Category
😹
DiversiónTranscripción
00:01:30El traficante.
00:02:00¡Vaya! ¡Este pedazo de cachorro!
00:02:51Rayos estreciendos todo el camino.
00:02:54Vuela, suelta, aterriza, corre.
00:02:58No vuelvas a México jamás.
00:03:23Hola cariño, recuerda cuando vayas a la tienda de comprar...
00:03:31Hola.
00:03:32¿Dónde estás?
00:03:33¿Dónde? Pues en mi vuelo, estoy hablando por Wi-Fi.
00:03:36¿Qué ocurre?
00:03:38¡Ya voy! ¡Estoy en el baño!
00:03:40Espera, ¿hay alguien contigo?
00:03:42Megan vino un rato.
00:03:46¿Y qué ocurre?
00:03:48No pasó nada.
00:03:50Me siento bien.
00:03:52No me siento enferma.
00:03:55¿Bien? ¿Estás bebiendo?
00:03:58Bebimos unas copas de vino, pero soy una adulta. Puedo beber.
00:04:03Entiendo eso, pero el doctor dijo que era...
00:04:06El doctor dice que no me matará, así que basta esa respuesta.
00:04:10¿Está bien? ¿Tú sabes lo que haces?
00:04:18De repente te importa.
00:04:22Siempre me importa.
00:04:29Solo dime que todo estará bien.
00:04:34Está bien. Um, Jen, ¿sabes?
00:04:36Tú y Megan terminen ese vino y volveré antes de que despiertes, ¿de acuerdo?
00:04:40Pero no puedes decir que todo estará bien y ya.
00:04:43Estoy trabajando en eso.
00:04:45Sí, yo...
00:04:47Bueno, ah, ah...
00:04:49Lo siento, cariño, debo colgar.
00:04:51No te preocupes.
00:04:53Yo...
00:04:55Bueno, ah, ah...
00:04:57Lo siento, cariño, debo colgar.
00:04:59¿Qué fue el ruido?
00:05:00Fue el... Solo llamo a la azafata.
00:05:01No puedo oírte.
00:05:02El aviso del cinturón de seguridad se encendió.
00:05:04Está bien, bueno...
00:05:06Llámame más tarde.
00:05:07Sí.
00:05:16Mi socio, mi socio.
00:05:18¿Sí?
00:05:21Socio, ¿puedes oírme?
00:05:23Sí.
00:05:26Te fuiste muy rápido.
00:05:27Ah, ¿sí? Dijiste que aprovechara el tiempo.
00:05:33Hay algo que debo decirte.
00:05:37Pero escucha, hay informes.
00:05:41¿Qué, qué informes? ¿Informes de qué?
00:05:44Están empacando en la frontera.
00:05:46Ah, ¿empacando?
00:05:49No sé a qué te refieres, ¿empacando...?
00:05:51Sí, sí, socio.
00:05:52Bien, pero ¿se están yendo o...?
00:05:54No lo sé.
00:05:55Bien, pero ¿empaquetando como yéndose o como empaquetando?
00:06:00Radar, reflectores por toda la frontera.
00:06:12¿Hola?
00:06:19¿Me... me escuchas?
00:06:23¿Hola? ¿Cómo se llama?
00:06:49Tranquilo.
00:06:52Esto pasaría.
00:06:54Sabías que esto pasaría.
00:06:57Estás tranquilo, muy tranquilo.
00:06:59Tranquilo, cómodo.
00:07:13Estás bien.
00:07:14Solo es tu trabajo.
00:07:16Solo es tu trabajo, ya.
00:07:47¿Qué?
00:07:49Todo va a estar bien.
00:07:57Hola.
00:07:59Hola.
00:08:03Sabes, deberías disculparte.
00:08:06¿Por qué?
00:08:08Por los pensamientos totalmente antinaturales acerca de tu cuerpo que me haces tener de noche.
00:08:12¡Para!
00:08:14Tratas de ser lindo y no funciona.
00:08:17¿No? ¿Ni un poco?
00:08:20Tal vez un poco.
00:08:26Y, oye, ¿cuánto tiempo va a estar Megan por allá?
00:08:29No mucho.
00:08:31Está hablando por teléfono con Jeremy justo ahora.
00:08:34Su hijo acaba de partirse la barbilla con el borde de una mesa.
00:08:37¿Y en serio quieres uno de esos?
00:08:39¿Un marido?
00:08:41Sí, justo de eso hablaba.
00:08:45Te avisaré cuando encuentre uno.
00:08:58Estoy ansioso por tener un hijo contigo.
00:09:04Sí, Sean se ha ido.
00:09:07Sí. Sean, ¿sabes qué? Eso no puede ser por ahora.
00:09:16Lo sé.
00:09:19Es... ¿sabes ese... ese momento que todas las parejas dicen tener cuando...
00:09:25la casa es un desastre y están cubiertos de vómito y...
00:09:28el niño finalmente se duerme luego de un par de horas y...
00:09:31se miran como diciendo qué diablos hicimos.
00:09:36Estoy... muy ansioso por eso.
00:09:42Lo vamos a hacer bien.
00:09:44Ya verás.
00:09:49Y... ya no voy a volar más.
00:09:52Luego de esto se acabó.
00:09:59Está todo bien.
00:10:01La última vez que dijiste esto dejaste la puerta ahí allá.
00:10:32¿Sí?
00:10:37¿Hola?
00:10:54Muy bien.
00:10:56Tranquilo. Sabías que esto pasaría.
00:10:59Sabías que pasaría.
00:11:08Hay un cambio en los planes.
00:11:09¿Cambio? ¿Cuál cambio?
00:11:12Nueva zona de entrega. Nada que no puedas manejar.
00:11:20Espera. Esto está a 50 minutos.
00:11:25¿Hola? ¿Me escuchas? ¡Está a 50 minutos!
00:11:28Tómalo o déjalo.
00:11:29Bueno, apenas tengo combustible para eso.
00:11:32Claro que tienes. Si sigues el curso, te alcanzará.
00:11:36Bueno, no, no realmente. Este no era el plan, ¿de acuerdo? No puedes...
00:11:39Socio, este es el plan. Este es el nuevo plan.
00:11:47Ah, no es nada. Es la presión. La presión del aceite. Está bien, ¿de acuerdo?
00:11:51Te copio en el nuevo punto.
00:11:58Dios.
00:12:03¿Qué?
00:12:06Por Dios.
00:12:14Bien.
00:12:19Vuela.
00:12:21Maldita idiota, no puede comprar ni un teléfono.
00:12:28Volar. Descargar. Aterrizar. Correr.
00:12:33Bien.
00:12:35Entonces, eso está a 48 minutos.
00:12:57Bien.
00:13:23¡Sí! ¿Qué?
00:13:24Oye, lamento el mal comienzo. Hay problemas para configurar la...
00:13:27¿Qué hacen ustedes en la frontera?
00:13:30¿De qué hablas? No estamos en la frontera.
00:13:32No me mientas. Están muy asustados, ¿de acuerdo? Ya hasta me desviaron.
00:13:35¿Tienes la laptop? ¿Está asegurada?
00:13:38Sí.
00:13:39Bien. Eso es bueno.
00:13:41No, debo decirte que algo huele muy mal con todo esto.
00:13:43Oye, oye, Sean. Enfócate en tu esposa. Ella debe mejorar.
00:13:51Estás haciendo lo correcto.
00:13:54Te prometí una nueva vida y tratamiento para tu esposa, ¿o no?
00:14:10Confío en ti. No empieces a dudar, ¿sí?
00:14:14Está bien.
00:14:15Solo quiero asegurarme que entiendas lo que se espera de ti.
00:14:18Dios mío. Vamos.
00:14:49¿Qué decías, Bloom? Fue difícil de copiar esta vez.
00:14:52¿Qué fue difícil de copiar?
00:14:53Esa basura que siempre me dices de como esto es por mi propio bien.
00:14:58Tenemos algo bueno aquí.
00:15:00Sí, tú me das una computadora y yo te doy una nueva vida.
00:15:05Necesito las coordenadas, Sean.
00:15:06Sí, y cuando las tengas serás el primero en saberlo.
00:15:09¿Cómo dices? Dijiste que te las enviaron.
00:15:12Adiós.
00:15:19Bien.
00:15:2150 minutos de combustible y faltan 40.
00:15:25Eso es malo. Es muy malo.
00:15:30Maldita sea.
00:15:49¡Demonios!
00:15:51¿Qué quiere ahora?
00:15:53¿Sí?
00:15:54¿Qué ocurrió?
00:15:56¿Qué ocurrió?
00:15:58Disculpa.
00:15:59¿Lo sentiste de repente? ¿Hay algún problema?
00:16:02No, no, no, no hay problema.
00:16:05A partir de ahora, repórtate cada 10 minutos.
00:16:07De acuerdo, yo...
00:16:08Quiero actualizaciones.
00:16:09¿Quieres que te llame por esta línea?
00:16:12No, no, no, no, no, no, no.
00:16:14De acuerdo, yo...
00:16:15Quiero actualizaciones.
00:16:16¿Quieres que te llame por esta línea?
00:16:19Este comportamiento no es bueno.
00:16:22Decidimos cambiar tus términos.
00:16:24¿Cómo que cambiar? ¿Cuál comportamiento?
00:16:27¡Oye!
00:16:31¿Hola?
00:16:32Hola.
00:16:39¡Hola!
00:16:41Oh, Dios, ¿está bien?
00:16:45De acuerdo.
00:16:51Está bien, está bien, está bien.
00:16:54De acuerdo.
00:17:07¿Sean?
00:17:08¿Sean?
00:17:14¿Sean?
00:17:19¿Hablabas con alguien?
00:17:21Hablaba contigo.
00:17:24Pensaba en Botswana.
00:17:28¿Recibiste mi mensaje?
00:17:30Sí, pero prefiero oírlo de ti. ¿Qué era?
00:17:34Es solo para cuando aterrices para la vuelta a casa.
00:17:42Cuéntame de tu día.
00:17:45Mi día, mi día, mi día.
00:17:49¿Qué hice hoy?
00:17:53Bueno, me...
00:17:55Me quedé en la cama por un rato.
00:17:58Esta nueva medicina me hace sentir muy mal.
00:18:00Ya quiero salir de esta maldita operación.
00:18:03Luego lavé ropa y pensé en ti.
00:18:06Y luego tomé un baño para seguir pensando en ti.
00:18:10Entonces decidí que la próxima vez que tomes un largo contrato de transporte con el Cuerpo de Paz, iré contigo.
00:18:18¡Diablos!
00:18:19¿Qué pasó?
00:18:21Tengo gases.
00:18:23Demasiados burritos.
00:18:25No, no tienen burritos aquí.
00:18:27Solo platos de arroz y codillas y el flanco duro ocasional.
00:18:32Eso suena a cosas en un burrito repugnante.
00:18:35No, bueno, sí, supongo que tienen burritos aquí, pero son distintos.
00:18:38Todo aquí es diferente, ¿sabes?
00:18:41Como un Corpus Christi bizarro.
00:18:44Es muy hermoso esta vez.
00:18:49¿Sabes? No hay nubes, así que...
00:18:52Está todo azul, con rayas anaranjadas.
00:18:58No lo viste, ¿verdad?
00:19:01No, no lo vi.
00:19:03¿No lo viste?
00:19:05No, no lo vi.
00:19:07¿No lo viste?
00:19:09No lo vi.
00:19:10No lo viste, ¿verdad?
00:19:14¿Qué?
00:19:15Vimos la puesta de sol juntos.
00:19:17Yo sé que es estúpido, pero esta vez te enviaron a la misma zona horaria.
00:19:23Y no siempre tenemos tanta suerte.
00:19:27Eso ayuda.
00:19:32Sean.
00:19:36¿Estás escuchándome?
00:19:40Sí.
00:20:10Está empeorando.
00:20:40¿Qué? ¡Por Dios!
00:21:11Diablos.
00:21:17Hola, amigo.
00:21:18Hola, Bloom.
00:21:21Genial, ¿no?
00:21:22¿Qué estás haciendo?
00:21:24¿Es un dron?
00:21:26Sí, sí, puedo verlo.
00:21:29Me encanta.
00:21:31Tiene una señal que fluye directo a mi teléfono.
00:21:33Hace que mi teléfono se acerque.
00:21:35Me encanta.
00:21:37Tiene una señal que fluye directo a mi teléfono.
00:21:39Hace que puedo verlo en el baño si quiero.
00:21:47Viejo, pensé que esta relación se basaba en la confianza.
00:21:49No.
00:21:51La verdad es que esta relación está construida sobre la paranoia y el miedo.
00:21:57Pero estarás feliz de saber que ahora sí confío en que harás lo correcto.
00:22:02¿Está claro?
00:22:05¿Nos entendemos?
00:22:13No puedo hablar ahora.
00:22:14Hola, cariño.
00:22:16Hola, disculpe. Es la aseguradora Statewide.
00:22:19¿Disculpe?
00:22:21Sí, manejamos su seguro por el programa de Cuerpo de Paz.
00:22:24¿Podría darme un minuto de su tiempo?
00:22:27Escuche, lo siento mucho. No quiero ser descortés, pero no puede. Es medianoche.
00:22:32Sí, me disculpo, señor, pero hay un problema con su esposa.
00:22:37¿Un qué?
00:22:38El reclamo que presentó para su esposa.
00:22:40Oh, cierto. No, bueno, llame otro día, ¿de acuerdo? Sí.
00:22:44Espere, no, oiga, espere. ¿Está ahí?
00:22:46¿Señor?
00:22:48¿Cuál es el problema?
00:22:49El estimado para estos procedimientos están siendo impugnados.
00:22:53Sí, lo sé. Y luego ustedes se la negaron luego de hablar con los malditos médicos.
00:22:58Entiendo que ella necesita un tratamiento para cáncer de ovario. ¿Eso es correcto?
00:23:02Sí.
00:23:04Entiendo que son momentos difíciles, pero la cobertura para un contrato del Cuerpo de Paz no es tan grande.
00:23:09¿Cuál era su aseguradora anterior?
00:23:12La Fuerza Aérea de los Estados Unidos.
00:23:14Bien, eso ayuda. Sí, bueno, lamento ser yo quien le diga esto, pero...
00:23:19Escuche, lo siento, tiene que llamarme luego, ¿de acuerdo?
00:23:21Señor.
00:23:23Debería irme.
00:23:38Vamos, John, no está difícil, vamos.
00:23:52La Fuerza Aérea de los Estados Unidos
00:24:08Ah, hola.
00:24:11Debo preguntarte algo.
00:24:14Está bien.
00:24:16¿Cuándo volverás a casa?
00:24:19Ah, no lo sé, pronto.
00:24:22¿Tendrás hambre?
00:24:28No lo sé, ¿eso querías preguntarme?
00:24:33Megan se fue.
00:24:36Bien, genial. Entonces, sí, puedes dormir un poco.
00:24:40Jim, por favor, ¿puedes, no sé, tomarte otra copa de vino y desmayarte?
00:24:45No es vino, es...
00:24:48Sauvignon Blanchon.
00:24:50Lo que sea, solo hazlo, te veré cuando vuelva a casa.
00:24:59¿Por qué estabas en México?
00:25:04¿Por qué estabas en México?
00:25:06¿Por qué estabas en México?
00:25:11¿Cómo así? Estaba construyendo una escuela para el Cuerpo de Paz.
00:25:14¡No hagas esto, John!
00:25:18Por favor, deja de pensar que soy una maldita idiota.
00:25:24Dios.
00:25:26Estoy enferma y no tenemos dinero.
00:25:29¿Por qué sigues diciendo que todo estará bien?
00:25:33Hice un trato con el Cuerpo de Paz, con los doctores.
00:25:37No hiciste ningún trato como contratista del Cuerpo de Paz, John.
00:25:41No te han enviado a ninguna parte en meses.
00:25:43¿Qué diablos haces en México?
00:25:45Está bien, wow, wow, wow, wow. Oye, cálmate, eso no es justo.
00:25:49Llamé a Dave, John.
00:25:52Espera, espera, ¿llamaste a Dave del Cuerpo de Paz? ¿Cómo tuviste...
00:25:55Llamé a Dave del Cuerpo de Paz. No te enviaron a ninguna parte esta semana.
00:25:58Ya estoy segura de que no fue la Fuerza Aérea.
00:26:00Está bien, Jen. No deberíamos estar hablando de esto ahora, ¿de acuerdo?
00:26:03¿Ah, no? Bueno, podré cambiar las cerraduras antes de que vuelvas.
00:26:06¡Jen! ¡No! ¡Jen! ¡Vamos! ¡Maldita sea!
00:26:16Diablos.
00:26:31Diablos, ¿qué tal me miras?
00:26:40¡Vámonos! ¡Vámonos!
00:26:52¡Vamos!
00:27:00¡Vamos!
00:27:25¡Vamos! ¡Vamos!
00:27:30¡Vamos!
00:27:54¡Sí!
00:28:01¡Sí!
00:28:08¡Sí!
00:28:20Estás bien. Solo es tu trabajo. Solo es tu trabajo, Jen.
00:28:30¡Vamos!
00:29:01¡Vámonos!
00:29:16Tú eres...
00:29:30¡Vámonos!
00:29:41Oye, ¿puedes bajar la ventana?
00:29:47¿O encender el aire? Por favor.
00:29:55De acuerdo.
00:29:57Cariño...
00:30:00Ellos me dieron un bono. Ellos...
00:30:03Diablos.
00:30:31Pasaporte.
00:30:33¿Qué?
00:30:35Socio, socio. ¡Vamos!
00:30:36No, no haremos eso. No era parte del trato.
00:30:40Ya llegó. Nos vamos.
00:30:42Cuando llegaste a México, sellaron tu entrada en el aeropuerto.
00:30:47Sí.
00:30:49Y cuando te vayas, sellaron tu salida.
00:30:52¿Qué?
00:30:54¿Qué?
00:30:56¿Qué?
00:30:58¿Qué?
00:31:00¿Qué?
00:31:02¿Qué?
00:31:04¿Qué?
00:31:06¿Qué?
00:31:08¿Qué?
00:31:09Y cuando te vayas, sellaron tu salida.
00:31:24¿Teléfono satelital? ¿Rastreador?
00:31:26Dejas todo cuando...
00:31:27Sí, sí, sí. No sé, no sé.
00:31:32Tienes suficiente combustible para llegar.
00:31:35¿Cuánto combustible?
00:31:36Suficiente.
00:31:39Pero debes irte. No querrás estar volando en pleno día.
00:31:42¿Qué diablos es eso?
00:31:44Esa es tu carga.
00:31:45Bueno, eso...
00:31:47Supuestamente eran 25 kilos. Parece el doble.
00:31:50¿Es lo que es?
00:31:52Oye, deja de jugar. ¡Súbelo!
00:32:09¿Qué?
00:32:26Jen, lo siento. ¿De acuerdo?
00:32:28No tengo tiempo para esto ahora. Por favor, ve a dormir.
00:32:30Yo tampoco tengo tiempo para esto.
00:32:32Si algo te sucede haciendo lo que sea que estés haciendo, ¿dónde me dejaría eso?
00:32:40Por favor, no intentes pensar en eso ahora, ¿de acuerdo?
00:32:43Solo confía en mí. Sé lo que hago.
00:32:46Oh, rayos.
00:32:48¿Qué?
00:32:49Ese auto ha vuelto.
00:32:51¿Cuál auto?
00:32:52Un auto que sigue volviendo a nuestra calzada y devolviéndose.
00:32:57Debe estar perdido.
00:32:58¿Qué fue eso?
00:33:00¿Jen?
00:33:01Rompí una copa de vino.
00:33:02Bien, Jen, cierra la puerta.
00:33:04Acabo de comprarla.
00:33:08¡Diablos!
00:33:29Jen.
00:33:30Oye, tú enviaste a alguien a mi casa.
00:33:32Jen dice que hay alguien en mi casa.
00:33:34¿Por qué lo haría?
00:33:35Oye, si descubro que enviaste a tus chicos allá, voy a...
00:33:37Dijiste que no estaba, ¿eh?
00:33:39¡Jen!
00:33:40Habla Karen, de seguros de Z1.
00:33:42¡Oh, esto es una maldita broma!
00:33:44Acaban de llamarme, ¿de acuerdo? No es un buen momento.
00:33:47Seguro se cruzaron los registros.
00:33:49Sí, solo se cruzaron los registros.
00:33:51No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:33:55Seguro se cruzaron los registros.
00:33:57Sí, solo llame a la oficina de seguros de la Fuerza Aérea.
00:34:00Le dirán que Sean Haggerty recibió bajas de Son Rosa
00:34:02y los beneficios fueron revocados, ¿entiende?
00:34:04Está bien, señor Haggerty, así lo haremos.
00:34:06Gracias.
00:34:12Maldita sea.
00:34:20De acuerdo, de acuerdo, bien.
00:34:25¿Qué pasa?
00:34:26¿Qué pasa?
00:34:27¿Qué pasa?
00:34:28¿Qué pasa?
00:34:29¿Qué pasa?
00:34:30¿Qué pasa?
00:34:31¿Qué pasa?
00:34:32¿Qué pasa?
00:34:33¿Qué pasa?
00:34:34¿Qué pasa?
00:34:35¿Qué pasa?
00:34:36¿Qué pasa?
00:34:37¿Qué pasa?
00:34:38¿Qué pasa?
00:34:39¿Qué pasa?
00:34:40¿Qué pasa?
00:34:41¿Qué pasa?
00:34:42¿Qué pasa?
00:34:43¿Qué pasa?
00:34:44¿Qué pasa?
00:34:45¿Qué pasa?
00:34:46¿Qué pasa?
00:34:47¿Qué pasa?
00:34:48¿Qué pasa?
00:34:49¿Qué pasa?
00:34:50¿Qué pasa?
00:34:51¿Qué pasa?
00:34:52¿Qué pasa?
00:34:53¿Qué pasa?
00:34:54¿Qué pasa?
00:34:55¿Qué pasa?
00:34:56-¡Ah!
00:35:23Sí.
00:35:24¿Habla Sean Haggarty?
00:35:29Sí, soy yo.
00:35:30Sean, le llamo en nombre de su empleador.
00:35:34¿Hay algún problema?
00:35:36¿Cuál empleador?
00:35:38Tiene más de uno.
00:35:42No, no lo copio.
00:35:45¿Hay algún problema?
00:35:48No, para nada.
00:35:50Eso es bueno.
00:35:52Sí.
00:35:54Todo va según lo planeado.
00:35:56Esas son buenas noticias.
00:36:00Seré franco.
00:36:03Hay sospechas.
00:36:06¿Cómo que hay sospechas?
00:36:08No, estoy haciendo todo lo que quieren.
00:36:09El paquete ya está en camino, ¿de acuerdo?
00:36:11Sin embargo, nuestro empleador tiene sospechas.
00:36:15Nadie en particular.
00:36:18Pero aún así debería estar al tanto.
00:36:22¿Puede confiar en mí?
00:36:24Claro que puede confiar en mí.
00:36:26¿Cómo se llama, señor?
00:36:28Mallory.
00:36:29Señor Mallory, le aseguro que nada está mal.
00:36:31¿De acuerdo?
00:36:32Todo está saliendo según lo planeado.
00:36:36Las garantías significan mucho para mí.
00:36:42Le dije a nuestro empleador que le garantizaba que cada paquete que tienen cruzando la frontera hoy
00:36:49estará sano y salvo.
00:36:55No tiene que preocuparse por mí.
00:36:59Sé que no.
00:37:10¿Hay algo más, señor?
00:37:12No.
00:37:14Solo quería presentarme.
00:37:20Estaré en contacto.
00:37:28Dios, maldita sea.
00:37:50Mensaje de voz de Jen.
00:37:54No, bien.
00:38:01Rayos.
00:38:04Vamos, vamos, vamos, vamos.
00:38:09Hola, es Jen. Deja un mensaje.
00:38:12Hola, Jen, soy yo.
00:38:15Espero que estés durmiendo, pero aún así, si oyes esto, ¿puedes llamarme?
00:38:21Bien, gracias.
00:38:43Extiéndalos.
00:38:51Ese es mi pago.
00:38:54¿No llevas armas, John Rambo?
00:38:58No.
00:38:59¿Qué?
00:39:00¿Qué?
00:39:01¿Qué?
00:39:02¿Qué?
00:39:03¿Qué?
00:39:04¿Qué?
00:39:05¿Qué?
00:39:06¿Qué?
00:39:07¿Qué?
00:39:08¿Qué?
00:39:09¿Qué?
00:39:10¿Rambo?
00:39:14Ah, no.
00:39:16No llevo un arma.
00:39:19¿Por qué no?
00:39:27Y normalmente solo lo llamamos Rambo.
00:39:32¡Rambo!
00:39:40Vámonos, muévanse inútiles.
00:40:10¿Drogas? ¿Una laptop? ¿Algo más que tienen que llevar?
00:40:40Hola, soy Jen. Deja un mensaje.
00:40:43Jen, yo, yo, escucha.
00:40:45Ah, yo, soy yo de nuevo.
00:40:47Vámonos, muévanse inútiles.
00:40:49¿Qué?
00:40:50¿Qué?
00:40:51¿Qué?
00:40:52¿Qué?
00:40:53¿Qué?
00:40:54¿Qué?
00:40:55¿Qué?
00:40:56¿Qué?
00:40:57¿Qué?
00:40:58¿Qué?
00:40:59¿Qué?
00:41:00¿Qué?
00:41:01¿Qué?
00:41:02¿Qué?
00:41:03¿Qué?
00:41:04¿Qué?
00:41:05¿Qué?
00:41:06¿Qué?
00:41:07¿Qué?
00:41:08¿Qué?
00:41:09Soy yo de nuevo.
00:41:11Si oyes esto, lo sé.
00:41:13Y no quieres...
00:41:14Si oyes esto y no quieres hablar, yo lo entiendo.
00:41:16Lo entiendo, pero por favor, ¿puedes escribirme o algo?
00:41:18Jen, te amo.
00:41:23¿Jen?
00:41:24Son amigo. Me estoy cansando.
00:41:26Dame las coordenadas, Jen.
00:41:27No las tengo.
00:41:29Me das esta laptop y Jen se hace la cirugía.
00:41:32Es el trato, no lo olvides.
00:41:33Sí, créeme, créeme que no lo he hecho, ¿de acuerdo?
00:41:35Sé que no haces esto porque somos viejos amigos.
00:41:37Voy a conseguirte lo que quieres.
00:41:38Solo dame unos segundos, ¿de acuerdo?
00:41:40¿Dónde es la entrega?
00:41:41Dímelo, Chao. Perderé la paciencia.
00:41:43¿Qué importa eso?
00:41:44Creí que tenías a un equipo de élite de Nevada siguiéndome.
00:41:48¡Hola, chicos!
00:41:49Si quieres que te protejamos, debemos saber dónde vas, Ed.
00:41:52No quiero una cámara dando vueltas sobre tu cadáver a 300 pies de altura.
00:41:58¿Yagherty?
00:41:59Diablos.
00:42:00Maldita sea.
00:42:01Oye, ¿qué está pasando?
00:42:02¡Diablos!
00:42:04Chao, tengo un equipo preparado.
00:42:06¿Sí?
00:42:07Debo irme.
00:42:10Bien.
00:42:11Hola, ¿qué ocurre?
00:42:12Hola.
00:42:15¿Jen?
00:42:17¿Amas a tu esposa?
00:42:20Mal oí.
00:42:23Preguntaré de nuevo.
00:42:24De acuerdo, escúchame, maldito hijo de perra.
00:42:26No creas que dejaré que...
00:42:27¿Amas a tu esposa?
00:42:34Sí, la amo.
00:42:38Dilo más fuerte.
00:42:42Amo a mi esposa.
00:42:58Ahora necesito que entiendas que esto no tiene absolutamente nada que ver contigo.
00:43:03Me llamaron a servicio porque se descubrió un problema en el aeródromo.
00:43:09¿Qué problema?
00:43:10Te digo de nuevo, nada que ver contigo.
00:43:13Pero para estar seguros, se deben poner en marcha medidas adicionales para garantizar que el plan se lleva a cabo hasta su conclusión, ¿bien?
00:43:23¿Lo entiendes?
00:43:24Escucha, eso es un error. No tienes que hacerlo.
00:43:28Bueno.
00:43:30Te voy a explicar cómo se desarrollará todo esto.
00:43:35Las nuevas coordenadas ya se cargaron a tu aeronave. ¿Quieres confirmar?
00:43:42Sí.
00:43:43Aterrizarás allí. Estaré esperándote para recoger la carga y el avión. Tu esposa estará conmigo.
00:43:52Bueno, ¿cómo puedo confiar en ti?
00:43:55Porque debes.
00:43:59Ella... ella está enferma.
00:44:02Sí, lo sabemos. Lo sabemos.
00:44:05Hay pastillas que debe tomar en la mañana.
00:44:08Una vez verifiquemos que la carga y la aeronave están en orden, tú y Jen serán liberados.
00:44:18Y habrá mucho tiempo para tomarse todas las pastillas que necesite.
00:44:23Ahora, ¿quieres hablar con tu esposa, Chan?
00:44:29Hola.
00:44:32¿Jen, dónde estás?
00:44:36No lo sé. Estoy en un auto.
00:44:39Estaba en la cocina y de repente me arrastraron afuera y estoy aquí en un auto. Y no sé...
00:44:46Escucha, tenemos una salida. Voy a ir por ti ahora mismo, ¿de acuerdo?
00:44:51¿Qué hiciste?
00:44:54Yo... yo... eso no importa ahora, ¿de acuerdo? Pero yo... lo siento. Voy a...
00:45:00Iré a buscarte, Jen.
00:45:02Yo no... no...
00:45:06Espera.
00:45:08No sé qué hacer ahora.
00:45:13Lo siento.
00:45:14Todo va de maravilla. He estado en esta posición muchas veces, lo sé. Lo estás haciendo muy bien.
00:45:22Verás, hay un ejercicio que quiero dejarte cuando cuelgue.
00:45:27Deberías hacer una lista de todas las cosas que amas de tu esposa.
00:45:34Pero más importante, deberías hacer una lista de todas las cosas que amas de tu esposa.
00:45:42Deberías hacer una lista de todas las cosas que extrañarás si te la quitaran de pronto.
00:46:09Eres un maldito enfermo.
00:46:12Haces esas cosas solo por tu propio bien, Jen. Y el de Jen.
00:46:37¡Diablos!
00:46:42Siempre fracaso en todo, maldita sea.
00:47:12¡Jen!
00:47:43¿Aquí estoy?
00:47:44Debes cancelarla, ¿de acuerdo? La operación o como la llames, como sea, solo cáncelala, ¿de acuerdo?
00:47:49Firmé el papeleo esta mañana. Ya tengo tu nuevo nombre y antecedentes, tú y Jen.
00:47:54No intentes cambiar las cosas, yo no soy el antiguo...
00:47:56Soy un maldito piloto, ¿de acuerdo? Vuelen incursiones nocturnas, yo, yo...
00:47:59A nadie le importa.
00:48:00¿A nadie le importa?
00:48:01¿A nadie le importa?
00:48:02¿A nadie le importa?
00:48:03¿A nadie le importa?
00:48:04¿A nadie le importa?
00:48:05¿A nadie le importa?
00:48:06¿A nadie le importa?
00:48:07¿A nadie le importa?
00:48:08¿A nadie le importa?
00:48:09¿A nadie le importa?
00:48:10Vuelen incursiones nocturnas, yo, yo...
00:48:12A nadie le importa.
00:48:13La Armada, la Fuerza Aérea, ninguno te aceptaría como piloto.
00:48:17Eres una mula de drogas.
00:48:19Una bestia de carga con los días contados.
00:48:22Agencia Antidrogas.
00:48:23No creas ni por un segundo que eres algo más.
00:48:28Tienen a Jen.
00:48:31¿Quién la tiene?
00:48:32¡Se la llevaron!
00:48:34¿Se la llevaron?
00:48:35¡Sí, se la llevaron!
00:48:38¿Qué tratas de hacer?
00:48:39Sí, estaban en mi casa, ¿de acuerdo?
00:48:40¡Ellos se la llevaron!
00:48:41¡Es lo que importa!
00:48:44¿Quién la tiene?
00:48:45No lo sé.
00:48:46Un tipo llamado...
00:48:47¡Malory!
00:48:48La están llevando a un punto de entrega de aterrizaje.
00:48:50Así que, los planes han cambiado.
00:48:54¿Saben de mí?
00:48:56¿Saben lo que estamos haciendo?
00:48:57No lo sé.
00:48:58No, no lo creo.
00:48:59El sujeto dijo que no tiene nada que ver conmigo.
00:49:01No sé por qué, pero...
00:49:02Yo...
00:49:04Yo le creo.
00:49:05Confíese en él.
00:49:06No...
00:49:07No, no estoy diciendo que confíe en él.
00:49:09Sólo que dice la verdad.
00:49:11Está bien, Sean.
00:49:13Puedo ayudarte.
00:49:14¡No puedes ayudarme quedándote fuera de esto!
00:49:16¿De acuerdo?
00:49:17¡Debes quedarte fuera de esto!
00:49:18¿Cuándo te dieron permiso para darme órdenes, eh?
00:49:22Volarás, aterrizarás y esperarás...
00:49:25Hasta que podamos asegurarte...
00:49:27Tu...
00:49:28Maldita esposa.
00:49:30Este Malory y a cualquiera que tenga con él.
00:49:33Y sólo cuando te considere merecedor de ser liberado de mi custodia...
00:49:37Se te permitirá comenzar tu nueva y patética vida...
00:49:40En algún pueblucho de este país.
00:49:45¿Qué conseguirás ese laptop, Sean?
00:49:48No puede caer en las manos equivocadas.
00:50:03Lo siento, Plum.
00:50:05¿Qué?
00:50:06¿Lo sientes por qué?
00:50:07¿De qué hablas?
00:50:11Sean, ¿qué estás...
00:50:12¿Qué estás pasando?
00:50:17¿Qué diablos fue eso?
00:50:19Sean, ¿qué estás haciendo?
00:50:21¡Basta!
00:50:22Sean, ¡no quieres hacer eso!
00:50:27¿Qué rayos pasas?
00:50:28¡Diablos!
00:50:30¡Sean!
00:50:31¿No suenas tú a mí?
00:50:32¡Diablos!
00:50:34¡Diablos!
00:50:35¡Sean!
00:50:37El drone cayó.
00:50:38Mantendré el contacto.
00:50:46Muy bien, de acuerdo.
00:50:48¿A dónde vamos?
00:50:4950 grados al norte, por...
00:50:52Bien, entonces.
00:50:53Supongo que 30 minutos.
00:50:55Genial.
00:51:01¿Qué pasa?
00:51:19Muy bien.
00:51:24Muy bien, de acuerdo.
00:51:28Muy bien.
00:51:30Muy bien.
00:51:31Bien, de acuerdo.
00:51:49De acuerdo.
00:52:00Habla, Sean.
00:52:02¿Estás a tiempo?
00:52:03Sí, creo que aterrizaré en 30 minutos.
00:52:06Cuando aterrices, saldrás del avión.
00:52:09Perfecto, lo veré allí.
00:52:11Una vez que el paquete esté asegurado,
00:52:13tu esposa será liberada.
00:52:15Y cuando aterrices, sal y aléjate del avión.
00:52:18Despacio.
00:52:20No quisiera tener que dispararte.
00:52:22No, no, no lo haga.
00:52:23Nadie quiere eso.
00:52:24Eso sería todo.
00:52:25Para ser claros, aterriza y sal del avión
00:52:27con las manos en alto.
00:52:29¿Está Jen contigo?
00:52:30Ahora está todo perfectamente claro.
00:52:32Sí, perfectamente claro.
00:52:33¡Maldita sea mi esposa!
00:52:34¿Está bien?
00:52:35Por supuesto.
00:52:38¿Está contigo?
00:52:40Si no confías en mí a estas alturas,
00:52:42me temo que no podremos continuar haciendo negocios.
00:52:47Sí.
00:52:48Muy bien.
00:53:18Ese fue muy estúpido, Yagarti.
00:53:41Lo tengo todo bajo control.
00:53:42No quiero que tengas todo bajo control.
00:53:44Ese es mi trabajo.
00:53:45Dios, deja de pensar en tu trabajo.
00:53:47vez en tu vida. Por pensar en mi trabajo es el por qué no estás en la maldita prisión ahora.
00:53:53¿Qué dije cuando comenzamos todo esto? No lo sé.
00:53:58Dije, tienes que decirnos dónde está tu esposa en todo momento durante la operación por su propia seguridad.
00:54:17Dime lo que hablas de tu esposa. Dios, ¿por qué necesitas esto de mí? ¿Por qué me hacen esto?
00:54:28¿Qué extrañarías más si ella se fuera? No, no, no puedo pensar en nada ahora.
00:54:33¿Qué hacía en casa? Dijiste que iría a visitar a su familia.
00:54:38Estaba con mucho estrés. No le hacían falta tus malditos cadetes en su cuello, ¿de acuerdo?
00:54:42Ella ni siquiera tiene algo que ver con esto. Esa parte de mi vida terminó. Tú lo dijiste.
00:54:47Dios, ella no sabe nada, ¿verdad?
00:54:56Ella sabe que la amo, espero. No sabe que tendrá que cerrar su vida en la mañana y comenzar una nueva.
00:55:04Bueno, no te apanes. Probablemente te deje cuando se entere.
00:55:10Hola, cariño. Solo quería llamarte para recordarte que cuando vayas a la tienda,
00:55:16me compres leche. Escúchame. Uno por ciento. No puedo lidiar con esa cosa que tú bebés. Es como...
00:55:23No, yo solo... ¿de acuerdo? Yo la extrañaría, extrañaría a todo de ella, pero no puedo pensar
00:55:32en nada específico. Sé que está mal, pero no puedo. No hagas esto, John. Dios, soy pésimo como esposo.
00:55:45Dios.
00:55:48Hola, cariño. Solo llamaba para recordarte que cuando vayas a la tienda, por favor, no hagas esto. Deja de mentirme, por favor.
00:55:58Tenemos un video. El director consiguió un video. Maldición, no estoy frito.
00:56:03¿Y bien?
00:56:05Había un hombre en la pista de aterrizaje. Unos federales mexicanos que trabajaban para el cartel.
00:56:11Él es la razón por la que tenías ese laptop. Octavio Hernández.
00:56:19El cartel descubrió que estaba jugando para ambos bandos. Le metieron combustible de jet por su garganta y lanzaron un cerillo.
00:56:28¿Qué? ¿Yo? Esto no... Esto no es mi culpa.
00:56:41Ahora escúchame.
00:56:43¡Puedo hablar con ella! ¡Por favor!
00:56:47Ella no quiere hablarte ahora, John.
00:56:58Solo estarás alguna vez que esté en un programa de protección federal. No cuelgues.
00:57:04Ah, y huevos. Y si tienes tiempo, supongo que te estoy pidiendo que me hagas el desayuno.
00:57:14¿Podrías, por favor, hacerme el desayuno cuando llegues a casa?
00:57:18México aprobó cinco incursiones aéreas inmunitarias dentro de sus fronteras. Eso no ocurre si no conseguimos lo que hay en el laptop.
00:57:26¿Incursión aérea? ¿De qué estás... Por eso es que tienen a Jen, ¿de acuerdo?
00:57:30Esta operación, todo esto es demasiado grande y jamás habría aceptado de haberlo sabido.
00:57:37Bien, ¿puedes decirle lo que quise decir cuando dije que no volaría más?
00:57:45Lo que... lo dije en serio.
00:57:50Y... y también que la amo. Y que no me esconderé más de ella, de nosotros. Y que lo siento, que la amo.
00:57:57Por favor, dile eso, ¿de acuerdo? Solo... solo no tienes que hacer nada más. Por favor, dile eso.
00:58:08Te amo.
00:58:14No.
00:58:16Bien. Diablos.
00:58:23Esto son solo tres kilómetros de la frontera, ¿no?
00:58:26Sí. Sí, quizás... Bueno, como sea, es una frontera muy grande, Bloom.
00:58:31Sí, tiene hasta azul. No sé exactamente dónde estás, pero sí sé que estás dentro del rango de un helicóptero de la Patrulla Fronteriza Norteamericana. Y ese departamento me debe un par de favores.
00:58:41¿Qué?
00:58:42¿Qué?
00:58:44¿Qué?
00:59:00No hagas esto, Bloom.
00:59:02Yo no lo hice. Tú lo hiciste.
00:59:07No hagas esto, Bloom.
00:59:12¡No! ¡Maldita sea!
00:59:15¡Bloom!
00:59:20¡Bloom!
00:59:22¡Bloom!
00:59:23¡Diablos!
00:59:26¡Maldita sea!
00:59:30¡Diablos!
00:59:33¡Vamos!
00:59:35¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No! ¡No!
00:59:46¡Bloom!
00:59:53¡Diablos!
01:00:05¡No, no, no, no!
01:00:08¡Bloom!
01:00:10¡Diablos!
01:00:12Maldita sea. ¡No!
01:00:16¡Vamos!
01:00:29¡No!
01:00:30¡Diablos! ¡Dios! ¡No! ¡Vamos! ¡Para! ¡Maldita sea! ¡Basta!
01:00:47¡Blum! ¡¿Qué?! ¡Me van a derribar!
01:00:50¿De qué hablas?
01:00:51¡Me están disparando!
01:00:52¿Qué? Te dije que no.
01:00:54¡No!
01:00:56¡Hola! ¡Habla Blum!
01:00:57¡Sí! ¡Ya sé quién diablos eres!
01:01:00¡Cállate Sean! ¡No estoy hablando contigo! ¡Hablo con la patrulla!
01:01:04¡Están volviendo! ¡Están volviendo de nuevo!
01:01:09¡Dios! ¡Dilo! ¡Estamos del mismo lado! ¡Dilo! ¡Dilo!
01:01:12Están comunicando. Solo resiste, Sean.
01:01:16¡Hola! ¿Se habla con el piloto?
01:01:18¡No! ¡Esto no está pasando justo ahora!
01:01:21¡Bien! ¡Díganle a sus hombres que se retiren! ¡Necesito ese avión en una pieza!
01:01:25¡Diablos! ¡Solo escúchenlo!
01:01:28¡Dije que se vayan sin fuerza letal!
01:01:32¡Diablos! ¡Vamos Blum! ¡Repítelo por favor!
01:01:35¡No! ¡Utiliza la fuerza letal!
01:01:46¡No! ¡No!
01:01:47¿Qué?
01:01:48¡Presión!
01:01:49¡No! ¡No! ¡Esto no puede ser cierto! ¡No! ¡Vamos por favor! ¡No! ¡Basta!
01:01:53¡No! ¡Diablos! ¡Oh! ¡Vamos!
01:02:02¡De acuerdo! ¡Sí! ¡Lo entiendo! ¡Cálmense! ¡Todo el mundo tranquilo!
01:02:11¡Está bien! ¡De acuerdo! ¡De acuerdo! ¡Espera un segundo! ¡Perdón!
01:02:16¡Bien! ¡Está bien! ¡De acuerdo!
01:02:19¡De acuerdo! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Listo! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos! ¿Está bien? ¡De acuerdo!
01:02:37No hay signos vitales.
01:02:39No... No lo entiendo.
01:02:41Lo siento, pero perdiste el bebé.
01:02:46¿Qué?
01:02:47No, no, no.
01:02:52Hay algo más, una irregularidad.
01:02:56Yo... yo estaba...
01:02:59Debes quedarte aquí para unas pruebas adicionales.
01:03:03¿Qué?
01:03:08¿Por qué?
01:03:10¿Qué hice mal?
01:03:14No hiciste nada malo, ¿de acuerdo?
01:03:17Es tu culpa.
01:03:18Oye, oye.
01:03:20No hicimos nada malo.
01:03:21No entiendo.
01:03:23No, no, no, no, no somos nosotros.
01:03:25No somos nosotros.
01:03:25¿Cómo lo sabes?
01:03:27Solo es una cosa horrible que pasó.
01:03:30No se suponía que nos pasara a nosotros.
01:03:33Seco, maldito seco, seco.
01:03:52¿Qué pasó?
01:04:04Hola, cariño, solo llamaba para recordarte
01:04:06que cuando vayas a la tienda, por favor,
01:04:08me comprarás leche.
01:04:09Lo olvidé de nuevo.
01:04:11Uno por ciento, no dos.
01:04:12No puedo lidiar con esa cosa que tú bebes.
01:04:14Es básicamente mantequilla.
01:04:17Ah, y huevos.
01:04:19Y si tienes tiempo,
01:04:22supongo que te estoy pidiendo que me hagas el desayuno.
01:04:26¿Podrías, por favor, hacerme el desayuno
01:04:27cuando llegues a casa?
01:04:30Te amo.
01:04:33Chum, hiciste una parada no programada, ¿por qué?
01:04:58Es la manguera de combustible, sí.
01:05:01La manguera de combustible.
01:05:04Se rompió.
01:05:07La gente de arriba insistirá en un informe muy completo.
01:05:13Bueno, diles que la manguera de combustible está agritada
01:05:19y que como tuve que irme sin un control de vuelo previo,
01:05:22no tuve tiempo de notarlo.
01:05:25¿Eso es lo que sucedió o solo estás haciéndome repetir
01:05:28una mentira?
01:05:30¿Tienes informes de todos sus secuestros?
01:05:33Nuestros empleadores son muy minuciosos, señor Haggerty.
01:05:36Sí, sí, eso fue lo que ocurrió.
01:05:38Y, señor Mallory, mi esposa nunca recuerda la maldita leche.
01:05:42Siempre lo olvida porque la enfermó cuando era más joven
01:05:45y por eso nunca la tenía en la casa.
01:05:47Pero desde que nos casamos descubre que le encanta.
01:05:50Pero solo la de 1% es...
01:05:53es muy específica sobre eso.
01:05:56Deja que se la compres mañana, en la mañana.
01:06:01Llegaremos en 13 minutos.
01:06:03Si no está allí en 20 minutos, Jane morirá.
01:06:07¿Qué? No, no, no, no, no, no, no, no.
01:06:09Espere, no, estaré allí.
01:06:10Debo reportarme en 20 minutos.
01:06:12Si nuestro empleador no tiene confirmación
01:06:14de su aterrizaje...
01:06:15Estaré allí, ¿de acuerdo?
01:06:16Lo juro, lo juro, señor Mallory, estaré allí.
01:06:18No, no, no, tiene que preocuparse, señor, por favor.
01:06:21Si tengo que matar a Jane, tendrá que ser disuelta en ácido
01:06:25porque no puedo garantizar la seguridad de una banda.
01:06:29Por favor, no tiene que hacer esto.
01:06:30Nos iremos en silencio, saldremos de su vida
01:06:32sin hacer ruido, por favor, no tiene que hacer esto,
01:06:34señor Mallory.
01:06:35No creas ni por un segundo que eres el único con algo
01:06:38que perder en 20 minutos.
01:06:40Como dije, nuestro empleador es minucioso,
01:06:42puntual y brutalmente efectivo.
01:06:45Eso es un hecho.
01:06:49¿Te gustaría volver a hablar con su esposa?
01:06:54Dígale que la veré muy pronto.
01:06:56De acuerdo.
01:06:59Bien, extrayido, alerones, 10 grados.
01:07:06Vamos.
01:07:16Suave, suave, suave.
01:07:25Vamos, vamos, vamos, vamos, más rápido, rápido.
01:07:30Vamos a empezar en unos 10 minutos, vámonos.
01:07:33Dios, por favor, vamos.
01:07:35Muy bien, sí, sí, eso es, aquí vamos.
01:07:38Bien, sí, eso es, vamos.
01:07:40Vamos.
01:07:54Vamos.
01:08:17Bien, bien.
01:08:21Muy bien, despegado.
01:08:24Debería, debería ser justo aquí abajo.
01:08:39No, no.
01:08:45Hijo de perra.
01:08:47¿Dónde estás?
01:08:48Justo arriba de tu maldito auto.
01:08:50¿Por qué haces esto?
01:08:51El director decidió que necesitaba ser interceptado.
01:08:53Van a matarla, Bloom.
01:08:55¿Qué parte de eso no entiendes?
01:08:57Sí, lo siento.
01:08:58¿Cómo lo supiste?
01:08:59¿Cómo sabías que estaría aquí?
01:09:01Los pilotos del helicóptero interceptaron tu rumbo.
01:09:04Los patanos siempre fueron atractivos para entregar drogas.
01:09:07Solo necesitaba que alguien lo confirmara.
01:09:09Por el amor de Dios, Bloom,
01:09:10diles que se retiren solo 10 minutos, ¿de acuerdo?
01:09:12No han visto la camioneta, pero la van, la van a ver.
01:09:15Escapa de mis manos, ¿sí?
01:09:17Solo llega Jen tan rápido como puedas.
01:09:19¡Imbécil!
01:09:23Vamos, solo, solo, de acuerdo, solo llega ya, Sean.
01:09:27Vamos, desgraciado, vamos.
01:09:29Tú puedes superar ese auto.
01:09:30¡Vamos!
01:09:33Cuatro minutos, de acuerdo.
01:09:34Bien, vamos, vamos.
01:09:36Vamos a llegar a ese lado.
01:09:38Es lo único que tienes que hacer.
01:09:40Allí está.
01:09:41Muy bien, eso es todo lo que hay que hacer.
01:09:43Vamos, eso es.
01:09:44Bien, es ahora, justo allí.
01:09:46Bien, bien, allá vamos.
01:09:47Eso es, ya casi llegamos.
01:09:49¡Maldito!
01:09:55Oye, Mallory, estoy llegando, ¿de acuerdo?
01:09:58Todo parece estar bien, pero debo advertirte sobre algo.
01:10:01Parece haber algún tipo de guardaparques
01:10:05o tal vez, no sé, patrulla fronteriza.
01:10:07Quizá alguien viene, ¿de acuerdo?
01:10:09Y solo quería advertirte para...
01:10:13¿Jen?
01:10:14¡Sean!
01:10:16¿Jen?
01:10:17¡Sean!
01:10:19De acuerdo, espera, ¿estás sola?
01:10:21Estoy sola, pero...
01:10:23Ellos están fuera, junto al auto.
01:10:25¿Jen? ¿Jen, estás herida?
01:10:27No.
01:10:29Las ataduras están apretadas, pero estoy bien.
01:10:31¿Estás segura?
01:10:32Sí.
01:10:33Jen, escucha, no puedes quedarte allí, van a matarnos.
01:10:36Solo haz lo que dice el Sean.
01:10:37No, eso ya no importa, mataron a Octavio.
01:10:40¿Quién es ese?
01:10:41Eso tampoco importa, a estas alturas vamos a tener que pelear.
01:10:46Está bien.
01:10:47¿Qué hago?
01:10:49No, no, no lo sé, ¿de acuerdo?
01:10:52Ya sé, mira, mira en el auto, quizás dejaron algún tipo de arma,
01:10:54una pistola o un cuchillo.
01:10:59Bien, bien.
01:11:05No, se lo llevaron todo.
01:11:06Bien, bien, se llevaron todo, se llevaron todo.
01:11:08¿Qué debemos hacer ahora? A ver, de acuerdo.
01:11:10Estoy pensando, estoy pensando, déjame pensar.
01:11:13Hazlo en tu mente.
01:11:15De acuerdo, lo siento, lo siento.
01:11:19¿Y qué tal las llaves, dejaron las llaves?
01:11:21No, no dejaron las malditas llaves.
01:11:25¿Un destornillador?
01:11:27Literalmente cualquier cosa, Jen, revisa en el auto,
01:11:30busca en la guantera, puedes llegar, ¿ves algo?
01:11:33Lo que sea que pueda romper el encendido.
01:11:39¿Qué? No puedo oírte.
01:11:42Jen, Jen, ¿quieres hacer algo?
01:11:44No, no dejaron nada, Sean, no puedo hacerlo.
01:11:47Eso, eso es imposible, Jen, sigue buscando, por favor.
01:12:01¿Dónde estás, Sean?
01:12:03¿Dónde estás?
01:12:05Jen, todo va a estar bien, lo prometo,
01:12:08me aseguraré de ello, así que por favor, por favor, Jen, resiste.
01:12:13Está bien, está bien.
01:12:22¡Maldita sea, vamos, Jen!
01:12:25Allí está, Mallory.
01:12:27Aún no.
01:12:29No lo sé, solo, solo debe haber algo, Jen, por favor,
01:12:32por favor, no te rindas, solo, solo sigue buscando, Jen,
01:12:35te lo suplico, sigue buscando, Jen, no te rindas.
01:12:43Está bien, lo intentaré, lo intentaré, lo intentaré.
01:12:53¿Qué?
01:12:57¿Qué? Jen, háblame.
01:13:01¿Jen?
01:13:02Encontré las llaves.
01:13:06Diablos, ¿en serio? Eso es fantástico, de acuerdo, vamos, rápido.
01:13:10¡Enciende el auto, Jen, vamos, deprisa!
01:13:13Lo encargo.
01:13:23Jen, solo enciende el auto.
01:13:25Intenta arrancar un auto con las manos atadas.
01:13:27Está bien, lo sé, lo sé, lo sé, sé que es difícil,
01:13:29pero debes encenderlo, amor, por favor.
01:13:33De acuerdo, bien.
01:13:37¡Diablos!
01:13:39De acuerdo, Jen, solo enciende esa cosa
01:13:42y creo que puedo manejar a esos sujetos.
01:14:03¡Maldición!
01:14:04Bien, de acuerdo, ¿cómo está, Jen?
01:14:05Esta estúpida cosa no...
01:14:10¡Qué diablos! ¡Prepárense!
01:14:13Bien, lo tengo, lo tengo, lo tengo.
01:14:14¡Sí! ¡Vamos, vete, vete, Jen, corre!
01:14:22¡Vamos, amor, sigue adelante!
01:14:25¡Vamos, vamos, vamos!
01:14:27¡Vamos, vamos, vamos!
01:14:29¡Vamos, vamos, vamos!
01:14:32¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
01:14:36¿Estás bien?
01:14:38¡Ah, le dispararon a un aviato!
01:14:39¡No, no, no, no, no, no! ¡Diablos!
01:14:41¡Maldita sea, demonios!
01:14:44¿Qué?
01:14:45Nada, nada, todo está bien.
01:14:46¿Qué ocurre?
01:14:47No, no, no, todo está bien, yo solo...
01:14:49Necesito, necesito aterrizar, ¿de acuerdo?
01:14:53Pase lo que pase, no te dejes de conducir.
01:15:02Solo sigue conduciendo, Jen.
01:15:04No te detengas, pase lo que pase.
01:15:15Lo siento.
01:15:23¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
01:15:44¡Sean!
01:15:47¡Sean! ¡Sean!
01:15:50De acuerdo.
01:15:53¡Sean!
01:15:56¿Estás bien?
01:16:04¡Te tengo! ¡Te tengo!
01:16:07¡Vamos, vamos!
01:16:19¿Estás bien?
01:16:49¿Estás bien?
01:17:20¡Tírense al suelo!
01:17:21¡Al suelo, obedezcan!
01:17:24Los tienen.
01:17:27¡Al suelo! ¡No se muevan!
01:17:28¡No se muevan!
01:17:29¿Qué haces ahí?
01:17:30Está bien.
01:17:32Los tienen.
01:17:33¡No se muevan!
01:17:34¡Muestren las manos!
01:17:40Los tenemos.
01:17:42Está bien.
01:17:44Está bien.
01:17:46Está bien.
01:17:48Está bien.
01:17:49Todo estará bien.
01:17:54¡Fuera! ¡Fuera!
01:17:56¡Corre!
01:17:57¡Vamos!
01:18:16¡Fuera!
01:18:46¡Fuera!
01:19:16¡Sean!
01:19:47¿Qué?
01:19:58Quédate aquí.
01:19:59Quédate aquí.
01:20:02Sí, está bien.
01:20:08Está bien.
01:20:09Está bien.
01:20:16Está bien.
01:20:46Está bien.
01:21:00¡No!
01:21:02¡No!
01:21:06¡No!
01:21:11¡No!
01:21:14¡No!
01:21:16¡No!
01:21:18¡No!
01:21:21¡No!
01:21:30¡No!
01:21:46¡No!
01:22:16¡No!
01:22:46¡No!
01:23:17¿Quién?
01:23:25¿Quién?
01:23:46¿Quién?
01:24:16Se quedó.
01:24:47¿Qué es eso?
01:24:48¿Rauw?
01:25:18¿Qué es eso?
01:25:19¿Rauw?
01:25:20¿Rauw?
01:25:21¿Rauw?
01:25:22¿Rauw?
01:25:23¿Rauw?
01:25:24¿Rauw?
01:25:25¿Rauw?
01:25:26¿Rauw?
01:25:27¿Rauw?
01:25:28¿Rauw?
01:25:29¿Rauw?
01:25:30¿Rauw?
01:25:31¿Rauw?
01:25:32¿Rauw?
01:25:33¿Rauw?
01:25:34¿Rauw?
01:25:35¿Rauw?
01:25:36¿Rauw?
01:25:37¿Rauw?
01:25:38¿Rauw?
01:25:39¿Rauw?
01:25:40¿Rauw?
01:25:41¿Rauw?
01:25:42¿Rauw?
01:25:43¿Rauw?
01:25:44¿Rauw?
01:25:45¿Rauw?
01:25:46¿Rauw?
01:25:47¿Rauw?
01:25:48¿Rauw?
01:25:49¿Rauw?
01:25:50¿Rauw?
01:25:51¿Rauw?
01:25:52¿Rauw?
01:25:53¿Rauw?
01:25:54¿Rauw?
01:25:55¿Rauw?
01:25:56¿Rauw?
01:25:57¿Rauw?
01:25:58¿Rauw?
01:25:59¿Rauw?
01:26:00¿Rauw?
01:26:01¿Rauw?
01:26:02¿Rauw?
01:26:03¿Rauw?
01:26:04¿Rauw?
01:26:05¿Rauw?
01:26:06¿Rauw?
01:26:07¿Rauw?
01:26:08¿Rauw?
01:26:09¿Rauw?
01:26:10¿Rauw?
01:26:11¿Rauw?
01:26:12¿Rauw?
01:26:13¿Rauw?
01:26:14¿Rauw?
01:26:15¿Rauw?
01:26:16¿Rauw?
01:26:18El Traficante
01:26:45¿Qué pasa?
01:26:47¿Qué pasa?
01:26:49¿Qué pasa?
01:26:51¿Qué pasa?
01:26:53¿Qué pasa?
01:26:55¿Qué pasa?
01:26:57¿Qué pasa?
01:26:59¿Qué pasa?
01:27:01¿Qué pasa?
01:27:03¿Qué pasa?
01:27:05¿Qué pasa?
01:27:07¿Qué pasa?
01:27:09¿Qué pasa?
01:27:11¿Qué pasa?
01:27:13¿Qué pasa?
01:27:15¿Qué pasa?
01:27:17¿Qué pasa?
01:27:19¿Qué pasa?
01:27:21¿Qué pasa?
01:27:23¿Qué pasa?
01:27:25¿Qué pasa?
01:27:27¿Qué pasa?
01:27:29¿Qué pasa?
01:27:31¿Qué pasa?
01:27:33¿Qué pasa?
01:27:35¿Qué pasa?
01:27:37¿Qué pasa?
01:27:39¿Qué pasa?
01:27:41¿Qué pasa?
01:27:43¿Qué pasa?
01:27:45¿Qué pasa?
01:27:47¿Qué pasa?
01:27:49¿Qué pasa?
01:27:51¿Qué pasa?
01:27:53¿Qué pasa?
01:27:55¿Qué pasa?
01:27:57¿Qué pasa?
01:27:59¿Qué pasa?
01:28:01¿Qué pasa?
01:28:03¿Qué pasa?
01:28:05¿Qué pasa?
01:28:07¿Qué pasa?
01:28:09¿Qué pasa?
01:28:11¿Qué pasa?
01:28:13¿Qué pasa?
01:28:15¿Qué pasa?
01:28:17¿Qué pasa?
01:28:19¿Qué pasa?
01:28:21¿Qué pasa?
01:28:23¿Qué pasa?
01:28:25¿Qué pasa?
01:28:27¿Qué pasa?
01:28:29¿Qué pasa?
01:28:31¿Qué pasa?
01:28:33¿Qué pasa?
01:28:35¿Qué pasa?
01:28:37¿Qué pasa?
01:28:39¿Qué pasa?
01:28:41¿Qué pasa?
01:28:43¿Qué pasa?
01:28:45¿Qué pasa?
01:28:47¿Qué pasa?
01:28:49¿Qué pasa?
01:28:51¿Qué pasa?
01:28:53¿Qué pasa?
01:28:55¿Qué pasa?
01:28:57¿Qué pasa?
01:28:59¿Qué pasa?
01:29:01¿Qué pasa?
01:29:03¿Qué pasa?
01:29:05¿Qué pasa?
01:29:07¿Qué pasa?
01:29:09¿Qué pasa?
01:29:11¿Qué pasa?
01:29:13¿Qué pasa?
01:29:15¿Qué pasa?
01:29:17¿Qué pasa?
01:29:19¿Qué pasa?
01:29:21¿Qué pasa?
01:29:23¿Qué pasa?
01:29:25¿Qué pasa?
01:29:27¿Qué pasa?
01:29:29¿Qué pasa?
01:29:31¿Qué pasa?
01:29:33¿Qué pasa?
01:29:35¿Qué pasa?