• il y a 2 mois
Transcription
00:00But Heathcliff just won't be undone
00:02Playing pranks on everyone
00:09There's a race to be on top
00:12The competition doesn't stop
00:14Mixing with the ladies' clan
00:16Being charming, never man
00:19The game will reign supreme
00:21And no one can deny-y-y-y
00:23They'll make a mystery
00:26And always have an alibi-y-y
00:28So join in the jubilee
00:31The cats are great, they'll all agree
00:33Combined in each calamity
00:35The cats are very R&D
00:47Heathcliff, Heathcliff, no one should
00:49Terrify the neighborhood
00:52But Heathcliff just won't be undone
00:54You should realize he can win with youth
01:29Then you don't remember anything about our anniversary?
01:33I remember like it was yesterday
01:38I had just purchased a new suit for the occasion
01:40And I stopped by a flower vendor
01:42An older woman who seemed down on her luck
01:44That's when I bought your flowers
01:52I gave her a big dip
01:56She said it was too much
01:57But I insisted
01:59Hey, you're welcome
02:07The woman was so grateful
02:10Hey, somebody help me, please!
02:13I was on my way to meet you
02:14When I stopped to help a damsel in distress
02:19Double O back, you swabs!
02:21This dance is mine!
02:23No!
02:28Regardez ces mouvements!
02:29Mon tour, mon tour!
02:31Ouais!
02:32J'ai gagné!
02:45Le nom n'est pas Dan, c'est...
02:49Heathcliff
02:51Ah! Ah!
02:55Describe more where that came from
02:57Yeah!
03:03And now I'm off to see a very special lady
03:08What a lucky lady she must be
03:10Oh!
03:13Wait, Sonya! What's wrong?
03:15That's sure not the way I remember it
03:18First of all, you didn't buy me those flowers
03:26Sign says don't pick the flowers
03:29And that means you
03:33Ah!
03:47Gotcha!
03:49What?
03:56Sacre!
04:02Est-ce que c'est pour moi?
04:14Eh bien...
04:16Oui, je pense que oui.
04:18Pas mal. C'était la mauvaise réponse.
04:25C'est tout pour toi, bruiser, bébé.
04:28C'est drôle avec les femmes.
04:30Quand tu penses qu'elles t'entendent, quelque chose comme ça se passe.
04:42Ok, peut-être que j'ai exagéré un peu,
04:44mais ta histoire n'était même pas proche.
04:49Et je suppose que tu vas me dire
04:50qu'on n'a pas eu un dîner élégant ce soir?
04:52Dîner?
04:53Dîner?
04:58I can't believe you don't remember the food,
05:00the service, the atmosphere...
05:28Didn't I tell you this night would be magical?
05:31Say, how about something to drink?
05:47I have the feeling that this is the beginning
05:49of a beautiful relationship.
05:52That's not the way it was!
05:55That's not the way it was!
05:57Well then, what's your version?
05:59Well, for one thing, we were less than welcome guests.
06:04And the next time I catch you doing here,
06:06I'll sell you as catfish!
06:08He's quite a kidder, isn't he?
06:10Will you please take me home now?
06:12Are you kidding?
06:13I promised you dinner,
06:14and dinner you're gonna have.
06:18Madame, dinner is served.
06:21I'm not hungry.
06:23But...
06:27Perhaps mademoiselle would care to skip dinner
06:29and go straight to dessert.
06:37I prefer to brush after every meal,
06:40not shower.
06:44All right, maybe our dinner didn't turn out
06:46just as I remember it,
06:47but you have to remember that...
06:53the way we got home!
06:57Once around the park, sir.
07:03At least you're half right.
07:04We did take a carriage ride.
07:06A very short carriage ride.
07:08Hurry!
07:09Don't leave me stuck up here by myself!
07:14I'm trying.
07:15I'm trying.
07:16What does this look like?
07:17Jogging?
07:18So, how do you like it?
07:22So far.
07:32No free-loading felines on this carriage!
07:34Not now!
07:35Not ever!
07:44But I don't understand
07:45why you have to dress like that.
07:47Because this is a rough neighborhood,
07:49and you and your grandmother
07:50have a better chance of making it home than...
07:55Good evening, ladies.
07:57Good evening.
07:58My grandmother and I were out for a walk
08:00and we seem to have gotten lost.
08:02Maybe me and the boys
08:03could sort of escort you out
08:04of this crime-ridden area.
08:06We love to help those in distress.
08:12Maybe I should take this dress off
08:14and tie you in knots.
08:16Did you say something, Grandma?
08:19She said that would be nice,
08:21but we know the way.
08:33Dave Glynn!
08:34He won't get away this time!
08:36Fan out!
08:49I think the coast is clear.
08:52I recited a poem I wrote for the occasion,
08:55and then,
08:56always the gentleman,
08:57I kissed your hand and said,
08:59adieu.
09:00Funny, I don't remember any of that.
09:02What I do remember is how nervous you were.
09:06Me, nervous?
09:07Well, I've never been nervous a day of my life.
09:12Well, here we are, well.
09:16Well, maybe I was just a little nervous,
09:19but the important thing is that I remembered
09:21that tonight was our anniversary.
09:23I'm glad you feel that way, Heed Glynn,
09:26and I'm going to hold you to celebrating our anniversary
09:29just like you remember it.
09:31Tomorrow night,
09:32the actual date of our anniversary.
09:38I'm glad you feel that way, Heed Glynn,
09:40and I'm going to hold you to celebrating our anniversary
09:43just like you remember it.
09:45Adieu.
09:49At least I was close.
09:59One, two, three, four,
10:00who we gonna yell for?
10:01Ma on go!
10:02Number one, oh!
10:03Ma on go!
10:04Number one, oh!
10:08Getting up early is bad enough.
10:10Knock off the noise!
10:13How you feel today, kid?
10:14Feel good?
10:16Good.
10:17Yeah, yeah, feel good.
10:20Tomorrow's the Catlympics.
10:22You gotta be ready to defend your title.
10:24Gotta be tough.
10:27Yeah, yeah, gotta be tough.
10:34Knock it off!
10:36Knock it off!
10:41I ought to bop your head so hard
10:43you have to pull down your socks to see.
10:45Yeah, bop, yeah, yeah, bop hard.
10:49Come on, you carrot brains,
10:51let's practice harder for the Catlympic events.
10:54One, two, one, two,
10:56one, two, one, two,
10:58one, two, one...
11:14This year, we're gonna win
11:17and that big lollipop won't know what hit him.
11:22Ready for the agony of defeat
11:24in the Catlympics tomorrow, Louie?
11:26You've got a big mouth for the runt of the litter.
11:30Yeah? Well, listen up, fur face.
11:32No cat around can beat Mungo,
11:34not even in one event.
11:36Wanna bet?
11:38Sure. Put your cat food where your mouth is.
11:44We take over the junkyard or you get this.
11:54Like taking cod from a kitten, it's a bet.
12:00One, two, one, two, winning this bet's up to you.
12:04One, two, one, two, winning this bet's up to you.
12:08And what if I lose the Catlympics to Mungo?
12:12Catlympics to Mungo, boss. I always do.
12:16We only gotta win one event, remember?
12:19And the last event's gonna be a big surprise for them.
12:43I hereby declare the opening of the Catlympics.
12:47First, tree climbing. You're first, runt.
12:51Relax, you can do it. The junkyard is ours.
12:54Now, go on.
12:58Faster, faster, you lazy cat.
13:06Louie, help.
13:09I can't climb down.
13:11We can't hold up the games anymore.
13:14Contestant Mungo, begin your climb.
13:35Contestant number two, you're eliminated.
13:42Okay, champ. One cat's eliminated.
13:45Time for the next one to bite the dust.
13:48Dust, yeah, yeah, bite dust.
13:53We can't beat him there. We'll cheat.
13:56Guess managed to jump the water.
13:58When it's Mungo's turn, this brief's gotta make for a slip-up.
14:04Time for water avoiding.
14:07Cat with the lowest scores, out of the Catlympics.
14:12Oh, no.
14:14Oh, no.
14:16Oh, no.
14:18Oh, no.
14:20Oh, no.
14:22Oh, no.
14:24Oh, no.
14:26Oh, no.
14:28Oh, no.
14:30Oh, no.
14:32Oh, no.
14:34Oh, no.
14:36Oh, no.
14:38Oh, no.
14:41Time to vault.
14:43Lowest scores out of the competition.
14:46Now, we got Mungo's pole and he's got our special rubber model.
14:50That should give some bounce to his ball.
14:53Yeah, it's heavy. I'm not sure if I can handle him.
14:56Okay, runt, I'm counting on you.
15:11Up and over, right, champ?
15:13Yeah, up. Yeah, yeah.
15:15Over.
15:17Yeah, that's it.
15:20Now, weightlifting is ours.
15:22This ought to put a cramp in his muscles.
15:25Go to it, Mungo.
15:27I can almost taste that fish already.
15:30Oh, no.
15:32Oh, no.
15:34Oh, no.
15:36Oh, no.
15:38Oh, no.
15:40Oh, no.
15:42Oh, no.
15:44Oh, no.
15:46Oh, no.
15:48Oh, no.
15:52Oh, no.
15:54Oh, no.
16:06Come on. We got to get it up.
16:10Or we can't use our secret weapon.
16:14On va se battre avec les deux autres compétiteurs, Mongo et Runt.
16:19Le gagnant de ce match sera le victoireur des Cattlympics.
16:23Ouais, c'est ça, Mongo. Tu seras le champion.
16:26Prenons notre arme secrète.
16:32C'est parti.
16:33On va se battre avec les deux autres compétiteurs, Mongo et Runt.
16:37Le gagnant de ce match sera le victoireur des Cattlympics.
16:41Prenez votre arme secrète.
16:56Ils se sont peut-être battus avant le match.
16:58J'imagine que tous ces poissons sont nos.
17:01Non, ici ils viennent.
17:07Quoi ?
17:09C'est quoi ?
17:11On va jouer à pied.
17:12Sic.
17:27Donc, Runt est plus élevé avec ses sommers.
17:30Tu as pulvérisé ce gentilhomme.
17:33C'est parti, Mongo.
17:35You can't lose, champ! Or we all lose the junkyard!
17:39Yeah, can't lose! Yeah, yeah! Can't lose!
17:56Yeah! Way to go!
18:02It's me!
18:03That's not right!
18:06Hey! Those guys are running away!
18:11Ha, ha!
18:33Well, you earned this, Mongo!
18:35Go ahead! Dive in!
18:38Dive in!
18:42Way to go, Mongo! Way to go, Mongo!
18:45Way to go, Mongo! Way to go, Mongo!
18:48Yeah, way to go! Yeah, yeah! Way to go!
18:58Here's your food, Barkley. You still got water?
19:01Ernie, don't forget to wash his bowl!
19:03It's fine, Mom. Gotta get to practice!
19:08Eh! Mom, this plate is all dirty!
19:12Didn't have time to clean it? I had an important meeting to attend.
19:17I'm sorry, Barkley. I guess that's how your food looks when I don't clean it!
19:37To be continued...