Acțiune_ Dramă Totală - Episodul 11 (Phenom-Network)

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Dans l'épisode d'hier, nos concurrents l'ont emprisonné pendant qu'ils essayaient de survivre à un désastre naturel.
00:09Mais Owen a eu le plus de souffrance.
00:12Aouch !
00:14Owen a le maxilar cassé, donc il ne peut pas manger de la nourriture solide.
00:19Oui, la vie d'Owen est difficile, mais le prix pour le plus épuisé des ennemis est accordé à Shaun.
00:27Tu nous as menti !
00:28Nous devrions appeler les troupes spéciales, car Shaun était en grande prémédié avec ses coéquipiers.
00:35Heureusement, le conflit a été affaibli par un simulateur d'un sous-marin qui a été rempli d'eau.
00:41Ainsi, tous nos concurrents auraient donné tout pour une goutte d'air.
00:46Vous avez du mal ?
00:47Habituez-vous à l'idée que cette semaine, nous déclarons la guerre.
00:50Il y aura lieu à une lutte pour la survie à l'action...
00:54Total Drama !
01:28Je vais réussir, car j'ai envie d'être le plus beau !
01:41J'ai envie d'être, j'ai envie d'être, j'ai envie d'être le plus beau !
01:47J'ai envie d'être, j'ai envie d'être, j'ai envie d'être le plus beau !
01:58J'ai envie d'être, j'ai envie d'être, j'ai envie d'être le plus beau !
02:29Attendez, vous avez menti !
02:30Je n'accepte pas de mentir !
02:32Alors pourquoi laissez-le vous dégouter ?
02:34Je pense qu'il ne fait plus partie de l'équipe.
02:36Mais l'équipe en a besoin !
02:38Merci de m'avoir laissé ton lieu, Lashona.
02:41Une collègue précieuse, mais non aussi de confiance.
02:47Owen ! Qu'est-ce que tu fais ici ?
02:49Ce n'est pas la question de ce que je fais, mais de ce que je ne fais pas !
02:53Tu te sens un peu mal ?
02:54Qui aurait cru que la nourriture préparée au blender m'arrêterait tout le système ?
03:02Je n'y peux plus !
03:04Faites-moi un lieu pour que je passe !
03:05Chef, j'ai besoin d'intimité ! J'essaie de résoudre quelque chose !
03:10Le médecin t'a prescrit ça pour ton problème !
03:13Une partie fruits, neuf parties tartes !
03:16Ce n'est même pas de la nourriture !
03:18Ne t'en fais pas !
03:20J'ai l'obligation de te servir parce que j'ai porté de l'eau !
03:23Mange-le ! Je n'ai plus faim depuis le départ du DJ !
03:29Tu verras ce qui t'attend !
03:31Je ne croyais pas que les tartes étaient si goûteuses !
03:36Et quand je rentre, et quand je sors...
03:38Je dirais que j'ai terminé ici, mais je n'ai même pas commencé !
03:43Aujourd'hui, nous allons nous occuper des films de guerre.
03:45Alors, prenez votre temps !
03:47Vous ne reconnaissez pas tout ce que vous êtes !
03:50Préparez-vous pour la première épreuve sur la boucle de couteau !
03:53Qu'est-ce que c'est que ça ? C'est dégueulasse !
03:55C'est pas grave, soldats !
03:57Alignez-vous !
03:58Oui, sir !
04:00J'ai toujours voulu être un tireur de guerre !
04:02Je suis dur, je porte des boucliers et je dis toujours HOUHA !
04:05Je ne sais pas ce que ça signifie, mais ça sonne génial !
04:08HOUHA !
04:10Je suis heureux !
04:11Mon escadron du front de bataille a gagné dix titres de champion en ligne !
04:17Notre secret ? Le travail en équipe !
04:20C'est le monde réel qui est détruit virtuellement.
04:23Vous voulez que nous gagnions ?
04:24Restez à côté et laissez-moi faire le tirage !
04:27Je suis le type principal, vous n'êtes qu'un sous.
04:30C'est-à-dire... à l'extrême.
04:31Je ne vais pas dire ça quand je vais exécuter mes mouvements fataux !
04:35Ne nous inquiétez pas des attaques ninja !
04:38J'ai cette arme invincible !
04:41Je vais vaincre mon ennemi et je vais le dénouer !
04:45Allez !
04:50Ma partie est sensible.
04:53Harold a été touché seul, il fait mal plus fort.
04:57C'est raté !
04:58C'est mon type Duncan !
05:03C'est fait, chers concurrents !
05:05Laissez-vous les clés !
05:07Quand on parle de réaliser un film de guerre,
05:10le saut d'avion est la cascade la plus pernicieuse !
05:14Bien sûr !
05:15C'est votre première tentative !
05:19Si nous survivons, je pense que je devrais être l'amiral de l'équipe !
05:24Les amirals sont en marine.
05:26Les généraux sont à l'armée, en général.
05:29Mais l'amiral sonne plus bien !
05:31Je veux qu'on me dise l'amiral Lindsay dans sa beauté, d'accord ?
05:38Bert, Lindsay, je veux vous demander quelque chose,
05:41mais ne vous enthousiasmez pas.
05:43Je ne vous demande pas d'être ma femme.
05:47D'ici jusqu'en bas, c'est beaucoup, sachez-le.
05:513 kilomètres, plus précisément.
05:53Je n'ai pas d'où savoir. La mathématique est pour les morts.
05:56Voici ce que je vous propose.
05:57Je voudrais que vous sautiez avant moi
05:59pour avoir besoin d'un endroit moelleux pour atterrir, d'accord ?
06:05Sachez-le que je ne tire pas avec l'œil à tout le monde.
06:11Rien ?
06:12Quand avez-vous été à l'ophtalmologue ?
06:14On approche du point de saut.
06:16Alignez-vous.
06:17C'est l'heure de nous amuser.
06:19Les cascadeurs s'entraînent pendant des semaines avant de sauter.
06:23Heureusement, nous sautons par là, directement à la bonne partie.
06:27Le saut !
06:28Tu es sûr que c'est une bonne idée ?
06:31Quel est le pire truc qui peut se passer ?
06:33Le culte !
06:34Je sais !
06:35Qu'est-ce qu'on ne sait pas ?
06:37C'est l'heure de sauter !
06:39Il n'y a qu'une seule façon de sortir de cette chute de métal,
06:42et c'est de danser à travers cette porte !
06:45Allons-y !
06:48Ce n'est pas si mauvais !
06:50Ce culte m'empêche de sortir de l'avion,
06:53et je n'ai pas fait aucune heure de parachutage.
06:56Pas de problème !
06:57J'ai parlé avec ceux du département de recherche.
07:00Dans la première guerre mondiale, il n'y avait pas de parachutage.
07:03Et à la fin, comment restera-t-il la preuve ?
07:06Rien de plus simple !
07:08Non !
07:09Laissez-moi danser !
07:12Tu dorms, soldat ?
07:13Allons-y !
07:14Au nom de Dieu, je ne peux pas faire ça !
07:18S'il te plaît !
07:19Si tu ne fais pas ça pour moi,
07:21peut-être que tu le feras pour un sucre de friture !
07:24Apporte le sucre !
07:34On vit !
07:38C'est bien d'être vivant !
07:40Allons-y, soldats !
07:41Pour la prochaine tentative, vous serez aussi touchés !
07:45Et tout ce qui se trouve sur une ligne de 20 mètres !
07:50Ce sont des bombes de peinture ?
07:52J'ai divisé la campagne en deux parties.
07:55La plus créative et contrôlée va gagner.
07:58C'est une provocation faite pour moi.
08:01Je m'en occupe.
08:02Je vous conseille de consulter le voisin expert en chimie.
08:06Une explosion est une réaction de trimitrotoluène
08:09qui se décompose en C7H5N3O63N2
08:15plus H5 2O plus 7CO.
08:18Il parle notre langue.
08:21Je crois que cette fois-ci, nous sommes à côté de Duncan.
08:24Pourquoi ?
08:25Golan est plus fort que le chimiste Tocilar.
08:27C'est une équation simple.
08:29Alors, soldats !
08:31L'amiral Lindsay, dans sa beauté,
08:33va vous dire comment se passe le travail.
08:37Comment se passe le travail ?
08:38Nous devons placer les bombes sur une surface large et incrochée
08:42pour nous assurer que tout sera bien couvert de peinture.
08:45Quelle idée géniale que j'ai eu !
08:47Bien, au travail, s'il vous plaît !
08:50Je suis trop faible pour faire autre chose.
08:54Je suis trop faible pour faire autre chose.
08:57Et mon fond a besoin d'un repos.
09:01L'amiral Lindsay a déclaré que vous allez vous lever et travailler.
09:05J'ai l'impression que c'est chaud ici.
09:07Comme vous pouvez le voir, je n'ai pas 6 pierres, mais 12.
09:12Cela signifie une dizaine de motifs pour lesquels les filles m'aiment.
09:15Passe au travail, Lennish.
09:18Non, ça ne se peut pas.
09:20Je ne peux pas dominer les filles grâce à ma beauté ?
09:23Disons que ce n'est pas vrai.
09:24C'est vrai, Justin.
09:26Vous avez expiré ?
09:27Oh oh, on dirait que vous n'avez même pas appris.
09:30Ne vous en faites pas, seigneur Chris.
09:34Oh, ça donne du travail !
09:36Easy !
09:37Qu'est-ce que tu as fait ?
09:39Je n'ai rien fait.
09:40Mon ami a fait ça, explosivo.
09:43Explosivo, c'est loco, après boum, boum !
09:50Bonjour, Aguilar, êtes-vous prêts ?
09:52C'est l'heure de s'amuser, les gars.
10:03Qui nous a dit que le vandalisme n'a pas de profit ?
10:06Même si ça me fait mal de le reconnaître, tu as bien réussi, Duncan.
10:09Dieu ne me le dit plus.
10:11Maintenant, tu vis dans mon monde, Aguilar.
10:18Est-ce que tu es prêt à les tirer dans l'air ?
10:20Si, si, explosivo es gata.
10:22Unos, dos, boum, boum !
10:37Explosivo es un hombre cam tic nit, no es a?
10:51J'ai l'honneur de vous présenter le prix.
10:54Le buffet secret que je vais vous donner à l'arrière.
10:57Vous devrez l'obtenir avec le prix de votre vie
11:00après qu'on revienne à...
11:02L'action du drame total !
11:13Le prix de votre vie ne vous ressemble pas ?
11:15Je vous ai apporté exactement ce dont vous avez besoin.
11:17Vous avez besoin d'une bouteille de thalasse
11:19pour votre dos, le pire.
11:21Sans bouteille de thalasse,
11:23j'ai besoin de ham, de fromage,
11:26tout maciné.
11:28Vous êtes arrivés dans cette situation exactement à cause d'eux.
11:31Buvez.
11:32Je buve.
11:36On dirait quand j'ai mangé 92 morceaux de hot-dog.
11:41Ce n'était pas joli.
11:43Préparez-vous pour une nouvelle tentative de guerre.
11:46C'est un jeu d'espoir de vainqueur.
11:50Mais dans ce cas,
11:51l'espoir est représenté par le coffre secret
11:54qu'ils vous donneront à l'arrière.
11:56Il existe une seule façon de le trouver dans le coffre.
11:59Si vous gagnez la tentative,
12:01vous recevrez une récompense.
12:02Vous recevrez l'immunité de la nuit
12:04et...
12:05une petite vue dans le coffre.
12:07Mais prenez soin de vos secrets à l'intérieur.
12:10Ils vont vous brûler la tête.
12:12J'ai besoin de mon ami.
12:13Ne vous en faites pas.
12:14Nous vous offrons une bande d'adhésif
12:16pour coller la matière qui n'est pas à son endroit.
12:19Mes amis,
12:20c'est votre camp.
12:22Comme l'a dit notre équipe de décoration,
12:25ils voulaient vous construire un castle
12:27rempli de possibilités de défense,
12:29mais ils sont allés à un film.
12:32Alors,
12:33nous vous offrons ça.
12:35Je crois que c'est un atelier d'armes.
12:38C'était un atelier d'armes.
12:41Comment protéger ce coffre
12:43si nous n'avons pas une forteresse ?
12:44Nous mettons l'esprit à la contribution
12:46et nous trouvons une bonne idée.
12:47Vous n'avez qu'à faire ce que vous voulez.
12:49Je vais étendre des capucines.
12:51Étendre des capucines ?
12:53Dans les films du premier monde,
12:55il y a des sous-terrains
12:57comme des visuels de vulpes.
12:59Si je le savais,
13:00je serais appelé visuel de vulpes.
13:04Dunker,
13:05nous avons conçu un plan réel.
13:07J'aimerais avoir une main d'aide
13:09si vous ne vous en faites pas.
13:10Tu ne t'en fais pas ?
13:11Tu ne t'en fais pas,
13:12mais j'aimerais bien
13:13t'écouter chanter.
13:15Je suis occupé.
13:17J'en ai assez de Dunker.
13:19Je me suis donné 100% du premier jour.
13:22Puis Dunker,
13:23qui ne donne pas deux dollars au jeu,
13:24se réveille et tout le monde l'admire.
13:26Il est sur un piédestal
13:27maintenant,
13:28après l'autre preuve.
13:29Mais plus haut il est,
13:31plus dur sera sa tombe.
13:34Madame Amiral,
13:35qu'est-ce qui se passe ?
13:36Eh bien,
13:37Dunker a disparu.
13:39Et l'autre,
13:40il est sur un piédestal.
13:41Je ne sais pas pourquoi.
13:42Je vous recommande
13:43d'aller immédiatement à l'attaque.
13:45L'équipe !
13:46L'amiral Lindsey,
13:47dans sa beauté,
13:48dit d'attaquer !
13:49Euh,
13:50d'abord, l'amiral Lindsey,
13:51j'ai un conseil
13:52de l'Explosivo.
13:53Il a dit qu'il faut
13:55faire un taco troyano.
13:57Ouh,
13:58j'adore la nourriture mexicaine !
14:00D'abord,
14:01nous préparons un gâteau énorme
14:02de 5 kilomètres,
14:03puis nous y mettons
14:04de la viande,
14:05de la face,
14:06de la fromage,
14:07et de la poivre ?
14:08J'adore le piquant !
14:10Oui,
14:11très très chaud !
14:12Mais le sauce,
14:13les amis,
14:14le sauce sera fait
14:15de la dynamite !
14:17Nous mettons
14:18le taco troyano
14:19dans leur camp,
14:20ils goûteront
14:21et puis...
14:22Boum !
14:27Les gens,
14:28l'amiral Lindsey a déclaré
14:29que même si
14:30la nourriture mexicaine
14:31est délicieuse,
14:32nous ne ferons pas
14:33ce taco troyano,
14:34vous comprenez ?
14:36À l'attaque !
14:37T'as oublié ?
14:38Nous passons à l'attaque !
14:40Alors,
14:41allons-y,
14:42pour lutter !
14:43Oh, mon frère !
14:44Écoutez,
14:45mes amis,
14:46je sais que vous avez peur
14:47de commencer la lutte,
14:48mais je suis là
14:49pour vous dire
14:50d'être puissants
14:51et féroces !
14:53Allez-y pour lutter
14:54pour le sac,
14:55comme si c'était
14:56le deuxième jour de Noël
14:57et vous avez lutté
14:58pour une paire de pantalons
14:59de yoga,
15:00soyez impudents !
15:02Hooray !
15:03Hooray !
15:04Hooray !
15:05J'attends ici !
15:06Hooray !
15:07Hooray !
15:08Où suis-je ?
15:09Je l'ai juste vu !
15:12J'ai l'impression
15:13que je bouge
15:14comme un ballon
15:15quand j'explose !
15:16Blushona,
15:17tu ferais bien
15:18de ne pas bouger ici !
15:19Pas seulement
15:20ça va être bruyant,
15:21mais le bruit
15:22nous donnera
15:23une certaine paix !
15:24Oh,
15:25mais j'ai dans moi
15:26une boule d'air
15:27comme un enfant
15:28d'une pente !
15:29Tais-toi, enfant,
15:30tais-toi avec maman,
15:31sinon
15:32l'explosion
15:33va exploser !
15:34Harold,
15:35je suis désolé
15:36que j'ai menti,
15:37pardonne-moi !
15:38Je te pardonne
15:39si je te...
15:46Je suis là-bas !
16:02Un bruit !
16:03Mon visage
16:04ne supporte plus
16:05ces abus !
16:06Oh, Eurasne,
16:07vous devez me permettre
16:08l'amiral Lindsay !
16:10Tu penses à ça ?
16:11Non !
16:12L'amiral Lindsay
16:13dit que tu laisses
16:14les mensonges
16:15plus doux,
16:16d'accord ?
16:18Easy,
16:19tu es un garçon,
16:20n'est-ce pas ?
16:21Tu peux m'aider ?
16:22Je vois aussi Lindsay,
16:23ils étaient à mes pieds,
16:24mais maintenant
16:25rien n'a plus d'effet !
16:26Quelle est
16:27la raison ?
16:28Honnêtement,
16:29je n'ai jamais
16:30pensé
16:31que tu serais mignon !
16:32Je m'en fiche
16:33de ce que tu penses !
16:34Moi,
16:35je suis mignon ?
16:36Je vais te dire
16:37qui n'est pas mignon !
16:38Cette fille,
16:39Yurita Shikiwara,
16:40Easy !
16:41Tu penses que
16:42je suis mignon,
16:43n'est-ce pas ?
16:44Bien sûr,
16:45tu es super mignon !
16:46Gros avis,
16:47même si je suis
16:48mignon
16:49et faible,
16:50je t'aime
16:51beaucoup !
16:52Tu es mignon,
16:53Owen,
16:54mais explosivo,
16:55il aime
16:56seulement deux choses.
16:58La première,
16:59c'est le boum,
17:00la deuxième,
17:01c'est le boum.
17:02Si tu les mets
17:03au même endroit,
17:04c'est bon.
17:05Olé !
17:35Tu es un idiot !
17:43Frère,
17:44il faut qu'on s'en aille !
17:48Mais ne t'en fais pas !
17:50Quand on s'intoxique
17:51avec des gaz...
17:59C'est peut-être encore pire,
18:00tu n'es pas un raté
18:01complètement, bien ?
18:02J'apprécie ta petite portion
18:03qui n'est pas de raté.
18:04On peut partir maintenant ?
18:05D'accord,
18:06équipier.
18:11Ils sont quatre,
18:12nous sommes deux.
18:14Je n'aime pas nos chances.
18:15Oui,
18:16mais nous avons
18:17une arme secrète.
18:20Cette blague,
18:21je l'ai trompée !
18:24Je respecte ta puissance,
18:25mais je vais l'envahir.
18:34Qu'est-ce que je peux dire ?
18:35Tu as réussi,
18:36très bien.
18:37L'équipe a réussi.
18:39Le temps a expiré.
18:40Les Pochorogi ont défendu
18:41le coffre,
18:42devenant ainsi les gagnants.
18:44Cela signifie que
18:45les Guiares
18:46vont éliminer un membre
18:47de l'équipe
18:48ce soir.
18:49Maintenant,
18:50c'est le moment
18:51de dévoiler aux gagnants
18:52les secrets
18:53qui s'inscrivent
18:54dans ce coffre.
18:55Regardez
18:56ce que vous avez battu.
18:59Quelles tristesses !
19:00Et quelles pleurs !
19:02Frère,
19:03ce n'étaient pas des pleurs.
19:04Nos yeux ont été mouillés
19:05à cause des gaz !
19:06Toutefois,
19:07tellement de haine !
19:08Et pour quoi ?
19:09Un coffre vide !
19:10Pour la guerre !
19:13Pourquoi ?
19:29Maintenant,
19:30vous aurez des émotions.
19:31Personne n'est en sécurité
19:32ce soir.
19:33Lindsay,
19:34quelles chances
19:35as-tu ici ?
19:36Soyons sérieux, Chris.
19:37J'ai été un amiral
19:38jaloux,
19:39et c'est pour ça
19:40que j'ai perdu.
19:41Si je vais
19:42rentrer à la maison
19:43ce soir,
19:44je ne vais pas
19:45envier personne.
19:46Seulement
19:47Beth.
19:48Pourquoi moi ?
19:49Il faut envier
19:50quelqu'un.
19:51C'est aussi facile.
19:52Tu as exactement
19:53le droit
19:54de l'envier.
19:55Tu peux
19:56l'envier
19:57à la maison.
19:58Je peux l'envier
19:59à la maison.
20:00Je peux l'envier
20:01à la maison.
20:02Je peux l'envier
20:03à la maison.
20:04Je peux l'envier
20:05à la maison.
20:06Je peux l'envier
20:07à la maison.
20:08Je peux l'envier
20:09à la maison.
20:10Je peux l'envier
20:11à la maison.
20:12Je peux l'envier
20:13à la maison.
20:14Je peux l'envier
20:15à la maison.
20:16Je peux l'envier
20:17à la maison.
20:18Je peux l'envier
20:19à la maison.
20:20Je peux l'envier
20:21à la maison.
20:22Je peux l'envier
20:23à la maison.
20:24Je peux l'envier
20:25à la maison.
20:26Ce soir,
20:27la statuette
20:28s'accorde aux suivants.
20:29Beth,
20:30Lindsay
20:31et
20:32Owen.
20:33Il ne reste plus
20:34que deux nominés.
20:38La dernière statuette
20:39s'accorde à...
20:41Justin.
20:42Pourquoi ?
20:43Je vais avoir faim de toi,
20:44Izzy.
20:47Je ne dis pas que j'ai voté pour Izzy
20:48juste parce qu'elle a dit
20:49que je ne suis pas mignon.
20:51Bien,
20:52c'est pour ça que j'ai voté.
20:53L'idée est que
20:54Beth et Lindsay m'ont dit
20:55qu'ils m'envoyeraient
20:56à la maison.
20:57Vous voyez ?
20:58Je n'ai pas perdu
20:59la statuette.
21:00Il ne me reste plus
21:01qu'à détruire
21:02les choses.
21:03Ha !
21:04Avec ma nouvelle mouche
21:05qui va couper
21:06les couilles des filles
21:07de partout.
21:10Je suis revenu
21:11avec un petit garçon.
21:13Au final,
21:14j'ai échappé
21:15à la dame
21:16de plus en plus bizarre.
21:17Encore.
21:18Pour la dernière fois.
21:20J'espère.
21:21On se revoit
21:22la prochaine fois
21:23à l'action
21:24de la dame
21:25totale.
21:27Belle ocrépause.

Recommandée