• il y a 2 mois

Category

Personnes
Transcription
00:00But Heathcliff just won't be undone
00:02Playing pranks on everyone
00:09There's a race to be on top
00:12The competition doesn't stop
00:14Mixing with the ladies fair
00:16Being charming never there
00:19The game will reign supreme
00:21And no one can deny
00:23They'll make up history
00:26And always have an alibi
00:28So join in the jubilee
00:30The cats are great, they'll all agree
00:33Combined in each calamity
00:35The cats are very R&D
00:47Heathcliff, Heathcliff, no one should
00:49Terrify the neighborhood
00:51But Heathcliff just won't be undone
00:54You should realize he can win with youth
00:58The cats are great, they'll all agree
01:00Combined in each calamity
01:02The cats are very R&D
01:29Everybody needs milk
01:31Even this little body
01:38Booga booga
01:42Ain't no sense of humor
01:44Never had it, never will
01:47Up with cat power
01:49I feel good today
01:52Ha, ha, ha
01:56Aha, this is turning out to be a great day
02:07Say ah Spike
02:12You have to be patient with your patients
02:22Where could it be?
02:26What's up Toots?
02:28I lost my rhinestone collar in the grass
02:31It's gotta be here somewhere
02:35Come on Heathcliff, we've gotta go shopping
02:41Say goodbye to Sonya Heathcliff
02:48Sometimes the kid really bugs me
02:51Guys make yourselves comfortable
03:00You think that grandma will like this can opener?
03:18I hope we have enough money
03:20I'm starting to like this place.
03:34Excuse me mister, could you tell me how much this can opener costs?
03:38You mean this one? Let's see.
03:45At no time during this entire trick will my hands leave my arms.
03:51Come on Mom, it's a juggling cat!
04:14Oh oh, I think we're in trouble.
04:16Oh oh, I think we're in trouble.
04:39Heathcliff, you better behave yourself!
04:43Hey you, come here!
04:48I thought that show was a real scream.
04:51Ah, I can get a collar for Sonya here.
04:54These are really cute Marcy, Grandma loves birds.
05:02Heathcliff, cut that out!
05:04That kid's got no sense of humor.
05:13Oh oh, I think the cracker wants a Polly.
05:16Polly want a cracker?
05:18Bug off, cat!
05:20Hey cat, get lost!
05:22What a party pooper.
05:26Hey, a rhinestone cat collar.
05:29Now if I could just get Iggy to buy it for me.
05:32Oh, Sonya will think I'm the cat's meow.
05:38Oh, what a pretty collar!
05:40Oh, it's you sweetie, it's you!
05:43Oh Clark, this gentleman wants the rhinestone collar.
05:53I believe it's time for a little kitten around.
05:56Hey, he's letting all the kittens out!
06:113, 2, 1...
06:13We have lift-off!
06:19Hey, cat, get away from those fish!
06:31Nice form, good landing.
06:41Come back here, you fleabag!
06:44Heathcliff, cut it out!
06:55The collar!
07:00I bet your grandma'd love this.
07:11Boy, I wish I had a credit card.
07:14The cat's back! The bats are back!
07:17Turn me loose, I'll catch them, I'll catch them!
07:30First floor, pets, mats and cats.
07:353, 2, 1...
07:40Can you imagine grandma smelling like this?
07:44There he is, get him!
07:47Mika, remember this!
07:52Where'd he go?
07:55Over there, over there!
07:57Ooooooh!
07:58Yiky Clip! Yiky Clip! Où es-tu?
08:01Où es-tu?
08:02Ça va faire l'abîmer, ce chat!
08:05Yiky, la boutique s'est fermée!
08:06Mais où est Yiky Clip?
08:08Non! C'est le moment de fermer!
08:23Yiky Clip! Yiky Clip!
08:25Ooooooh!
08:26Oh oh oh oh oh oh
08:30POUIF
08:35Help
08:37Ah ah ah ah ah ah
08:40Oh oh oh oh oh oh
08:44Thanks Cat
08:45No problem, next time you'll help..
08:47m..me
08:48What the ?
08:48Me
08:54Thanks bird
08:56J'en ai un autre.
09:02Oh, essayons le dos de cette porte. C'est le seul endroit où on n'a pas regardé.
09:15Vite! Là-dedans! Là-dedans!
09:23Il est là!
09:25Oh! C'est un chat! Je m'en vais!
09:35Hein?
09:38Hey! C'est la colère de Sonia! Quelle erreur!
09:43Rappelez-vous, Sonia, j'ai trouvé votre colère de rhinestones!
09:47Oh, hey, Cliff, tu es merveilleux!
09:50Heh heh heh, je ne le sais pas!
09:56Oups!
10:01Heh heh heh, si ces chats merveilleux m'embrassent avec mon steak, cette poignée va les prendre!
10:11Alors, c'est ici que vit mon frère Riff-Raff!
10:17Wow! J'aurais cru qu'il n'y avait que de la nourriture de bouteille dans un jardin de bouteille!
10:22Hein? Des autres chats essayaient de l'emprunter, on allait l'emprunter!
10:28Oh, délicieux!
10:30Donnez-moi ce steak!
10:32Bien sûr!
10:37Non! Je suis emprisonné comme une poubelle dans un jardin!
10:41C'est bizarre! Je suppose qu'il n'a pas voulu le steak après tout!
10:45Bon, au revoir!
10:48Au revoir!
11:18Salut les gars! J'allais vous demander s'il y avait un chat ici qui ressemblait à moi!
11:23Je vous l'emprunterai, toi, la poubelle!
11:26Oh non! Il y a un chien dégueulasse! Je n'arrive pas à m'en occuper!
11:32Aïe!
11:37Quel repos relaxant!
11:40Je suis prêt pour Cleo et un petit romance!
11:44Oh oh! Beaucoup pour la relaxation!
11:47On dirait que ce chien dégueulasse a besoin d'aide, et vite!
11:51On monte!
11:53Je t'ai presque, toi, la poubelle!
11:57Maintenant, pour vérifier la personnalité magnétique de Leroy!
12:04Oh oh!
12:05Waouh!
12:09On descend, pote!
12:16Aïe! Ce chien dégueulasse a des amis en haut!
12:21Si ce n'était pas pour cet étranger, je serais un chien dégueulasse!
12:24Je n'arriverai jamais à faire des choses comme ça!
12:27Maintenant, pour vérifier la histoire de ce chien dégueulasse!
12:32Mon vieux frère!
12:34Je savais que quand j'aurai trouvé mon frère, je ne serais pas déçu!
12:38Hey, mec! Ne sois pas cool!
12:40Qu'est-ce que c'est que ce scène de frère?
12:43J'ai entendu mes humains parler d'un chien dégueulasse qui ressemble à moi!
12:48Et ils avaient raison! Nous sommes identiques!
12:51Pas vraiment, mais tu sais, ma mère m'a dit que j'avais un frère entre-bros qui a été emprisonné par des riches!
12:57C'est moi!
12:59Oui, bien, tu t'es mis un peu loin depuis que je t'ai vu la dernière fois!
13:02Tu dois être l'un de ces chiens intérieurs!
13:04Ne fais pas trop, mais assieds-toi!
13:06Oui, c'est ça!
13:07C'est ça, le déjeuner des gens!
13:09Cet étouffé peut être un étouffé, mais il est aussi mon frère Martin, tu vois?
13:14Si quelqu'un lui pose des problèmes pendant que je visite Cleo, il va avoir des problèmes avec moi, tu vois?
13:23Hey, Riffraff! Tu veux que je te donne ton frère pour faire un tour du Junkyard pendant que tu vas voir Cleo?
13:28C'est une bonne idée! Je suis content que je l'aie pensé!
13:31Es-tu sûr que je vais bien?
13:33Bien sûr! Si quelqu'un t'embête, il va souffrir une catastrophe!
13:38Je ne le blâme pas pour vouloir partir! Il est probablement fatigué de m'aider!
13:44Hey, ne le prends pas si dur, Martin! Il va juste visiter sa copine!
13:50Viens, on te donne un grand tour!
13:57Ici vient Cleo!
14:00Hein? Oh...
14:03Viens, Martin! Quand Riffraff n'est pas là, tu dois te sauver!
14:07J'espère pouvoir m'en tenir!
14:09Viens, les gars!
14:12Je serai plus poli, Martin! Tu vas d'abord!
14:16Merci!
14:18Vite! Leroy se rapproche!
14:21Je t'ai eu!
14:25Oh non! Où est Mongo?
14:28Leroy l'a tué, et c'est de ma faute!
14:31Rappelez-vous, Hector, pour faire ça bien, Riffraff a dit qu'on doit être poli!
14:38Oui? Alors je vais demander poliment de nous aider à sauver Mongo!
14:44Qu'est-ce que tu vois, mon gars?
14:46De ce bâtiment, il n'y a rien à voir!
14:48Fais attention, Wordsworth!
14:51Si tu t'es blessé, Riffraff va nous blesser!
14:54Je t'ai apporté ces binoculaires!
14:57Hé! Ce bâtiment n'est pas assez lourd!
15:03Et qu'est-ce que tu sais? Les chiens sont du ciel!
15:08Je suis vraiment désolé, Hector! Je pense que je ne suis pas bon du tout!
15:12Tu as raison, mon gars!
15:14Maintenant, nous devons réparer le bâtiment!
15:181, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 3, 4, hein?
15:23On dirait que j'ai de la compagnie!
15:26Ma nouvelle invention devrait s'occuper d'eux!
15:34C'est Leroy!
15:36Feu à l'un!
15:38Oh!
15:39Oh!
15:40Oh!
15:41Oh!
15:42Oh!
15:43Oh!
15:44Oh!
15:45Oh!
15:46Oh!
15:47Oh!
15:48Oh!
15:49S'il vous plaît!
15:52Je suis touché! Je m'en fiche de son frère!
15:56Je vais le faire hourgouل€ï💢☆
15:57Il n'y a plus d'un moyen de la prendre, né?
16:02Oh…
16:03Je ne peux pas faire tout juste!
16:06Tout que je peux faire est de faire chauter tout le monde!
16:10Il est incroyablement silencieux ici, et personne n'est chez moi…
16:13Pourquoi des longues faces, petitwhen?
16:15Hector, Wordsworth et Mungo ont tous été capturés par Leroy et c'est tout ma faute. Je n'ai pas le droit d'être ton frère.
16:23Ne t'en fais pas, on fait tous des erreurs. Si ils sont capturés, nous allons les sauver.
16:29Tu veux dire ensemble ?
16:31Bien sûr ! C'est toujours agréable d'avoir de l'aide.
16:34Ok, Morton. Quand je dis sautez, vous sautez. Je vais voler dans le compound de Leroy et sauver les gars.
16:42Je viens.
16:46Qu'est-ce qui se passe, les gars ?
16:48Je ne pensais pas que Leroy t'aurait touché. Ou c'était encore la faute de Morton ?
16:54Je n'ai pas été capturé. Je lui donne juste la chance de prouver à lui-même qu'il est ok.
16:59Riffraff a été capturé aussi. Je suis un con, c'est ce que je suis.
17:04C'est à moi d'essayer de les sauver. Si je me trompe, au moins, je ne serai plus seul.
17:09Un panneau de saut ! C'est ce que j'ai cherché.
17:14Bon, la batterie de la voiture avait un peu de charge, sinon je n'aurais jamais disparu.
17:19C'est agréable de célébrer avec un déjeuner vraiment élégant, parfois.
17:25Hé, Ray ! J'ai voulu essayer ce kite qui explose depuis longtemps.
17:33Uh-oh !
17:34Revenons à l'ancien panneau de dessin.
17:37Le panneau de dessin !
17:44Peut-être qu'il est Riffraff, mon frère.
17:47Je savais que cet oiseau serait un problème.
17:49Bats-en !
17:54Ce n'est pas faire ! Ce n'est pas faire !
18:05Tu es définitivement mon frère.
18:07Tu vois, Morton, tu as juste vécu une vie à l'abri.
18:10Quand tu as confiance en toi, tu peux faire tout.
18:13Tu l'as dit, Riffraff. Morton est OK.
18:17Dans mon livre, il fait partie d'une gang de junkyards.
18:20Oui, n'importe qui peut voir que Morton est cool.
18:23Oui, c'est cool.
18:26Merci, les gars, mais la vie de junkyard est un peu folle.
18:30J'ai manqué le silence de l'ancien homestead.
18:35Tu veux que je te montre la route à la maison ?
18:38Non, je n'ai pas peur de faire tout seul.
18:42Au revoir, les gars.
18:44Le gros gars est OK.
18:46Je suppose que le fait d'être sympa fait partie de la famille.
18:51Voici quelques conseils faciles à rappeler et un non.
18:57Faites en sûre que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:01Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:13Les chats ne tombent pas toujours sur tous les 4 pieds.
19:30Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:33Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:36Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:39Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:42Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:45Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:48Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:51Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:54Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.
19:57Faites en sûr que les boutons d'oven sont trop serrés pour que le chat ne tourne pas.