The Deep S01 E02

  • le mois dernier

Category

People
Transcript
00:00Le showman cherchant l'attention préférée, Devil Daniels.
00:03Ugh...
00:04Attention, mes spectateurs loyaux !
00:06Ma caméra d'avion sous l'eau a récemment découvert un ancien vaisseau viking rempli de trésors.
00:13Un bon jour pour être Devil Daniels, l'aventureur, le chasseur de monstres, l'homme de l'action !
00:20Fony, self-centré, l'homme de l'annoyance.
00:23Il est caché profondément dans les ventes hydrothermiques de l'Atlantique du Nord, connu comme le château de Loki.
00:29Mais je ne sais pas exactement où.
00:32Les gouvernements locaux m'ont confiée, Devil Daniels, avec la tâche de récolter le trésor.
00:39Devil Daniels ? Confiée à quelque chose de pricelesse et fragile ?
00:43C'est presque la pire idée du monde.
00:48C'est l'heure d'appeler le chasseur de monstres.
00:50Ah ! William Necton !
00:53Monsieur Daniels, nous voulons vous aider à récolter ce trésor viking.
00:58Et pourquoi une aventureuse charismatique comme moi aurait besoin d'aide ?
01:02Parce qu'on a de l'expérience avec ce genre d'opérations délicates.
01:06Et comment dirais-je ça ?
01:08On s'inquiète que vous transformiez un incroyable vaisseau d'anciennes en petits morceaux de vaisseaux d'anciennes.
01:13Ils m'appellent Devil Daniels pour être délicat ?
01:16Non !
01:17Je suis Devil Daniels, le chasseur de monstres !
01:20Au moins, je le suis cette semaine.
01:22Daniels, attention !
01:23C'est un thème, Fontaine ?
01:28Mad Madeline !
01:30C'est vrai ! Et il n'y a rien que vous pouvez faire !
01:33Parce que les pirates sont plus intelligents que vous !
01:36S'il vous plaît, mon poisson est plus intelligent que vous.
01:39Pourquoi, vous petits...
01:41Ce n'est pas mon poisson, Max !
01:43Il appartient au Capitaine Hammerhead !
01:50Ma famille est d'explorateurs.
01:52Nous sommes là depuis des générations.
01:54Pendant que les autres regardent les étoiles,
01:56nous savons qu'il y a un nombre infini de choses qui brillent dans la douleur ci-dessous.
02:00Et il y a des choses qui se trouvent dans les océans qui, il y a longtemps, se sont évacuées en hommes.
02:03Ma famille est d'explorateurs.
02:05Et nous explorons...
02:07au profond !
02:18Nous ne vous attendrons pas pendant que vous arrêtez quelqu'un.
02:20Quoi ? Ce n'est pas sur les trésors !
02:23Le diable est mort !
02:25Comment l'avez-vous rencontré ?
02:26Les gens sont plus importants que les trésors.
02:28Même Daniel.
02:36Excusez-moi !
02:37J'ai eu un plomberie.
02:38Qu'est-ce que vous faites ?
02:39Plomberie !
02:41Pouvons-nous traquer le Dark Orca ?
02:42Non.
02:43Leur technologie d'évasion sonore est trop efficace.
02:45Nous ne savons pas exactement où se trouve le trésor,
02:47mais nous savons qu'il se trouve à l'intérieur du château de Loki.
02:49Nous faisons un tour là-bas.
02:52Mr. Hammerhead, excusez-moi.
02:54Si ce n'est pas à propos de me sauver le trésor,
02:57peut-être que nous pouvons nous concentrer sur la relation antagoniste
03:00entre vous et les Nektons.
03:02Quoi ?
03:03Un homme d'action met les ennemis de l'arche face à face
03:06dans une confrontation sous l'eau !
03:09Sors-le de là !
03:10J'en ai déjà eu ma vie pour les Nektons !
03:14Prends ce trésor maintenant !
03:16Et ramassez-le vite si vous voulez gagner votre 1% de part !
03:23Le château de Loki couvre une grande zone.
03:25Nous pourrions chercher pendant des jours.
03:27Pouvons-nous traquer ces traces de combustible d'oxygène
03:29que le Dark Orca a toujours ?
03:30Analysons l'eau à l'extérieur.
03:33Là !
03:34Paraffins, naphthalènes et alkyl-benzoïde.
03:36Tous les éléments d'alkyl-benzoïde.
03:38Nous devons les trouver.
03:39Nous devons les trouver.
03:40Nous devons les trouver.
03:41Là !
03:42Paraffins, naphthalènes et alkyl-benzoïde.
03:44Tous les éléments d'alkyl-benzoïde.
03:46Suivez ce chemin !
03:51Un seul morceau de ce trésor est laissé derrière.
03:54Vous aussi !
03:57C'est bon, Capitaine.
03:58L'Aeronaxe est en route.
04:00Parfait.
04:01Ils font ce que nous voulons qu'ils fassent.
04:03Tout le monde à l'accord sur le plan ?
04:04Vous portez l'Orca et vous prenez Daniels.
04:06Je les retourne à l'Aeronaxe.
04:07Je démarre l'Orca pour que les gars le gardent jusqu'à ce que les autorités s'arrêtent.
04:10L'Alcidia est en route,
04:11juste parce que c'est le tour de Fontaine pour s'amuser.
04:13On n'est pas en train de s'amuser, Ant.
04:15Nous sommes sur une mission.
04:16La mission la plus amusante de tous les temps.
04:19Je ne vais pas aider Fontaine.
04:34Hey, les gars !
04:36Je suis en trappe !
04:37Keiko !
04:41Hammerhead !
04:42Enlevez Keiko, maintenant !
04:44Hammerhead !
04:45Je viens, père !
04:46On dirait que tu auras besoin de mon aide après tout.
04:48Autopilote en place !
05:04Bienvenue, mon garçon !
05:12Pour un travail comme celui-ci,
05:13tu auras besoin d'un magnète.
05:20Joli garçon !
05:21S'il te plaît,
05:22donne-nous l'ordre de l'Orca.
05:28Tu n'as pas l'air si intelligente.
05:31J'y vais, maman !
05:33Au moins, j'ai un bon point d'avantage sur le trésor.
05:36Bien joué, Nekton !
05:38Tu as ouvert la porte !
05:40Euh, les gars,
05:41Hammerhead est sur l'aéronautique.
05:43Quoi ?
05:45Sortez de notre vaisseau, Hammerhead !
05:47Oh, je ne pense pas, Miss Nekton.
05:49Si c'est vrai, je pense qu'il pourrait utiliser un nouvel nom.
05:51Il l'appelle...
05:52Hammerhead, trop modeste.
05:54Je pense qu'il va s'occuper de nous.
05:56C'est ce qu'il va faire.
05:58Il est trop modeste.
06:00J'aime ça, Capitaine.
06:01Il a l'air fort.
06:02Nous vous montrerons fort, Hammerhead.
06:04Et nous...
06:07Qu'est-ce qu'ils font ?
06:13Nektons !
06:14Sortez de mon Orca sombre !
06:16Votre Orca sombre ?
06:18Pas plus.
06:19Nek !
06:20Appelez la garde !
06:22Oui, Capitaine.
06:25Arrêtez là !
06:26Finn !
06:27Nous avons les Nektons !
06:35Capitaine, les gardes disent qu'ils ont apprécié la...
06:37Quoi ?
06:48Retournez !
06:49Je vais défendre mon pays jusqu'à...
06:52Jusqu'à ce que je sois clairement dénuméré.
06:54Ah, Fontaine.
06:56Mon préféré Nekton.
06:59Où est-ce que j'ai mis mon équipe ?
07:00La pause.
07:01Nous n'avons pas de pause.
07:02Une pièce sombre sans fenêtres qui sentait des vieux déchets ?
07:05Ah, c'est la cuisine.
07:07Où est Devil Daniels ?
07:09Je ne sais pas.
07:10Probablement quelque part où il ne peut pas être entendu.
07:11Il est devenu assez embêtant assez rapidement.
07:13Oui, il le fait.
07:15Ne vous inquiétez pas, je vais le trouver.
07:18Laissez passer.
07:19Il le fait.
07:20Ant, je dois savoir comment on va faire.
07:22Vérifiez s'il y a un manuel.
07:23Est-ce le fin de Devil Daniels ?
07:26En prison, sans un peu d'espoir ?
07:29Nous sommes soudainement sauvés par mon préféré Nekton !
07:33Je peux vous sauver aussi facilement si vous continuez à parler.
07:38Nekton !
07:39Que pensez-vous que vous faites ?
07:41Surrendez-vous maintenant,
07:42et nous pourrons décider de laisser votre pays en paix !
07:45Ce trésor ne vous appartient pas,
07:47ni à vos pirates, Hammerhead !
07:49Vous pensez que vous allez me prendre mon trésor ?
07:51Vous devez vous rappeler de VOTRE trésor, Nekton !
07:54Je sais que vous gardez quelque chose de rare,
07:56et valable dans votre sac.
07:58Et bientôt, il sera mien !
08:00Vous voulez jouer la sorte ?
08:02ALLONS JOUER LA SORTE !
08:06Will, qu'est-ce si Hammerhead prend ses mains sur le chronicle de la profondeur ?
08:09J'ai amélioré le système de sécurité.
08:11Personne ne peut entrer dans ce sac.
08:14Regardez et apprenez, poisson !
08:18Il n'y a pas de sac dans le monde que Mad Madeline ne peut pas débrancher !
08:25Mais il n'y a pas de sac dans le monde que Mad Madeline ne peut pas débrancher !
08:32Peut-être que je n'ai pas besoin de le débrancher.
08:35Peut-être que je peux les ouvrir en un coup !
08:39Peut-être que je n'ai pas besoin de le débrancher.
08:41Peut-être que je peux les ouvrir en un coup !
08:44Tout ce que j'ai besoin, c'est un chip de bargain.
08:47Viens ici, toi !
08:55Nous devons trouver un avantage.
08:57J'en ai déjà trouvé un.
08:58Qu'est-ce que c'est ?
08:59Une liste de tous les types de torpedoes.
09:02Trouve quelque chose qui ne ferait pas de mal à notre maison.
09:04J'en ai déjà trouvé un.
09:06Il s'appelle le Goober.
09:11Nous sommes attaqués !
09:15Le Goober ?
09:16Ces scoundrels !
09:17Johnny Boy !
09:18Retourne en feu !
09:20Retourne en feu, Capitaine !
09:24Ces mecs n'ont rien !
09:25Pas de torpedoes, pas de lasers, pas de chars bien traînés.
09:29Mais comment ils prennent ce qu'ils veulent et détruisent tout le monde ?
09:33Peut-être qu'ils ne le font pas.
09:34Avec nos armes, ils peuvent le faire.
09:38Retourne en feu !
09:42Oui !
09:43Nous l'avons encore !
09:46Attention, tout le monde !
09:47Votre directeur est ici !
09:49Devil Daniels découvre l'ancien trésor,
09:51est capturé par une horde de pirates inutiles,
09:54s'échappe de l'imprisonnement,
09:55et arrive juste en temps pour sauver la journée !
09:58Ce que nous avons besoin, c'est...
10:00Une explosion !
10:01Non !
10:03Quel torpedo était-ce ?
10:05Ah ! L'ancien trésor !
10:11Vous donnez à sauver les gens un mauvais nom.
10:14Nous serons aussi bons que blindés dans cette nuage.
10:16Nous ne perdrons pas notre maison.
10:28Regardez-vous !
10:29Complètement oblivieux au fait que vous serez capturé.
10:33Qui est le plus intelligent maintenant ?
10:34L'humain ! C'est lui !
10:36Je ne veux pas laisser l'Orca derrière ce trésor !
10:43Arrêtez maintenant !
10:47Non !
10:50Désolé, Capitaine.
10:51L'arrière-plan sur l'Orca n'a jamais fonctionné si bien.
10:54Ou du tout.
10:56Arrêtez ! Arrêtez ! Arrêtez !
10:59Ce truc ne s'arrête pas !
11:11Ce sont des dégâts normaux ?
11:13Peut-être un peu pire que les normaux.
11:16Vous devez admettre, c'est un énorme trésor !
11:26Vous avez un fusil ?
11:27Non.
11:28Qu'utilisez-vous quand il y a un trésor ?
11:35Est-ce qu'il y a quelqu'un d'autre qui s'inquiète que les pirates puissent s'enfuir ?
11:39Pas beaucoup d'excitement sans nos adversaires.
11:42Daniel !
11:44Qu'y a t-il ?
11:45Je pensais qu'il fallait nous mettre à jour les trésors.
11:49Quand on sort de là, tu vas répondre à ce débat.
11:53Répondre à quoi ?
11:54Mon seul crime c'est de perdre mon oreiller !
11:56Quoi ?
11:57Tu n'as pas de trésor ?
11:58Encore fois, vous avez dit que vous n'avais pas de trésor.
12:01J'ai déjà parlé.
12:04Je ne suis pas une trésor.
12:05Je suis mon infarct.
12:07Et quand vous allez dans une zone de destruction, vous avez un trésor ?
12:10Je suis ma propre valeur !
12:12Mon seul crime, c'est mon engagement à l'entertainment.
12:15Parfait. Parce que ça va être très entretenant.
12:22Vous ne pouvez pas faire ça ! Je suis le directeur !
12:25Vous êtes déluté.
12:30C'est parfait ! Dany Boy, forcez le Dark Orca vers la lave !
12:36Notre crew est encore à bord ! Et Finn !
12:40Finn aime la lave ! Je ne vais pas les cuisiner.
12:43Faites-le juste assez inconfortable pour qu'il se surrende.
12:46Bonne chance !
12:48L'Orca peut être plus froid et plus stélile que vous l'avez l'habitude.
12:51J'ai pensé que vous appréciez un peu la lave !
12:57Hammerhead ! Que faites-vous ? C'est fou !
13:01Fou ? Quand vous avez du plaisir, vous êtes excentrique !
13:05Appelez-moi quand vous êtes prêt à se surrendre !
13:10Nous devons nous libérer de ces câbles.
13:12J'y suis. Je vais les couper avec un couteau.
13:14Et venez avec moi pour ouvrir la lave de l'Orca.
13:19Vous pensez que quelqu'un a laissé de la nourriture dans votre tank ?
13:28Come out, fish !
13:30Madmiderline a de la nourriture pour vous !
13:33Vous aimez la nourriture, n'est-ce pas ?
13:40Ah ! Pas si smart maintenant, fish !
13:44Marloï, venez à la brèche.
13:46Il ne sera pas longtemps avant que nous puissions voir le Nectar se surrendre.
13:50C'est le moment de nous libérer. Ouvrez la lave de l'Orca, Ant !
14:02Oh non, pas encore, Nectar !
14:04Guards, venez ici et arrêtez-le !
14:10Qu'est-ce qu'il y a ?
14:12Vous n'avez pas de système de réchauffement interne dans vos vêtements ?
14:20Qu'est-ce que vous faites ?
14:22Sors d'ici et arrêtez-le !
14:24On ne peut pas ! C'est trop dur, Capitaine !
14:31Nous sommes libérés !
14:33Maman, Père, j'ai un problème.
14:36Nous sommes libérés !
14:38Maman, Père, j'ai un plan pour nous retrouver sur l'Urnax.
14:42Ceux-là, ces salauds !
14:46Je veux notre vaisseau et notre trésor de retour, maintenant !
14:50Je pense que je peux t'aider.
14:52Ils sont des poissons.
14:54Ils donneraient un grand trésor de submarine pour un poisson, n'est-ce pas ?
14:57Je ne sais pas, Capitaine.
14:59Ils sont si gentils, je ne peux rien leur dire.
15:02Hammerhead !
15:03Nectar, nous étions juste en train de vous appeler.
15:06C'est fini.
15:08Nous avons votre poisson !
15:10Geoffrey !
15:14Tu pensais qu'il était si intelligent, mais je l'ai outsmarté !
15:18Laisse-le partir !
15:20Non, ce n'est pas comme ça.
15:23Tu te surrends et tu retiens ton poisson.
15:26Si tu l'as entendu, je...
15:29Quoi ? Pourquoi as-tu arrêté de parler ?
15:32Pourquoi as-tu arrêté de parler ?
15:42Quoi ?
15:45Humilié par un poisson !
15:47Je t'ai dit qu'il était plus intelligent que toi !
15:49Maintenant, parlons de ce que tu as à faire, Hammerhead.
15:52Tu as dit que c'était fini ? Ah, c'est vrai.
15:54Surrendre.
15:55Pourquoi nous nous surrendrions à toi ?
15:58Parce que si tu ne le fais pas, nous détruirons le trésor.
16:01Et les Nektons n'auront jamais...
16:08T'es fou !
16:09Il peut sacrificer une pièce pour se faire foutre, mais il n'a jamais...
16:16Les Nektons, arrêtez cette folle chose !
16:18Ed, Hammerhead n'est pas d'accord avec nos demandes.
16:21Ressaisis-toi de continuer cette folle chose.
16:24Au revoir, précieux trésor.
16:26Non !
16:28Oku, sors de là !
16:30Ne les laissez pas détruire mon trésor !
16:33Encore une fois, seul et sans peur.
16:36À part les milliers d'abonnés sur Internet.
16:39Allons-y, on part.
16:41J'étais juste au milieu d'un monologue pathétique, mais un peu touchant.
16:45Tu veux que je termine ?
16:47Maintenant !
16:50Ne laissez pas ça tomber dans cette lave !
16:58Arrêtez !
17:02Ils s'en vont !
17:04C'est ok, Daddy Boy l'a couvert.
17:10Je suppose qu'ils t'ont laissé en garde.
17:19Pourquoi ne pas aller garder autre chose ?
17:22Oui.
17:23Ah !
17:26Et voilà, le démon Daniel s'est éteint, et les nectons, de l'Oiseau des Pirates !
17:32C'était tellement excitant !
17:34Nous savons de l'arbre.
17:38Nous n'allons jamais détruire des artefacts historiques.
17:41Cet arbre était tout faux.
17:43Planté par toi pour faire ton défilé plus excitant.
17:46T'es un fou !
17:47Chut !
17:50Faux défilés ! Faux morceaux d'âge ! Ils ne sont même pas du bon moment !
17:55Bouhou ! Alors quoi ?
17:57C'est du drame classique !
17:59Mais tu ne peux pas prouver ça !
18:01Je suis trop intelligent pour être touché.
18:03Peut-être que nous pouvons demander à nos spectateurs loyaux de s'occuper de ça.
18:06Nous avons touché tout ça sur FishCam !
18:09Le défilé de l'arbre
18:14Faire un défilé fantôme sur un arbre fantôme, c'est de la fraude, le démon Daniel !
18:19Alors, nous fournissons un arbre fantôme à l'autorité.
18:23Et c'est la fin du défilé.
18:29Je sens l'espoir !
18:32J'ai réclamé l'Orca !
18:33J'ai réclamé l'Orca !
18:35J'ai réclamé le trésor viking !
18:37J'ai pris dix de ces potes fantômes !
18:40En fait, tu n'en as pas.
18:42Quoi ?
18:43Tu ne vas pas aimer ça, père.
18:45Oh non !