The Beano Video (1993 UK VHS)

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00C'est la première fois que j'envoie un message, je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:07Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:10Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:12Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:14Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:16Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:18Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:20Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:22Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:24Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:26Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:28Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:30Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:32Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:34Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:38Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:40Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:42Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:44Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:46Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:48Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:50Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:52Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:54Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:56Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
00:58Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:00Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:02Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:04Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:06Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:08Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:10Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:12Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:14Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:16Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:18Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:20Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:22Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:24Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:26Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:28Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:30Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:32Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:34Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:38Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:40Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:42Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:44Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:46Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:48Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:50Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:52Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:54Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:56Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
01:58Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
02:26Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
02:28Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
02:30Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
02:32Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
02:34Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
02:36Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
02:38Je ne sais pas pourquoi, mais j'ai l'impression que c'est un message qui m'invite à me suivre.
02:40C'est de la merde!
02:42Je peux bien mieux que ça!
02:44Je peux bien mieux que ça!
02:46Je peux bien mieux que ça!
02:48Dites-moi, Billy, qu'est-ce que vous chantez quand vous êtes en prison?
02:50Dites-moi, Billy, qu'est-ce que vous chantez quand vous êtes en prison?
02:52Laissez-moi sortir! Laissez-moi sortir!
02:54Laissez-moi sortir! Laissez-moi sortir!
02:56Le plus impressionnant!
02:58Laissez-moi sortir! Laissez-moi sortir!
03:00Laissez-moi sortir! Laissez-moi sortir!
03:02Aïe!
03:04Qu'est-ce que c'est!
03:06On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:08On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:10On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:12On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:14On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:16On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:18On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:20On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:22On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:24On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:26On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:28On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:30On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:32On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:34On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:36On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:38On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:40On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:42On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:44On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:46On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:48On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:50On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:52On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:54On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:56On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
03:58On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:00On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:02On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:04On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:06On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:08On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:10On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:12On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:14On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:16On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:18On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:20On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:22On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:24On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:26On va entrer dans notre quartier de cordes pour la compétition de talents!
04:28Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
04:30Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
04:32Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
04:34Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
04:36Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
04:38Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
04:40Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
04:42Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
04:44Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
04:46Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
05:16Un super costume et un super acte de chanson et de danse! Vous gagnez!
05:46C'est assez!
05:48C'est assez!
05:50C'est l'heure d'entendre comment l'instrument doit être joué.
05:52C'est l'heure d'entendre comment l'instrument doit être joué.
05:54Je vais mettre un enregistrement.
05:56Mais nous n'avons pas un joueur d'enregistrement!
05:58Mais nous n'avons pas un joueur d'enregistrement!
06:00Mais nous n'avons pas un joueur d'enregistrement!
06:02Mais nous n'avons pas un joueur d'enregistrement!
06:04Mais nous n'avons pas un joueur d'enregistrement!
06:06Mais nous n'avons pas un joueur d'enregistrement!
06:08Mais nous n'avons pas un joueur d'enregistrement!
06:10Mais nous n'avons pas un joueur d'enregistrement!
06:12Pasteur, rappelez-nous que nous sommes en ligne!
06:14Pasteur, rappelez-nous que nous sommes en ligne!
06:16Pasteur, rappelez-nous que nous sommes en ligne!
06:18Pasteur, rappelez-nous que nous sommes en ligne!
06:22J'ai du déranger !
06:25Classes, ce sera posé !
06:33Après ces enfants-là,
06:35la chante d'un chat d'élèves du colle
06:38est la musique de mes éaux !
06:42C'est parti pour le déjeuner
07:12C'est parti pour le déjeuner
07:42Il faut s'assurer qu'il n'est pas un chien chaud recouvert de ketchup
07:45Ha ha ha ha
07:46Très bien
08:02Un jour, il y avait trois malsains
08:04Ma, Ha et Ted
08:08Cette nourriture est terrible
08:10Oh, ne me blessez pas
08:12C'est eux-mêmes les malsains
08:15C'est vrai, il nous faut des bonnes nourritures
08:26Allons-y, Ted
08:29Continue, mon fils
08:35Ha, cette nourriture est très lourde
08:38Ha, ce qu'on peut faire avec un peu de transport
08:48Je suis sûr que j'avais un cheval il y a un instant
08:52C'est bon, cheval, c'est bon
08:56Vas-y, cheval, ou je vais te faire manger des fruits
09:00Mais ce n'est pas très agréable, Pa
09:03Après que Maz l'a fait dans la nourriture
09:06Ha ha
09:07Wow
09:25C'est la saison
09:26Peut-être qu'on peut aller pêcher pour de la nourriture
09:29Wow, cheval
09:31C'est vrai
09:33Qu'est-ce qu'il y a, Pa?
09:36Hmm, je devrais peut-être aller pêcher
09:45Regarde, de beaux poissons
09:52Ok, les gars
09:54Feu !
09:58Oups, un poisson
10:01Oh, désolé
10:07Plus vite, Ted, plus vite
10:21Miam, miam
10:23J'ai l'air bon
10:27Les cow-boys ont un barbecue
10:31Mais comment, Pa?
10:32Ce qu'on a besoin, c'est...
10:35Un casque, un chapeau, hmm
10:38Ou bien quelque chose pour boire
10:41Tu le feras
10:50Là, les cow-boys, Ted, prêts pour partir
10:53Prends-nous un barbecue
10:56Comment allez-vous, Chef Cow-Boy?
10:58Je vous présente Theodore Trott
11:00le très connu danseur des poissons
11:12Maintenant, pendant que maman et papa distraignent le chef
11:14je peux mettre en marche la prochaine partie du plan
11:20Oh, suivez cette rose
11:26Oh, merde
11:28Ces coyotes nous ont battus
11:33Eh bien, j'en ai assez
11:35Même mon poisson sera mieux que rien
11:39Revenons à la grotte
11:43Tout ce voyage nous a fait vraiment faim
11:48Hey, qui a mangé mon poisson?
11:52Et qui a mangé le mien?
11:54Et tous les poissons sont disparus
11:57Mais, mais, mais, mais où?
12:03Qui sait, les spectateurs?
12:05Qui sait?
12:07Qui sait?
12:23Vous pouvez vous amuser avec des chaises
12:27Comment aimez-vous mon trampoline?
12:33Les chaises sont pour s'asseoir
12:37Mais s'asseoir, c'est trop drôle pour moi
12:43Super, je vais devenir un super montagneur
12:52Je vous l'ai dit, les chaises sont pour s'asseoir
12:55pas pour jouer
12:57Allez jouer dehors
13:01Je suis toujours fatiguée
13:08Je suis toujours fatiguée
13:13Chaise!
13:18Mini!
13:25Regarde, cette chaise a un siège d'éjection
13:29Maintenant, nous devons aller au magasin et acheter une nouvelle chaise
13:35Comme vous pouvez le voir, ce modèle ici
13:37Il y a des couches ici, des couches ici
13:47Je me demande ce qui se passerait si je l'éteins
13:59Mini! Où est cette fille?
14:04Juste comme je pensais
14:06Essaye cette chaise, Mini
14:08Regarde ce qui se passe quand je presse ce bouton
14:12Génial, absolument génial
14:14Je vais en prendre une
14:28Je suis en retard pour l'appointement de mon médecin
14:30Il va m'appeler pour que je vérifie mes poignets
14:34Un instant, je ne peux pas conduire avec mes poignets bandagés
14:37Je vais t'emmener, père
14:38Toi? Comment peux-tu m'emmener?
14:41Dans ma voiture, bien sûr
14:43Hmm, je suppose qu'il va falloir
14:48Je pourrais vivre sans regret si je survivais
14:52Je ne peux pas
14:54Je ne peux pas
14:56Si je survivais
14:58Il faut que tu te souviennes de mes signaux de main
15:00Mais tu ne peux pas tourner à gauche, c'est un solide fenêtre
15:06J'ai pris un coup de feu
15:08Je savais que ces couches étaient lisses
15:12Hum, qu'est-ce que ce signal de main signifie?
15:15Il signifie que tu dois être prudent sur la route
15:18Non!
15:21Père? Kooé? Où es-tu?
15:26Je suis là-haut
15:28Oh père, arrête de te débrouiller
15:31Viens ici vite
15:34Je ne veux pas dire vite comme ça
15:38Tu dois t'asseoir devant, j'ai un oeil sur toi
15:45Oui, et tu peux y aller
15:47Oui, et tu peux m'asseoir
16:03La forteresse m'a attrapé
16:06Tu as peur, n'est-ce pas?
16:08Bien sûr que oui, idiot
16:10Quoi?
16:13Oh!
16:23Ne t'inquiète pas père, nous sommes arrivés à la fin
16:27Bien, Dennis, je suis heureux de dire que ton père a une main complètement meilleure
16:33Maintenant, c'est la seule partie de son corps qui n'est pas en bandage
17:42Dans les montagnes du Tibet, il y a un homme appelé le gardien
17:47Il a un petit lac, un lac magnifique
17:51Trouvez-le et ses eaux pourront faire de tout le monde mignon
17:56Prenons nos fonds pour l'école, allez trouver ce lieu au Tibet
17:59C'est pour le bien de l'école
18:02D'accord, tous à bord
18:07A l'aéroport
18:08A l'aéroport
18:39A l'aéroport
18:40A l'aéroport
18:41A l'aéroport
18:42A l'aéroport
18:43A l'aéroport
18:44A l'aéroport
18:45A l'aéroport
18:46A l'aéroport
18:47A l'aéroport
18:48A l'aéroport
18:49A l'aéroport
18:50A l'aéroport
18:51A l'aéroport
18:52A l'aéroport
18:53A l'aéroport
18:54A l'aéroport
18:55A l'aéroport
18:56A l'aéroport
18:57A l'aéroport
18:58A l'aéroport
18:59A l'aéroport
19:00A l'aéroport
19:01A l'aéroport
19:02A l'aéroport
19:03Good day. We're from Bash Street School. Is this a monastery? Can you understand English?
19:16Have you taken a vow of silence? Any food here? We are starving.
19:25Worse than school dinners.
19:27Can you direct us to the keeper of Lake Beautiful?
19:51A signpost.
19:54A signpost.
19:55A signpost.
20:02Check out! Have a lunch.
20:04No! Fatty Tom is rumbling. We're hungry, sir.
20:09Look, sir. Food.
20:16Nice of you to pay for us all, sir.
20:19C'est pas seulement les montagnes qui sont au-dessus de l'océan.
20:23Les prix aussi.
20:25Nous sommes hors d'argent.
20:27Il vaut mieux trouver le gardien.
20:35Euh... Monsieur gardien.
20:37J'ai un problème que peut-être votre belle-fille de l'île peut curer.
20:43Ok, je vois le problème.
20:49Euh...
20:51Qu'est-ce qu'il fait ?
21:04Leurs visages...
21:06Ils changent.
21:07Vous y êtes.
21:10Toute votre classe a besoin d'un traitement beau.
21:14Sauf Plug.
21:16Bien sûr.
21:20Oh, je suis si belle.
21:36Un jour, il y avait trois oiseaux.
21:38Maman, papa et Ted.
21:42J'ai faim.
21:44Je sais, mon fils. J'ai faim aussi.
21:47Nous devons trouver une nouvelle façon de manger.
21:54Oh, quel bruit !
21:56Ça pourrait être mon ventre qui grince.
21:59Ce bruit vient d'ici.
22:01La grotte est en feu.
22:04Regarde, c'est crac.
22:06Oh, mon Dieu.
22:09C'est un dragon.
22:11Cet oiseau a dû attendre des milliers d'années.
22:17Oh, salut.
22:19Tu es un petit garçon mignon.
22:21Nous t'appelons Scorcher.
22:23Tu pourrais être tout ce que nous avons cherché.
22:29Scorcher va nous aider.
22:31Il va nous aider.
22:33Il va nous aider.
22:36Scorcher va nous aider à acheter des légumes du magasin.
22:42Allez, mon petit ami.
22:50Bien joué, petit dragon.
22:53Oh, un bon thym pour le poisson.
22:58Revenons à la grotte.
23:01Essaye le Guest Mark 7, Scorcher.
23:07Il est un bon cuisinier aussi.
23:16C'était délicieux, merci, Scorcher.
23:22Tu vas être génial à manger.
23:25Tu vas être génial à manger.
23:32À moins que tu aies de la digestion, c'est-à-dire.
24:25À moins que tu aies de la digestion, c'est-à-dire.
24:55Le problème, c'est comment les acheter.
25:18Peut-être que je peux les aider à tomber.
25:25Peut-être que je peux les aider à tomber.
25:32Bien, ça n'a pas marché.
25:35Essaye encore, Winnie.
25:37Si je tombe dans le bâtiment,
25:40si je tombe dans le bâtiment, bien sûr.
25:56Le boulot
26:07Peut-être que je vais juste jouer avec mon ballon à côté de l'arbre.
26:12Oups, il est dans l'arbre.
26:17Et je frappe...
26:19Et je frappe... Papa!
26:56Allons-y, Plank! Tirez la balle!
27:05J'ai réussi! J'ai réussi!
27:09Oh, Spotty! Que fais-tu dans mon vêtement?
27:16Désolée, Olive!
27:19Oh, il a l'air de marcian!
27:21Un marcian, hein?
27:23Maintenant, j'ai une idée!
27:26Sir! Sir! Un marcian vient de tomber dans notre playground!
27:30Piffle et Poppycock, sale garçon!
27:33Regarde!
27:38C'est un... un... un marcian!
27:44Qu'est-ce qu'il dit?
27:46Peut-être qu'il veut manger quelque chose!
27:49Essaye ces biquilles, petit marcian!
27:55Peut-être qu'il ne sait pas comment les manger!
27:57On va lui montrer!
28:05Ah! Il a l'air content!
28:07Où est votre vaisseau spatial?
28:12Qu'est-ce que c'est que ce vaisseau spatial?
28:15Emmenez-moi à Mars!
28:18Je vais vous tuer!
28:20C'est ça, Mars?
28:25Essayez de me faire sembler un fou, n'est-ce pas, Mr. Marcian?
28:32Revenez ici!
28:37Spotty!
28:41Qu'est-ce que c'est, les spectateurs? Plus de marcians?
28:44Non!
29:02C'est un grand jour pour les menaces!
29:04Allez, Nasha, chargez!
29:07Oh non! Qu'est-ce qui se passe sur la porte de Dennis?
29:11Préparez-vous!
29:12Pouh! Un bain rempli de l'eau qui sent du sucre!
29:15Et un sac rempli de pétales de rose!
29:24Attendez! Le vesteau rouge!
29:32Bah! Je ne vais pas laisser qu'un vesteau rouge s'amuser avec moi!
29:38Qu'est-ce qu'il y a, Nasha?
29:44Waouh! Qui aurait fait une chose si désagréable que de nettoyer votre vesteau?
29:52C'est ça! Je vais le réparer, Softy!
29:55Avec un sac de ma propre!
30:00Mon sac rempli de pétales va le réparer!
30:04C'est son cheval!
30:05Ouais! Il est là maintenant!
30:18Qu'est-ce qui s'est passé?
30:24Le sac rouge! Grrr!
30:27Vas-y, Nasha! Détruis-le!
30:34Grrrr!
30:48Grrrr!
31:01Grrrr!
31:03Je l'ai!
31:05Grrrr! Un truc!
31:10Oh oh! Je ne savais pas que Dennis aimait embrouiller les pétales!
31:15Il est là pour ça quand je l'attrape!
31:17Il fait un Softy de moi!
31:27Le sac rouge! Grrrr!
31:29Il fait un Softy de moi!
31:34Je dois l'attraper!
31:37Ah!
31:38Détruis les lumières, Nasha!
31:42J'ai une très bonne idée de qui a fait ça!
31:46Le sac rouge!
31:49Bien! Voici les suspects!
31:51Softy Walter, Bertie Blankensop et Spotty Perkins!
31:57À l'aéroport!
31:59Et maintenant, pour débrouiller le sac rouge, j'appuie sur mon plan maître!
32:04Youhou!
32:07Tout droit dans le chalet Softy, Nasha!
32:10Ils vont devoir mettre des gants pour pousser l'acier dehors!
32:14Tout ce qu'on doit faire, c'est attendre qu'ils reviennent de Dindin
32:19et on va prendre celui qui porte ces gants rouges!
32:22Ouais! Quel plan!
32:26Hi! Hi! Hi! Hi!
32:27Je t'envoie dans le chalet jusqu'à ce que tu te calmes!
32:30Hi! Hi! Hi! Hi!
32:32Il est là, Nasha!
32:33Allons l'attraper!
32:42C'est inutile, Nasha!
32:44On a été attrapé par le sac rouge!
32:48Allalalali! Ouliladoudoudoudou! Allalalalali!
32:54Viens, amis softy! Nous avons quelques choses à faire!
32:59Cool! On dirait que nous avons des invités!
33:02Oh, je vois!
33:06Préparez votre caméra, Bertie! Nous devons capturer ce moment pour toujours!
33:10Gants rouges! Préparez-vous!
33:18Moi? Softy? Jamais!
33:20J'étais juste en train de lire ça pour avoir l'idée d'attraper le sac rouge!
33:25Ah ah! Ils arrivent maintenant! Préparez-vous, Nasha!
33:30Go!
33:31Réglez-les, Nasha!
33:34Oh, mon dieu! Cette chaîne de papier est trop difficile pour nous de briser!
33:38Juste comme Prince Softy Charming!
33:41Qui que ce soit, ce doit être le sac rouge!
33:45Hmph! Tout est trop simple!
33:48Cela signifie que vous n'êtes pas le sac rouge!
33:51Pouvons-nous y aller, Dennis?
33:53Non! Vous serez à l'étage de ma trappe de menace!
33:57Oui!
33:58Oh, c'est horrible!
34:01Oh, c'est horrible!
34:12Ah! Je vois le loin de Softy qui a besoin de recueil!
34:17Tally-ho!
34:20Ah ah! Silly Dennis! Il pensait que j'allais tomber dans cette vieille trappe!
34:25Tally-ho!
34:27Ah!
34:28Ah ah! J'ai laissé deux trappes!
34:31Pink Glove!
34:34Allez, sortez! Maintenant, nous verrons qui vous êtes vraiment!
34:40Oh, OK!
34:43Retirez ce masque, maintenant!
34:46Bien, les spectateurs, qui pensez-vous que c'est?
34:50Mumsy! C'est vous!
34:53Oui, petit lame!
34:55Je l'ai fait pour revenir à Dennis
34:57pour tous les horribles traitements qu'il vous a donné ces dernières années!
35:05Maintenant que le Pink Glove est sans masque,
35:08je peux revenir à ma trappe de menace normale!
35:11Oui!
35:24Si vous allez dans les bois aujourd'hui,
35:27vous devriez aller voir les gars.
35:29Si vous allez dans les bois aujourd'hui,
35:31vous serez sûrs d'une grande surprise,
35:34car les trois petits poissons n'ont rien de bon
35:37pour tenter en vie d'attraper votre nourriture.
35:41Aujourd'hui est le jour où les poissons délirants
35:43délivrent votre pique-nique!
35:45Pique-nique temps pour les poissons délirants!
35:48Ces poissons délirants sont là pour votre nourriture d'aujourd'hui.
35:53Pizzas, pailles et chocolats,
35:56ils aimeraient sûrement plonger le lot!
36:00Voyez-les, ils s'éloignent de vous!
36:04Et avec un cri de douleur,
36:06ils vous attaquent sans vous savoir!
36:09À 6 heures,
36:10sa mère et son père devraient emmener Ted au lit,
36:14mais ils sont trop pleins pour bouger,
36:16et il pleure!
36:18Yippee! C'est plus amusant que la vie!
36:37Il doit être brillant d'être capable de voler!
36:41Ça n'a pas l'air si difficile!
36:43Je vais apprendre!
36:47J'ai une idée pour me faire voler!
36:59Voilà!
37:11J'ai une idée pour me faire voler!
37:19Ce que j'ai besoin, c'est un peu d'escalade!
37:31Je vole! Je vole!
37:34Vous ne bougez pas, vous détruisez les arbres,
37:36et je vais vous le dire, Minnie.
37:38Alors, descends!
37:41J'ai une idée!
37:48J'ai eu de la chance!
37:50Minnie!
37:51Pas tellement de chance!
37:53J'ai une façon de vous faire oublier de voler!
38:01Cet aérobatique volant
38:03va bientôt l'éliminer de cette bêtise d'aéroplane!
38:07Tout d'abord, on va faire un triple loup,
38:09et ensuite, on va faire un volant,
38:11et ensuite, on va faire un flip-flop!
38:13C'est assez, Minnie?
38:20On dirait que le plan de père a fonctionné!
38:22C'était brillant!
38:26Je dois aller au lit.
38:31Pourquoi les oiseaux sont-ils assis?
38:35Avec moi ici, ils sont plus en sécurité là-bas!
38:39C'est pas possible!
38:54Prends plus de cornflakes, Nasha!
38:57Tu vas trop nourrir ce chien!
38:59Fais attention, il va grandir comme un éléphant!
39:04Allons-y, Nasha!
39:10Allons-y, Nasha!
39:22Les éléphants sont facilement effrayés
39:24par des petits créatures bruyantes.
39:40Les éléphants sont facilement effrayés
39:42par des petits créatures bruyantes.
39:59Maintenant, où est-ce que Denis est allé?
40:02Maintenant, où est-ce que Denis est allé?
40:08Je dois avoir un mot sérieux avec Denis
40:10Je dois avoir un mot sérieux avec Denis
40:12sur le fait d'avoir trop nourri ce chien!
40:26Un jour, il y avait trois chiens délicats.
40:28Un jour, il y avait trois chiens délicats.
40:31Un jour, il y avait trois chiens délicats.
40:33D'oh, I'm sick of the same old slobs to eat!
40:38I know, I got an idea!
40:42I'm gonna catch a hare to make some soup!
40:47But those hares are fast runners, so I need to get fit if I'm gonna catch one.
40:53So Pa got stuck in, folks, starting with some press-ups.
40:57Faster, Pa, faster!
41:03C'est parti!
41:33J'ai des cheveux !
41:40J'ai pris un n'importe quoi !
42:03A l'intérieur du cave
42:05Qui, moi, Ted ?
42:07Je t'ai dit que je ne t'emmerderais pas de ma veste !
42:11Où est-ce ?
42:15Là !
42:33-"Yum, yum." -"Yum, yum."
42:38-"Hmm, a touch more salt."
42:49-"I scoff the lot." -"That hair sure is fast."
42:53-"Aaaaaah ! Aaaaaaaaaah !"
42:58-"Aaaaaah ! Aaaaaaah !"
43:00Aaaaaaah!
43:02Aaaaaaah!
43:08Oh, me-me-merde!
43:10Oh, me-me-merde!
43:12Oh, me-me-merde!
44:14C'est pas mal, Albert, mais...
44:16C'est pas mal, Albert, mais...
44:17C'est pas mal, Albert, mais...
44:18C'est pas mal, Albert, mais...
44:19C'est pas mal, Albert, mais...
44:20C'est pas mal, Albert, mais...
44:21C'est pas mal, Albert, mais...
44:22C'est pas mal, Albert, mais...
44:23C'est pas mal, Albert, mais...
44:24C'est pas mal, Albert, mais...
44:25C'est pas mal, Albert, mais...
44:26C'est pas mal, Albert, mais...
44:27C'est pas mal, Albert, mais...
44:28C'est pas mal, Albert, mais...
44:29C'est pas mal, Albert, mais...
44:30C'est pas mal, Albert, mais...
44:31C'est pas mal, Albert, mais...
44:32C'est pas mal, Albert, mais...
44:33C'est pas mal, Albert, mais...
44:34C'est pas mal, Albert, mais...
44:35C'est pas mal, Albert, mais...
44:36C'est pas mal, Albert, mais...
44:37C'est pas mal, Albert, mais...
44:38C'est pas mal, Albert, mais...
44:39C'est pas mal, Albert, mais...
44:40C'est pas mal, Albert, mais...
44:41C'est pas mal, Albert, mais...
44:42C'est pas mal, Albert, mais...
44:43C'est pas mal, Albert, mais...
44:44C'est pas mal, Albert, mais...
44:45C'est pas mal, Albert, mais...
44:46C'est pas mal, Albert, mais...
44:47C'est pas mal, Albert, mais...
44:48C'est pas mal, Albert, mais...
44:49C'est pas mal, Albert, mais...
44:50C'est pas mal, Albert, mais...
44:51C'est pas mal, Albert, mais...
44:52C'est pas mal, Albert, mais...
44:53C'est pas mal, Albert, mais...
44:54C'est pas mal, Albert, mais...
44:55C'est pas mal, Albert, mais...
44:56C'est pas mal, Albert, mais...
44:57C'est pas mal, Albert, mais...
44:58C'est pas mal, Albert, mais...
44:59C'est pas mal, Albert, mais...
45:00C'est pas mal, Albert, mais...
45:01C'est pas mal, Albert, mais...
45:02C'est pas mal, Albert, mais...
45:03C'est pas mal, Albert, mais...
45:04C'est pas mal, Albert, mais...
45:05C'est pas mal, Albert, mais...
45:06C'est pas mal, Albert, mais...
45:07C'est pas mal, Albert, mais...
45:08C'est pas mal, Albert, mais...
45:09C'est pas mal, Albert, mais...
45:10C'est pas mal, Albert, mais...
45:11C'est pas mal, Albert, mais...
45:12C'est pas mal, Albert, mais...
45:13C'est pas mal, Albert, mais...
45:14C'est pas mal, Albert, mais...
45:15C'est pas mal, Albert, mais...
45:16C'est pas mal, Albert, mais...
45:17C'est pas mal, Albert, mais...
45:18C'est pas mal, Albert, mais...
45:19C'est pas mal, Albert, mais...
45:20C'est pas mal, Albert, mais...
45:21C'est pas mal, Albert, mais...
45:22C'est pas mal, Albert, mais...
45:23C'est pas mal, Albert, mais...
45:24C'est pas mal, Albert, mais...
45:25C'est pas mal, Albert, mais...
45:26C'est pas mal, Albert, mais...
45:27C'est pas mal, Albert, mais...
45:28C'est pas mal, Albert, mais...
45:29C'est pas mal, Albert, mais...
45:30C'est pas mal, Albert, mais...
45:31C'est pas mal, Albert, mais...
45:32C'est pas mal, Albert, mais...
45:33C'est pas mal, Albert, mais...
45:34C'est pas mal, Albert, mais...
45:35C'est pas mal, Albert, mais...
45:36C'est pas mal, Albert, mais...
45:37C'est pas mal, Albert, mais...
45:38C'est pas mal, Albert, mais...
45:39C'est pas mal, Albert, mais...
45:40C'est pas mal, Albert, mais...
45:41C'est pas mal, Albert, mais...
45:42C'est pas mal, Albert, mais...
45:43C'est pas mal, Albert, mais...
45:44C'est pas mal, Albert, mais...
45:45C'est pas mal, Albert, mais...
45:46C'est pas mal, Albert, mais...
45:47C'est pas mal, Albert, mais...
45:48C'est pas mal, Albert, mais...
45:49C'est pas mal, Albert, mais...
45:50C'est pas mal, Albert, mais...
45:51C'est pas mal, Albert, mais...
45:52C'est pas mal, Albert, mais...
45:53C'est pas mal, Albert, mais...
45:54C'est pas mal, Albert, mais...
45:55C'est pas mal, Albert, mais...
45:56C'est pas mal, Albert, mais...
45:57C'est pas mal, Albert, mais...
45:58C'est pas mal, Albert, mais...
45:59C'est pas mal, Albert, mais...
46:00C'est pas mal, Albert, mais...
46:01C'est pas mal, Albert, mais...
46:02C'est pas mal, Albert, mais...
46:03C'est pas mal, Albert, mais...
46:04C'est pas mal, Albert, mais...
46:05C'est pas mal, Albert, mais...
46:06C'est pas mal, Albert, mais...
46:07C'est pas mal, Albert, mais...
46:08C'est pas mal, Albert, mais...
46:09C'est pas mal, Albert, mais...
46:10C'est pas mal, Albert, mais...
46:11C'est pas mal, Albert, mais...
46:12C'est pas mal, Albert, mais...
46:13C'est pas mal, Albert, mais...
46:14C'est pas mal, Albert, mais...
46:15C'est pas mal, Albert, mais...
46:16C'est pas mal, Albert, mais...
46:17C'est pas mal, Albert, mais...
46:18C'est pas mal, Albert, mais...
46:19C'est pas mal, Albert, mais...
46:20C'est pas mal, Albert, mais...
46:21Le professeur a des dents fausses !
46:24Vous allez bien, professeur ?
46:27Oui, je suis tellement embarrassé !
46:34Hey, professeur !
46:35Vous avez oublié votre sourire heureux !
47:52C'est un beau jour, alors je m'en vais !
47:59Attention !
48:00Les Minx arrivent !
48:04Pfiou !
48:05Elle est passée !
48:10Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
48:13C'est une masse de Minix, c'est ça ?
48:16Nous sommes tes fans, Miny !
48:18Nous pensons que tu es le plus génial et que nous voulons être comme toi !
48:21Je suis honnête !
48:23Maintenant, laissez-moi vous montrer comment mixer !
48:31Je prends ça !
48:33Tiens, mange !
48:37C'est bon !
48:38C'est bon !
48:39C'est bon !
48:40C'est bon !
48:42C'est pleine d'air chaud !
48:45Je savais que ces chaussures d'escalier seraient utiles un jour !
48:50Aidez-moi, Mumsy !
48:53Ne vous inquiétez pas, je vais vous faire tomber !
48:58J'ai tiré un cactus dans l'air !
49:03Il est tombé sur terre !
49:06Dans la piscine là-bas !
49:12Maintenant, c'est ton tour, fans !
49:14Sortez et commencez à mixer !
49:24J'ai été mixé !
49:29Nous avons été mixés !
49:41Nous avons été mixés !
49:49Sergent, c'est une emergency !
49:51Il y a eu un outbreak de mixage dans la ville !
49:54Montrez-moi !
49:55Ici, ici, ici, ici, ici, ici, ici !
49:59Et ici, et ici, et ici, et ici, et ici !
50:01Je pense que je dois parler à Minnie.
50:05Pas encore, fans !
50:09Je m'en vais !
50:10Elle est là !
50:11Prends-la !
50:15Tu ne peux pas me prendre ! Tu ne peux pas me prendre !
50:18Juste vous, attendez !
50:19Calmez-vous, vous petits ennemis !
50:22Oh mon dieu, Minnie cause de nouveau des problèmes !
50:26Oh non ! C'est Maman !
50:29Je vais gérer avec elle !
50:41Vous avez vu ça ?
50:43Très impressionnant !
50:44Quel homme !
50:51Oh non !
50:53Vous pouvez oublier Minnie !
50:56C'est notre nouveau héros !
50:58Je suis le plus grand !
51:10Je suis le plus grand !
51:40Je suis le plus grand !