿Tienes hambre?
12:25No.
12:26¿King?
12:27No.
12:28¿Gonzalo?
12:29No.
12:30¿Gonzalo?
12:31No.
12:32¿King?
12:33¿Gonzalo?
12:34Gonzalo.
12:35¿Dijiste Gonzalo?
12:36No, no.
12:45¿Cuál taxes?
12:46¡Venga!
12:47¿Ton?
12:48¿Gert?
12:50¿Gert?
12:52¿Hola?
12:53¿Hola?
13:17¿Gert?
13:18¿Gert?
13:19¿Gert?
13:20¿Gert?
13:21¿Gert?
13:22¿Gert?
13:23¿Gert?
13:24¿Gert?
13:25¿Gert?
13:26¿Gert?
13:27¿Gert?
13:28¿Gert?
13:29¿Gert?
13:31¿Gert?
13:32¿Gert?
13:33¿Gert?
13:34¿Gert?
13:35¿Gert?
13:36¿Gert?
13:37¿Gert?
13:38¿Gert?
13:39¿Gert?
13:40¿Gert?
13:41¿Gert?
13:42¿Gert?
13:44¿Gert?
13:45¿Gert?
13:47un segundo de desfilada
13:49para encontrar la respuesta
13:52¿Cómo estás, Gert?
13:53¿Tienes vehículo de alimento por favor?
13:55¡Hola, ¿me oyes?
13:57¡Hola!
13:58¡Hola, Gert!
14:46No más bienes, no cares
14:48Oh, I don't care no more
14:51I swear I'll be
14:55I'll only do what I can
14:57I don't care no more
15:00I don't care no more
15:03I don't care no more
15:06I swear
15:07Let it burn, up when it hurts
15:18Feel it, know your worth
15:22Take a stand, burn to stop to demand
15:38I'll call an ambulance
15:40No need
15:42Let me go
15:45How can I let you go?
15:48Hello
15:50Please call an ambulance
16:07Hello, are you the one driving the car?
16:32You scared me
16:37What can I do for you?
16:40I'm free, so I thought I'd stop by
16:43Don't say the word
16:46In my ER
16:49It's a forbidden word
16:50Do you know what's going to happen?
16:52Come on, B
16:53I think we need to stop fooling around
16:55This kind of thing is not scientific
16:58We can't eat fried chicken in the ER
17:02It's not safe
17:05Dr. Den, don't believe this
17:14There
17:19What's the case?
17:20Accident
17:21Let's go
17:29Hello, my friend
17:32You're here to bother B again?
17:33No, he's in the ER
17:36I'm in the hospital
17:38What's the case?
17:40A 53-year-old woman
17:41was hit by a car 15 minutes before she came to the hospital
17:44There's nothing in the medical report
17:46She's pregnant and has a generalized scarring
17:48She met with a car accident
17:50I think we need to...
17:52What?
18:03Can I borrow your phone?
18:05What did I tell you?
18:07Give it to me
18:14Take it
18:16Take care of it
18:17Yes
18:22Give it to me
18:25¿Papá?
18:27¿Papá?
18:35Supongo que la tendremos que askiar por el que debe estar por militarizar la casa.
18:38¿Ah?
18:41Doctor,
18:43no tengo dinero para mi tratamiento.
18:46¿La pacienta tiene que recibir un tratamiento de emergencia?
18:49No tengo dinero para el tratamiento.
18:52¿Ya sabés que no tienes dinero?
18:53Ya sabé que no tengo dinero.
18:55Puedo usar todo mi poder.
18:59En realidad,
19:01yo quería
19:03caminar hasta el auto.
19:10¿Por qué lo hiciste?
19:14No quiero vivir.
19:19El paciente tiene sangre en el pulmón.
19:22Si no lo hacen ahora, la situación podría ser peor.
19:26No importa.
19:28Quiero morir.
19:32El paciente puede morir en cualquier lugar.
19:35Pero no aquí.
19:40¿Entiendes?
19:44¿Tiene familia?
19:53Tengo...
19:55Tengo...
19:57Tengo un hijo.
20:00Pero...
20:02mi hijo ya no está conmigo.
20:07Lo entiendo.
20:08Su situación podría ser muy grave.
20:11Pero si su hijo sabe que no quiere curarse,
20:14su hijo se arrepentirá.
20:16Quiero que el paciente tenga la oportunidad de curarme.
20:20Vamos a luchar juntos.
20:47Doctor, hay un caso de ER.
20:49Necesitamos una operación.
21:09Hoy te voy a preguntar algo.
21:12¿Estás listo?
21:14Sí.
21:16Vamos.
21:24Mi...
21:40Cam...
21:46Cam...
21:55Muy bien.
21:57Gracias.
21:59Puedes cerrar.
22:17El paciente no ha llegado.
22:19Pregúntale si quiere comer algo.
22:23Voy a hacer el offload, doctor.
22:26¿Puedo?
22:28Sí.
22:30¿Puedo?
22:31Sí.
22:32¿Puedo?
22:33Sí.
22:34¿Puedo?
22:35Sí.
22:36¿Puedo?
22:37Sí.
22:38¿Puedo?
22:39Sí.
22:40¿Puedo?
22:41Sí.
22:42¿Puedo?
22:43Sí.
22:44Voy a cerrar el offload.
22:48¿Tienes un plan?
22:50¿Dónde vas a trabajar después de la operación?
22:54No.
22:56¿Te interesa ser médico aquí?
23:00Creo que después de la operación, voy a trabajar en el hospital de Ayrkjod.
23:05No es obligatorio que seas médico en el hospital de Ayrkjod.
23:10Hay muchos que lo hacen.
23:14Gracias por invitarme, doctor.
23:16Pero creo que no voy a cambiar de opinión ahora mismo.
23:21Disculpe.
23:32¡Hola, doctor!
23:40¡Thom!
23:41¿Has salido de la clínica?
23:43Sí.
23:44¿Y cómo está Pani?
23:48¿Quién?
23:50La mujer que fue atrapada en el auto y no quiere que te cuides.
23:54¿No estamos viendo el caso juntos?
23:56Ya lo hice. Estoy bien.
23:59Recuerda tu nombre de paciente, Thom.
24:04¿Por qué tienes tantas cosas?
24:06Es mi trabajo de investigación.
24:09Nunca he contado a nadie de la clínica.
24:13Pero te diré primero.
24:15¿En serio?
24:17¿Qué estás haciendo?
24:20¿Qué diablos estás haciendo?
24:23Estoy recopilando datos y experiencias de pacientes
24:27que han pasado por la operación del corazón.
24:30¿Es bueno?
24:33Sí, es interesante.
24:35Por supuesto.
24:37Voy a hacer más investigación.
24:40Asegúrate de que mi trabajo te atrapará.
24:47¿Estás nervioso?
24:53Mejor me voy.
24:55Adiós, amigo.
25:04¿Hola?
25:10¿Hola?
25:13¿Hola?
25:15¿Hola?
25:17¿Hola?
25:19¿Hola?
25:21¿Hola?
25:23¿Hola?
25:25¿Hola?
25:27¿Hola?
25:29¿Hola?
25:31¿Hola?
25:33¿Hola?
25:35¿Hola?
25:37¿Hola?
25:39¿Hola?
25:41¿Hola?
25:42Ese es el aspecto de la fábrica de animación de este personaje.
25:45Pueden ser los personajes o actores de reales.
25:47Si el personaje es gay, eso significa que él no es bando.
25:49El personaje es un hombre en este momento, estoy diciendo eso.
25:52El personaje es un joven y estoy diciendo que él no es un joven.
25:55Que sea si se lleva un discreto partido.
25:58¿Pero que?
26:01Lo que pasa es que el personaje es el hombre entre la familia.
26:04Y no es lo que se debe de ver de otro.
26:06El personaje no tiene ni idea de lo que se trata por fuera,
26:09Yo creo que es mejor que vayamos por aquí.
26:28¿Esta cerrada desde afuera?
26:30Sí, pero no tienes que preocuparte.
26:33Ya tengo la llave.
26:39Vale.
27:07Hey.
27:08Sí.
27:22¿Esto es lo que tu papá dijo que era?
27:26Sí.
27:28Aquí se ha destruido nuestro negocio en pocos minutos.
27:31¿De dónde lo has obtenido?
27:33Aquí, en la parte inferior.
27:35Y hay tres bolsas en la parte superior.
27:38La gente de antes va a visitarlos.
27:42Por favor.
27:51¿Cuánto has ganado este mes?
27:54¿Puedo?
27:55Sí, puedes.
28:03¡Vamos!
28:26¡Señorita!
28:33Estos son los documentos de la inversión y los ingresos.
28:44Si tienes tiempo, deberías estudiar.
28:55¿Quién lo ha usado?
28:59¿Quién lo ha usado?
29:03Lo siento.
29:04¡Vámonos!
29:16Sí, sí.
29:19Voy a arreglarlo.
29:23¿Cuándo lo vas a arreglar?
29:27¿Mañana?
29:28Sí.
29:31Ok.
29:33Sí.
29:34Adiós.
29:52¡John!
29:59¿Por qué no me dijiste que vinieras?
30:01Porque te quiero.
30:06¡Todo está roto!
30:29Aquí tienes tu agua.
30:31Voy a trabajar.
30:41No tienes que trabajar.
30:44¿No tienes suficiente dinero?
30:47No es así.
30:50Tengo que trabajar también.
30:59¿Qué piensas?
31:02Tienes la cara de un loco.
31:12Mi padre me dio el trabajo importante de la empresa.
31:16Pero fue cuando tuve mi primera sensación de hambre.
31:21Me sentí un poco mal.
31:24¿Por qué?
31:25Me sentí un poco mal.
31:28No sabía nada de este monstruo.
31:31Pero estoy contento de que mi padre lo confía.
31:35Quiero hacer que sea bueno.
31:39Pero es difícil y costoso.
31:45¿Es difícil?
31:55Sí.
32:02¿Sabes qué, John?
32:03Cuando empiezas a hacer algo nuevo, siempre es difícil.
32:07Pero si sigues haciéndolo, serás mejor.
32:11Y cuando seas mejor, todo será más fácil.
32:14¿Verdad?
32:15Tienes mucho corazón.
32:18Yo puedo solucionar mis problemas.
32:29No soy un buen comentador.
33:15¿Puedo solucionar mis problemas?
33:37¿Puedo solucionar mis problemas?
33:45¿Puedo solucionar mis problemas?
34:04¿Estás bien?
34:06Sí, estoy bien.
34:07Sigue.
34:16¿Estás bien?
34:18Sí, estoy bien.
34:30¿Estás bien?
34:45¿Estás bien?
35:00¿Estás bien?
35:03Voy a ayudarte.
35:05No hay nada que hacer.
35:07¿Cómo puedes estar tan contento?
35:16¿Estás bien?
35:19¿Estás bien?
35:20¿Estás bien?
35:45Gracias.
36:15¿Estás bien?
36:17¿Estás bien?
36:19¿Estás bien?
36:21¿Estás bien?
36:23¿Estás bien?
36:25¿Estás bien?
36:27¿Estás bien?
36:29¿Estás bien?
36:31¿Estás bien?
36:33¿Estás bien?
36:35¿Estás bien?
36:37¿Estás bien?
36:39¿Estás bien?
36:41¿Estás bien?
36:43¿Estás bien?
36:45¿Estás bien?
36:56¿Vas a seguir?
37:15Hola.
37:19Sí.
37:21Lo siento.
37:23Estoy con Farsai ahora.
37:27Sí, papá.
37:30Farsai está a la izquierda de la policía.
37:37Sí.
37:38Voy de inmediato.
37:40Sí.
37:43Lo siento.
37:45Me voy de inmediato.
37:47Sí.
37:50No pasa nada.
37:52Tómalo.
37:55Vuelve otra vez.
38:15No pasa nada.
38:45No pasa nada.
39:15No pasa nada.
39:32Ya he terminado con la policía.
39:35Qué suerte que la gente no murió.
39:38¿Cuándo vas a dejar de buscar cosas para que yo te vaya a la cámara?
39:46¿Greta?
39:48¿Qué?
39:51Puede que sea un accidente.
39:54No te duele.
39:56Eso es lo mejor.
40:00Mañana te enviaré flores para visitarte en la clínica.
40:04Y no olvides grabar la foto que me enviaron.
40:08No necesito grabar nada.
40:10No puedes.
40:12Tienes que grabar como evidencia.
40:13Otras personas podrán decir que no tienes responsabilidad.
40:24Buenas tardes.
40:44Ya está. Voy a mi casa.
40:46¿Estás seguro?
40:47Sí.
40:48Nos vemos.
40:49Ok.
40:57¿Cómo puede ser las 5 de la tarde?
40:59¿Qué pasa?
41:01¿Qué pasa?
41:03¿Qué pasa?
41:05¿Qué pasa?
41:07¿Qué pasa?
41:09¿Qué pasa?
41:11¿Qué pasa?
41:14¡Hombre!
41:22Lo siento.
41:23No es nada.
41:43Dios mío.
42:00Ya te lo dije muchas veces.
42:03No me gusta.
42:06No te estoy mirando.
42:08Lo sé.
42:09Pero sabes que no es bueno.
42:10Es desagradable.
42:13Lo sé.
42:22¿Estás bien?
42:26En ese momento tu celular estaba raro.
42:30Pero ahora está bien.
42:32Hace mucho tiempo.
42:37Es normal.
42:43¿Qué pasa?
42:45Cuando me golpeaste,
42:47veía el futuro y pensé que iba a golpearte.
42:50Las cosas que vi eran muy extrañas.
42:53Un momento.
42:55¿Qué es ver el futuro?
42:59Veía el futuro y pensé que iba a golpearte.
43:06¿No jugabas?
43:08No.
43:13No importa.
43:14Puedes irte a dormir.
43:17Tal vez duermas poco.
43:20Y no bebas.
43:23Y luego miras las condiciones.
43:26¿Estás diciendo que soy un perro?
43:28No es así.
43:30Tal vez estés nervioso.
43:32No duermas mucho.
43:41Lo siento.
43:44No tengo tiempo para hablar.
43:48Pero estoy preocupado por ti.
43:51Ya terminaste el primer año.
43:54Quiero que seas más sincero con tu vida.
43:58¿Qué ríes?
43:59¿Estás diciendo que soy igual a mi padre?
44:02No eres igual.
44:03Solo tienes a tu padre.
44:07Y a tu madre.
44:08Es verdad.
44:14¿Crees que te vas a quedar sin tu madre?
44:20Sí.
44:22Pero hace mucho tiempo.
44:27¿Por qué?
44:28Porque eres viejo.
44:32¿Quién es viejo?
44:34Estamos lejos de ser padres.
44:38¿Qué pasa?
44:39¿Qué pasa?
44:40¿Qué pasa?
44:41¡Mira!
44:42Ella es muy bonita.
44:44Le doy un beso.
44:45Cuando me mira.
44:50¡Vámonos!
45:11No quiero que me vayas.
45:14Yo no me voy.
45:16Vamos, adelante.
45:19Vale, venga.
45:20Venga, adelante.
45:22Lo haré, lo haré.
45:24Vamos, vale.
45:26Vamos, vale.
45:27Vamos, vamos.
45:35No.
45:36No te preocupes, vamos a estar juntos.
45:38¡Claro que vamos a estar juntos!
45:40¡Claro que vamos a estar juntos!
45:42¡Vamos a estar juntos!
45:44¿Cochera?
45:46¡No, no, no! ¡Meeting!
45:48¿Cochera qué?
45:50¡Meeting!
45:52¡Meeting!
45:54¡Vamos!
46:07¿Has tomado la medicina anabólica antes de comer?
46:09Ay, me olvidé.
46:11No la he tomado.
46:13No te olvides de la medicina anabólica.
46:15En estos tiempos, tu glucosa es muy alta.
46:17Las heridas anabólicas en tus pies aún no se han ido.
46:19Te vas a romper las piernas.
46:21¡Sí, me voy a romper las piernas!
46:23Es demasiado pesada.
46:26Tienes que reservar tu habitación.
46:28Estás tan dura.
46:30Me gusta probar dulces.
46:32¿Ah?
46:33Si quieres hacer dulces,
46:35tienes que probar.
46:37Si no, los clientes se van a olvidar.
46:39Te vas a romper las piernas.
46:41¿Sí?
46:43Te gusta, ¿verdad?
46:45Sí.
46:47Espérame un poco más.
46:49Parm estará siendo un médico anabólico.
46:51Parm estará siendo un médico anabólico.
46:53Estará siendo un médico rico
46:55y va a conseguir mucho dinero.
46:57Y va a usar ese dinero para mejorar nuestra vida.
46:59Y va a usar ese dinero para mejorar nuestra vida.
47:19¿Cuándo?
47:29¿Cuándo?
47:59¿Cuándo?
48:29¿Cuándo?
48:31¿Cuándo?
48:33¿Cuándo?
48:35¿Cuándo?
48:37¿Cuándo?
48:39¿Cuándo?
48:41¿Cuándo?
48:43¿Cuándo?
48:45¿Cuándo?
48:47¿Cuándo?
48:49¿Cuándo?
48:51¿Cuándo?
48:53¿Cuándo?
48:55¿Cuándo?
48:57Me sentí como si me hubiera metido en un piso.
49:03Cuando me miré hacia abajo,
49:05me vi en el piso.
49:23Me sentí como si me hubiera metido en un piso.
49:25Me sentí como si me hubiera metido en un piso.
49:27Pero esa persona
49:29se veía con un vestido blanco.
49:33¿Un vestido blanco que no es el vestido de un médico?
49:35No, doctor.
49:37Es como el vestido de un abogado.
49:39Es como el vestido de un abogado.
49:41Normalmente, el abogado es el que hace las cosas, ¿verdad?
49:43Sí, doctor.
49:45Sí, doctor.
49:55¡Puerto Ramblin!
49:57¡Puerto Ramblin!
49:59¡Puerto Ramblin!
50:01¡Puerto Ramblin!
50:03¡Puerto Ramblin!
50:05¡Puerto Ramblin!
50:07¿Por qué no está bien?
50:21Lo siento.
50:23¿Dónde está Mithara?
50:25Un momento.
50:29Manee está en el cuarto.
50:31Gracias.
50:53Hola.
50:55Hola.
51:01Traje flores para visitarte.
51:03Los dejo aquí.
51:11¿Qué haces aquí?
51:13¿Qué haces aquí?
51:15¿Qué haces aquí?
51:17¿Qué haces aquí?
51:19¿Qué haces aquí?
51:21¡Muerte!
51:31Espera.
51:41¿Qué edad tiene?
51:4721 años
51:49el hijo de mi hija.
51:54Sí.
52:03Los jóvenes de un futuro lejos
52:07no deberían sentirse preocupados
52:10por el problema que yo tengo.
52:12Hijo, no te preocupes.
52:20Le diré a la policía
52:25que intenté bajar para evitar el choque.
52:42¿No puedes disculparte?
53:13No te preocupes.
53:16No te preocupes.
53:18No te preocupes.
53:20No te preocupes.
53:22No te preocupes.
53:24No te preocupes.
53:26No te preocupes.
53:28No te preocupes.
53:30No te preocupes.
53:32No te preocupes.
53:34No te preocupes.
53:36No te preocupes.
53:38No te preocupes.
53:39No te preocupes.
54:09¿Aviña?
54:13¿Es ella?
54:16Puedo llamarla Lukwa.
54:20Sí, Lukwa.
54:26¿De dónde es el nombre de su nombre?
54:29¿Lukwa?
54:31¿Lukwa?
54:33¿Lukwa?
54:35¿Lukwa?
54:37¿Lukwa, has tenido un corazón atrapado en el pasado?
54:45Sí.
54:47¿Lukwa, ¿te acuerdas de cómo te sentías cuando tu corazón se atrapó?
54:51¿Puedes bailar?
55:21Sí.
55:23A la izquierda.
55:28¿Los sentimientos de ese momento son similares al mundo real?
55:35Son muy similares.
55:37Pero hay una cosa que no es igual a la realidad.
55:42Que puedes ver el futuro en cuatro minutos.
55:51LUCHA POR EL FUTURO

Recomendada