Llamas A Mi Puerta Capitulo 31 (Doblado en Español) (La Versión Larga)

  • hace 2 semanas
Llamas A Mi Puerta Capitulo 31 (Doblado en Español) (La Versión Larga)

¡Las series de televisión de renombre internacional que batieron récords como El Secreto De Feriha, Llamas Mi Puerta y más series de televisión turcas están en este canal! No olvides suscribirte para acceder a series turcas completas, ver contenido especial y estar informado sobre contenido nuevo.

Eda Yıldız, que conecta todas sus esperanzas en la vida con su educación, se encuentra con Serkan Bolat quien le cortó la beca para la educación en el extranjero y se quedó graduada del bachillerato.
Serkan Bolat le ofrece fingir estar comprometido durante dos meses y a cambio devolverla su beca.
Aunque Eda primero rechaza la oferta de este hombre al que odia, tiene que aceptar cuando las condiciones cambian.
Mientras fingen estar comprometidos, Serkan y Eda están bien.
Comienzan a vivir una relación apasionada y desafiante que les hará olvidar lo que saben.
Porque el amor es duro. Y por eso es increíble.

Protagonıstas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan, Evrim Doğan, Anıl İlter, Elçin Afacan, Başak Gümülcinelioğlu, Alican Aytekin, Sarp Bozkurt ve Sinan Albayrak, Sinan Helvacı, Sina Özer, Doğa Özüm,

Director: Ender Mıhlar
Guionista: Ayşe Üner Kutlu
Protagonistas: Kerem Bürsin, Hande Erçel, Neslihan Yeldan
Producción : MF Producción

#loveisintheair #HandeErcel #KeremBursin #llamasamipuerta

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Ya estaba tan habituada a ver juntos a Eda y Serkan, que ahora me cuesta verle con Selin.
00:00:14Igual tenemos que acostumbrarnos.
00:00:17A mí me parece como si de pronto hubiésemos entrado en una máquina del tiempo
00:00:22y al salir de la máquina nos hubiésemos encontrado esto.
00:00:27A mí me pasa lo mismo.
00:00:32Ayfer, Edan no va a venir. Me ha dicho que se pasaría un poco más tarde, pero sí.
00:00:45Cariño, ¿estás bien?
00:00:47Sí, bueno, un poco desconcertado de que haya venido gente que no conozco, pero sí.
00:00:54Es normal.
00:00:56Bueno, Erdem, no veo a tu novia. ¿Está escondida por aquí?
00:01:00Ah, no. Sí, han venido las dos. Novia falsa uno y novia falsa dos. ¿Cuál te parece más guapa?
00:01:06Yo creo que es esa.
00:01:10¿Queréis subir la apuesta?
00:01:12Si se presenta, vosotras dos haréis mi trabajo en la oficina una semana.
00:01:17Pero si tú nunca haces nada en la oficina.
00:01:21Bueno, entonces cambiamos la apuesta.
00:01:24Si gano, me tenéis que dejar vivir en vuestra casa durante una semana.
00:01:29Antes de aceptar tengo que preguntárselo a Ayfer.
00:01:31No va a ganar. ¿Qué más da?
00:01:34Vale, aceptamos. Tenemos un trato.
00:01:36Está bien, aceptamos. Vale.
00:01:40Ayfer, están todos aquí. Dame la mano y se lo decimos ya.
00:01:45¿Qué? ¿Estás loco?
00:01:51Cállate.
00:01:52Como quieras, vale.
00:01:54Pobre, me da un poco de pena. Pero tendríamos que haber repetido algo también.
00:02:00Aquí está. Sofía, mis compañeras.
00:02:04Como veréis, estamos muy cerca el uno del otro.
00:02:10¿Cómo estás, Sofía? Dame un beso.
00:02:14No hagas eso. Me lo deja la chica en paz.
00:02:17Es de verdad. Es una chica de carne y hueso.
00:02:21Veréis, chicas, después de dejarlo con Fifi,
00:02:24Sofía y yo nos empezamos a llevar muy bien.
00:02:27Empezamos a pasar rato juntos.
00:02:29Y me ayudó mucho a superar la ruptura después de que Fifi se marchara.
00:02:34Desde entonces nos llevamos muy bien.
00:02:36¿Verdad que sí, Sofía? Somos buenos amigos.
00:02:38Sí. Herde me dio. Te amo. Buoni amici.
00:02:42Dicho amici, ¿no? Esto significa amigos.
00:02:44Sí, bueno, se refiere a que somos algo más.
00:02:49Claro.
00:02:50Espera un segundo.
00:02:54Queridas esclavas, tengo un poco de curiosidad por saber una cosa.
00:03:00Decidme, ¿me voy a instalar en tu casa o quizá me instalaré en la tuya?
00:03:05No sé por cuál decidirme. Tendré que pensarlo bien.
00:03:08Decididlo vosotras. Peleaos por mí.
00:03:15No.
00:03:24Llego tarde, ¿verdad? Lo siento.
00:03:34Hola, cariño.
00:03:44¡Qué bien que hayas venido!
00:03:57Capitán Barbaros, ¿quieres hacer una pesada?
00:04:10Bien, bien, si quieres podemos irnos.
00:04:12No, no, tranquila. Han venido todos. No quiero hacerles ese feo.
00:04:14Nos podemos quedar un rato más.
00:04:18Cume algo.
00:04:19Sí, lo haré.
00:04:21Me parece todo un poco raro...
00:04:22pero da igual.
00:04:23¿Quieres un poco de esto?
00:04:25¿Carpaccio?
00:04:26Serkan no come carpaccio. Serkan sí come carpaccio.
00:04:31Arek siempre le echa chicoría. Y a Serkan no le gusta.
00:04:42Eda, si en algún momento quieres irte, dímelo.
00:04:47No me quiero ir. Quiero hacer una cosa.
00:04:50Está bien. Como quieras.
00:04:52Vale.
00:04:56Ya sabes que te dije que te contaría una cosa en la fiesta, ¿verdad?
00:05:01Ya sé qué es.
00:05:03¿Ya lo sabes? ¿Pero cómo? ¿Quién te lo ha dicho?
00:05:05No me lo ha dicho nadie. Te oí hablar por teléfono.
00:05:07Dime, ¿cuándo nacerá?
00:05:09Todavía queda un poco.
00:05:11Pero cuando pase, se tendrá que quedar con su madre un tiempo.
00:05:15Pues claro que se quedará con su madre.
00:05:17¿Qué haremos? ¿Contrataremos a una niñera?
00:05:19¿Para qué le cuidaremos nosotros?
00:05:21Claro que sí.
00:05:22Entonces podemos quedárnoslo, ¿verdad?
00:05:26¿Qué sí? ¿Nos lo quedamos?
00:05:29¿Y qué otra cosa vamos a hacer? ¿Quieres que lo abandonemos o qué?
00:05:33Estoy emocionada. Hasta he pensado un nombre.
00:05:37¿Cuál es? Porque yo también tengo algunas ideas.
00:05:40Dodo. Piénsalo. Es un nombre unisex, ¿no? Dodo.
00:05:45Dodo.
00:05:47¿Le quieres poner Dodo a nuestro bebé? Es un poco raro.
00:05:51Ay, cariño, me encanta oírte llamándole bebé. Qué mono.
00:05:55¿No crees que deberíamos...?
00:05:56Voy a decírselo cercano.
00:05:57¿Qué dices?
00:05:58Es el mejor momento. Es mi mejor amigo. Venga.
00:06:01Tranquilízate.
00:06:02Además, será el padrín.
00:06:03Sé que estás emocionado. Si lo hubiese sabido, te lo habría contado antes.
00:06:06Pero no se lo digas todavía. No es el momento.
00:06:08¿Cómo que no? Precisamente es el mejor momento.
00:06:11Ha venido todo el mundo. Venga, contémoslo.
00:06:14¿Cómo estás, Eda?
00:06:16Chicas, ahora vuelvo, ¿vale?
00:06:18¿Qué tal?
00:06:19Aguantando.
00:06:24Esa bruja no ha dejado solo a Serkan ni un momento.
00:06:27Yo me lo esperaba.
00:06:28Sí.
00:06:29Qué asquerosa.
00:06:32No pudo con ella.
00:06:34No se despegará de él ni un minuto.
00:06:36Eda, tienes que intentar hablar con él en algún otro sitio.
00:06:39¿Y cómo lo hago si no se mueve de su lado?
00:06:43Pensaremos en algo.
00:06:44Vale.
00:06:46Venga, vamos a contárselo a Serkan.
00:06:48Serkan, Serkan.
00:06:51Viril y yo tenemos... Bueno, a todos tenemos que contaros algo.
00:06:55¿No prefieres hablarlo mañana?
00:06:56¿Qué? No.
00:06:57Sí.
00:06:58No, no.
00:06:59Una noticia así no puede esperar a mañana.
00:07:01Venga, cariño, díselo adelante.
00:07:03Venga, venga, venga.
00:07:05Penguin y yo adoptaremos un gato.
00:07:13¿Qué?
00:07:15¿Un gato?
00:07:16Me parece que esto no es lo mejor para un gato.
00:07:27¿Un gato?
00:07:30Penguin, ¿le has comprado una cuna al gato?
00:07:33No, no, no.
00:07:34No le he comprado nada.
00:07:35No le entendí bien.
00:07:36Lo siento.
00:07:37Es culpa mía.
00:07:38No, no, no.
00:07:39No le he comprado nada.
00:07:40No le entendí bien.
00:07:41Lo siento.
00:07:42Es culpa mía.
00:07:43Perdonad.
00:07:44Ha habido un malentendido.
00:07:45No entendí bien lo que querías.
00:07:46Esta cuna es para otra persona.
00:07:48La llevaré al almacén.
00:07:55¿Un gato?
00:07:58¿Cómo se llamará?
00:07:59Dodo.
00:08:01Así se llamará.
00:08:03¿Puedes venir un momento?
00:08:05Acompáñame.
00:08:06Me parece que no nos hemos entendido.
00:08:09Ven.
00:08:10Lo has estropeado todo.
00:08:13Felicidades, Penguin.
00:08:15¿Quieres tener un gatito o no?
00:08:18¿Me tomas el pelo?
00:08:19No, no pasa nada.
00:08:20Vale.
00:08:22Si no quieres tenerlo, me olvido y ya está.
00:08:24Está bien, vale.
00:08:25Si lo quieres, me parece bien.
00:08:26Tendremos...
00:08:28un gato.
00:08:29Creo que nos irá muy bien tener a alguien a quien cuidar.
00:08:32Así podremos practicar.
00:08:33¿Y vais a llevarle a la pública o a la privada?
00:08:37¿Cómo estás?
00:08:39Un poco nerviosa.
00:08:44Ven, Edda.
00:08:45Aprovecha un momento para estar sola.
00:08:47Ven ahora.
00:08:49Ven, ven.
00:08:50Ven ahora.
00:08:55Ven, ven.
00:08:58¿Te acuerdas del Chef Alexander?
00:09:01Sí.
00:09:03Sé quién es.
00:09:04Es un gran chef, pero no recuerdo haber reconocido.
00:09:07Si quieres, puedo ayudarte a recordarle.
00:09:10Espera.
00:09:13Perdona.
00:09:18La mente olvida,
00:09:20pero el corazón no.
00:09:27Tu corazón me recuerda.
00:09:36SIGUE VIVIENDO
00:10:07No, Edda.
00:10:08Esto todavía me confunde más en vez de ayudarme.
00:10:11No puedo seguir así.
00:10:12Perdona, pero no puedo.
00:10:14Disculpa.
00:10:16Escuchad todos.
00:10:20Muchas gracias por haber venido esta noche.
00:10:23Os agradezco que hayáis venido a pasar esta velada conmigo.
00:10:27Denise, gracias a ti también.
00:10:29Por el local.
00:10:31Edda, ¿estás bien?
00:10:32A ver.
00:10:34Como ya sabéis,
00:10:35hace dos meses tuve un grave accidente
00:10:37que me dejó secuelas.
00:10:40Como la pérdida de memoria.
00:10:42Por eso, algunos...
00:10:46Algunos os recuerdo y...
00:10:48a otros no.
00:10:50Y estoy muy confundido.
00:10:52Pero, en resumen,
00:10:53para acabar la noche,
00:10:54quiero compartir algo con vosotros.
00:10:58Es...
00:10:59Lo único de lo que estoy seguro ahora.
00:11:08Selene.
00:11:13Selene, ¿quieres casarte conmigo?
00:11:29¡Selene!
00:11:30¡Selene!
00:11:31¡Selene!
00:11:32¡Selene!
00:11:33¡Selene!
00:11:34¡Selene!
00:11:35¡Selene!
00:11:36¡Selene!
00:11:37¡Selene!
00:11:38¡Selene!
00:11:39¡Selene!
00:11:40¡Selene!
00:11:41¡Selene!
00:11:42¡Selene!
00:11:43¡Selene!
00:11:44¡Selene!
00:11:45¡Selene!
00:11:46¡Selene!
00:11:47¡Selene!
00:11:48¡Selene!
00:11:49¡Selene!
00:11:50¡Selene!
00:11:51¡Selene!
00:11:52¡Selene!
00:11:53¡Selene!
00:11:54¡Selene!
00:11:55¡Selene!
00:11:56¡Selene!
00:11:57¡Selene!
00:11:58¡Selene!
00:11:59¡Selene!
00:12:02¿Me quieres casar conmigo?
00:12:05¡Claro que sí!
00:12:07contigo.
00:12:08Vale chicas, se acabó, se acabó. Ya que me ha olvidado para siempre, ahora yo le borraré
00:12:34a él de mi vida.
00:12:35No Dada, estoy segura de que se acordará de ti, ya verás, tarde o temprano se acordará.
00:12:39Además, no creo que para ti sea tan fácil olvidar a Serkan.
00:12:43Es lo que hay, debo hacerlo.
00:12:45Vale, tienes que hacerlo, pero ¿cómo vas a olvidar al amor de tu vida?
00:12:49Esto no es algo contra lo que pueda luchar, ¿vale? Me ha olvidado, jamás lo recuperaré
00:12:53porque no se acuerda de mí, ¿qué puedo hacer? No me queda alternativa. Ya verás Serkan
00:12:59Bolat, tú me has olvidado y yo te olvidaré a ti.
00:13:06Las clientas llegan aquí antes que yo. ¿Queréis roscas de pan?
00:13:09Ay, yo sí, estoy muerta de hambre.
00:13:11Mamá, ¿qué estás haciendo? ¿Qué es todo esto? Dime.
00:13:18Te has marchado muy temprano, te iba a llamar para desayunar, pero ya te habías ido.
00:13:22Me he ido porque tengo muchas cosas que hacer, por eso me he levantado temprano y he venido
00:13:26a la oficina, tengo trabajo.
00:13:28Pero el desayuno es la comida más importante del día, no es bueno saltárselo.
00:13:32¿Seifi?
00:13:35¡Tachán!
00:13:39¿Qué? Cuando era pequeño esto le encantaba, su madre me lo dijo y se lo he hecho.
00:13:44Intento que recuperes la memoria estimulando tus recuerdos.
00:13:48Y quieres saber si recuerdo las tortillas con caritas sonrientes, ¿verdad?
00:13:52Mamá, no recuerdo el último año de mi vida, recuerdo perfectamente mi infancia,
00:13:57mi adolescencia, lo que me gusta y lo que no.
00:13:59Es que he leído en alguna parte que si desencadenas recuerdos antiguos,
00:14:03los recuerdos más recientes podrían volver.
00:14:07En realidad, Serkán y yo ya hemos desayunado.
00:14:11He comprado unos croissants en una pastelería.
00:14:14Sabían igual que los que comimos en Bélgica, ¿verdad, amor?
00:14:18Así es, yo solía tomar un café y un croissant y tú un sándwich vegetal.
00:14:22¿Para desayunar?
00:14:23Es verdad.
00:14:25La memoria humana es muy extraña, no sabe muy bien qué recuerdos debe elegir.
00:14:29El cerebro prefiere conservar los recuerdos que más seguridad le dan.
00:14:35Bueno, pues si eso es todo, ¿nos dejáis volver ya al trabajo?
00:14:39Claro, ponle la tapa.
00:14:40Gracias.
00:14:43Yo me lo comeré.
00:14:48El corazón no olvida.
00:14:51No puede olvidar.
00:14:53Si fuera así, Ferid aún no habría olvidado a Selin.
00:14:57¿Tú qué piensas, Denis?
00:14:59Bueno, es verdad, olvidar es difícil, pero no imposible.
00:15:03Esa es mi opinión.
00:15:05Cuando tienes que dejar de pensar en alguien y otra persona puede ocupar ese lugar,
00:15:08entonces se olvida con más facilidad.
00:15:12La mente olvida, pero el corazón no.
00:15:15Pues sí que me animas.
00:15:17Me ha expulsado tanto de su memoria como de su corazón.
00:15:19Él me ha olvidado y yo no voy a poder.
00:15:22Ya verás, le olvidaré tan rápido que te vas a sorprender.
00:15:26Oh, dada cariño, ¿a dónde vas? Espera.
00:15:29¿Qué vas a hacer?
00:15:30Ya lo verás, Melo.
00:15:31Ya me estás poniendo nerviosa, no hagas ninguna tontería.
00:15:34Pues te tranquilizas y ya está.
00:15:35Adiós, Denis.
00:15:37Mejor la acompaño.
00:15:39Espérame, que voy contigo.
00:15:40Es de locos, desde que he vuelto no puedo seguiros el ritmo.
00:15:48Ayfer, ¿cómo está Eda?
00:15:51Confusa, triste y afligida.
00:15:55Yo también estoy triste por no poder decírselo a nadie.
00:15:58Lo sé, y ahora es todavía más difícil.
00:16:00No puedo decirle que he encontrado el amor ahora que ella ha perdido el suyo.
00:16:04No puedo.
00:16:05Amor, Eda es una mujer adulta, ¿verdad?
00:16:09Yo no creo que vaya a ponerse celosa.
00:16:12¿De su tía?
00:16:14Alora, una sobrina quiere que su tía sea feliz, ¿no querría Eda eso?
00:16:20Por supuesto que quiere que sea feliz, ¿cómo no iba a quererlo?
00:16:23Eco, entonces habla con Eda y dile que estamos enamorados.
00:16:27Y permite que sea feliz por ti.
00:16:30¿Pero cómo voy a decírselo a Eda?
00:16:32Acaba de perder al hombre con el que se iba a casar.
00:16:36Pero todavía hay amor, y aquí también.
00:16:40Entre nosotros hay amor, y quizá eso le dé un poco de esperanza a Eda.
00:16:45El amor no muere tan fácilmente.
00:16:48¿Crees que si se enterase, eso podría darle esperanza?
00:16:52Sería un poco más feliz.
00:16:54Ciertamente.
00:16:56Si la tía es feliz, la sobrina es feliz, y eso es muy bueno.
00:16:59Porque así tendrá esperanzas, la ayudará a ser feliz.
00:17:03¿Qué te parece la filosofía de los italianos?
00:17:06Es un modo de pensar muy bonito.
00:17:09Vale, tú ganas, se lo diré, pero eligiendo bien las palabras.
00:17:13Pero es que Eda se siente tan mal, no sé si de verdad será bueno.
00:17:18Estoy muy triste por ella, sufro mucho.
00:17:21Esto está siendo muy doloroso.
00:17:29ETA, FRANTIA
00:17:40Se que ya no significa nada para ti,
00:17:43pero después de lo de ayer no voy a seguir llevándolo.
00:17:49Tienes razón.
00:17:52Lo entiendo.
00:17:56Y otra cosa, no vendré en un par de días.
00:17:59¿Te vas a algún sitio?
00:18:07Soy socia de esta empresa, no una empleada.
00:18:13Por eso puedo coger menos días libres cuando quiera.
00:18:17Lo entiendo.
00:18:19Pero tenemos proyectos en marcha.
00:18:21Además, dentro de dos días tenemos una presentación.
00:18:23No puedes irte sin cumplir con tus obligaciones.
00:18:25Ser Khan, como te he dicho, soy tu socia, no tu empleada.
00:18:30Mira, cuando mi socio no estaba aquí, yo llevé las riendas de la empresa y no pasó nada.
00:18:35Tú también podrás.
00:18:37Eres el jefe.
00:18:39En fin, tengo un par de cosas que hacer, las terminaré y luego me marcharé.
00:18:45En realidad tengo un par de cosas anotadas respecto al tiempo que he estado ausente y tengo algunas preguntas que hacerte, Eda.
00:18:53¿Así que tienes preguntas sobre el trabajo que he estado haciendo?
00:19:00Hoy he revisado los proyectos de paisajismo en los que has trabajado.
00:19:04No lo haces nada mal. Tienes talento.
00:19:10Además, con respecto a los proyectos recientes, necesitaré que me facilites información porque hay ciertas cosas que no sé.
00:19:18Así que te necesito aquí, Eda. No puedes irte.
00:19:22¿Y qué quieres? ¿Que me quede para mantenerte informado, es eso?
00:19:27Así es.
00:19:28Pues creo que puedes hacerlo muy bien tú solo.
00:19:32Bueno, no estás solo. Selene está ahí. Seguro que te puede ayudar.
00:19:36Te entiendo muy bien. Después de todo lo que pasó anoche, es posible que te sientas ofendida.
00:19:41No me digas.
00:19:44Qué interesante.
00:19:47No sé cuántas veces voy a tener que decírtelo, pero me gustaría que intentaras comprenderme.
00:19:52De verdad que no recuerdo nada de lo que viví durante el año pasado.
00:19:57Sí, te preocupa muy poco.
00:20:00No lo hago a propósito y no miento. No me acuerdo de ti, ni de lo que hemos vivido juntos.
00:20:05Me da lo mismo.
00:20:07Solo hay una cosa que recuerdo y a la que me aferro. Y es Selene.
00:20:12Vale, pues entonces iré aferrándote a ella, Serkan.
00:20:15Pero te diré una cosa. Selene no es la persona que recuerdas.
00:20:21Ahora voy a prepararme un café y cuando vuelva espero poder seguir trabajando tranquila y en silencio.
00:20:27Cariño, ¿estás bien?
00:20:30Claro.
00:20:56Oye, ¿y tú cómo estás? ¿Cómo te va con Ferit?
00:21:00Lo nuestro es un poco complicado.
00:21:03La vuelta de Selene nos hace sentir muy incómodos.
00:21:06¿La vuelta de Selene? ¿Por qué? Si Serkan y ella están juntos y van a casarse, ¿no?
00:21:11Sí, pero aún así.
00:21:13No lo entiendo. ¿Quieres decir que él no lo ha superado?
00:21:17Olvidar a un antiguo amor es complicado.
00:21:21Además, todavía no sé si Ferit es la persona adecuada para mí. No lo tengo muy claro.
00:21:26¿Por qué piensas eso?
00:21:28Supongo que estoy confusa.
00:21:30¿Y quién no está confuso por algo en los tiempos que corren?
00:21:33Es una plaga para la humanidad.
00:21:36¿Tú también estás confuso?
00:21:38Bueno, quizá por edad.
00:21:44¿Tú crees que Eda podrá olvidar a Serkan?
00:21:48Bueno, si de verdad ella quiere olvidarlo, entonces sí.
00:21:53Pero debe quererlo de verdad.
00:21:56¿Y tú podrías olvidar?
00:22:00No entiendo qué quieres decir.
00:22:04No importa.
00:22:08Tengo que irme.
00:22:10Luego vuelvo, ¿vale? Tengo que trabajar.
00:22:12Gerard, espera.
00:22:15Hasta luego, Dennis.
00:22:17Hasta luego, Gerard.
00:22:28Serkan, no pierdas el tiempo pensando en el pasado.
00:22:32Hay cosas más importantes que no puedes olvidar.
00:22:35¿Como cuáles?
00:22:37Como los preparativos para la boda.
00:22:40Ya.
00:22:42Mira, creo que no hace falta que tengamos tanta prisa.
00:22:46¿Y eso por qué?
00:22:48Ya viste lo que pasó en la rueda de prensa el otro día con los periodistas.
00:22:52La gente todavía piensa que Eda y yo estamos juntos como pareja.
00:22:56Sí, tienes razón. Como tú quieras.
00:22:59No, no.
00:23:01Sí, tienes razón. Como tú quieras.
00:23:05No quiero darle más carnaza a la prensa amarilla.
00:23:08Vale. Lo que tú digas.
00:23:11Bien. De todos modos, estaremos juntos.
00:23:15¿Verdad?
00:23:17Claro.
00:23:20Así va a ser.
00:23:23Me voy a mi despacho.
00:23:25Voy a revisar las ideas para la presentación que ha enviado la agencia.
00:23:29Yo también tengo una reunión.
00:23:31Vale.
00:23:51¿Qué has hecho?
00:23:53Le he devuelto el anillo.
00:23:56¿Y te sientes mejor?
00:23:58No.
00:24:01Hola. ¿Qué pasa, chicas? ¿Me he perdido algo?
00:24:14Te llamo más tarde, ¿vale?
00:24:17Vale.
00:24:21¿En quién?
00:24:23Supongo que no has cambiado de opinión sobre lo de tener un hijo.
00:24:26Tener un hijo no se decide así como así.
00:24:29Nos casamos hace poco.
00:24:31Todavía tenemos la mentalidad de solteros.
00:24:33Ni siquiera estamos acostumbrados a vivir juntos tú y yo.
00:24:36Tenemos que seguir un plan, y esto no es lo que hemos planeado.
00:24:39Sí, pero no siempre puedes vivir con todo planeado y programado.
00:24:42En la vida a veces tienes que dejarte llevar un poco.
00:24:45Yo no soy así. A mí no me resulta tan fácil como a ti.
00:24:48Estamos hablando de un niño que dependerá de nosotros, ¿eh, Gin?
00:24:52El gato también dependerá de nosotros, pero eso da igual.
00:24:55Lo quieres de todos modos.
00:24:57¿Acaso son lo mismo?
00:24:59Un poco de seriedad.
00:25:01A ver si eres capaz de asumir la responsabilidad de la paternidad.
00:25:04Y lo compara con un gato.
00:25:10¿Por qué siempre se pone así?
00:25:12Soy perfectamente consciente de lo que conlleva.
00:25:17¿Me acaba de insultar?
00:25:23Señor Serkan.
00:25:25Dime.
00:25:26Ha llegado el señor Samet.
00:25:28Ah, señor Samet. Bienvenido.
00:25:30Lamento haberle hecho venir hasta aquí.
00:25:32Es un placer.
00:25:33Señor Serkan, ¿necesita algo?
00:25:35No, gracias. Puedes irte.
00:25:37Como me pidió, le he traído los diseños de anillos más modernos.
00:25:47¿Quiere echar un vistazo?
00:25:48Hagamos una cosa. La señorita Eda está trabajando.
00:25:51Vamos a...
00:25:52No, no.
00:25:53Ya casi he terminado.
00:25:54Me voy. Pueden continuar.
00:25:56Está bien.
00:26:05Mira, esta es una pieza única. Es un rubí.
00:26:11Me parece demasiado grande.
00:26:16Quiero algo minimalista, más pequeño.
00:26:19¿Crees que algo así le quedaría bien a tu prometida?
00:26:28Quiero algo más sencillo.
00:26:30Claro.
00:26:35¿Qué más tienes por aquí?
00:26:38No, eso no.
00:26:41¿Puedo opinar?
00:26:43Este le quedaría bien a la prometida de Serkan Bolat.
00:26:47No, quiero algo más sencillo.
00:26:50¿Más sencillo?
00:26:51Sí, Eda.
00:26:53¿Qué te ha pasado? ¿Has perdido el estilo junto con la memoria?
00:26:58Este también sirve.
00:27:00Algo más sencillo, por favor.
00:27:02¿No conoces a tu novia?
00:27:04A Selene le encanta ostentar.
00:27:07Ella quiere un anillo con un pedrusco.
00:27:09Quiere poder lucirlo ante la gente.
00:27:13Mira este.
00:27:14Tiene una esmeralda.
00:27:15Es la reina de los días.
00:27:16Perdona, Eda. ¿No tenías trabajo?
00:27:18Ah, eso puede esperar, Serkan.
00:27:20Te intento ayudar.
00:27:22Esto es importante.
00:27:23Debe ser grande y debe verse bien.
00:27:26Si no, ¿qué va a decir la alta sociedad cuando lo vean?
00:27:29Piénsalo.
00:27:30Mira por si quieres ver cómo queda.
00:27:35Queda muy bien.
00:27:36Tienes razón.
00:27:39Creo que este servirá, señor Samet.
00:27:41No hace falta que lo alarguemos más, Eda.
00:27:44Has elegido un anillo muy barato.
00:27:46Esto no es propio de Serkan Boran.
00:27:48Buena suerte.
00:27:49Hasta pronto, Eda. Muchas gracias.
00:27:51Este es perfecto para una familia de la élite.
00:27:54Genial.
00:27:55Que su matrimonio sea igual de hermoso.
00:27:58Ojalá.
00:28:01Bien, señor Samet.
00:28:03Informaré al departamento de contabilidad.
00:28:05Muy bien.
00:28:06Muchas gracias.
00:28:14Mi cuello.
00:28:16¿Cómo fue la reunión?
00:28:17Bien, bien.
00:28:18Muy bien.
00:28:19Era un emprendedor que me ha presentado una nueva tecnología
00:28:21que quería que usáramos.
00:28:24¿Una nueva tecnología?
00:28:25Sí.
00:28:26Vaya.
00:28:29¿Hay algo que quieras decirme?
00:28:31No.
00:28:32No.
00:28:33Vale.
00:28:34Vale.
00:28:35Estaré por aquí.
00:28:36Muy bien.
00:28:44Vamos, Dada.
00:28:45No te castigues más, por favor.
00:28:47Vete a casa y descansa un poco.
00:28:49Te juro que cada vez que pienso
00:28:51que esa víbora va a hacer todo lo que quiera
00:28:53cuando tú no estés, me enfurezco muchísimo.
00:28:55Meloselin ya hace todo lo que quiere.
00:28:57¿Es que no te das cuenta?
00:28:59Los dos se comportan como si yo ya no existiera.
00:29:01Ya tiene el anillo.
00:29:02¿Qué voy a hacer?
00:29:04Tendré que salir de su vida y ya está.
00:29:07Iré a casa de Serkan a recoger mis cosas
00:29:09mientras él se queda en casa de su madre.
00:29:11¿Por qué vas a ir a su casa?
00:29:12No vayas.
00:29:13Él no va a estar de todos modos.
00:29:15Seguro que se ha olvidado hasta de esa casa.
00:29:18No, no.
00:29:19Tengo muchas cosas allí.
00:29:20Mientras estuvo fuera, viví allí.
00:29:22He acumulado muchas cosas.
00:29:24Si necesitas ayuda, voy contigo.
00:29:26Mejor no.
00:29:27Creo que es mejor que vaya sola.
00:29:29Si necesitas algo, llámanos.
00:29:31Claro.
00:29:32No os preocupéis.
00:29:33Me voy.
00:29:34Adiós, chicas.
00:29:39Hola.
00:29:41Voy a pedirte un favor.
00:29:42Vete a casa de Serkan ahora mismo.
00:29:44No le digas nada a nadie que no te vea.
00:29:46Y haz lo que te voy a decir, ¿de acuerdo?
00:29:50No, no.
00:29:51He revisado los documentos
00:29:52y no creo que las cifras sean correctas.
00:29:54Eso es.
00:29:55No, eso no.
00:29:56Hay problemas con las cantidades.
00:29:59Vale.
00:30:00Entonces espero su llamada.
00:30:01Muchas gracias.
00:30:04Por favor, siéntese.
00:30:11Dime, Erdem.
00:30:13Verá, Sr. Serkan,
00:30:15ya sé que está pasando por un momento difícil,
00:30:18la pérdida de memoria.
00:30:21Pero creo que debo hablar con usted
00:30:23para aclarar algo.
00:30:27Antes de tener este triste accidente,
00:30:30usted me prometió un ascenso, ¿sabe?
00:30:34Eso es, sí.
00:30:35La última vez que hablamos
00:30:36me prometió el puesto de administrador, jefe.
00:30:39¿De administrador, jefe?
00:30:41Ajá.
00:30:42¿Seguro?
00:30:43Sí.
00:30:44¿Y hablamos del salario?
00:30:45Sí, más o menos hablamos de unas 100.000 liras.
00:30:47Pero bueno, esto no es tan importante.
00:30:49Me conformo con 70.000,
00:30:50aunque si insiste es mejor que lo discutamos ahora,
00:30:52porque tengo muchas propuestas sobre la mesa
00:30:54que tengo que considerar.
00:30:57Sal de aquí.
00:30:59Vale, pero antes tenemos que hablar de otro asunto.
00:31:03Antes del accidente me pidió prestadas 100.000 liras.
00:31:07¿Te pedí dinero prestado?
00:31:09100.000 liras.
00:31:10¿Para qué eran?
00:31:12Usted no llevaba efectivo y le di 100.000 liras
00:31:14para que pudiera dar una propina.
00:31:18Sal de aquí, Erdem, lárgate.
00:31:21Vaya, ¿he dicho 100.000?
00:31:23Qué tonto.
00:31:24Ojalá me hubiera mordido la lengua.
00:31:26No fueron 100.000, fueron 1.000.
00:31:28Fuera, lárgate, venga.
00:31:29¿500?
00:31:30No, fuera.
00:31:31¿250?
00:31:33Entonces su administrador jefe se marcha de aquí.
00:31:36Sí, vete ya.
00:31:37Erdem, vete ya.
00:31:40De esto no se ha olvidado.
00:31:46¿Y será Erdem? ¿Qué hacía aquí?
00:31:48No lo sé, pero es una muy buena pregunta.
00:31:51Déjalo, no le des más vueltas.
00:31:53Sea como sea, nos apañaremos.
00:31:55Ojalá le hubiera olvidado a él también.
00:31:58En fin.
00:32:00Avísame cuando lo envíen.
00:32:04Edda.
00:32:07¿Le has devuelto el anillo?
00:32:10Por supuesto, Selene.
00:32:12Yo todavía tengo orgullo.
00:32:14Seguro que ya has visto lo seria que es esta relación.
00:32:18No deberías apresurarte con la boda.
00:32:21Veo que te está costando trabajo aceptar lo que ha pasado.
00:32:25No veo ni planes de boda ni anillo, Selene.
00:32:30Los verás, Edda, y muy pronto.
00:32:36Dime, ¿tú escuchas alguna vez a tu corazón?
00:32:40¿No crees que cuando se acuerde de mí te lo volverá a romper como ya pasó?
00:32:45¿No te preocupa que descubra la verdad?
00:32:49Edda.
00:32:51En el fondo del corazón y de la mente de Serkan
00:32:53solo permanecen sus recuerdos de mí.
00:32:55Para él lo vuestro nunca ha ocurrido.
00:32:57Sé que cuando entraste en nuestra vida nosotros ya no éramos novios.
00:33:01Pero supongo que ya has visto lo feliz y en paz que se siente conmigo.
00:33:05Lo sé por propia experiencia y seguramente tú también.
00:33:08Recuérdalo.
00:33:10La vida puede cambiar en un instante.
00:33:13Es mejor que no te apresures con tus planes.
00:33:22Daga dice que le olvidará, pero es muy difícil.
00:33:24No puedes olvidar al amor de tu vida solo con devolverle un anillo.
00:33:28Denise dice que sí se puede olvidar.
00:33:31¿Y qué sabrá Denise? Habla por hablar.
00:33:32Él no ha sido testigo de ese amor como nosotras.
00:33:35Lo sé, Melo. Hay personas a las que aunque lo intentes no puedes olvidar.
00:33:39No es tan raro.
00:33:41Y está claro que para Edda esa persona es Serkan.
00:33:45¿Qué?
00:33:47O sea que tú también tienes una persona a la que no puedes olvidar.
00:33:51A lo mejor se llama Denise y tiene un pelo muy bonito.
00:33:54¿De qué estás hablando, Melo? Últimamente no haces más que decir tonterías.
00:33:58¿Por qué? ¿Es que antes no estabas enamorada de él?
00:34:01Recuerdo que le escribías cartas, le escribías notitas poniéndote quiero y se las metías en su mochila.
00:34:06Es posible, pero eso fue hace muchos años. Lo has dicho tú misma.
00:34:09Y el pasado pasado está a Melo.
00:34:11¿Por qué siempre estás buscándole tres pies al gato?
00:34:14Bueno, perdona. Es que últimamente no puedo decir nada.
00:34:17Enseguida te mosqueas.
00:34:20Hola, chicas.
00:34:22¿Qué tal? ¿Cómo estáis?
00:34:23Bien.
00:34:24¿Qué hacéis?
00:34:25Nada. Hablábamos de libros de la infancia.
00:34:28¿De libros de la infancia?
00:34:30Sí, de libros de la infancia. Y de esos cuadernos escolares que tenían mapas.
00:34:34Eran un tostón, ¿verdad?
00:34:36Pues sí. ¿Y tú cómo estás, Gerard?
00:34:39Yo estoy muy bien, Ferid. ¿Cómo estás tú? No hablamos después de lo que pasó ayer.
00:34:43¿A qué te refieres?
00:34:45Pues me refiero a que Serkan le pidió matrimonio a Selene delante de todo el mundo y tú...
00:34:50Gerard, ¿qué vamos a hacer con tu obsesión por Selene?
00:34:53No sé a qué viene todo esto.
00:34:55¿Y a ti qué te pasa, Ferid? ¿Lo vas a negar?
00:34:57No me tomes por idiota. Todos vimos cómo mirabas a Selene cuando todo estaba sucediendo.
00:35:01¿O es que ya no te acuerdas?
00:35:03Me quedé sorprendido, como todos los demás.
00:35:05Erden y Engin también se sorprendieron, igual que yo. ¿Cuál es el problema?
00:35:08Ya estoy harto de tu obsesión con Selene. Estás loca. Estoy harto de este tema.
00:35:13Mira, hasta aquí hemos llegado. Yo sí que estoy harta.
00:35:16Serkan, ¿es normal que desee tener un hijo?
00:35:20Es que últimamente ya hasta sueño con ello.
00:35:24En fin, no sé. ¿Tú cómo estás?
00:35:26No sé qué decirte. Estoy preparando para la boda con Selene.
00:35:30Nos casaremos en verano.
00:35:32Ya. Bueno, en mi opinión, deberías darte más tiempo.
00:35:37Creo que no es el momento.
00:35:39¿Por qué?
00:35:40Bueno, en mi opinión, deberías darte más tiempo.
00:35:44Creo que deberías superarlo antes.
00:35:47Ya he tomado la decisión. Creo que es lo mejor.
00:35:51Si no, todo el mundo se sentirá mal y triste.
00:35:54Sobre todo a vuestra querida Eda. También le vendrá bien.
00:35:58¿De verdad crees que te olvidará y seguirá haciendo su vida?
00:36:02Pues yo no creo que sea tan sencillo.
00:36:05Créeme, un gran amor no se olvida.
00:36:07Por eso Eda no te olvidará en la vida.
00:36:10¿Eso crees?
00:36:12Oye, tengo que saberlo. ¿De verdad no tienes ningún interés por Eda?
00:36:16Es que no me lo creo.
00:36:18No recuerdo a Eda. Recuerdo a la mujer a la que le propuse matrimonio y a la que quiero.
00:36:23Y esa mujer es Selene.
00:36:26Además, no me gusta nada estar metido en este lío.
00:36:29No quiero ofender a Eda, ni a Selene, ni a nadie. Así que esto es lo mejor.
00:36:33Además, Eda se irá a algún lado durante un par de semanas y de alguna manera...
00:36:37...se olvidará de mí también.
00:36:40¿Te adaptarás así?
00:36:43Hablando de adaptarse...
00:36:45¿Quieres que vayamos juntos a los lugares a los que solíamos ir tú y yo?
00:36:49A ver si eso estimula tu memoria.
00:36:51Está bien.
00:36:53¿Por qué no empezar por mi nueva casa?
00:36:56Que ni siquiera sé dónde está.
00:36:58Claro, tampoco te acuerdas de eso, ¿verdad?
00:37:00Está en el centro. Te enviaré la ubicación.
00:37:04¿No sabe dónde está su casa?
00:37:08Recógelo todo, como te he dicho.
00:37:12Sí, señorita Selene, estoy en ello.
00:37:31¿Qué está pasando aquí?
00:37:35No me lo creo.
00:37:38¿Cómo puede tener tantas tarjetas?
00:38:00¿Qué está haciendo?
00:38:03He estado muriendo aquí durante semanas por su culpa.
00:38:05Y mira lo que hace.
00:38:09Estuve aquí llorando, muriéndome de pena durante semanas porque tú no estabas.
00:38:15Dios mío.
00:38:22No sé quién eres.
00:38:24Pero tranquilo.
00:38:27Yo también te voy a olvidar.
00:38:35Yo también.
00:38:50Yo también te voy a olvidar.
00:39:03Aquí está.
00:39:06Sí.
00:39:12Esto le va a ayudar a Eda.
00:39:182448.
00:39:25Hola, buenos días.
00:39:27Me gustaría reservar un bóngalo.
00:39:31Sí, espero.
00:39:35Gracias.
00:39:55¿Qué?
00:39:59¿Qué es esto?
00:40:05¿Qué es esto?
00:40:07¿Qué es esto?
00:40:09¿Qué es esto?
00:40:11¿Qué es esto?
00:40:13¿Qué es esto?
00:40:15¿Qué es esto?
00:40:17¿Qué es esto?
00:40:19¿Qué es esto?
00:40:21¿Qué es esto?
00:40:23¿Qué es esto?
00:40:25¿Qué es esto?
00:40:27¿Qué es esto?
00:40:29¿Qué es esto?
00:40:32¿Qué es esto?
00:40:33¿Qué es esto?
00:40:35¿Qué es esto?
00:40:37¿Qué es esto?
00:40:39¿Qué es esto?
00:40:41¿Qué es esto?
00:40:43¿Qué es esto?
00:40:45¿Qué es esto?
00:40:47¿Qué es esto?
00:40:49¿Qué es esto?
00:40:51¿Qué es esto?
00:40:53¿Qué es esto?
00:40:55¿Qué es esto?
00:40:57¿Qué es esto?
00:40:59¿Qué es esto?
00:41:01¿Qué es esto?
00:41:03¿Qué es esto?
00:41:11¿Qué podíamos hacer?
00:41:13¿Qué hemos hecho?
00:41:16¿Cómo que qué hemos hecho?
00:41:17¡Por la fuerza!
00:41:19¡Estamos todos juntos en aquí!
00:41:21¿Estamos juntos?
00:41:22¡Estamos todos juntos!
00:41:25Tenemos que descansar.
00:41:26¿Qué vamos a hacer?
00:41:27¿Cómo se corta todo esto?
00:41:29¡Por la fuerza!
00:41:31¡Empieza de nuevo!
00:41:33¿Quiénes son?
00:41:35¿Quiénes son?
00:41:37¿Quiénes son?
00:41:39¿Quiénes son?
00:41:41¿Quiénes son?
00:41:44¿Quiénes son?
00:41:46¿Quiénes son?
00:41:48¿Quiénes son?
00:41:50¿Quiénes son?
00:41:52¿Quiénes son?
00:41:54¿Quiénes son?
00:41:56¿Quiénes son?
00:41:59¿Quiénes son?
00:42:01¿Quién está contigo?
00:42:03¡Eda está en mi casa, Engin! ¡Está tumbada en mi cama!
00:42:05¿Qué? ¿Eda está allí?
00:42:07¡No, no! ¡La casa es tuya! ¿De verdad?
00:42:09¿De verdad? ¿Entonces qué está haciendo en mi habitación?
00:42:11¡Está durmiendo en mi cama, Engin!
00:42:14¿Y yo qué sé? Pregúntaselo.
00:42:16¡Ahora mismo no puedo porque está durmiendo! ¡Durmiendo! ¿Me oyes?
00:42:18Así que tendré que esperar a que la princesa se despierte.
00:42:20Bien.
00:42:22Oye, también estarás cansado.
00:42:24Acuéstate junto a ella y descansa un poco.
00:42:27Eres muy gracioso. Tú y yo ya hablaremos más tarde.
00:42:32¿Será posible?
00:42:34Leila, no quiero errores en la presentación de esta tarde.
00:42:36¿Me entiendes? No podemos...
00:42:38¿Qué pasa? ¿A qué has venido aquí?
00:42:40¿Has venido a terminar lo que habías empezado?
00:42:42¿Qué? No sé de qué hablas.
00:42:45No te preocupes. Yo termino tu trabajo.
00:42:47¡Toma! ¡Ve recogiendo!
00:42:49¿Qué estás haciendo? ¡Haz el favor de no tirar las cosas! ¡Basta!
00:42:51¡La princesa se ha despertado de su sueño! ¡No te preocupes!
00:42:53¡Deja de tirarme ropa encima!
00:42:55¡Baja aquí y hablemos como personas civilizadas!
00:42:58Porque no sé de qué estás hablando.
00:43:00¿Quieres hablar? Muy bien.
00:43:02A ver si eres capaz. Vale, escucha.
00:43:04Nunca he estado en este piso.
00:43:06Ni sabía que era mi casa.
00:43:08O sea que has recogido todas mis cosas, pero no sabías que era tu piso, ¿no?
00:43:10Yo no he recogido tus cosas. Es la primera vez que vengo.
00:43:12¿Entonces quién ha sido? ¿Por qué yo no?
00:43:15¿O has sido tú o tu despreciable novia?
00:43:17¿Qué? No hemos sido ni mi novia ni yo, ¿de acuerdo?
00:43:19Así que cálmate, ¿vale? Yo soy el que ha llegado.
00:43:21Y te he encontrado durmiendo arriba, tumbada,
00:43:23en el que se supone que es mi dormitorio.
00:43:25Y lo más extraño es que...
00:43:28Es mi dormitorio. Y lo más extraño...
00:43:30Estaba cansada y me he quedado dormida. ¿Qué tiene de malo?
00:43:32¿Cómo? ¿Qué tiene de malo? ¿En serio?
00:43:34No iba a saber que estabas recogiendo todas mis cosas.
00:43:36¿Qué iba a ver eso? Ah, o sea que para ti es normal
00:43:38quedarte dormida en la casa de un extraño, ¿verdad?
00:43:40Tú no eres ningún extraño, ¿vale?
00:43:43¿Cuántas veces te lo voy a tener que decir?
00:43:45¿Y cuántas veces te voy a tener que decir que no te recuerdo,
00:43:47no conozco a alguien, no recuerdo?
00:43:49Pero por desgracia, yo tengo un pasado en esta casa.
00:43:51Lo recuerdes o no os cercan. Así que he venido a buscar mis cosas.
00:43:53¿Te enteras? ¿Has venido a buscar tus cosas?
00:43:56¿Y qué derecho tienes tú a tocar mis cosas?
00:43:58Ya, claro, porque tirarlas desde el piso de arriba es mucho mejor.
00:44:00Pues sí quiero, sí. Es una idea estupenda.
00:44:02Son mis cosas y hago con ellas lo que me da la gana.
00:44:04No tienes que guardarlas de esta manera.
00:44:06Te alegro de que ya estén en la maleta, pero te digo que yo no he tocado nada.
00:44:08¡Entonces ha sido tu novia!
00:44:11Basta, basta. Mira, eres el diablo en persona, Edda.
00:44:13Eres lo peor que hay.
00:44:15Pues sí lo soy, siempre lo estoy. Y te gustaba.
00:44:17Por eso te enamoraste de mí.
00:44:19No, a mí jamás me habría atraído eso. Es imposible.
00:44:21Si te queda un ápice de inteligencia en algún lugar de tu cerebro vacío,
00:44:24olvídame, Serkan. Si acabo, me has perdido para siempre.
00:44:26Sí, me alegra de haberte olvidado.
00:44:28Me alegra. Es lo único bueno de esto.
00:44:30¿Has terminado?
00:44:32Bien, entonces coge esa cosa y llévatela.
00:44:34¿El busto?
00:44:37Sí. No sé qué sueños tienes conmigo, pero por favor,
00:44:39vete a soñar a tu propia casa y déjame tranquilo.
00:44:41Eso lo mandaste a hacer tú mismo.
00:44:43Así de megalómano eres, cariño.
00:44:45Y deja que te diga otra cosa.
00:44:47Venga.
00:44:50Es más humano que tú.
00:44:52¿Qué te digo?
00:44:54Te odio con todo mi corazón, Serkan Borat.
00:44:56Te aseguro que el sentimiento es mutuo.
00:45:11Encima lo deja todo aquí.
00:45:15Erdem, escucha, ¿sabes lo que tienes que hacer?
00:45:17Sí, lo he comprendido. Tengo que inflarle el ego.
00:45:19Tienes que alargarlo.
00:45:21Tienes que alabarme, pero sin exagerar.
00:45:23Es decir, tienes que intentar ser sutil.
00:45:26Sí, sí. Hablaré de lo buen padre que sería.
00:45:28Lo tengo claro. No se preocupe.
00:45:30Lo pillo perfectamente, señor.
00:45:32Así me gusta. Tiene que salir bien.
00:45:34Cuidado. Ya viene.
00:45:36Ahora vete y vuelve.
00:45:39¿Y qué digo?
00:45:41No lo sé. Habla de algo bueno que haya hecho por ti.
00:45:43Vale. Entendido.
00:45:51Ah, cariño.
00:45:53Ahora iba a verte.
00:45:56¿Recuerdas que había un problema
00:45:58con la oferta del proyecto de Londres, verdad?
00:46:00Pues ya no. Lo he solucionado.
00:46:02Bien.
00:46:04O sea...
00:46:06que otra vez he solucionado un problema
00:46:08con bastante facilidad.
00:46:11Y yo solo.
00:46:13Muy bien hecho, Engin.
00:46:22Hola, Erdem. ¿Qué pasa?
00:46:30¿Pero qué hace?
00:46:34Señor Engin, muchísimas gracias.
00:46:36Es usted una persona realmente increíble.
00:46:38¿Qué dices? Estás exagerando.
00:46:40¿Qué pasa? ¿Ha ocurrido algo?
00:46:42Sí, ha pasado algo.
00:46:45Resulta...
00:46:47que...
00:46:49a causa de una apuesta que hice
00:46:51perdí una enorme cantidad de dinero.
00:46:53Ah.
00:46:56Y por eso vengo a darle las gracias al señor Engin,
00:46:58que me ha subido el sueldo a raíz de saber mi problema.
00:47:00¿Cómo?
00:47:02¿He subido el sueldo?
00:47:04Exacto. Me ha subido el sueldo.
00:47:06Me dijo que él pagaría lo que había perdido.
00:47:08Es decir, que iba a darme el dinero que debía
00:47:11para así poder pagar.
00:47:13Pero yo dije que no, que no podía aceptarlo,
00:47:15porque no me merecía un céntimo de esto.
00:47:17Y yo jamás aceptaría nada que no me mereciera.
00:47:19Así que después de eso,
00:47:21decidió que lo mejor sería aumentarme el sueldo.
00:47:23No me digas.
00:47:26¿Así que Engin decidió por su cuenta que te merecías un aumento?
00:47:28Bueno, eso no es del todo...
00:47:30Exacto. Ocurrió así.
00:47:32Eso fue lo que pasó, señora Piril.
00:47:34Por fin alguien de esta empresa valora mi contribución,
00:47:36porque su esposo tiene la mentalidad de un padre.
00:47:38Papá...
00:47:41Papá...
00:47:43Engin Seskin.
00:47:45Será usted un padre maravilloso.
00:47:47A ver si lo he entendido bien.
00:47:49Has tomado esa decisión tú solo,
00:47:51sin consultarlo con nadie.
00:47:54Él cometió un error y tú le premias.
00:47:56Muy bien, Engin Seskin.
00:47:58Sí que serás un padre maravilloso,
00:48:00pero no serás un padre maravilloso.
00:48:02¿Qué?
00:48:04¿Qué?
00:48:07Herdem.
00:48:09¿Cómo puedes ser tan idiota?
00:48:11Eres un estúpido.
00:48:13¿Por qué te pones a hablar del dinero que perdiste?
00:48:15¡Que...!
00:48:17Ahora mismo ¡tiene una gran oportunidad!
00:48:20¡Pues toma una buena!
00:48:22¡Míralo desde ese punto de vista!
00:48:24Herdem, desaparece.
00:48:26Herdem.
00:48:28Herdem, ¡nárgate!
00:48:30Hermano, ¡sial!
00:48:32No podrías hacerlo,
00:48:34Arthem, vámonos de aquí.
00:48:40No tengas esa cara, Melo.
00:48:42Que lo que ha pasado en casa de Serkan no salga de aquí, por favor.
00:48:45Y no me preguntéis nada, ya estoy cansada.
00:48:50Bueno, el lugar del que te hablaba es este.
00:48:53Es tranquilo y no está demasiado lejos.
00:48:56¿Qué me dices?
00:48:58¿Nos vamos?
00:48:59Sí, vámonos, claro que sí.
00:49:01Lo mejor para mí es alejarme de la ciudad.
00:49:03Necesito descansar.
00:49:06Vosotras también vendréis.
00:49:08No me mires así, Eda.
00:49:10Yo no puedo ir a ninguna parte.
00:49:12El Sr. Engin me ha dado un montón de trabajo.
00:49:14No puedo ir.
00:49:15Yo tampoco puedo ir.
00:49:16No me siento demasiado bien.
00:49:17No estoy de humor.
00:49:19Deberíamos ir, Geran.
00:49:20Nos ayudaría a relajarnos.
00:49:22Hemos estado muy estresados últimamente.
00:49:24¿Estás segura de que es una buena idea?
00:49:26Me parece que necesitamos una escapada así desde hace mucho tiempo.
00:49:30Vamos, Geran.
00:49:34Geran.
00:49:36No sería divertido sin ti.
00:49:38Vale, entonces nos apuntamos.
00:49:41Genial, decidido entonces.
00:49:43Mañana nos levantamos temprano y nos marchamos.
00:49:46Nos pondremos en marcha temprano y llenaremos nuestros pulmones de oxígeno.
00:49:50Así nos prepararemos para iniciar una nueva etapa en nuestras vidas.
00:49:55Yo no pedí que hicieran mi propio busto, ¿verdad?
00:49:59No, no fuiste tú, Keba.
00:50:01Tuvimos una chica de relaciones públicas unos meses.
00:50:04Se llamaba Valia.
00:50:05Ella lo encargó para ti.
00:50:07La verdad es que estaba bastante interesada en ti.
00:50:09Por eso lo encargó y te lo regaló.
00:50:11Supongo que pensó que te gustaría.
00:50:13Por alguna razón, Eda ha querido burlarse de ti.
00:50:16Ya veo.
00:50:17En fin.
00:50:18Eda ha dicho que quiere o no.
00:50:21¿En serio?
00:50:22¿Y cómo lo hará?
00:50:23No lo sé.
00:50:24Pero parecía decidida a conseguirlo.
00:50:27Olvidar a alguien no es algo que se pueda hacer por decisión propia.
00:50:31No funciona así.
00:50:33¿Eso es lo que crees?
00:50:34Claro, todos hemos pasado por esas cosas.
00:50:36Lo sé bien por experiencia.
00:50:38Hablas de antiguos amores.
00:50:40No, Keba, no.
00:50:41Eso ni lo menciones.
00:50:42Ya tengo bastantes problemas con Pyrrhil.
00:50:44Quiero entrar en una nueva fase de mi vida.
00:50:46¿En serio?
00:50:47Quiero ser padre.
00:50:48¿Sabes?
00:50:49Eso me ilusiona.
00:50:50Pero hay un pequeño problema.
00:50:53Pyrrhil dice que no.
00:50:56Pues engáñala.
00:50:58¿Cómo dices?
00:50:59Digo...
00:51:00que si tú quieres tener un hijo y Pyrrhil no quiere tenerlo,
00:51:03tienes que comportarte como si tú tampoco quisieras.
00:51:05Engáñala.
00:51:07Si cree que yo no quiero, ella sí querrá.
00:51:10Vaya...
00:51:12¿Qué?
00:51:13¿Qué?
00:51:14Ella sí querrá.
00:51:15Vaya...
00:51:17Es una gran idea.
00:51:22Denis, estos diseños son preciosos.
00:51:25Son todos muy bonitos.
00:51:26Gracias.
00:51:27Vaya, ahora no sé cuál de ellos elegir.
00:51:30A las mujeres de la asociación les va a encantar todo esto.
00:51:33Estaba pensando que podría presentártelas.
00:51:35¿Estás libre mañana?
00:51:37Mañana no podré ser.
00:51:38Me voy un par de días.
00:51:39¿Por qué?
00:51:40¿Hay algún problema?
00:51:41No, todo va bien.
00:51:42Me llevo a Eda fuera para que se relaje.
00:51:44¿Cómo que se la lleva?
00:51:45No quiero que nadie se vaya a ninguna parte.
00:51:47No, tranquilo.
00:51:48Ella quiere alejarse de la ciudad.
00:51:51Todo lo que le ha pasado últimamente la tiene agotada.
00:51:54Un par de días en la naturaleza le hará mucho bien.
00:51:56La conozco perfectamente.
00:51:57Ya, sí.
00:51:58Quizás sea buena idea.
00:52:00Me encanta la amistad que tienen ustedes.
00:52:02La ayudó cuando el señor cercano estaba desaparecido
00:52:04y ahora está con ella.
00:52:06Es muy bueno.
00:52:08Eda es una amiga muy especial.
00:52:10No pude estar con ella cuando pasó por una mala racha.
00:52:13Así que de ahora en adelante estaré con ella mucho más a menudo.
00:52:16Oh, qué tierno.
00:52:17¿Y a dónde vais a ir?
00:52:19Hace varios años fui a un camping.
00:52:21Tiene unos pequeños bungalows muy bonitos en plena naturaleza y...
00:52:25¿Quién será?
00:52:26Perdón.
00:52:27Es de allí, por la reserva.
00:52:29Lo siento, vuelvo enseguida.
00:52:30Está bien, contesta, por supuesto.
00:52:31¿Hola?
00:52:32Sí, soy yo.
00:52:33Diga.
00:52:34¿Qué es esto?
00:52:35¿Ahora se van a ir de vacaciones?
00:52:40No sé por dónde.
00:52:41Creo que van a ir aquí.
00:52:42Hay un bungalow en el folleto.
00:52:47Es un lugar precioso.
00:52:49¿Pero por qué tienen que irse ahora?
00:52:51Ya se lo ha dicho.
00:52:52Cree que a la señorita Eda le sentará bien.
00:52:54Solo cercan puede hacerla feliz.
00:52:56Cierto.
00:52:58Venga, vámonos.
00:53:00¿A dónde va?
00:53:01¿Se lleva el folleto?
00:53:02¿Pero qué hace?
00:53:03¿Por qué lo coge?
00:53:04Vamos, levanta.
00:53:06Ay, Denise, nos tenemos que ir.
00:53:08Ha surgido un imprevisto.
00:53:09Vaya, pues es una pena.
00:53:11No tiene importancia.
00:53:12Nos vemos.
00:53:13Hasta pronto.
00:53:14Adiós, hasta pronto.
00:53:15Perdónenos, hemos comido y bebido y nos vamos así.
00:53:17Tranquilo.
00:53:24Ah, cariño, tienes razón.
00:53:26Es muy tarde.
00:53:27Envío este último correo y nos vamos a casa.
00:53:29¿De acuerdo?
00:53:30Tranquila, no hay problema.
00:53:31Yo también tengo un par de cosas que hacer antes de irnos.
00:53:35Vale.
00:53:37Estaba pensando...
00:53:40...que...
00:53:41...hemos hecho bien.
00:53:42¿Para qué queremos niños?
00:53:45¿No quieres tenerlos?
00:53:47¿Has cambiado de idea?
00:53:49Cuando mis amigos se convirtieron en padres,
00:53:51creo que me emocioné demasiado sin ninguna razón.
00:53:54Pero puede que ser padre no sea para mí.
00:53:57¿Estás seguro de eso?
00:53:58Claro.
00:53:59Si ni siquiera puedo arreglarme las cosas de un niño, aún es más complicado.
00:54:06Exacto.
00:54:07Sí.
00:54:08Además, ¿qué pasa si no tenemos hijos?
00:54:10¿Podemos quedarnos a trabajar hasta tarde?
00:54:12¿Podemos viajar por todo el mundo?
00:54:13¿Podemos coger un avión y irnos de vacaciones?
00:54:15¿No es eso mejor?
00:54:16Dime.
00:54:17¿Puedes ir de vacaciones con tus hijos?
00:54:19O sea, más adelante, claro.
00:54:21No digo ahora mismo.
00:54:22No, no, no.
00:54:24Un bebé no para de hacer ruido.
00:54:26No quiero tanto ruido cerca.
00:54:28Si es lo que tú quieres.
00:54:30Claro que sí, cariño.
00:54:32Olvídalo.
00:54:33¿Para qué nos vamos a crear problemas si podemos continuar así?
00:54:35Pero ahora sí, ¿cómo estamos?
00:54:36Termina.
00:54:37Cuando acabes, nos vamos.
00:54:44Tampoco he dicho que no quiera.
00:54:53Vale, vale, ya voy.
00:54:54¿Quién es?
00:54:58No hay nadie.
00:54:59Verde, para.
00:55:00¿Qué quieres?
00:55:02Hola, buenas noches, Melek.
00:55:03Para empezar, quiero recordarte que habéis perdido una apuesta.
00:55:06Por eso me quedaré en casa de Leila una semana y otra semana en tu casa.
00:55:10He elegido tu casa primero.
00:55:11Mírame bien, Erdem.
00:55:13¿Qué ocurre?
00:55:14Oh, tía, buenas noches.
00:55:15Me pido la habitación con la estufa.
00:55:17¿Qué hace?
00:55:19¿Qué pasa, Melo?
00:55:20Esto es...
00:55:22Ahora te lo explico.
00:55:23Si me permites un momentito, ahora vuelvo y te lo explico.
00:55:26Ven aquí, Erdem.
00:55:27Pero...
00:55:28No.
00:55:29¿Qué es esto?
00:55:31Mamá, no tenías por qué venir.
00:55:33Es que te echo de menos, hijo.
00:55:35Es normal.
00:55:36Quería verte.
00:55:37Aún no nos creemos que haya vuelto y a veces queremos venir a comprobarlo.
00:55:42Esta mañana me ha parecido que no estabas bien.
00:55:44¿Por qué lo dices?
00:55:45Parecías cansado.
00:55:46¿Verdad?
00:55:47Un poco.
00:55:48No estoy cansado.
00:55:49Es que estoy muy confuso, mamá.
00:55:51Ya, es que la confusión es lo que te pasa.
00:55:53¿Verdad?
00:55:54Es que estoy muy confuso, mamá.
00:55:55Ya, es que la confusión provoca que uno se sienta muy cansado.
00:55:59Tendrías que salir de aquí y descansar un poco, hijo.
00:56:02Dame el folleto.
00:56:05Toma, echa un vistazo.
00:56:07El año pasado fue una amiga y volvió entusiasmada.
00:56:10Le gustó muchísimo.
00:56:11Puedes ir allí y descansar un par de días.
00:56:16Quizás sí.
00:56:17Claro.
00:56:18Y mañana es festivo.
00:56:19En lugar de quedarte en casa, descansa en la naturaleza.
00:56:24Es una buena idea.
00:56:25Claro.
00:56:26Tu madre sabe lo que es mejor.
00:56:30Está bien.
00:56:31Pues...
00:56:32Se lo diré a Selene.
00:56:37No es mejor que vayas solo.
00:56:39Así es más fácil despejar la mente.
00:56:41No, tengo que llamar a Selene.
00:56:43Gracias.
00:56:44Una gran idea.
00:56:46Es usted un genio, señora.
00:56:48Ya lo sé, Sefi.
00:56:50Aunque habría sido mejor si no fuera con Selene.
00:56:53Los genios también cometemos pequeños errores.
00:56:56Pero aún así va en la buena dirección.
00:56:58Bravo.
00:57:00Gracias.
00:57:01Ya no hay nada que sea aceptado de inmediato.
00:57:10Edad, deja de amargarte la vida.
00:57:13¿Qué has dicho esta mañana?
00:57:14¿No has dicho que le ibas a olvidar?
00:57:16Y he dicho le.
00:57:17Ni siquiera pronuncio su nombre.
00:57:19¿Y qué puedo hacer?
00:57:21Intentaré olvidarle.
00:57:22Pero no es fácil renunciar a él.
00:57:24Es terriblemente duro.
00:57:27Edad, la persona a la que amas ha desaparecido.
00:57:31Tú misma dijiste que el que volvió tras el accidente era un hombre diferente.
00:57:35Lo sé, Denise.
00:57:36Lo sé.
00:57:37Pero todavía siento que tengo una conexión muy fuerte con él.
00:57:43Está bien.
00:57:44Hagamos esto.
00:57:48Hola.
00:57:50Buenas noches.
00:57:51Quería hablar con la señorita Eda.
00:57:54Sí, exacto.
00:57:56Tiene el pelo largo
00:57:59y unos ojos preciosos y enormes.
00:58:03Y es bastante alta.
00:58:05Estupendo, sí.
00:58:06Espero.
00:58:07Ahora la están llamando.
00:58:09Responde.
00:58:13Hola.
00:58:14¿Eda?
00:58:15¿Denise, eres tú?
00:58:16Sí, soy yo.
00:58:17Escucha.
00:58:18Realmente me he acordado de ti.
00:58:20Y he pensado que tenía que decirte una cosa.
00:58:22Dime.
00:58:23Te escucho.
00:58:24Eda.
00:58:25Siempre has sido un ejemplo para mí por tu actitud.
00:58:28Siempre me has dado coraje.
00:58:30Cada vez que te veía, pensaba
00:58:32esta mujer podría poner el mundo a sus pies si quisiera.
00:58:36Por favor.
00:58:37Te lo pido, por favor.
00:58:39No permitas que nadie te haga daño.
00:58:42Está bien.
00:58:43Lo intentaré.
00:58:44Pero inténtalo de verdad.
00:58:46Vale.
00:58:47Prometido.
00:58:48Muy bien.
00:58:49Entonces ya puedo colgar.
00:58:51Por cierto, vuelvo de México.
00:58:52Si necesitas algo de mí, dímelo.
00:58:54Podría traerte...
00:58:56No, no necesito nada.
00:58:57Será suficiente con que tengas.
00:59:00Has vuelto en el momento justo, Denise.
00:59:03Me alegro de que estés aquí.
00:59:05Yo también.
00:59:06Pero vamos a olvidarnos de esto.
00:59:08Primero.
00:59:09No quiero que pensemos en nada más que nuestras vacaciones.
00:59:13Segundo.
00:59:14No llamaremos nunca para nada el nombre del Sr. Robot.
00:59:17Y tercero.
00:59:18Y esto es lo más importante.
00:59:20No permitiremos que nadie nos amargue durante estos tres días.
00:59:25¿Trato hecho?
00:59:27Trato hecho.
00:59:28Genial.
00:59:41Has encontrado un lugar estupendo, Denise.
00:59:43Ya me siento lejos del estrés de la ciudad.
00:59:45Esto es estupendo.
00:59:47Y el desayuno está buenísimo.
00:59:50Un buen desayuno te pone contento el resto del día.
00:59:53¿No es genial?
00:59:55Desde luego es una buena forma de empezar el día.
00:59:58Estamos lejos de la ciudad.
00:59:59Y lejos de todo en general.
01:00:01Y podemos respirar aire fresco.
01:00:03Apartemos los malos pensamientos y...
01:00:07No pensemos en nadie.
01:00:08Ni siquiera nos vamos a acordar de nadie.
01:00:10Ni tampoco lo mencionaremos.
01:00:12Será un gran día.
01:00:14Sr. Serkan.
01:00:15Hay servicio de habitaciones.
01:00:16Vengan, por favor.
01:00:20No puede ser.
01:00:21Es él.
01:00:22No estará aquí, ¿verdad?
01:00:23No, no, no.
01:00:24Solo es una desagradable coincidencia.
01:00:26Ya está.
01:00:28O eso espero.
01:00:31Serkan.
01:00:32Ven aquí.
01:00:33No corras.
01:00:35Esa también ha sido...
01:00:36Sí, la segunda coincidencia desagradable.
01:00:39Con dos basta.
01:00:43Eda.
01:00:44¿Qué?
01:00:45¿Podrías soportar una tercera coincidencia desagradable?
01:00:50Oye, Jeran.
01:00:51¿Esas dos personas son la tercera coincidencia?
01:00:53No me lo puedo creer.
01:00:54¿Pero cómo es posible esto?
01:01:01Que aproveche.
01:01:04Gracias.
01:01:05Gracias.
01:01:06Supongo que es una coincidencia.
01:01:08Una muy desagradable.
01:01:09Pues sí.
01:01:10No es ninguna coincidencia.
01:01:13Ahora entiendo por qué mi madre quería que vinieramos aquí.
01:01:16Lo sabía.
01:01:18¿Os acordáis del folleto que os enseñé en el café?
01:01:20Desapareció.
01:01:21Y ahora me doy cuenta de lo que pasó y quién se lo llevó.
01:01:25¿Podemos hablar un momento?
01:01:27Claro.
01:01:32Dime.
01:01:35Oye, piensa en esto de un modo positivo.
01:01:37La señora Aidan ha intentado que volvierais a Unidos al hacer que viniera aquí.
01:01:40¿De qué otro modo podemos tomarnos su jugarreta?
01:01:43Eso también es malo.
01:01:48Aidan.
01:01:49Si quieres podemos irnos.
01:01:50No tenemos por qué quedarnos aquí.
01:01:51Lo sabes, ¿verdad?
01:01:53Mírame a los ojos.
01:01:54¿A ti te parece que estoy dispuesta a huir?
01:01:56No me voy a ir.
01:01:57Que se vayan ellos.
01:01:58De acuerdo.
01:01:59Como tú quieras.
01:02:03No puedo creer que tu madre haya hecho esto.
01:02:05Lo ha hecho a propósito.
01:02:07Si te sientes incómoda, podemos irnos.
01:02:09No, cariño.
01:02:10Que Edda se acostumbre a vernos juntos.
01:02:12¿Estás segura?
01:02:16¿Podemos unirnos a vosotros en el desayuno?
01:02:19Vale.
01:02:20Por favor.
01:02:22Ven, adelante.
01:02:24¿Se van a sentar con nosotros?
01:02:26Sentaos.
01:02:29¿Puede venir?
01:02:30Por favor.
01:02:31Bueno.
01:02:39¡Ay!
01:02:40¡Ay!
01:02:41¡Vaya!
01:02:42Este huevo está cocido.
01:02:43¡Oh!
01:02:45Erdem.
01:02:47¿No te gustan cocidos?
01:02:48Pues nada.
01:02:49Dile a Melo que te lo prepare la próxima vez.
01:02:52Mira, Melo.
01:02:53A mí me gustan los huevos pasados por agua.
01:02:56Si están cocidos son demasiado secos.
01:02:58Les falta textura.
01:02:59En cambio, pasados por agua tienen más consistencia.
01:03:03¿Verdad?
01:03:04Sí.
01:03:05En cambio, pasados por agua tienen más consistencia.
01:03:08La clara se cuece.
01:03:09Pero la yema debe quedar como...
01:03:12La miel.
01:03:13Eso es, como la miel.
01:03:14¿Entiendes?
01:03:15Un poco líquida.
01:03:16Para que cuando la comas se funda en la boca como si fuera...
01:03:22De piedras.
01:03:23Come piedras, Erdem.
01:03:24Por el amor de Dios.
01:03:25¿Cómo puedes tratar así a un invitado?
01:03:28¿Has oído, Melo?
01:03:29¿Es así cómo se trata a un invitado?
01:03:32Podemos verlo de esta manera, si quieres.
01:03:34Edda se ha ido y yo he venido.
01:03:36Ahora soy un miembro de esta familia.
01:03:40Mira, por una vez me ha hecho reír.
01:03:42Hay que ver qué ideas tiene este chico.
01:03:44Yo creo que delira.
01:03:45Es una cosa increíble.
01:03:46Yo ya no sé qué pensar.
01:03:47Cada día me sorprendo más porque te miro y no entiendo cómo...
01:03:50¿Se te puede considerar un ser humano?
01:03:52Porque tú no eres un ser humano, Erdem.
01:03:54Tú eres...
01:03:55Un virus.
01:03:56Como una...
01:03:57Bacteria.
01:03:58Un parásito que se aferra y no puedes librarte de él.
01:04:01Pues eres tú la que ha traído aquí a esta forma de vida, Melo.
01:04:05¿Tiene miel?
01:04:06¿Qué dices?
01:04:07¿Qué?
01:04:08Es por algo que has dicho.
01:04:09No sé, pero de repente he sentido el antojo de comer miel.
01:04:12Pero no veo que haya por aquí.
01:04:14Sería genial si sacara un poco de miel.
01:04:18Me voy antes de hacer algo que no quiero.
01:04:21Hasta luego.
01:04:22Espere, si pasa por la cocina le doy mi vaso.
01:04:25Tranquilo, hombre.
01:04:26Calma.
01:04:27Bebe despacio.
01:04:29¿Pero qué haces?
01:04:30¿Me trae más té a mí también?
01:04:32Es uno tan fuerte que luego tengo acidez de estómago.
01:04:39Ve a por el té tú mismo.
01:04:40Si ella estuviera aquí, ¿no le traerías un vaso de té a ella?
01:04:44Dios mío, dame paciencia para no matar a este idiota.
01:04:49No lo entiendo.
01:04:50Parece que no hay manera de desayunar tranquilo en esta casa.
01:04:53Además le he dejado su sitio.
01:04:55Mi sitio es en el que tú te has sentado.
01:04:57Sí, claro.
01:05:03Cuando estaba en Eslovenia echaba de menos los desayunos de casa.
01:05:11Sí, yo echaba de menos el queso.
01:05:14Si nos lo hubieras dicho te habríamos mandado una caja llena.
01:05:19Cuando estás en el extranjero es normal extrañar la comida de casa.
01:05:23¿Denis, tú has estado mucho tiempo en el extranjero?
01:05:26¿Qué es lo que más echabas de menos?
01:05:28Por supuesto, la comida siempre es algo especial.
01:05:30Pero también echaba de menos a mi familia, a mis amigos y a vosotras.
01:05:34Nosotros también a ti.
01:05:40¿Denis, en qué lugar estuviste?
01:05:42No he estado en uno solo.
01:05:43La verdad es que siempre he ido a donde he querido.
01:05:46Un día me encontré durmiendo en el desierto de Jordania.
01:05:49Las estrellas se ven increíblemente bien allí.
01:05:51Me encantaría verlas.
01:05:55Una vez dormí bajo la aurora boreal en Noruega.
01:05:59¿Denis, algún día tenemos que ir juntos?
01:06:03Ya entiendo.
01:06:04Acabo de darme cuenta de que eres uno de esos...
01:06:07¿Cómo se llama?
01:06:08Uno de esos turistas que siempre van con mochila.
01:06:10¿Verdad?
01:06:11Sí.
01:06:12Se podría decir así.
01:06:15A mí también me gustaría viajar por esos países.
01:06:18Pero prefiero alojarme en hoteles lujosos.
01:06:22¿Cuánto tiempo duraron tus viajes?
01:06:25Estuve viajando casi tres años.
01:06:27¿Tres años?
01:06:29¿Así que no trabajabas?
01:06:30Claro que trabajé.
01:06:32No me importaba qué trabajo tenía que hacer.
01:06:34Hice lo que fui encontrando por el camino.
01:06:37Pero tres años es mucho tiempo.
01:06:39Yo me aburriría en tres semanas.
01:06:40Es difícil de entender para adictos al trabajo como nosotros.
01:06:44No, la verdad es que yo lo entiendo.
01:06:47¿Tú?
01:06:49¿Tienes un espíritu viajero que nadie conocía?
01:06:52Quería decir que comprendo por qué Denis estuvo viajando tres años.
01:06:58Adelante, dime qué piensas.
01:07:00Vale.
01:07:01¿Por qué crees que estuve viajando durante tres años?
01:07:03Pues creo que...
01:07:05Que te fuiste porque huías de alguien o de algo.
01:07:13No.
01:07:15Creo que esa es una opinión muy parcial.
01:07:19Espera, espera.
01:07:20Si la gente hace eso, a mí me gustaría dar la vuelta al mundo ahora mismo.
01:07:24¿Alguien se apunta?
01:07:25Por desgracia, no puedes hacer eso.
01:07:27De lo que tú estás huyendo, está en tu cabeza y siempre estará contigo.
01:07:31No está solo en mi cabeza, también está en mi vida.
01:07:36Voy a pasear.
01:07:38Pues a eso sí que me apunto.
01:07:42Estoy llena, creo que me echaré un rato.
01:07:45Lo creas o no, este sitio está lleno de angelos.
01:07:56¿Quién es?
01:07:58Erdem, ¿qué estás haciendo aquí?
01:08:00¿Quieres dejarme en paz?
01:08:01La señora Aifer me ha dicho que...
01:08:02¿Qué?
01:08:03La señora Aifer me ha dicho que...
01:08:05¿Qué dices? No te oigo.
01:08:08¿Has dicho algo de Aifer, verdad?
01:08:09La señora Aifer me ha dicho que te encontraría aquí.
01:08:12Erdem, márchate, por favor, vete de aquí.
01:08:14Te lo digo en serio, ¿eh?
01:08:16¿Qué?
01:08:17¿Qué?
01:08:18¿Qué?
01:08:19¿Qué?
01:08:20¿Qué?
01:08:21¿Qué?
01:08:22¿Qué?
01:08:23¿Qué?
01:08:24Te lo digo en serio.
01:08:25He venido aquí a esconderme de ti.
01:08:26No quiero verte, así que vete ya.
01:08:27La señora Aifer está muy nerviosa.
01:08:29Por eso he venido aquí.
01:08:30Tranquila, no voy a molestarte.
01:08:32No, Erdem.
01:08:33El señor Engin me ha dado mucho trabajo y tengo que acabarlo.
01:08:36Vamos, puedes pedirme ayuda si lo necesitas.
01:08:42Erdem, eso no es tuyo.
01:08:43Deja de tocar a todo.
01:08:44Pero si no estoy haciendo nada.
01:08:45Tranquilízate, ¿vale?
01:08:46Basta que vamos.
01:08:47Tengo que trabajar.
01:08:48¿Qué estás haciendo?
01:08:49No toques nada.
01:08:51Hola.
01:08:52Hoy está abierto, ¿verdad?
01:08:53No, lo siento.
01:08:54Claro que sí.
01:08:55Por supuesto que está abierto.
01:08:56¿Qué necesitan?
01:08:57Por favor, adelante.
01:08:58Echen un vistazo.
01:08:59Gracias.
01:09:00Echemos todas estas cosas de la mesa.
01:09:01¿No puedes hacer esto?
01:09:02¿Te has vuelto loco?
01:09:03Bueno...
01:09:04Por favor, siéntense.
01:09:05No se preocupen.
01:09:06Pero ¿tú de qué hablas?
01:09:07Muchas gracias.
01:09:08Toma.
01:09:09Deja mis cosas en paz.
01:09:10Bueno, ¿qué les apetece tomar?
01:09:12Queremos un café muy fuerte.
01:09:14¿Puede ser un espresso de café turco?
01:09:16Entendido.
01:09:17Prepároselo, venga.
01:09:18Erdem, si no quieres que te mate, ve hacia la máquina y prepárenla.
01:09:23Venga.
01:09:24Vamos.
01:09:25Acércalo, Karen.
01:09:26¿Tú quieres algo?
01:09:27No, no.
01:09:28Camina.
01:09:29Vale, ya voy.
01:09:30Esperen un momento y enseguida les traemos el café.
01:09:31Muchas gracias.
01:09:36Admiro su inteligencia.
01:09:37Me quito el sombrero ante usted.
01:09:39Ha conseguido reunir al señor Serkan y a la señorita Eda en el mismo sitio.
01:09:42Soy una mujer que ama a Seyfi.
01:09:44Entiendo de estas cosas.
01:09:46Lo sé, sé que usted ama.
01:09:48Por eso quiero hacer un brindis por la mujer a la que todos queremos.
01:09:53Pues sí, y ahora me toca a mí.
01:09:58¿A qué se refiere?
01:09:59Me voy a concentrar en mi relación con Alex.
01:10:05Perdone, ¿pero de qué tipo de relación habla?
01:10:07De amor, pasión y deseo.
01:10:09Pienso cambiar mi relación de amistad con Alex por una relación más apasionada.
01:10:16Sin duda existe química entre nosotros, nuestra calidad como personas,
01:10:20las cosas que nos gustan, todo encaja a la perfección.
01:10:25Sí, la calidad es importante.
01:10:29Veremos cómo va la cosa.
01:10:35Bueno, al menos el café ha salido bien.
01:10:39Se han quedado dormidos.
01:10:41Es comprensible, están cuidando de su bebé.
01:10:43Los pobres deben de estar rendidos.
01:10:45Lo siento, pero habrá que despertarlos.
01:10:47No seas tonta, ¿para qué los vas a despertar?
01:10:49Sabes lo poco probable que es que los tres duerman al mismo tiempo.
01:10:52Déjalos dormir, ten piedad.
01:10:54Vale, como quieras, dejemos que duerman.
01:10:57Voy a seguir trabajando.
01:10:59Oh, Engin, Pyril, ¿qué hacéis aquí?
01:11:03Hemos salido a dar una vuelta y me he mareado.
01:11:05Nos hemos acordado del café tan bueno que tiene Denise y nos hemos acercado a tomar uno.
01:11:10Ay, Engin, me siento mal.
01:11:12Otra vez pídelos tú.
01:11:16Bueno, ya lo habéis oído.
01:11:18Hemos salido a pasear y esperábamos que el local estuviera abierto.
01:11:22Al ver que sí, me he puesto muy contento.
01:11:25Pero cuando os he visto dentro, no me gusta la idea de pasar una tarde de domingo así.
01:11:30Ah, ¿verdad? Yo opino lo mismo.
01:11:32Oh, venga, señora Engin, ¿cómo dice esas cosas? Se está bromeando.
01:11:38Vete, Erdem.
01:11:40¿A dónde?
01:11:41He dicho que te largues ahora mismo.
01:11:43¿Quieres hacerme perder los estribos? Vete.
01:11:45Vete.
01:11:46Adiós, señor Engin.
01:11:50Mamá y papá, ¿se han quedado dormidos?
01:11:52Sí, se han quedado dormidos. Y tú también, ¿eh?
01:11:55Mira mi niña, qué bien que duerme.
01:12:01Ya estoy aquí. ¿Nos sentamos?
01:12:03Pues mira, nos sentamos lejos de esta bomba de relojería.
01:12:07Si se despierta, se pondrá a llorar.
01:12:09¿Estás llamando bomba a esta monada?
01:12:11Todos son monísimos cuando están dormidos.
01:12:13Ya verás cuando se despierte.
01:12:14Siéntate.
01:12:15Dentro de poco se despertará y empezará a gritar porque tiene hambre.
01:12:18Madre mía, menudo problema.
01:12:20Pobre gente. Mira en lo que ha convertido a dos personas adultas.
01:12:23¿Se han dormido cogidos de la mano?
01:12:25¿Qué van a hacer? Es su único consuelo.
01:12:27Cogerse de la mano.
01:12:30Sí, es verdad. ¿No lo recuerdas?
01:12:32Solíamos cocinar en el jardín. Hacíamos barbacoas. Era muy divertido.
01:12:37Sí, Dennis se ocupaba de la parrilla.
01:12:40Pero tu tía no hacía más que quejarse del olor y el humo que entraba en la casa.
01:12:43¿Y qué nos decía?
01:12:44¡Os voy a romper las piernas!
01:12:48Pero no le hacíamos caso y lo repetíamos todas las semanas.
01:12:52¿Sabéis qué? Cuando estoy con vosotros siento como si viniera de otro mundo.
01:12:56¿Es así como te sientes, Ferid?
01:12:58Pues mira, Selene y Serkan están por ahí. Puedes irte con ellos.
01:13:02Gerard, ¿por qué me hablas así? Sabes perfectamente que no me refiero a eso.
01:13:07Gerard, déjalo.
01:13:08¿Crees que es necesario ponerse así?
01:13:10¿Que sí es necesario?
01:13:11Sí.
01:13:12Supongo que no has visto el modo en que Ferid mira a Selene desde esta mañana.
01:13:15Si te comportas así, vuestra relación se verá muy perjudicada.
01:13:18Ya lo está.
01:13:20Chicas, necesitamos ramas secas para el fuego. ¿Alguna se ofrece a ir a buscarlas?
01:13:24Sigue con esto. Yo las traeré.
01:13:28¿Me ayudas a hacer la carne?
01:13:30Sí, vale.
01:13:37Oh, qué dolor de espalda tengo. Ese sillón es de lo más incómodo.
01:13:41He estado un rato sentado y me duele todo el cuerpo.
01:13:43Solo cuando me he relajado, me he dado cuenta.
01:13:46No estás así porque el sillón sea incómodo.
01:13:49Eres tú el que no está cómodo. Tienes miedo, te asustan los bebés.
01:13:52No, no quiero nada, Erdem.
01:13:53¿Tú crees?
01:13:55Es cierto, tenía miedo.
01:13:57¿Sí?
01:13:58¿Qué pasa? ¿Por qué le dan tanto miedo a los niños?
01:14:01No, no es miedo, Erdem. No estoy asustado.
01:14:04Pero es que tener un niño da muchos problemas.
01:14:07Te impide disfrutar de la vida, ¿verdad?
01:14:10¿Lo dices en serio?
01:14:11Claro que sí.
01:14:13Mira, los niños y los gatos no encajan en nuestras vidas.
01:14:17¿Estás seguro?
01:14:18Sí, lo estoy.
01:14:19Mírate a ti misma.
01:14:21Eres una gran profesional, volcada en tu carrera, con un trabajo que te gusta.
01:14:25¿Y qué decir de mí?
01:14:26Amo mi trabajo y me gustaría ver mundos.
01:14:28Siempre me dices que tengo la cabeza en las nubes.
01:14:31Mira, ya no sé lo que quiero. Esa es la verdad.
01:14:34Sí, esa es la verdad.
01:14:36El señor Engi no sabe lo que quiere. Es cierto.
01:14:41Erdem, ¿a ti qué te pasa?
01:14:44Nada, yo solo estoy diciendo que...
01:14:46Erdem, tienes la boca llena, es mejor que vayamos a tomar un café.
01:14:50Levántate, venga, vamos.
01:14:51No, estoy bien, no quiero.
01:14:52Erdem, levántate.
01:14:53Vale, lo pillo.
01:14:54Resuclidio.
01:14:55Resuclidlio.
01:15:01Cariño, escúchame bien.
01:15:03Es importante.
01:15:04Mira, tener un hijo supone un gran problema.
01:15:06Pero no solo lo es cuando es un bebé.
01:15:08Cuando va creciendo también.
01:15:10Que si el colegio, que si se pone enfermo.
01:15:12Además, tú eres mi bebé, cariño.
01:15:15¿Para qué quiero uno más pequeño?
01:15:18Lo entiendo.
01:15:20Ya lo tienes todo planeado. Sé que no quieres hijos.
01:15:23No es tan raro no querer tener hijos.
01:15:25He dicho que lo he entendido. Ya sé que no quieres.
01:15:27Solo lo digo porque...
01:15:28Lo he entendido, ya puedes dejar de decirlo.
01:15:30Mira, por lo menos no me saldrá uno igual a ti.
01:15:33Ya los tendrán nuestros amigos.
01:15:34¿Quieres dejar el tema? Ya te he dicho que lo pillo.
01:15:37Me estoy enfadando.
01:15:41Puede que haya exagerado un poco.
01:15:45Pero lo ha pillado.
01:15:48Por favor, acabo de enviarle un correo.
01:15:50Lea el mensaje.
01:15:51Las medidas están todas ahí. Eso es.
01:15:54No.
01:15:55Después del proyecto del puerto deportivo, me ocuparé de todo yo mismo.
01:15:58No se preocupe.
01:16:00Por favor, haga lo que le he dicho. Gracias.
01:16:02Yo le llamaré.
01:16:03Bien, adiós.
01:16:04Trabajo. Hasta el domingo. Trabajo, trabajo.
01:16:07Perdona, ¿has dicho algo?
01:16:12¿Qué más te da?
01:16:14¿Qué estás haciendo?
01:16:15Recoger tarugos.
01:16:17¿Sabes lo que son los tarugos?
01:16:20Es que te he visto y se me ha escapado.
01:16:24Muy graciosa.
01:16:27¿Y entonces qué está haciendo Denise?
01:16:30No sé. Siempre somos las mujeres las que recogemos los tarugos.
01:16:35¿Me llamas tarugo?
01:16:37No lo sé. ¿Lo eres?
01:16:39De verdad, eres muy graciosa.
01:16:41Eso me dicen.
01:16:43Pues hacen bien.
01:16:44Vale.
01:16:45Vale.
01:16:47Eda.
01:16:49¿Podemos hablar como adultos en vez de provocarnos todo el rato?
01:16:53No creo que podamos porque tú no eres un adulto normal.
01:16:56¿Que no soy normal?
01:16:59No soy yo la que se dio un golpe y perdió la memoria, ¿verdad?
01:17:04No soy yo quien ha venido aquí y sigue hablando de trabajo.
01:17:08Puestos a estar aquí deberías respirar el aire limpio, escuchar el canto de los pájaros.
01:17:13Pero como no eres normal no espero que hagas nada de eso.
01:17:16Mis problemas de memoria se deben al accidente y yo no lo elegí.
01:17:20¿Y de qué pájaros estás hablando? No lo entiendo.
01:17:24De eso exactamente es de lo que hablo.
01:17:26Muy bien.
01:17:27Con respecto al trabajo, ya que soy dueño de una empresa y la dirijo,
01:17:31tengo que hablar del trabajo, esté donde esté y en cualquier momento.
01:17:35Porque si no lo hago surgirá una crisis.
01:17:37Y si surge una crisis se cometerán errores.
01:17:39Y los errores acabarán...
01:17:40Si tú detestas cometer errores.
01:17:42Vale.
01:17:43¿Has terminado?
01:17:44Si no me sigues provocando...
01:17:47Bien.
01:17:56Edda.
01:17:57Sí, dime.
01:17:58¿Estás bien?
01:17:59Muy bien.
01:18:00¿Se te han caído los tarugos?
01:18:02Me he torcido un tobillo, es que no lo ves.
01:18:04O sea que no estás bien.
01:18:06Sí.
01:18:07Espera.
01:18:08¿Quieres que te ayude?
01:18:10No me hace falta.
01:18:11¿Estás segura?
01:18:12Sí, estoy segura.
01:18:13Pues visto desde aquí parece que no puedes caminar.
01:18:16Me los apañaré.
01:18:17¿Ah sí?
01:18:18Claro.
01:18:19Deja que te ayude.
01:18:21Edda.
01:18:27Por suerte el tarugo puede ser útil.
01:18:29¿Admites que eres un tarugo?
01:18:38Tengo curiosidad.
01:18:39Denise, has viajado por muchos países.
01:18:41¿Cuál es el próximo que te gustaría visitar?
01:18:44¿Cuál me gustaría visitar?
01:18:46Creo que donde estoy ahora es el sitio ideal para mí.
01:18:50Y para mí.
01:18:54La verdad es que me alegra volver a estar con vosotras.
01:19:03Edda.
01:19:06Venga.
01:19:08¿Qué ha pasado?
01:19:09Me he torcido un tobillo, no es nada grave.
01:19:12Ten cuidado.
01:19:13Vale.
01:19:14Ven.
01:19:16¿Te duele mucho?
01:19:17Un poco, ya se me pasará.
01:19:19¿Es este?
01:19:20Sí.
01:19:21¿Cómo ha pasado?
01:19:24Ha sido cuando he ido a buscar leña.
01:19:26He tropezado.
01:19:31¿Te ocupas de la carne?
01:19:38¿Qué tal el mar?
01:19:39¿Verdad?
01:19:41Estaba muy aburrida en casa.
01:19:43Gracias por acompañarme, Alex.
01:19:45No me las des.
01:19:46Soy yo el que te da las gracias por permitir que te acompañe.
01:19:49Desde luego sabes cómo quedar bien.
01:19:52En el restaurante no podemos tener intimidad.
01:19:54Siempre hay trabajo.
01:19:56Pero mira, estar aquí es estupendo.
01:19:58Y como nadie sabe lo nuestro, tenemos que quedar a escondidas
01:20:01y vernos como si fuéramos espías.
01:20:03Ya lo sé.
01:20:04¿Es verdad?
01:20:05¿Qué vamos a hacer?
01:20:08Perdona.
01:20:16¿A quién le estás escribiendo?
01:20:19A Ayran.
01:20:22Dice que quiere hablar un rato conmigo.
01:20:25¿Cómo se dice?
01:20:26¿Hablar de qué?
01:20:27De esto y aquello.
01:20:28¿De esto y aquello?
01:20:31¿Le encargará?
01:20:33Le encanta hablar de esto y aquello.
01:20:36¿Verdad?
01:20:38Ayfer.
01:20:41¿Sabes lo que estoy pensando?
01:20:43¿Qué?
01:20:45Quiero que este verano me acompañes a Italia.
01:20:48¿Lo dices en serio?
01:20:49Pues claro.
01:20:50Quiero que conozcas mi país natal.
01:20:52Eso sería estupendo. Me encantaría.
01:20:55Será fantástico.
01:20:56Sí.
01:21:03¿Vuelve a ser ella?
01:21:04Sí.
01:21:06Me ha hecho una pregunta.
01:21:08Nunca se queda sin preguntas.
01:21:11¿Qué has dicho?
01:21:13He dicho que me voy a casa antes de que Ardem se adueñe de ella.
01:21:17Además, tú también estás ocupado.
01:21:19Amore, pero si acabamos de llegar.
01:21:21Ha sido muy poco rato.
01:21:22Tranquilo, nos vemos luego.
01:21:23Arrivederci, Alex.
01:21:24Arrivederci.
01:21:33Ayfer.
01:21:35Amore, te daré una sorpresa.
01:21:37Ya verás.
01:21:38Prepararé una velada súper romántica.
01:21:42Además, te voy a enviar un mensaje ahora mismo.
01:21:51¿A qué vienen tantos mensajes?
01:21:53¿Está hablando con él?
01:21:54Tengo que tomar el control de mi vida, Seyfi.
01:21:57Y me estoy acercando a él.
01:22:00A ver, ¿qué te parece?
01:22:02Cuando llegues a casa,
01:22:05léelo.
01:22:07Y enviado.
01:22:12¿Qué ha pasado?
01:22:14Acaba de invitarme a salir con él.
01:22:17¿A salir con él?
01:22:19Sí.
01:22:20Tesoro.
01:22:21Si dice eso, es porque le interesa.
01:22:23Preparado.
01:22:25¿Qué?
01:22:26Si dice eso, es porque le interesa.
01:22:28Prepárate, porque hoy te llevaré a un lugar muy especial.
01:22:32Quiero que estés allí a las ocho en punto.
01:22:34Te envío la dirección.
01:22:37Me ha enviado la ubicación.
01:22:38Si la ha enviado, es que va en serio.
01:22:40No hay duda.
01:22:42Ha salido bien, Seyfi.
01:22:44Muy bien hecho.
01:22:46Voy a publicar una foto mía.
01:22:48Quizá también le guste alguien.
01:22:49Nunca se sabe.
01:22:50Nunca se sabe.
01:22:55¿Cómo está tu tobillo?
01:22:56Mejor.
01:22:57¿Es que no recuerdas lo dura que se da?
01:23:00Sí, claro que me acuerdo.
01:23:02¿Recuerdas aquella vez que te subiste a una morera,
01:23:04te caíste y te levantaste del suelo como si nada?
01:23:07Es verdad.
01:23:08Entonces me di cuenta.
01:23:09¿Sabes qué? Ese árbol aún sigue en pie.
01:23:11El año pasado dio frutos y nos los comimos.
01:23:13Me tomas el pelo.
01:23:14Te lo juro.
01:23:15No sé cuándo es la temporada, pero cuando vuelva a tener, vamos.
01:23:17De acuerdo.
01:23:18Trato hecho, ¿vale?
01:23:21A ver, Yeran.
01:23:22¿No hemos venido aquí a arreglar nuestra relación
01:23:24y a relajarnos?
01:23:25¿Qué es lo que nos pasa?
01:23:26¿Quieres saber lo que está pasando?
01:23:27Te lo voy a decir.
01:23:28Parece que me estás mirando a mí,
01:23:30pero tienes los ojos clavados en Selin.
01:23:32Selin quiere a Serkan, ¿vale?
01:23:33Así que, por favor, déjate de tonterías.
01:23:35De acuerdo.
01:23:36Puedo que Selin quiera a Serkan.
01:23:37Eso no me importa.
01:23:38Eres tú quien me importa.
01:23:40Y los sentimientos que tienes por Selin,
01:23:42lo que tú sientes por ella,
01:23:43tu actitud hacia ella,
01:23:44es lo que me duele.
01:23:46Todavía la amas, ¿verdad?
01:23:48No puedes engañarme.
01:23:49Soy una mujer.
01:23:50Me doy cuenta de esas cosas.
01:23:51¿En serio?
01:23:52¿Quieres que te diga lo que yo siento, Yeran?
01:23:54¡Dímelo!
01:23:55¿Crees que no me he dado cuenta
01:23:56de cómo miras a Denise?
01:23:57Esa no es la mirada de una amiga.
01:23:59Estás equivocado.
01:24:00No me mientas.
01:24:01Cada vez que le ves jugueteas con el pelo,
01:24:03te tocas el cuello y flirteas con él.
01:24:05¿Es que crees que no me doy cuenta?
01:24:06¿Sabes cuánto tiempo llevo viéndote hacerlo?
01:24:08No hace falta ser mujer para darse cuenta de eso.
01:24:10Hasta un niño se daría cuenta.
01:24:12Eso no son más que tonterías,
01:24:13así que déjalo ahora mismo.
01:24:15¿Es algo que arrastras desde hace años?
01:24:18Erais íntimos amigos de la infancia,
01:24:20y es algo que no has podido olvidar, ¿verdad?
01:24:22No voy a escuchar más sandeces, Ferit,
01:24:24así que basta ya.
01:24:25No hagas el tonto.
01:24:26Ven y hablemos como dos personas adultas.
01:24:28Vuelve aquí.
01:24:30Así no resolveremos nada.
01:24:34Por un lado, no me recuerda.
01:24:36Y por otro, quiere hablar conmigo.
01:24:38Se aleja, pero luego se acerca.
01:24:40Es que no sé qué quiere hacer.
01:24:41No lo entiendo.
01:24:42Habéis vuelto al principio otra vez.
01:24:44¿Qué voy a hacer, Denise?
01:24:47Es que...
01:24:49he estado muy confuso.
01:24:50Ya no sé qué siento.
01:24:52Parece que no hay ninguna posibilidad
01:24:54de que olvides al Sr. Robot.
01:24:56Mira, cuando todos se habían rendido,
01:24:58yo no me rendí, Denise.
01:25:00¿Recuerdas aquellos días?
01:25:01Sí, me acuerdo.
01:25:03Y ahora cuando lo veo frente a mí...
01:25:08¿Qué estoy diciendo?
01:25:09Está prometido con Selene.
01:25:11Se van a casar.
01:25:12O sea, ¿de qué estoy hablando?
01:25:15Eda, entiendo perfectamente lo que sientes.
01:25:20Pero tienes que intentar olvidar el pasado.
01:25:24Te conozco muy bien.
01:25:25Eres mi mejor amiga.
01:25:27Y esto no te hace ningún bien.
01:25:29Claro que no.
01:25:32¿Qué ha pasado?
01:25:34¿Jean?
01:25:35Fer y yo hemos discutido.
01:25:37¿Por qué?
01:25:38Déjalo, luego te lo cuento.
01:25:44Hola.
01:25:59Creo que es bueno que hayamos venido aquí.
01:26:01Deberíamos hacer esto más a menudo.
01:26:15¿Estás bien?
01:26:19Sí, sí.
01:26:21Es que después del accidente,
01:26:24hay cosas que no hago más que intentar recordar.
01:26:28Cariño,
01:26:30yo no pienso en nadie más que en ti, ¿de acuerdo?
01:26:33Tú deberías hacer lo mismo.
01:26:36¿En serio?
01:26:37Sí.
01:26:38¿En serio?
01:26:39Sí.
01:26:40¿En serio?
01:26:41Sí.
01:26:42Sí.
01:26:48Quiero preguntarte algo.
01:26:51Habías planeado pedirme matrimonio, ¿verdad?
01:26:55¿Por qué lo dices?
01:26:56Por nada en concreto.
01:26:58Pero como eres una persona que lo planifica todo, me parece interesante.
01:27:04No, la verdad, no lo planeé.
01:27:08Solo quería acabar con este malentendido,
01:27:11pero no creo que lo haya conseguido.
01:27:16¿Vas a terminarte eso?
01:27:18Ya estoy.
01:27:28Gerard.
01:27:31Ferid.
01:27:34A ver, yo no sé lo que ha pasado,
01:27:37pero ¿no sería mejor que lo hablarais los dos con calma?
01:27:41No creo que haya nada de qué hablar.
01:27:43No tengo ninguna esperanza en esta relación.
01:27:45¿En serio crees eso?
01:27:46Sí, lo creo, Ferid.
01:27:48Es increíble.
01:27:53Hola, chicos.
01:27:56¿Ha pasado algo?
01:27:57Gerard dice que ya no podemos seguir juntos.
01:27:59De eso estábamos hablando.
01:28:02Ferid, ¿quieres que hablemos tú y yo solos?
01:28:05No, no es necesario.
01:28:06Venid a sentaros.
01:28:07Podemos hablar de esto todos juntos.
01:28:09Sentaos, por favor.
01:28:11Pero...
01:28:12Vale, está bien.
01:28:15¿Seguro?
01:28:16Podemos hablar fuera.
01:28:17He dicho que no quiero ir fuera.
01:28:18Sentaos, vamos.
01:28:19Vale.
01:28:27Esto aquí.
01:28:29Y esto un poco más cerca.
01:28:32Esto se aparta un poco para vernos mejor.
01:28:36Así.
01:28:38Eso, déjalo al lado.
01:28:40Justo ahí.
01:28:42Perfecto.
01:28:44A Eiffel va a estar encantada.
01:28:47Habrá que esos franceses...
01:28:49Música francesa, toda una velada romántica.
01:28:52Ya está harta de todo lo italiano.
01:28:54Mucho mejor así.
01:28:55Esto es perfecto.
01:29:05Alex.
01:29:06Eiffel Dawn.
01:29:09Aidan.
01:29:10¿Nada te traba, lenguas?
01:29:14Aidan.
01:29:17Buenas noches.
01:29:19Buenas noches.
01:29:20Buenas noches.
01:29:21Buenas noches.
01:29:22Buenas noches.
01:29:23Buenas noches.
01:29:24Me emocioné mucho al recibir tu mensaje.
01:29:28¿Mensaje?
01:29:29¿Te mandé un mensaje?
01:29:31Sí, el mensaje que me enviaste.
01:29:35Un mensaje.
01:29:39Por favor.
01:29:41Gracias.
01:29:46Cierto.
01:29:53Supongo que fue el último mensaje que nos enviamos.
01:29:58Me encanta la elegancia del ambiente.
01:30:02Es muy romántico.
01:30:06En realidad está un poco oscuro.
01:30:09Necesitamos más luz, por favor.
01:30:11No es necesario.
01:30:13Dejemos la luz así.
01:30:17Los dos sabemos lo especial que es esta noche.
01:30:19Estar a media luz le da un toque muy romántico.
01:30:24En realidad no es nada especial.
01:30:28Quería elegir...
01:30:30...algunos quesos para el restaurante Formaggio.
01:30:35¿Unos quesos?
01:30:37Eso es perfecto.
01:30:39Sabes muy bien cómo seducir a una mujer.
01:30:53Formaggio.
01:30:55Es perfecto.
01:31:05Lamento haber estropeado vuestras vacaciones.
01:31:08Lo siento.
01:31:09No digas eso.
01:31:11Solo quería saber cómo llegaste a este punto.
01:31:14Llevamos mucho tiempo en este punto.
01:31:16Pero esperábamos que todo se derrumbara.
01:31:18Gerard, comportémonos como adultos.
01:31:20Y acabemos con todo este drama, ¿de acuerdo?
01:31:22Ya he terminado con el drama, Ferita.
01:31:24Ahora tú acéptalo.
01:31:26Mira, Gerard.
01:31:27Si esto no tiene solución, lo mejor es romperlo.
01:31:31Pero...
01:31:32...tenéis que hablarlo los dos solos.
01:31:34Porque a lo mejor si tenéis una conversación honesta...
01:31:37...podéis por lo menos seguir siendo amigos.
01:31:40Vera tiene razón.
01:31:41Trabajáis en la misma oficina, así que...
01:31:44...lo mejor es acabar la relación de manera amistosa.
01:31:48Yo creo que si dos personas pueden ser amigos después de separarse...
01:31:51...es que no habría amor.
01:31:55¿Lo has oído, Ferit?
01:31:56Selene reconoce que nunca te amó.
01:31:58Y tú sigues atormentándote por algo que no existió.
01:32:02Mira, Gerard.
01:32:04Yo no me estoy atormentando, ¿vale?
01:32:06Selene y yo tuvimos una relación que se acabó.
01:32:08Peor es lo tuyo que sigues pensando en algo que nunca tuviste.
01:32:11Ferit, mide bien tus palabras.
01:32:12No vayas a ir demasiado lejos, ¿vale?
01:32:14Mira, tú y yo no vamos a poder ser amigos.
01:32:16Eso es obvio.
01:32:17Y no porque yo no te quiera.
01:32:18Así que no hablemos más de este tema.
01:32:20Oye, chicos.
01:32:21¿Qué tal si cambiamos de tema, eh?
01:32:24¿Hablemos de otras cosas, os parece?
01:32:25Seguid hablando vosotros. Yo no quiero estar aquí.
01:32:28Gerard, espera.
01:32:32Gerard.
01:32:36Perdonad el espectáculo.
01:32:37No digas tonterías.
01:32:47No deberíamos haber venido aquí.
01:32:49Esto no ha hecho más que empeorar las cosas.
01:32:52No importa, así es mejor.
01:32:54Os habéis hecho mucho daño y eso no era necesario.
01:32:57Ha pasado y ya está.
01:32:58¿Por qué siempre me estás juzgando?
01:33:00Yo no te juzgo.
01:33:01¿Por qué dices que...?
01:33:02No quiero escucharte, ¿vale?
01:33:03Ha ocurrido, se acabó.
01:33:04No sigas hablando de ello.
01:33:05No quiero hablar más del asunto.
01:33:09Te dejaré solo un rato.
01:33:19Es un buen libro.
01:33:25¿Lo recuerdas?
01:33:28No del todo.
01:33:30Lo leí cuando iba al instituto.
01:33:35¿Cómo está Gerard?
01:33:38No muy bien.
01:33:39Lo hablaremos cuando volvamos.
01:33:42¿Qué pasa?
01:33:44¿Qué pasa?
01:33:45No muy bien.
01:33:46Lo hablaremos cuando volvamos.
01:33:50¿Qué estás haciendo aquí?
01:33:53He venido a por un libro.
01:33:57Léase.
01:33:58Puede que te refresque la memoria.
01:34:02¿Y...
01:34:04...nos podemos sentar?
01:34:08Hablemos con calma.
01:34:10Sin discutir.
01:34:16Bien.
01:34:40¿Selín?
01:34:41¿Podemos hablar?
01:34:44¿Qué pasa, Ferit? ¿Yeran está bien?
01:34:48Bueno, no hay vuelta atrás. Se acabó.
01:34:53Mira, Ferit, hay cosas que no se pueden evitar, y yo quiero que seas feliz con o sin Yeran.
01:35:00Yo también quiero que tú seas feliz.
01:35:03Y lo seré junto a Serkan.
01:35:05¿Estás segura?
01:35:07Serkan ha tomado una decisión. Me ha elegido. Nos vamos a casar.
01:35:11¿Te ha elegido? ¿Por qué?
01:35:15¿Te ha dicho que te quiere? ¿Te ha dicho que se va a casar contigo porque está enamorado de ti?
01:35:21Ya veo que no tienes respuesta a eso.
01:35:24Mira, Selin, Serkan está muy confuso. Eres muy consciente de ello.
01:35:29Tienes que pensarlo bien.
01:35:34Gracias por preocuparte por mí, pero estoy bien.
01:35:38No subestimes a Eda, Selin, y no subestimes lo que Serkan sentía por ella.
01:35:45No puedes vencer a ese amor. No ganarás esta guerra.
01:35:49Me importas mucho y no quiero que te hagan daño.
01:35:53Piénsalo.
01:36:08De no haber sido por la coincidencia que te trajo a mí,
01:36:13viviría de la misma manera en la que lo hacía.
01:36:17Sin saber nada.
01:36:19Tú me enseñaste que se puede vivir de otro modo.
01:36:23Y me hiciste ver que incluso yo tengo alma.
01:36:26¿Lo recuerdas ahora?
01:36:32Sí.
01:36:36Lo escribe de una manera preciosa.
01:36:43¿Y tú?
01:36:46¿Y tú?
01:36:48¿Y tú?
01:36:50¿Y tú?
01:36:52¿Y tú?
01:36:54¿Y tú?
01:36:57Ojalá fuera así.
01:37:02Ojalá fuera como leer un libro que había olvidado.
01:37:07Me gustaría recordar la historia leyéndola.
01:37:15La cuestión es si la quieres recordar.
01:37:18¿A quién le gustaría olvidar un año de su vida?
01:37:22Pero tú lo has hecho.
01:37:23Pero tú lo has hecho.
01:37:30Y las páginas de nuestra historia se han borrado.
01:37:35¿Pero tú las recuerdas?
01:37:41A veces desearía ser yo quien hubiera olvidado.
01:37:46Pero luego me arrepiento.
01:37:49¿Por qué?
01:37:51Es duro ser la única que lo recuerda todo.
01:37:57Pero vivimos muchos momentos maravillosos.
01:38:01Sería peor olvidarlos.
01:38:05¿Puedes contarme uno de ellos?
01:38:07No, Serkan, basta. He renunciado a recordarte el pasado.
01:38:11Eda.
01:38:14Pienso mucho en ti.
01:38:17Quiero conocerte mejor.
01:38:21Quiero saber más de ese amor que todos hablan.
01:38:26Lo necesito.
01:38:36No sé ni por dónde empezar.
01:38:38Lo primero que te venga a la mente.
01:38:50Se dice...
01:38:52que Apolo conoció a una mujer preciosa que estaba bañándose en el río.
01:39:01Y se enamoró de ella.
01:39:04Así que le pregunto...
01:39:06¿Cómo te llamas, princesa?
01:39:08La mujer le dijo...
01:39:10No soy una princesa.
01:39:12Soy una princesa.
01:39:14¿Y tú?
01:39:16¿Y tú?
01:39:17Y la mujer le dijo...
01:39:19No soy una princesa.
01:39:21Soy una chica normal.
01:39:23Apolo quedó totalmente hipnotizado.
01:39:26Así que le pidió un matrimonio.
01:39:29Al principio ella no aceptó.
01:39:31Él lo intentó, lo intentó y lo intentó hasta que finalmente accedió.
01:39:36Y en ese momento...
01:39:38Apolo recordó que era inmortal.
01:39:43Se dio cuenta de que la mujer se haría mayor y moriría.
01:39:47Para no rechazarla...
01:39:50le dijo...
01:39:52Algún día vendré a buscarte.
01:39:57Volverás.
01:40:01Cierre los ojos.
01:40:03Y cuando los abras, aquí estaré.
01:40:05¿De acuerdo?
01:40:07Te quiero.
01:40:09Y yo te quiero a ti.
01:40:11Ella esperó.
01:40:13Esperó, esperó y esperó.
01:40:17Nunca dejó de creer que Apolo vendría.
01:40:22Pero al final...
01:40:24de tanto esperar se convirtió en un girasol.
01:40:29Claro.
01:40:31El dios del sol...
01:40:33se arriesgó a que Apolo la quemara.
01:40:36¿Yeran?
01:40:38¿Qué haces?
01:40:40Yeran, ¿estás llorando?
01:40:42Venga, no llores.
01:40:44Mira, lo entiendo, pero cuando volvamos a Estambul...
01:40:47podrás hablar con Ferit y arreglarlo todo.
01:40:50Eso se acabó.
01:40:52Ya no quiero estar con Ferit, estoy segura de ello.
01:40:56¿Qué?
01:40:58¿Qué?
01:41:00¿Qué?
01:41:02¿Qué?
01:41:03Estoy segura de ello.
01:41:06Yeran, ahora estás enfadada y tomas una decisión precipitada.
01:41:12No.
01:41:16Quiero estar con alguien...
01:41:18a quien conozca bien.
01:41:20Alguien a quien de verdad quiera.
01:41:23Quiero estar con alguien de quien esté realmente enamorada.
01:41:26Mira, estoy seguro de que encontrarás a alguien en este mundo...
01:41:30que te querrá mucho y del que tú te enamorarás.
01:41:31Sí, es posible que no sea Ferit.
01:41:34Pero créeme, ese hombre existe.
01:41:36Eso ya lo sé.
01:41:38Claro que existe y no está lejos, Denis.
01:41:43Denis...
01:41:47He estado pensando durante un tiempo.
01:41:52Después de tu vuelta para mí han cambiado algunas cosas.
01:41:56No sé explicarlo, me dije a mí misma que solo era un amor de la infancia.
01:42:00Pero eso no es cierto, todavía no te he olvidado.
01:42:03Sigo pensando en ti.
01:42:11¿No me vas a decir nada?
01:42:16Mira, Yeran, este no es el momento adecuado para hablar de algo así.
01:42:20Estás demasiado confusa.
01:42:22No estoy confusa en absoluto.
01:42:24Si no quieres hablar ahora, ¿cuándo lo haremos?
01:42:27¿Cuándo te parece que será el momento adecuado?
01:42:30¿Sigues queriendo a Ela?
01:42:36Mira, como he dicho,
01:42:38será mejor que hablemos de esto más tarde.
01:42:41No quiero que nuestra amistad se resienta, lo digo de verdad.
01:42:50No estoy confusa.
01:42:52¿Por qué me tiene que pasar esto a mí?
01:43:00Ha sido agradable.
01:43:03Me ha gustado.
01:43:05Estrellas y mitología.
01:43:09Es verdad.
01:43:12Nuestra estrella se ha desvanecido.
01:43:16Ha perdido todo su brillo.
01:43:21Eda.
01:43:29Eda.
01:43:45Se ha ido la luz.
01:43:47Eda.
01:43:59Eda.
01:44:01Eda.
01:44:03Eda.
01:44:05Eda.
01:44:07Eda.
01:44:09Eda.
01:44:11Eda.
01:44:13Eda.
01:44:15Eda.
01:44:17Eda.
01:44:19Eda.
01:44:21Eda.
01:44:23Eda.
01:44:25Eda.
01:44:27Eda.
01:44:29Eda.
01:44:37¿Lo recuerdas?
01:44:45¿Lo recuerdas?
01:44:53Por favor, Diego, dime que te acuerdas de mí.
01:44:59Subtítulos por la comunidad de Amara.org
01:45:29No puedo dormir esta noche sin verte, sin verte.
01:45:59Una idiota. Le preguntas si se acuerda. Tienes esperanza y luego él te mira la cara y ves que no.
01:46:05Eres idiota.
01:46:08Gerard.
01:46:10¿Qué haces aquí a oscuras?
01:46:18¿Estás bien?
01:46:21No puedo estar bien por tu culpa.
01:46:24¿Qué significa eso? ¿Yo qué te he hecho?
01:46:28¿Qué me has hecho?
01:46:31No te das cuenta de nada. ¿No te parece, Eda?
01:46:34No te entiendo, Gerard. ¿Qué pasa?
01:46:38¿Quieres saber qué me pasa?
01:46:40El problema eres tú. Tú eres mi principal problema. El problema es tu vida.
01:46:44Un día dices que estás enamorada de Serkan y al siguiente dices que le olvidarás.
01:46:48Un día dices que quieres que Serkan te recuerde y al siguiente dices que te rindes.
01:46:51Nosotros también tenemos una vida y nos la estás arruinando.
01:46:56Gerard, no lo entiendo. ¿Qué te he hecho? No me he dado cuenta.
01:47:02Ese es el problema, que no te das cuenta de nada. No piensas en nadie más.
01:47:05Como si el mundo girara solo a tu alrededor.
01:47:08Pero nosotros también tenemos vidas, tenemos sentimientos.
01:47:11A nosotros también nos pasan mil cosas y tú lo sabes.
01:47:14Te comportas como si no te importáramos. Siempre estamos hablando de ti.
01:47:17Que si Eda está bien, que si Eda está mal. Estoy muy cansada de todo esto.
01:47:21Ya he tenido suficiente. No puedo más. Estoy agotada.
01:47:24Estoy cansada de hablar de ti. Estoy cansada de pensar en ti.
01:47:27Y más cuando tú no piensas en nosotros.
01:47:30Gerard, dime. ¿Qué he hecho para que pienses eso?
01:47:34No lo entiendes, Eda. Deberías pensar un poco en los demás.
01:47:38Ya sabes que Denise está...
01:47:41¿Qué pasa? ¿Por qué gritas?
01:47:43Quiero volver a casa. Yo también.
01:47:48¿Queréis largaros ya?
01:47:51¡Fuera!
01:47:55¡Fuera!
01:48:12Selene.
01:48:13Ser Khan, ¿podemos hablar?
01:48:15Claro. Siéntate.
01:48:25Ser Khan.
01:48:28Desde el accidente, te he ayudado en todo lo que he podido.
01:48:33Me he esforzado para que te recuperaras.
01:48:37Soy consciente.
01:48:39Entonces te diré algo que puede que no entiendas.
01:48:44Has empezado a tratarme como en el pasado.
01:48:48Has vuelto a hacer todo lo que hacías antes del accidente.
01:48:53Pero ya no puedo seguir permitiéndolo.
01:48:56Ya no puedo ceder ante ti.
01:49:00No quiero ser víctima de tu confusión.
01:49:04Por eso quiero que me trates de la manera que me merezco.
01:49:08Porque no soy la antigua Selene.
01:49:14Este sitio no es bueno para nosotros. ¿Nos vamos?
01:49:23No puedo estar aquí.
01:49:35Oye, os podéis descansar y a ver cómo habéis vuelto.
01:49:40Pero todo esto ha pasado a causa de la selene.
01:49:43También se ha separado a Gerard y Ferit.
01:49:47Tal vez, también a Selene, pero Gerard no era tal,
01:49:50se enfadó conmigo como nunca antes lo había hecho. No sé cuál es el problema.
01:49:56Yo tampoco lo sé, pero lo averigüaré. Hablaré con ella y haré que me lo cuente.
01:50:01Vale. ¿Y qué tal con Serkan? ¿Hay esperanzas?
01:50:09No lo sé.
01:50:10Algunas veces me mira y parece que me recuerde, pero luego, de repente, volvemos a ser como extraños.
01:50:30Yo tampoco entiendo nada.
01:50:35¿Qué? ¿Qué es esto? No puede ser. ¿El qué?
01:50:38El empresario Serkan Bolat ha roto con su prometida Eda Yildiz.
01:50:42Aunque Yildiz sigue siendo su socia en la empresa, Serkan Bolat ha vuelto a salir con su exnovia, Selina Tayan.
01:50:48Dios mío, lo ha publicado para que todo el mundo se entere.
01:50:52No puede haber sido él. Seguro que ha sido Selina. Ella lo ha publicado.
01:50:56Mi cuñado, es decir, el señor Serkan, jamás haría una cosa así. Ni siquiera lo permitiría.
01:51:03Selin no lo habría hecho sin que Serkan lo supiera.
01:51:06No correría ese riesgo. Serkan estará de acuerdo.
01:51:11Ya me estoy agobiando. Vámonos fuera, que nos dé el aire.
01:51:15Melo, no quiero ir a la oficina. Si acabo, no pienso volver.
01:51:18No, venga, Eda. Eres socia de la empresa. No puedes dejarlo todo. Tienes que ir a trabajar.
01:51:25Encontraré a alguien. Puedo buscar a un profesional que me sustituya.
01:51:29Eda, no olvidarás a Serkan huyendo de él.
01:51:34Eso no sirve de nada.
01:51:37Es el trabajo, los amigos mutuos. Es el destino.
01:51:44Ese hombre siempre estará a tu alrededor.
01:51:46Puede que si me alejo, todo sea más fácil, Melo.
01:51:49No funciona de esa manera. Si de verdad quieres olvidar a Serkan,
01:51:54sácalo de tu corazón, aunque siga en tu vida.
01:51:58Vale, está bien.
01:52:00Traigo roscas de pan calientes.
01:52:01¿Roscas de pan? Dame, yo quiero una.
01:52:05No, no le des una rosca. Ya nos íbamos. Además, estamos a dieta.
01:52:09Ah, sí, yo también. Pero solo es pan.
01:52:11Que no debería comer. Pues nos quedamos, si no voy a trabajar.
01:52:14Nos vamos, estamos a dieta. Adiós. Cojo la chequeta.
01:52:16Gracias, Denise. Hasta luego.
01:52:18Selin Atayan continúa trabajando en la empresa de Volat.
01:52:22Además de haber vuelto, ha retomado su relación con su exnovio, el empresario Serkan Volat.
01:52:27Seguro que esto es cosa de Selin, te lo digo yo.
01:52:30Han publicado todo, salvo lo de la pérdida de memoria.
01:52:35Yo tampoco entiendo nada.
01:52:38Seguro que los dosieres están bien, los hemos comprobado.
01:52:45Selin, ¿qué significa esto? ¿Tú has hecho que lo publiquen?
01:52:49¿Cómo voy a publicar esto sin contar contigo?
01:52:52¿Y cómo se han enterado si nadie se lo ha dicho?
01:52:54Yo no lo sé, aunque la noticia es cierta, ¿no?
01:52:57Menciona la propuesta de matrimonio.
01:53:00No sé cuál es el problema si la gente se entera de la propuesta de matrimonio,
01:53:03pero yo no haría algo así sin preguntártelo.
01:53:07Está bien.
01:53:09¿Está todo listo para la presentación?
01:53:11Sí, está todo preparado, pero lo volveré a comprobar.
01:53:14De acuerdo, hablo.
01:53:20Su exnovio se interpone entre ellos.
01:53:23Escucha, Ferit, te voy a decir una cosa.
01:53:26Estoy cansado de fingir y decirle a Piril que no quiero tener hijos,
01:53:29porque sí que quiero, aunque ahora me asusta.
01:53:31¿Estabas fingiendo?
01:53:32Al principio fingía, luego vi que tenía razón.
01:53:35Tener un hijo es muy difícil, no da más que problemas.
01:53:38Ya, mira, Engin, no sé qué decirte.
01:53:40Te diré una cosa.
01:53:42Tú también te casarás algún día, ¿verdad?
01:53:44Y creo que será pronto.
01:53:46No hay que pensar en ello al menos en dos años.
01:53:48Engin, Selin y yo hemos roto.
01:53:53¿Selin y tú?
01:53:54¿Qué dices?
01:53:56¿He dicho Selin?
01:53:57Quería decir Geran.
01:53:58Querrías decir Geran, pero...
01:53:59Vale, Selin y yo rompimos y ahora he roto con Geran.
01:54:03¿Por qué?
01:54:04Porque soy un premio de consolación.
01:54:06Siempre atraigo a mujeres que aman a un hombre,
01:54:08pero él no las ama a ellas y se consuelan con el tonto de Ferit.
01:54:11Siempre pasa igual.
01:54:13¿Y de quién hablas?
01:54:14¿Geran también estaba enamorada de alguien?
01:54:17Sí, aunque ella lo había olvidado.
01:54:20O eso creía, su mente lo había olvidado, pero su corazón no.
01:54:25¿Qué cosas?
01:54:27¿Y quién es él?
01:54:31Me di cuenta de que en realidad no me había olvidado de él.
01:54:34Nunca dejé de sentir algo por Denis.
01:54:36No lo sabía.
01:54:37Estuvo muchos años con nosotras antes de irse.
01:54:40Ha estado fuera mucho tiempo.
01:54:42Pero cuando le veo, no puedo evitarlo.
01:54:45Me lome su enrojo y me pongo muy nerviosa.
01:54:48¿Por eso has dejado a Ferit?
01:54:50Aquello nunca funcionó.
01:54:52No estábamos hechos el uno para el otro.
01:54:55Y encima Selena ha vuelto y eso ha empeorado las cosas aún más.
01:54:58Estoy sorprendida.
01:55:00Solo lo dije en broma, pero resultó que era verdad.
01:55:03Pues sí, lo era.
01:55:05Nunca he ocultado mis sentimientos hacia Denis
01:55:08y es algo que no pienso empezar a hacer ahora.
01:55:10Me da igual lo que pase.
01:55:12Escucha, cuando dije eso me refería a nuestra infancia,
01:55:15cuando éramos niñas.
01:55:17Nuestra infancia estábamos en el instituto, Melo.
01:55:19No éramos niñas pequeñas.
01:55:21Pero ese no es el problema.
01:55:24Si ese no es el problema,
01:55:25vete a ver a Eda y haz las paces con ella.
01:55:27No he dicho que no haya ningún problema,
01:55:29solo que no es Denis.
01:55:32¿Y cuál es el problema?
01:55:36Melo, ¿por qué siempre tenemos que dejarnos llevar
01:55:38por los problemas y sentimientos de Eda?
01:55:40¿Por qué todo gira a su alrededor?
01:55:42Bueno,
01:55:44sabes que está pasando por una mala época.
01:55:47Vale, está pasando por una etapa difícil
01:55:49y nosotras la apoyamos,
01:55:50pero todo el mundo está pasando por momentos difíciles.
01:55:52Tú también, ni yo.
01:55:54Ya lo sé, tienes razón, Yeran.
01:55:56Melo,
01:55:58lo que te acabo de decir debe quedar entre tú y yo.
01:56:01Quiero...
01:56:03Quiero ser yo la que se lo cuente a Eda, ¿de acuerdo?
01:56:06Por favor, no le digas nada.
01:56:08Vale, de acuerdo.
01:56:10No le diré nada.
01:56:12Pero está muy sensible, Yeran.
01:56:14Por favor, habla con ella lo antes posible
01:56:16y hazle las paces.
01:56:17Que sí, lo haré,
01:56:18pero estoy esperando el momento oportuno.
01:56:21Ya se lo diré, no te preocupes.
01:56:24Tengo mariposas en el estómago, Melo.
01:56:27¿Estás enamorada?
01:56:28Mucho y quiero gritarlo.
01:56:34Buenos días.
01:56:36Buenos días.
01:56:39¿Has leído la noticia?
01:56:40Seguro que lo has visto.
01:56:42Sí, lo he visto.
01:56:45¿No te gustaban esas cosas?
01:56:47Siguen sin gustarme.
01:56:49Pero no quería que hubiera más confusiones.
01:56:52Y después de todo,
01:56:53ya está publicado.
01:56:54No puedo hacer nada.
01:56:56Así son las cosas.
01:56:57Felicita a tu novia de mi parte.
01:56:59Gracias.
01:57:02Señor Serkan.
01:57:03Dime, Leila.
01:57:04Buenos días.
01:57:05Su agua con limón.
01:57:07Genial.
01:57:08Muy bien.
01:57:09Muchas gracias, Leila.
01:57:10De nada.
01:57:19¡Carajo!
01:57:32Coge una mitad
01:57:33y esprímela.
01:57:37Y la otra mitad.
01:57:39Huelela.
01:57:41¿Por qué?
01:57:42Huelelo.
01:57:43Venga, hazlo.
01:57:45Huelelo.
01:57:48El limón reduce el estrés, ¿estás bien?
01:57:57Claro, sí, estoy bien, es solo que estoy muy ocupado y, la verdad, también un poco
01:58:08estresado, pero el agua con limón y el aroma del limón ayudan a reducir el estrés.
01:58:18¿De dónde has sacado eso?
01:58:21No lo sé, creo que lo leí en algún sitio, el cerebro recopila información innecesaria,
01:58:29supongo que será eso.
01:58:30Bueno, ¿todo listo para la presentación?
01:58:37Así es.
01:58:38Bien.
01:58:39¿Vienes a la presentación?
01:58:42No sé, teniendo en cuenta que ya estaba todo hecho cuando he llegado, no tengo por
01:58:48qué ir.
01:58:50No debes verlo de esa manera, es bueno para la prensa que Serkan Bolat esté presente
01:58:54y quizá quieras añadir algo, creo que será positivo.
01:58:57Ya veremos.
01:59:00Hoy trabajaré desde casa, hablaremos si ocurre algo.
01:59:04Muy bien.
01:59:06Vuelve a leerlo, te ayudará.
01:59:19Aydan, eres muy amable, claro, me encantaría ir a la presentación de esta noche, así
01:59:25aprovecharé para felicitar a Eda, además hay algo importante que quiero decirte.
01:59:31Muy bien, nos vemos.
01:59:33Adiós.
01:59:35¿Qué le ha dicho?
01:59:36¿Qué le ha dicho?
01:59:37Me ha dicho que tiene que decirme algo importante.
01:59:40¡Qué nervioso que será!
01:59:41Querrá hablar de la longitud de pernera que se lleva esta temporada.
01:59:44¿Cómo dice?
01:59:45Ya sabes que se llevan más cortos.
01:59:47Está claro que me quiere confesar su amor, Seyfi.
01:59:50He de prepararme.
01:59:52La voy a preparar tan bien que ni siquiera el señor Serkan va a poder reconocerla.
01:59:55No te pases, que ella tiene bastantes problemas con eso.
02:00:01Pasa, pasa, llegas justo a tiempo.
02:00:03He preparado café, siéntate.
02:00:05No puedo quedarme mucho rato, Aifer, siéntate.
02:00:07Tengo que decirte una cosa más.
02:00:09¿Qué pasa?
02:00:10Anoche yo quedé con Aydan por error, no tenía esa intención.
02:00:16¿Por error, dices?
02:00:18Sí, fue un error.
02:00:19Había preparado una cena romántica para nosotros dos.
02:00:22¿Y qué?
02:00:23Tú y yo, queso francés, unas velas y un ambiente romántico.
02:00:28¿Y qué?
02:00:29Yo le envié un mensaje, pero me equivoqué.
02:00:31¿Y quién lo recibió?
02:00:32Aydan.
02:00:33Aydan.
02:00:34Fue una equivocación.
02:00:35No lo vi bien.
02:00:36Vuestros nombres son muy similares, Aifer.
02:00:38¿Estás diciendo que ayer Aydan y tú pasasteis una velada romántica juntos, Alex?
02:00:44No, no, no, no, no.
02:00:46Solo comimos queso.
02:00:47Lo siento mucho, perdón.
02:00:49¿Así que solo estuviste cenando con Aydan?
02:00:51¿En la luz de las velas?
02:00:53¿Los dos solos, eh?
02:00:55Lo estás diciendo como si hubiera habido una atmósfera romántica y todo eso.
02:00:59Sí, porque esa es la verdad.
02:01:00No niegues que no hubo una atmósfera romántica.
02:01:02Pero te estaba esperando a ti.
02:01:04¿Y qué?
02:01:05Pues que de repente Aydan apareció allí y no supe qué hacer.
02:01:08¿Y qué?
02:01:09Bueno, pues que fui yo quien causó el malentendido.
02:01:12Eso está claro.
02:01:13La invitaste a esa velada romántica.
02:01:15¿No le dijiste que estábamos juntos?
02:01:17Es que, entiéndelo, no era momento para...
02:01:20Entonces no se lo dijiste, ¿verdad?
02:01:22Me presionas para que lo contemos y tú no fuiste capaz de hacerlo.
02:01:25Claro que lo malinterpretó todo.
02:01:27La culpa es tuya, Alex.
02:01:28Se lo diré esta noche.
02:01:29¿Ah, que esta noche también la vas a ver?
02:01:31Sí, esta noche.
02:01:32Bueno, no en ese plan, mujer.
02:01:33No es eso.
02:01:34Es que me ha invitado a la presentación.
02:01:36¿Qué presentación?
02:01:37La presentación de Eda.
02:01:38O sea que has quedado con ella.
02:01:40Muy bien, ve como quieras, vale.
02:01:44Por el amor de Dios, vete, Alex.
02:01:46Déjame en marcha de Alex, por favor.
02:01:48No, no, no.
02:01:49Tengo cosas que hacer.
02:01:50Vete, por favor.
02:01:51Ahora me voy.
02:01:52Pero te doy mi palabra de que esta noche dejo aclarado el malentendido.
02:01:57Te lo prometo.
02:01:58No es más que un simple malentendido.
02:02:00No pasa nada.
02:02:01Claro, claro, es un simple malentendido.
02:02:02Por supuesto, un simple malentendido.
02:02:04¿Cómo es posible que por error te sientes a cenar y pasar una velada romántica con ella?
02:02:08Ya veo de qué tipo son tus malentendidos.
02:02:10Que no soy idiota.
02:02:12Esto ya es demasiado.
02:02:13Venga ya.
02:02:14Qué casualidad.
02:02:15Te equivocas y quedas para cenar.
02:02:19Ya me he enfadado.
02:02:22Han dicho que va a nevar.
02:02:24¿Lo sabías?
02:02:25Sí.
02:02:26La verdad es que hace mucho frío.
02:02:27Es posible.
02:02:33¿Me vas a tratar siempre de esta manera?
02:02:37Gerard, escucha.
02:02:39No sé cómo tratarte después de lo que pasó anoche.
02:02:43Lo que dije ayer iba muy en serio, Dennis.
02:02:46No lo dije por despecho o porque estuviera enfadada.
02:02:50Te dije lo que sentía y te aseguro que todo era verdad.
02:02:56Gerard.
02:02:58Mira, lo que pasa es que yo...
02:03:00Vale, lo entiendo.
02:03:03No hace falta que hablemos de esto ahora mismo.
02:03:05No hay ninguna prisa.
02:03:07No contestes de inmediato.
02:03:09Piénsalo un poco y después lo hablamos.
02:03:12¡Hola, hola!
02:03:13Reunión de colegas.
02:03:14¿Qué pasa?
02:03:15Bienvenidas.
02:03:16Gracias.
02:03:18¿Cómo estás?
02:03:20Hola.
02:03:21¿Qué tal?
02:03:22Bien, ¿y tú?
02:03:23Venga, sentaos.
02:03:24Os prepararé algo caliente.
02:03:35¿Cómo estás, Edda?
02:03:37Bien, Gerard.
02:03:38¿Y tú?
02:03:39Bien.
02:03:40Siento lo que pasó ayer.
02:03:42Fui demasiado lejos.
02:03:44Estaba muy enfadada y no te merecías lo que te dije.
02:03:46Perdóname.
02:03:48¿De verdad piensas eso de mí, Gerard?
02:03:51Bueno.
02:03:53Que no pienso en nadie más que en mí misma.
02:03:55No.
02:03:59Lo estoy pasando muy mal ahora mismo.
02:04:01Ya lo sabéis.
02:04:02Estoy enfadada y triste.
02:04:04¿Por qué?
02:04:06¿Por qué?
02:04:07No lo sé.
02:04:08Estoy enfadada y triste.
02:04:11Siempre has sido mi mejor amiga.
02:04:14Y yo lo pagué todo contigo.
02:04:15Lo siento mucho.
02:04:18Ya que lo decís.
02:04:19Yo soy la mejor amiga de las dos.
02:04:21Por eso mismo puedo deciros lo que tenéis que hacer.
02:04:23Y hacerme caso.
02:04:24Venga, daos un abrazo.
02:04:27Así.
02:04:28Muy bien.
02:04:29Y ahora daos un beso.
02:04:30Me habíais asustado.
02:04:32No me hagáis esto, chicas.
02:04:34Tomad.
02:04:35Te traigo una taza de chocolate caliente.
02:04:38Me encanta cómo preparas el chocolate, Denis.
02:04:41Muchas gracias.
02:04:42Buen provecho.
02:04:43¿Esto son nubes?
02:04:50Te lo acabas de ganar con esto.
02:04:52Lo sabes, ¿no?
02:04:54Mira, si vienes esta noche te prepararé un verdadero salep caliente.
02:04:58La receta tradicional.
02:05:00Pero estás invitado esta noche.
02:05:02¿A dónde?
02:05:03¿Tenemos la presentación?
02:05:05Esta noche en la empresa.
02:05:06Creía que ibas a venir.
02:05:09Eda, no estoy acostumbrado a ese tipo de eventos.
02:05:12Estaremos todas.
02:05:15Bueno, vale, iré.
02:05:16No se puede rechazar una invitación.
02:05:19Claro.
02:05:23El salep mañana, ¿de acuerdo?
02:05:25Sí, el chocolate caliente está delicioso.
02:05:27Sienta muy bien con este frío.

Recomendada