Gulliver Returns - 123Movies

  • le mois dernier

Category

😹
Fun
Transcript
00:00:00Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
00:00:30Le printemps dernier
00:00:32L'Argentine
00:00:34L'horizon
00:00:36L'Asie
00:00:38L'Argentine
00:00:40L'Allemagne
00:00:42Dans leur pays pour l'Amérique du Nord
00:00:47Blanche-P forbid, la période de la surveillance n'est pas finie
00:00:50Le 31 octobre
00:00:51La très belle Liliput est en vigueur
00:00:53Aujourd'hui est un jour important
00:00:55notamment, notre défenseur et ami Great Gulliver
00:00:58de séparation comme notre prophétie l'indique.
00:01:06La montagne de l'homme reviendra pour résoudre
00:01:08tous nos problèmes gigantesques.
00:01:10Seule le grand Gulliver
00:01:12peut les gérer.
00:01:16Qui, il y a 40 ans, a extingué notre capitale
00:01:18en une seule motion quand le villain Blufuscu
00:01:20l'a mis en feu ?
00:01:22Notre Seigneur, le grand Gulliver.
00:01:24Et qui, il y a 40 ans, a restauré les murs de la ville
00:01:26et a évité que le villain Blufuscu
00:01:28n'attaque notre ville ?
00:01:32Notre Seigneur, le grand Gulliver.
00:01:36Et qui, il y a 40 ans, a fourni de l'eau
00:01:38dans toute la ville ?
00:01:40Notre Seigneur, le grand Gulliver.
00:01:42Encore une fois, qui ?
00:01:44Notre Seigneur, le grand Gulliver.
00:01:46Je ne t'entends pas, qui ?
00:01:48Notre Seigneur, le grand Gulliver.
00:01:54Très bien.
00:02:24...
00:02:26...
00:02:28...
00:02:30...
00:02:32...
00:02:34...
00:02:36...
00:02:38...
00:02:40...
00:02:42...
00:02:44...
00:02:46...
00:02:48...
00:02:50...
00:02:52...
00:02:54...
00:02:56...
00:02:58...
00:03:00...
00:03:02...
00:03:04...
00:03:06...
00:03:08...
00:03:10...
00:03:12...
00:03:14...
00:03:16...
00:03:18...
00:03:20...
00:03:22...
00:03:24...
00:03:26...
00:03:28Très bien.
00:03:30Et maintenant, nous pouvons
00:03:32mettre en place
00:03:34la porte gigantesque
00:03:36pour le retour de la montagne de l'homme !
00:03:38Tournez-moi tout le long.
00:03:40180, s'il vous plait.
00:03:44Orchestra !
00:03:46Musique !
00:03:48Oh mon dieu !
00:03:55Voici Gulliver le géant !
00:04:03Voici Gulliver le géant !
00:04:09Waouh ! Je n'ai jamais reçu telle une bienvenue !
00:04:32Oh mon dieu !
00:04:37Oh mon dieu !
00:04:42Oh mon dieu !
00:04:47Oh mon dieu !
00:04:52Oh mon dieu !
00:04:57Oh mon dieu !
00:05:02Oh mon dieu !
00:05:07Oh mon dieu !
00:05:12Oh mon dieu !
00:05:17Oh mon dieu !
00:05:22Oh mon dieu !
00:05:52Hmm...
00:06:22Hmm...
00:06:27Tirez !
00:06:52Hmm...
00:07:20C'est bon, Tweet !
00:07:26Prends-le !
00:07:28C'est bon, Tweet !
00:07:46Comment as-tu pu toucher le royaume du grand roi de Loopersburg, toi, Pipsqueak ?
00:07:51Je suis le Pipsqueak ?
00:07:52Oui ! Tu ne sais pas de qui tu parles !
00:07:55Tout d'abord, je vais le nourrir aux piranhas. Ensuite, je vais les nourrir aux poissons.
00:07:59Ensuite, je vais tuer les poissons et les poissons vont être mangés par les oiseaux.
00:08:02Ensuite, je vais utiliser ces oiseaux pour attraper les poissons !
00:08:04Tu as déjà mentionné les poissons.
00:08:05C'étaient des piranhas ! Maintenant, je parle de trout !
00:08:08Oh, d'accord. Vas-y.
00:08:09Et ensuite, je vais frire les poissons et les manger !
00:08:11Pourquoi ne pas juste frire les piranhas qui m'ont mangé ?
00:08:13Parce que... parce que...
00:08:15Tu ne sais pas de qui tu parles !
00:08:26PIPSQUEAK
00:08:35Hey, ça a l'air génial !
00:08:36Prends le Pipsqueak !
00:08:40Idiot ! Pas moi !
00:08:41Lui !
00:08:42Rappelez-vous ce jour.
00:08:43Après tout, aujourd'hui, vous avez été robé par le grand, l'imparable, le beau !
00:08:48Certains diront même qu'il est beau, et je n'argue pas.
00:08:50L'imparable, qui s'appelle...
00:08:54Karame !
00:09:12J'ai l'habitude de tirer sur la lande.
00:09:14Tu n'as pas besoin de me croire.
00:09:15C'est moi !
00:09:16C'est assez.
00:09:17C'est assez.
00:09:23All hail the new heir to the crown of Luperceburg !
00:09:28Qui s'en fout ?
00:09:29Hey, quel est ton nom ?
00:09:30Glad to meet you, Squeak.
00:09:32Je suis Gulliver.
00:09:33Comment dis-tu Gulliver ?
00:09:36Aussi Squeak ?
00:09:37Oh, donc on est des noms !
00:09:44Bonjour !
00:09:45Ici !
00:09:46Je savais que tu étais là.
00:09:47Je voulais juste voir si j'avais un couteau.
00:09:51Un couteau est une figure de parole.
00:09:54Le vendeur, Pablo, vous salue.
00:09:56Gulliver, j'ai entendu beaucoup parler de vous.
00:10:00Je pensais que vous étiez plus grand.
00:10:01Je suis Gulliver.
00:10:02Oh, vous deux vous ressemblez tellement.
00:10:05Alors, quel est le nom de la mouse ?
00:10:07Son nom est Squeak.
00:10:08Karl ?
00:10:09Pas Karl, Squeak.
00:10:10Karl, c'est ça ?
00:10:11Squeak !
00:10:12Je ne t'entends pas. Karl ?
00:10:13Squeak !
00:10:14Alors c'est Karl.
00:10:15Oui, Karl.
00:10:17Karl.
00:10:18Ce n'est pas vraiment un bon nom pour une mouse.
00:10:20Ce n'est pas mouche du tout.
00:10:21Eh bien, passez une bonne journée et un bon vent pour vous tous.
00:10:25Attends ! Qu'est-ce qu'il y a de la message ?
00:10:27Ah, oui, oui, oui.
00:10:29Alors ?
00:10:30Alors ?
00:10:31Alors ?
00:10:32Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:10:33Tu dois envoyer la message.
00:10:35Je sais, mais tu m'interromps tout le temps.
00:10:38Je ne peux pas mettre un mot.
00:10:40Maintenant...
00:10:41Maintenant...
00:10:47Oh, mon côté a été malade tout ce temps.
00:10:50Maintenant pour la message.
00:10:53N'oubliez pas de acheter la potion et de vous faire un grand boulot.
00:10:57Ah, non, non, non, ce n'est pas pour vous, c'est personnel.
00:11:01Ah, ici, c'est...
00:11:02Chère Gulliver, nous sommes en trouble.
00:11:04S'il vous plaît, venez à nos aides, les habitants de Lilliput.
00:11:07Mes amis sont en trouble.
00:11:09Squeak, prépare-toi pour commencer immédiatement.
00:11:12Allons à Lilliput !
00:11:13Ah, j'ai besoin d'être sur mon chemin.
00:11:15Il y a tellement de choses à faire.
00:11:17Ah, vous parleurs, vous parlez, vous parlez, vous parlez, vous parlez...
00:11:21Ne vous arrêtez pas.
00:11:22Merci pour la message, Pablo.
00:11:23À bientôt, Gulliver.
00:11:25Alors ?
00:11:27Comment appelez-vous un chat ?
00:11:30Squeak, squeak, squeak, squeak, squeak !
00:11:36Ah, ah, je suis bien. J'aime me rafraîchir, vous savez.
00:11:41Et souvenez-vous, à Lilliput, vous serez entourés de danger partout.
00:11:47Ah, ah, ah !
00:11:57Bonjour !
00:11:59Quoi ? Je... Peut-être que je suis trop loin.
00:12:05Vous, vous... qui êtes-vous ?
00:12:08Je suis Gulliver.
00:12:10Qu'est-ce que tu veux dire, Gulliver ? Et où est notre ami, le géant ?
00:12:14Géant ? Je ne l'ai pas vu sur ma route au port.
00:12:17Ne vous inquiétez pas, je suis sûr qu'il est quelque part ici.
00:12:20Alors, comment allons-nous faire pour la fête, hein ?
00:12:23La musique de la fête a été une bonne idée. Comment commençons-nous de nouveau ?
00:12:29Je vais vous demander encore une fois, qui êtes-vous ?
00:12:33Euh, comme je l'ai dit, je suis Gulliver.
00:12:39Ce n'est pas Gulliver !
00:12:45Qu'est-ce que tu veux dire, je ne suis pas Gulliver ? Mon nom est Lemuel Gulliver !
00:12:52Silence ! Lemuel Gulliver est un géant ! Et c'est un type d'imposteur, pas Gulliver !
00:13:00Mais je le suis !
00:13:01Assez ! Arrêtez-le ! Si vous êtes vraiment Gulliver, prouvez-le ! Au courant !
00:13:07Au courant !
00:13:13Mon dossier. Squeak, peux-tu l'obtenir ?
00:13:19D'accord, mange-le.
00:13:23Oui, imagine que c'est la nourriture que tu aimes le plus.
00:13:27D'accord, Squeak, va vite !
00:13:37Sors d'ici !
00:13:56Où est-ce qu'ils ont mis ma nourriture délicieuse ? Oh, ça ne m'inquiète pas.
00:14:01Tout le monde, le court est en session.
00:14:06Le court s'adjudiquera sans avoir à considérer le cas, vu que le dîner est à 10 minutes.
00:14:14Excusez-moi.
00:14:16Oui, vous avez des questions ?
00:14:19J'ai une petite question, si vous le voulez.
00:14:22Qu'est-ce qui se passe ici ?
00:14:23Ça fait seulement un an que je suis là, mais je ne reconnais personne.
00:14:28Vous êtes le roi, n'est-ce pas ? Je ne vous connais pas. Je le connais, mais pas vous.
00:14:34C'est mon père.
00:14:36Oh, alors on s'est rencontrés.
00:14:38A l'époque, Votre Majesté était plus petit et se trouvait dans des vêtements.
00:14:41Comment est-ce possible ?
00:14:43Et comment est-ce possible ?
00:14:45Et comment est-ce possible que vous ne soyez pas un géant ?
00:14:48Peut-être. Peut-être parce que je n'ai jamais été un géant !
00:14:53Qu'est-ce que ça veut dire, jamais être un géant ?
00:14:55Vous devez être un géant !
00:14:57Nous avons une légende, des muraux, des monuments, même des portes énormes !
00:15:02Savez-vous combien ils coûtent ?
00:15:04Et maintenant, vous revenez comme un non-géant ?
00:15:07Vous nous avez tout détruit !
00:15:09C'est un scandale !
00:15:11Et vous devez payer !
00:15:13Pour quoi ? Pour être qui je suis ?
00:15:14Non, pour ne pas être ce que vous devriez être !
00:15:18Alors le verdict est...
00:15:20CAUSE !
00:15:22Et vous servirez une sentence de vie !
00:15:27Attendez une seconde !
00:15:29Nous n'avons même pas eu de procès !
00:15:31Quel genre de cour de kangaroos est-ce ?
00:15:35Le cour a considéré le statement de la défense
00:15:38et passe le toit à la prosecution.
00:15:41Monsieur le prosecuteur ?
00:15:42Monsieur le prosecuteur ?
00:15:48Pour marquer un procès à Lilliput, la pénalité est la mort !
00:15:56La mort ?
00:15:58C'est mon avis que vous ne connaissez pas les lois, monsieur le prosecuteur.
00:16:02Je connais les lois mieux que tout le monde dans ce royaume !
00:16:06Mieux que le roi lui-même ?
00:16:08Croyez-vous ? Mieux que le roi lui-même !
00:16:11Votre honneur, il est clair que le prosecuteur ne respecte pas les lois et le roi.
00:16:20Comment pouvez-vous être si audacieux, monsieur le prosecuteur ?
00:16:23Pour ne pas respecter le roi, vous êtes condamné à un coup de poing par le chien !
00:16:33Alors, monsieur le prosecuteur, comment avez-vous aimé ça ?
00:16:38Retournons-nous à vous, monsieur le prosecuteur.
00:16:41Comprenez-vous la décision de la cour ?
00:16:44N'est-ce pas qu'une décision doit être passée par un juge ?
00:16:48Pas de problème.
00:16:50Ennemi, il est ennemi !
00:16:52Ennemi !
00:16:53La décision est unanime !
00:16:55Vous êtes trouvé ennemi d'être Gulliver, mais pas d'être un géant !
00:16:59Un double crime !
00:17:01Maintenant, vous serez exécuté sur le spot !
00:17:04Mais ce n'est pas faire ! J'ai besoin d'un avocat !
00:17:07L'avocat est ici, votre honneur.
00:17:11Vraiment ?
00:17:13Votre honneur !
00:17:15Votre honneur, la défense aimerait apporter à votre attention une circonstance de mitigation avant que vous le sentencez.
00:17:23Oh oui ? Quelle circonstance ?
00:17:26La défendante est en fait un géant !
00:17:28Un géant ! Il vient d'une famille de géants, mais à cause d'une maladie d'enfance, il a arrêté de grandir.
00:17:36Il semble que la défendante soit juste un géant-dwarf !
00:17:39Ou un géant-dwarf, ce que vous voulez.
00:17:48Oui, c'est vrai.
00:17:50C'est mon affliction.
00:17:52C'est mon honte.
00:17:54Vous ne comprenez pas ce que c'est d'être un dwarf entre des géants.
00:17:58Toujours le dernier à être choisi pour les sports.
00:18:01Porter des vêtements pour les enfants toute votre vie.
00:18:04Comprendre que la société ne t'intéresse qu'à toi quand elle a besoin de quelqu'un avec une petite main pour obtenir le dernier picot.
00:18:13La cour accepte cette circonstance de mitigation.
00:18:18En prenant en compte la circonstance de mitigation...
00:18:20La circonstance de mitigation.
00:18:23La défense demande une exécution publique demain à la salle.
00:18:29Quoi ?
00:18:31Excellente idée, avocat !
00:18:33Un tableau avec de la musique et de la danse !
00:18:38La cour accepte la demande de la défense.
00:18:41Non ! Je mens ! Je ne suis pas un dwarf !
00:18:42Je ne suis pas un dwarf !
00:18:44Punissez-moi au maximum avec une sentence de vie !
00:18:46Encore mieux, soyez encore plus fort et exécutez-moi de la prison !
00:18:49Ou emmènez-moi hors du pays !
00:18:51Je peux faire un arrêt !
00:18:53Vous acceptez les crowns ?
00:18:55Squeak, aide-moi !
00:18:57Les gardiens sont mignons !
00:18:59Squeak !
00:19:01Squeak !
00:19:06Si vous, habitants de l'insignifiant Lilliput, vous surrendez...
00:19:10alors le grand et puissant Generalissimo Blefusco, c'est-à-dire moi...
00:19:15vous merciera !
00:19:17Et peut-être que je vous permettrai d'être mes esclaves pour le reste de vos vies inutiles !
00:19:24Mais si vous refusez de vous surrendre...
00:19:27alors mon immense armée vous mènera en poudre !
00:19:32Et maintenant, personne ne s'interviendra !
00:19:41Généralissimo, les grands espions, Peter et Peter, sont arrivés.
00:19:45Comme vous l'avez commandé.
00:19:47Je vous l'ai dit, ne m'interrompez jamais !
00:19:50Désolé, Généralissimo.
00:19:52Allez-y, s'il vous plaît.
00:19:56Voyez, vous avez détruit tout l'amusement !
00:19:59Merci !
00:20:01On ne voulait pas.
00:20:03C'est juste qu'on a des nouvelles importantes.
00:20:05D'accord, sortez-y !
00:20:06Gulliver est arrivé à Lilliput !
00:20:09Alors, le légendaire Gulliver revient !
00:20:13Bien !
00:20:15Je vais capturer Lilliput,
00:20:17et en même temps, je vais venger Blafusco de sa défaite !
00:20:22Mais il n'est pas vraiment un Gulliver.
00:20:25Quoi ? Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:20:27C'est difficile à expliquer.
00:20:29Il n'est pas vraiment un géant.
00:20:31Ça veut dire quoi ?
00:20:33Plus précisément, il n'est pas un géant du tout.
00:20:34Ce Gulliver est un imposteur !
00:20:36Quoi ?
00:20:38Ils l'ont tué ! Ils l'ont mis dans un donjon !
00:20:40Et il doit être exécuté !
00:20:42Bon, maintenant ! Attendez, attendez, attendez !
00:20:44Vous êtes sûr qu'il n'est pas un géant ?
00:20:46Oui, Généralissimo !
00:20:48Il a combien de poids ?
00:20:50Il est beaucoup plus petit que vous, Généralissimo !
00:20:53Alors, ça sera beaucoup plus facile que je pensais.
00:20:57Ecoutez-moi !
00:20:59Allez-y au roi de Lilliput et demandez-lui de se surrendre !
00:21:01Oui, Généralissimo !
00:21:02Au revoir, Généralissimo !
00:21:04Merci de nous avoir, Généralissimo !
00:21:06Tout le meilleur, Généralissimo !
00:21:08Bonne santé à vous, Généralissimo !
00:21:10Sortez-vous !
00:21:12Idiots !
00:21:14Mais c'est bien qu'ils s'inquiètent de ma santé.
00:21:27Quel petit géant !
00:21:32Oh !
00:21:58Salut !
00:22:00Qu'est-ce que tu dis ?
00:22:02Qu'est-ce que tu dis ?
00:22:04Oh !
00:22:06Oh !
00:22:08Oh !
00:22:11Oh !
00:22:13Oh !
00:22:15Oh !
00:22:17Oh !
00:22:19Oh !
00:22:21Oh !
00:22:23Oh !
00:22:25Oh !
00:22:27Oh !
00:22:29Oh !
00:22:30Oh !
00:23:00C'est trop long...Squeak pourrait être en trouble...Ne t'inquiète pas mon ami, je viens.
00:23:08Ok, comme je l'ai appris, à gauche et attendez un son de cliquetage.
00:23:15Excellent ! Alors, à mon avis, le bloc devrait avoir cliqué, pas mon doigt.
00:23:22C'est ok, j'ai encore 9 essais à faire.
00:23:31Yatata...Yatata...Yatata...
00:23:41Bonsoir, monsieur l'imposteur emprisonné.
00:23:44Mon respect, votre majesté. J'ai remarqué que vous êtes assez versatile.
00:23:50Vous êtes le roi, le juge et le prosecuteur, et maintenant vous êtes le garde. C'est incroyable !
00:23:56Ah oui, j'aime essayer de nouvelles choses, et encore plus si vous voulez quelque chose de bien fait, comme vous le savez, vous devez le faire vous-même.
00:24:03J'ai l'air de dire, votre majesté, que vous êtes bon à être le garde.
00:24:08Merci, je suis en train de l'essayer. Comment allez-vous ? Vous vous êtes assis ? Ils vous traitent bien ?
00:24:13Je ne voudrais pas que vous détruisez l'ambiance festive de l'exécution de demain avec un visage sourd.
00:24:17Je suis merveilleux, et j'ai à vous remercier.
00:24:19Pas du tout ! Attendez, vous me remerciez pour quoi ?
00:24:24Pour quoi ? Regardez juste mon appartement.
00:24:27C'est ma salle de bain, qui est aussi la salle de clope, et la salle de laverie.
00:24:31Un petit pas dans la halle, et on arrive à la salle de bain, qui aussi sert comme un bureau.
00:24:37A gauche, j'ai un jardin, et à travers la salle de bain, on arrive à la cuisine.
00:24:42En général, tout est compact, convenient et moderne.
00:24:46C'est... agréable.
00:24:48Et la nourriture ici, avec la déliverye gratuite, c'est appelé légumes.
00:24:54C'est juste délicieux !
00:24:58Hum, je peux essayer ?
00:25:00Non, non, non, c'est uniquement pour les prisonniers.
00:25:02Vous avez raison, je n'ai jamais été prisonnier.
00:25:06Ce n'est pas si facile. Vous pensez que vous êtes prêt ?
00:25:08Oui, bien sûr que oui !
00:25:10Je ne suis pas si sûr.
00:25:12Je vais vous le prouver.
00:25:15Oh ! C'est vraiment mignon !
00:25:19Cool ! Je t'envie !
00:25:22Arrêtez ! Je vous demande d'arrêter !
00:25:26Qu'est-ce qu'il y a ?
00:25:28Vous avez oublié les clés.
00:25:30Vous avez raison ! Comment pouvais-je oublier ?
00:25:37Ah, c'est la vie !
00:25:41J'adore ce vent de dungeon !
00:25:46Squeak ? Où es-tu, mon garçon ?
00:25:51Qui es-tu ?
00:25:52Marcy, je suis ton avocat.
00:25:54Ah, c'est ça. Regarde, c'est mon avocat.
00:25:57Laissez-moi imaginer. Vous venez de suggérer qu'ils me torturent avant l'exécution ?
00:26:01C'est ainsi que vous me remercierez pour vous sauver ?
00:26:04Me sauver ? M'amener à la scaffolde est votre façon de me sauver ?
00:26:08Si ce n'était pas pour moi, vous auriez été exécuté dans la salle de cour.
00:26:11Ah, je vois.
00:26:13Exécuter dans la salle de cour est bien mieux.
00:26:16Exactement. J'ai acheté le temps pour toi d'escaper.
00:26:19Merci, mais je pense que Squeak et moi allons gérer sans toi.
00:26:22As-tu vu une mousse de cette taille ?
00:26:38Ah, Squeak ! Mon gars, je pensais que tu étais en trouble.
00:26:41Oui, je suis sorti. Tu me doutais ?
00:26:44Et je vois que tu as appris de la maître.
00:26:46Joli trophée.
00:26:47Le vol est mauvais.
00:26:48Ne fais pas attention à notre avocat.
00:26:51Sinon, elle pourrait essayer de te sauver aussi.
00:26:53Et puis, tu seras en trouble.
00:26:54Si tu nous montres la sortie, mademoiselle,
00:26:56on signera votre livre de bons faits pour vérifier que tu nous as sauvés
00:26:59et tout le monde s'occupera de son propre affaire.
00:27:01Bon, je vous laisse.
00:27:03Merci, Squeak.
00:27:05On va vérifier que tu nous as sauvés
00:27:06et tout le monde s'occupera de son propre affaire.
00:27:08On va aller au port, tu vas continuer à exécuter...
00:27:10Excusez-moi, à sauver les gens.
00:27:12D'accord ?
00:27:13Tu vas devoir dire s'il te plaît.
00:27:15Quoi ?
00:27:16Sans moi, tu ne sortiras jamais d'ici.
00:27:18Cette prison est une grotte.
00:27:20Heureusement, ou peut-être malheureusement,
00:27:23je connais ces tunnels comme le dos de ma main.
00:27:26J'ai visité mon père ici pendant de nombreuses années
00:27:28pendant qu'il était un prisonnier.
00:27:30On gérera sans toi.
00:27:32Bon, bonne chance.
00:28:03Ok.
00:28:05Quoi ?
00:28:06J'étais un peu rude tout à l'heure,
00:28:08mais c'est pas la raison pour laquelle
00:28:10une mousse si adorable souffre dans cette grotte.
00:28:15S'il vous plaît, sortez d'ici.
00:28:33Sérieusement ?
00:28:48Ah ! Molly Muffin !
00:28:49Chut !
00:29:03Bon, tu es libre.
00:29:04Tu peux dire merci.
00:29:06S'il vous plaît, et merci en une nuit ?
00:29:10Je sais, je sais.
00:29:13Je suis emprisonnée, ta na na na.
00:29:16Je suis en prison, ta na na na.
00:29:19Je dois m'enfuir, ta na na na.
00:29:22Et mon temps a commencé, ta na na na.
00:29:28Euh, Euh, Votre Majesté,
00:29:30qu'est-ce que vous faites là-bas ?
00:29:32Que veux-tu dire ?
00:29:33Je suis un prisonnier !
00:29:35Regarde juste mon appartement !
00:29:37C'est mon lit.
00:29:39C'est aussi un chambre-chambre.
00:29:41Je suis désolé, mais où est le vrai prisonnier ?
00:29:44Il a pris les clés et est parti.
00:29:47Il a pris les clés et est parti !
00:29:49Je veux que cet imposteur soit trouvé !
00:29:52C'est effrayant !
00:29:53Il a eu l'intention de décevoir tout Lilliput !
00:29:58En plus, il a eu l'intention de me décevoir !
00:30:01Annoncez une récompense pour toute information
00:30:03sur l'arrivée du fugitif !
00:30:05Annoncez une récompense pour toute information
00:30:07sur l'arrivée du fugitif !
00:30:17Ça va faire les choses plus difficiles.
00:30:20Ne vous inquiétez pas.
00:30:21Squeak et moi, on va au port.
00:30:23On a un bateau là-bas.
00:30:24Je vous souhaite le meilleur.
00:30:25Allez, frère !
00:30:26Bien sûr ! Partez !
00:30:27C'est ce que vous êtes bons en tout cas.
00:30:29Quoi ?
00:30:32J'espère que vos jambes bougent aussi vite que votre bouche !
00:30:34Quoi ? Pourquoi ?
00:30:35Parce qu'on doit courir !
00:30:38Hey ! Yuku ! Arrête !
00:31:05Oh, mon Dieu !
00:31:08De l'autre côté !
00:31:15Vous les voyez ?
00:31:16Je pense que je les vois !
00:31:17Ça a l'air calme.
00:31:23Quel géant courageux !
00:31:25Il se cache à ses côtés !
00:31:27Qui me cache ?
00:31:28Je n'ai pas peur de eux !
00:31:30On vous a attrapés maintenant !
00:31:33Oh, mon Dieu !
00:31:57Dehors !
00:32:03Dehors !
00:32:07Suivez-moi !
00:32:32Allez !
00:33:03Dégage !
00:33:29Ils sont là-bas !
00:33:30Allez !
00:33:33Dégage !
00:33:41Oh, mon Dieu !
00:33:42J'ai faim !
00:33:53Hey, les gars !
00:33:54Regardez les lignes des arbres !
00:33:56Si vous voyez un mouvement,
00:33:58vous le rappelez !
00:34:01Alors, qu'est-ce qu'on va faire ?
00:34:03Vous savez, je pense que je vais rester un moment.
00:34:06J'ai un boulot incomplété ici.
00:34:09Un boulot, hein ?
00:34:11Peut-être qu'il a quelque chose à voir avec ton ami Freelock ?
00:34:14Comment savez-vous de Freelock ?
00:34:16Eh bien, je veux dire, c'est juste...
00:34:18Tout le monde connaît les histoires.
00:34:20Allez, allons-y. Je vous emmène.
00:34:24J'ai ce sentiment étrange.
00:34:27Je pense que je connais ce lieu.
00:34:29Oui !
00:34:30Il y a la rivière.
00:34:31Il y a un rocher en forme de tête.
00:34:33Il y a la route.
00:34:34Bien sûr !
00:34:35C'est le canyon royal.
00:34:37Ils disent que Gulliver aimait prendre des marches ici.
00:34:39Oui.
00:34:40Mais de ce que je me souviens,
00:34:42il n'y avait pas de forêt ici la dernière fois.
00:34:44Eh bien, beaucoup de temps s'est passé.
00:34:47C'est pas surprenant.
00:34:49Seulement un an s'est passé.
00:34:51Et il y avait aussi des arbres de fleurs ici.
00:34:54Oh, mon dieu.
00:34:55Il y a eu une nuit où Freelock et moi avions trop de fleurs,
00:34:58et vous savez ce que ça fait à votre stomache.
00:35:00Et il n'y a pas de chambre à proximité,
00:35:01et cette forêt n'est pas connue pour ses feuilles douces, je vous le dis.
00:35:04Gulliver, je t'aime vraiment mieux quand tu ne parles pas.
00:35:07Mais c'est une bonne histoire.
00:35:08Je ne suis pas intéressée.
00:35:09Tu es sûre ?
00:35:10Non, merci. Je suis bien.
00:35:12OK.
00:35:19Je pense que nous pouvons passer la nuit ici.
00:35:21Nous devrions nous séparer et chercher l'arbre de fleurs.
00:35:23Il devrait être sec, car l'arbre de fleurs moche produit beaucoup de fumée.
00:35:27Tu n'as pas l'air de t'en tenir compte quand ça sort de ta bouche.
00:35:30Haha, très drôle.
00:35:32Je suis juste inquiété de voir les gardes.
00:35:34Je ne sais pas.
00:35:35Tu pourrais vouloir retourner dans la chambre chaude
00:35:37après l'arrivée du froid et de l'hiver.
00:35:39Le froid et de l'hiver ?
00:35:40Oui.
00:35:41Je ne sais pas.
00:35:42Je ne sais pas.
00:35:43Je ne sais pas.
00:35:44Je ne sais pas.
00:35:45Je ne sais pas.
00:35:46Je ne sais pas.
00:35:47J'aurais aimé que le froid et l'hiver arrivent.
00:35:49Le froid et l'hiver ?
00:35:50Est-ce vraiment l'hiver ?
00:35:52C'est ridicule !
00:35:54Je t'ai dit que tout s'est changé ici.
00:35:58Oui, tout a changé ici.
00:36:01Les filles Lilliputiennes savaient bien leurs saisons.
00:36:09Les filles Liliputiennes savaient bien leurs saisons.
00:36:12Bordel !
00:36:13Pourquoi je pense que c'était une bonne idée ?
00:36:15C'est ce que tu reçois, Marcy, pour croire en faire-fairies !
00:36:18Bon, va voir Freelock et trouve un moyen de l'amener sur son petit bateau !
00:36:24Je t'aime mieux quand tu ne parles pas.
00:36:26Quel est son problème ?
00:36:28Cette île n'est pas du tout comme ça !
00:36:31Pourquoi ils ne reviennent pas ?
00:36:36Je vais juste voir Freelock. Il va m'aider à récupérer mon bateau.
00:36:38Puis je peux revenir sur la mer et loin de cet endroit fou.
00:36:46C'est un beau soir.
00:36:48Marcy, j'aimerais...
00:36:50Silence !
00:36:53Sais-tu que dans le pays des Hunnims, il est prohibitif de construire des bonfires ?
00:36:57Comment je, une petite fille ignorante de Lilliput, pourrais le savoir ?
00:37:02Marcy, je ne sais pas.
00:37:05Je ne sais pas.
00:37:06Je ne sais pas.
00:37:07Je ne sais pas.
00:37:08Je ne sais pas.
00:37:09Je ne sais pas.
00:37:10Je ne sais pas.
00:37:11Je ne sais pas.
00:37:12Je ne sais pas.
00:37:14Marcy, j'ai eu un jour difficile aujourd'hui.
00:37:17J'ai été emprisonné. J'ai presque été tué quelques fois.
00:37:20Puis l'ensemble de Lilliput m'a chassé.
00:37:22Je sais que ça ne m'excuse pas de mon comportement.
00:37:25Je veux juste dire...
00:37:27Merci de m'avoir sauvé.
00:37:29Et je suis désolé d'être difficile.
00:37:31Peace ?
00:37:34Ok. Je n'étais pas à mon mieux non plus.
00:37:37Peace.
00:37:42Alors, où est-ce que tu dis que les bonfires sont interdits ?
00:37:45Dans la terre des Hunnims.
00:37:47Les bonfires sont interdits parce que c'est désespérant pour les arbres.
00:37:51Désespérant pour les arbres ?
00:37:53Oui. Les Hunnims sont terriblement respectueux de toute la vie.
00:37:57Peux-tu imaginer leur choc si je les aînais sur un bateau fait entièrement de bois ?
00:38:02Oui !
00:38:04Quels gens intéressants !
00:38:07Oh, ils ne sont pas des gens.
00:38:09Alors qu'est-ce qu'ils sont ?
00:38:11Les Hunnims sont des chevaux.
00:38:13C'est ça. C'est cette mer incroyable régérée par des chevaux.
00:38:18Des créatures nobles et belles.
00:38:22Gulliver, raconte-moi comment tu es arrivé dans le pays des Hunnims.
00:38:26Je revenais de la terre des géants.
00:38:29Par ailleurs, j'ai l'impression d'être un petit Puce.
00:38:32Presque comme tu le fais maintenant.
00:38:34Presque.
00:38:35Puis, une tempête m'a amené à une belle île.
00:38:38C'est là que j'ai vu ces adorables chevaux.
00:38:41Mais en les écoutant parler, j'ai pensé que j'allais foirer.
00:38:44Les arbres parlent aussi ?
00:38:46Les arbres chantent là-bas.
00:38:48Finalement, on s'est rendus amis.
00:38:50Avec les arbres ?
00:38:51Non, avec les Hunnims.
00:38:53Beaucoup de choses m'ont étonné dans leur culture.
00:38:56Et on a passé un très bon moment ensemble.
00:38:58C'était le lieu le plus intéressant que j'aie jamais visité.
00:39:01Et tu sais quoi ? Nous sommes toujours de bons amis jusqu'à ce jour.
00:39:05Hmm, bons amis.
00:39:08Hmm, je savais que j'étais un bon raconteur.
00:39:25Il fait froid ici !
00:39:27Qu'est-ce qui se passe ?
00:39:28Combien de temps j'ai dormi ?
00:39:30Tu as dormi 6 mois.
00:39:32Et tu as fait des bruits depuis novembre jusqu'à décembre.
00:39:35Tout va bien.
00:39:37Tu as dormi 7 ou 8 heures, pas plus.
00:39:40Mais comment est-ce possible ?
00:39:42Hier, c'était l'été, et aujourd'hui...
00:39:44Et aujourd'hui, c'est l'hiver.
00:39:46C'est une ingenie de notre roi.
00:39:49C'est appelé un jour de l'année.
00:39:51Il a évoqué qu'une fois par semaine,
00:39:53il y a un jour qui correspond à un an de temps.
00:39:56Un jour de l'année ?
00:39:57Pourquoi le roi voulait accélérer le temps ?
00:40:00C'est pour notre héros et saint.
00:40:02Pour toi.
00:40:03Moi ?
00:40:04Quand tu es parti, Lilliput,
00:40:05tu as promis de retour en 40 ans.
00:40:08Mais 40 ans, c'est un très long temps.
00:40:10Et le roi ne voulait pas attendre.
00:40:1240 ans ?
00:40:14Bien, oui, je pense que je me souviens d'avoir blurté quelque chose.
00:40:17Mais c'était une blague.
00:40:19J'ai juste levé ma main et dit,
00:40:20à 40 ans, on se revoit.
00:40:22Tout le monde a rire.
00:40:24Mais ça ne explique pas comment l'hiver peut devenir l'hiver.
00:40:29Notre roi s'est rendu compte que si une fois par semaine,
00:40:32au cours d'un jour,
00:40:33l'hiver, l'hiver, l'été et l'hiver passent ensemble,
00:40:36le temps peut être accéléré.
00:40:38Donc, il a décrit que ce soit ainsi.
00:40:40Un décret ?
00:40:41Comment peut le roi changer de nature
00:40:43au cours de temps avec un décret si ridicule ?
00:40:46Oui, je sais que ça doit sonner un peu inquiétant,
00:40:49difficile à comprendre et à expliquer.
00:40:52Voyons, on a attendu tellement de temps pour ton retour,
00:40:55tout le monde s'est rendu un peu fou.
00:40:58C'est vrai, le roi s'est rendu compte que si un jour,
00:41:00le temps peut être accéléré,
00:41:02le temps peut être accéléré.
00:41:04C'était un succès ou un désastre ?
00:41:06C'était un désastre ou un désastre ?
00:41:08Un jour comme l'année, un jour comme l'année,
00:41:10un jour comme l'année,
00:41:11un jour comme l'année,
00:41:12un jour comme l'année,
00:41:13un jour comme l'année,
00:41:14un jour comme l'année,
00:41:15un jour comme l'année,
00:41:16un jour comme l'année,
00:41:17un jour comme l'année,
00:41:18un jour comme l'année,
00:41:19un jour comme l'année,
00:41:20un jour comme l'année,
00:41:21un jour comme l'année,
00:41:22un jour comme l'année,
00:41:23un jour comme l'année,
00:41:24un jour comme l'année,
00:41:25un jour comme l'année,
00:41:26un jour comme l'année,
00:41:27un jour comme l'année,
00:41:28un jour comme l'année,
00:41:29un jour comme l'année,
00:41:30un jour comme l'année,
00:41:31un jour comme l'année,
00:41:32un jour comme l'année,
00:41:33un jour comme l'année,
00:41:34un jour comme l'année,
00:41:35un jour comme l'année,
00:41:36un jour comme l'année,
00:41:37un jour comme l'année,
00:41:38un jour comme l'année,
00:41:39un jour comme l'année,
00:41:40un jour comme l'année,
00:41:41un jour comme l'année,
00:41:42un jour comme l'année,
00:41:43un jour comme l'année,
00:41:44un jour comme l'année,
00:41:45un jour comme l'année,
00:41:46un jour comme l'année,
00:41:47un jour comme l'année,
00:41:48un jour comme l'année,
00:41:49un jour comme l'année,
00:41:50un jour comme l'année,
00:41:51un jour comme l'année,
00:41:52un jour comme l'année,
00:41:53un jour comme l'année,
00:41:54un jour comme l'année,
00:41:55un jour comme l'année,
00:41:56un jour comme l'année,
00:41:57un jour comme l'année,
00:41:58un jour comme l'année,
00:41:59un jour comme l'année,
00:42:00un jour comme l'année,
00:42:01un jour comme l'année,
00:42:02un jour comme l'année,
00:42:03un jour comme l'année,
00:42:04un jour comme l'année,
00:42:05un jour comme l'année,
00:42:06un jour comme l'année,
00:42:07un jour comme l'année,
00:42:08un jour comme l'année,
00:42:09un jour comme l'année,
00:42:10un jour comme l'année,
00:42:11un jour comme l'année,
00:42:12un jour comme l'année,
00:42:13un jour comme l'année,
00:42:14un jour comme l'année,
00:42:15un jour comme l'année,
00:42:16un jour comme l'année,
00:42:17un jour comme l'année,
00:42:18un jour comme l'année,
00:42:19un jour comme l'année,
00:42:20un jour comme l'année,
00:42:21un jour comme l'année,
00:42:22un jour comme l'année,
00:42:23un jour comme l'année,
00:42:24un jour comme l'année,
00:42:25un jour comme l'année,
00:42:26un jour comme l'année,
00:42:27un jour comme l'année,
00:42:28un jour comme l'année,
00:42:29un jour comme l'année,
00:42:30un jour comme l'année,
00:42:31un jour comme l'année,
00:42:32un jour comme l'année,
00:42:33un jour comme l'année,
00:42:34un jour comme l'année,
00:42:35un jour comme l'année,
00:42:36un jour comme l'année,
00:42:37un jour comme l'année,
00:42:38un jour comme l'année,
00:42:39un jour comme l'année,
00:42:40un jour comme l'année,
00:42:41un jour comme l'année,
00:42:42un jour comme l'année,
00:42:43un jour comme l'année,
00:42:44un jour comme l'année,
00:42:45un jour comme l'année,
00:42:46un jour comme l'année,
00:42:47un jour comme l'année,
00:42:48un jour comme l'année,
00:42:49un jour comme l'année,
00:42:50un jour comme l'année,
00:42:51un jour comme l'année,
00:42:52un jour comme l'année,
00:42:53un jour comme l'année,
00:42:54un jour comme l'année,
00:42:55un jour comme l'année,
00:42:56un jour comme l'année,
00:42:57un jour comme l'année,
00:42:58un jour comme l'année,
00:42:59un jour comme l'année,
00:43:00un jour comme l'année,
00:43:01un jour comme l'année,
00:43:02un jour comme l'année,
00:43:03un jour comme l'année,
00:43:04un jour comme l'année,
00:43:05un jour comme l'année,
00:43:06un jour comme l'année,
00:43:07un jour comme l'année,
00:43:08un jour comme l'année,
00:43:09un jour comme l'année,
00:43:10un jour comme l'année,
00:43:11un jour comme l'année,
00:43:12un jour comme l'année,
00:43:13un jour comme l'année,
00:43:14un jour comme l'année,
00:43:15un jour comme l'année,
00:43:16un jour comme l'année,
00:43:17un jour comme l'année,
00:43:18un jour comme l'année,
00:43:19un jour comme l'année,
00:43:20un jour comme l'année,
00:43:21un jour comme l'année,
00:43:22un jour comme l'année,
00:43:23un jour comme l'année,
00:43:24un jour comme l'année,
00:43:25un jour comme l'année,
00:43:26un jour comme l'année,
00:43:27un jour comme l'année,
00:43:28un jour comme l'année,
00:43:29un jour comme l'année,
00:43:30un jour comme l'année,
00:43:31un jour comme l'année,
00:43:32un jour comme l'année,
00:43:33un jour comme l'année,
00:43:34un jour comme l'année,
00:43:35un jour comme l'année,
00:43:36un jour comme l'année,
00:43:37un jour comme l'année,
00:43:38un jour comme l'année,
00:43:39un jour comme l'année,
00:43:40un jour comme l'année,
00:43:41un jour comme l'année,
00:43:42un jour comme l'année,
00:43:43un jour comme l'année,
00:43:44un jour comme l'année,
00:43:45un jour comme l'année,
00:43:46un jour comme l'année,
00:43:47un jour comme l'année,
00:43:48un jour comme l'année,
00:43:49Freelock ? C'est toi ?
00:43:53Mais on a l'même âge !
00:43:55Pas plus.
00:43:56Freelock, mon ami !
00:43:57C'est moi, Gulliver !
00:43:59Arrête de crier !
00:44:01Je ne suis pas mort encore.
00:44:03Marcy, fille.
00:44:05Pourquoi as-tu amené cet imposteur dans ma maison ?
00:44:08Fille ?
00:44:09Il me semble que beaucoup de choses ont changé ici.
00:44:13Freelock !
00:44:14Mon ami !
00:44:15Tu ne me reconnais pas ?
00:44:16Je ne te connais pas.
00:44:19Et je ne veux pas te connaître.
00:44:21Vas-y !
00:44:22C'est ok, père.
00:44:23C'est un ami.
00:44:24Allons à l'intérieur de la maison.
00:44:26Viens, père.
00:44:27Je vais te faire du thé.
00:44:47Comment peut-il croire que je suis un géant ?
00:44:50Il me connaissait.
00:44:51On a combattu ensemble, côté à côté.
00:44:53Je te l'ai déjà dit.
00:44:55Les gardes sont venus.
00:44:56Ils ont annoncé que tu étais la Montagne des Hommes.
00:44:58Ils ont montré un décret avec le signe du roi et le scellé.
00:45:01Comment est-ce qu'ils ont pu le faire ?
00:45:03Je ne sais pas.
00:45:04Je ne sais pas.
00:45:05Je ne sais pas.
00:45:06Je ne sais pas.
00:45:07Je ne sais pas.
00:45:08Je ne sais pas.
00:45:09Je ne sais pas.
00:45:10Je ne sais pas.
00:45:11Je ne sais pas.
00:45:12Je ne sais pas.
00:45:13Je ne sais pas.
00:45:14Je ne sais pas.
00:45:15Comment peut-il croire ça ?
00:45:17Tout le monde l'a croit.
00:45:25Et je suis comme tout le monde.
00:45:28Tu n'es pas comme tout le monde.
00:45:30Tu te souviens, sur le bateau de la flotte Blefuscu,
00:45:32quand on a sauté à bord ce soir et on a sauté les gardes ?
00:45:35Tu étais comme tout le monde alors.
00:45:37Tout le monde restait à bord,
00:45:39et tu as pris une balle pour moi.
00:45:41On a fait notre travail et on s'est battus.
00:45:44On n'a pas besoin de décrets ou d'envois.
00:45:46Non !
00:45:47C'est prohibitif de parler de ça !
00:45:49Je ne vais plus entendre de ça !
00:45:51Mais Freelock...
00:45:52C'est assez, Gulliver !
00:45:53Il était le seul à avoir dit la vérité.
00:45:56Tout le monde s'est rire.
00:45:58Il a été persécuté,
00:45:59battu et tué.
00:46:01Mais il ne t'a jamais trahi.
00:46:03Il disait que mon ami Gulliver reviendrait
00:46:06et que tout allait bien.
00:46:08Mais ensuite, ils ont commencé à me prendre.
00:46:10Et seulement ensuite a-t-il compris que tu étais un géant.
00:46:13Il l'a fait pour moi.
00:46:15Il m'a protégée.
00:46:20J'ai pensé qu'un héros viendrait et qu'il nous sauverait tous.
00:46:23Mais au lieu de ça, j'ai eu un salopard seulement pensant à lui-même.
00:46:27Tu n'es pas un héros.
00:46:29Tout le monde voulait un géant.
00:46:31Mais au lieu de ça, on a eu un homme plus petit que Squeak.
00:46:44Où sommes-nous ?
00:46:47Poitrine à poitrine.
00:46:50Écrivant la erreur.
00:46:53Se positionnant vite et haut.
00:46:56Froid comme un huracan.
00:46:58Libre comme une étoile.
00:47:00S'éloigner de rien.
00:47:03Nous savons ce que nous sommes.
00:47:05Relié comme la plus forte chaîne.
00:47:07Sûr comme un Spar.
00:47:09Quand nous sommes ensemble.
00:47:11Nous savons ce que nous sommes.
00:47:17Ce n'est pas possible.
00:47:19Gulliver.
00:47:20Buddy.
00:47:21Ça vous a pris des siècles pour venir ici.
00:47:23Oui, ça m'a pris du temps.
00:47:25Je ne suis pas sûr d'exactement combien de temps.
00:47:40Allons-y.
00:47:42N'essayez pas de la toucher.
00:47:43Père, qu'est-ce qui se passe ?
00:47:45Père, qu'est-ce que vous avez fait ?
00:47:47Ce n'était pas moi. Ce n'était pas...
00:48:03Arrêtez-le !
00:48:10Arrêtez-le !
00:48:22Oh mon Dieu.
00:48:24Marcy.
00:48:25Gulliver.
00:48:27Qu'ai-je fait ?
00:48:29Aujourd'hui, à midi, la salle va témoigner de l'exécution du faux Gulliver.
00:48:35L'imposteur sera condamné.
00:48:38L'exécutionneur décapitera personnellement ceux responsables pour l'existence et le soutien du pseudo-giant.
00:48:45Aujourd'hui, à midi, la salle va...
00:48:47Oui, oui, très bien dit.
00:48:49Pas besoin de le répéter.
00:48:50Votre voix tient très bien.
00:48:53Citoyens de Lilliput, nous commençons !
00:48:57Un mot de notre préféré roi.
00:49:02Chers habitants de Lilliput.
00:49:04Je, votre roi préféré, présente à vous aujourd'hui l'exécution de l'imposteur...
00:49:09Ne pleure pas, Père.
00:49:10Il ne savait pas ce qu'il faisait.
00:49:12Allez, je ne voudrais pas que tu te trompes.
00:49:14Je ne veux pas que tu te trompes.
00:49:16Je ne veux pas que tu te trompes.
00:49:18Je ne veux pas que tu te trompes.
00:49:20Allez, je ne vais jamais le blâmer.
00:49:22Freelock est mon meilleur ami.
00:49:24Il m'a sauvé une fois.
00:49:26Arrête de parler, tu m'interromps.
00:49:28Désolé, Votre Majesté.
00:49:30Est-ce que je peux être donné un dernier souhait ?
00:49:32Bien, je suis un roi de l'affaire.
00:49:34Qu'est-ce que c'est que ton souhait ?
00:49:36Est-ce que tu peux te calmer un instant ?
00:49:37Je dois parler à mon ami.
00:49:41Oh, oui !
00:49:42Exécutionneur !
00:49:43Procède avec l'exécution !
00:49:51Je ne comprends pas.
00:49:53Je ne vois rien.
00:49:55Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:49:57Qui est venu ?
00:50:03Oui, je suis venu.
00:50:05D'accord, c'est bon.
00:50:06Je vais gérer.
00:50:21Oh !
00:50:26Marcy, je voulais te dire quelque chose.
00:50:29Alors ? J'ai compris ?
00:50:31Quasi. Un peu à gauche.
00:50:34Alors ?
00:50:36Pour être plus précis, je voulais te demander quelque chose.
00:50:40Et maintenant ?
00:50:41Plus à gauche.
00:50:43Demandez-moi la voie.
00:50:46Eh bien ?
00:50:47Prends quelques pas en arrière.
00:50:50Marcy, dis-moi.
00:50:52C'était Freelock qui m'a envoyé la lettre ?
00:50:54Ou c'était toi ?
00:50:55Pardonne-moi.
00:50:56S'il te plaît.
00:50:57Si tu peux.
00:50:58Non, non.
00:50:59Tu n'as pas besoin d'apologiser.
00:51:01Je ne regrette pas de revenir.
00:51:03Parce que, si je ne l'avais pas fait,
00:51:06nous n'aurions peut-être jamais rencontré.
00:51:09Et maintenant ?
00:51:10J'ai compris ?
00:51:11Un peu plus en arrière.
00:51:14Marcy.
00:51:15Si c'est notre dernier moment vivant,
00:51:17je dois te dire.
00:51:19Je n'ai jamais rencontré une fille comme toi.
00:51:22Alors, alors que j'ai encore une chance,
00:51:24je veux te dire que je...
00:51:29Et maintenant ?
00:51:30J'ai-je enfin entendu ?
00:51:31Un peu plus à droite.
00:51:33Arrête de nous interrompre.
00:51:34D'accord.
00:51:41Pourquoi il rit ?
00:51:46Rire ?
00:51:47C'est moi ?
00:51:54Ambassadeurs ?
00:51:55Dites-lui que je suis occupé.
00:51:59D'accord.
00:52:00Je reviendrai.
00:52:01Ce sera rapide.
00:52:03On n'a pas vraiment besoin d'attendre.
00:52:05Bonne conversation.
00:52:16Oh.
00:52:26Mesdames et Messieurs,
00:52:27honoraires envoys plébiscitaires de Lilliput,
00:52:30l'ennemi de Lilliput, Blafuscu,
00:52:32bogez à sa Majesté inévitable,
00:52:34le roi de Lilliput !
00:52:41Merci.
00:52:42Merci, Harold.
00:52:43Vous êtes très gentil.
00:52:51Alors ?
00:52:52Où sont vos balles ?
00:52:56Vous n'êtes pas très gentils.
00:52:58Au contraire, cher roi.
00:53:00Nous sommes très gentils.
00:53:01En effet.
00:53:02Magnifique !
00:53:03Nous vous permettons de surrender.
00:53:05Si vous avez une tête sur vos épaules,
00:53:07vous donnerez votre petit pays de Lilliput
00:53:10à notre glorieux leader,
00:53:11Generalissimo Bellicoso Blafuscu.
00:53:14Quoi ?
00:53:15J'ai entendu bien ?
00:53:17Arrêtez-vous !
00:53:18Guards !
00:53:19Prenez ces deux insolents et mettez-les en prison !
00:53:24Nous avons un énorme armée
00:53:25et c'est déjà à vos frontières.
00:53:29Oh, vraiment ?
00:53:31Vous ne pouvez pas me faire peur.
00:53:33J'ai quelque chose d'encore meilleur que votre armée.
00:53:36Qu'est-ce que c'est ?
00:53:37J'ai...
00:53:38Quoi ?
00:53:39Eh bien, c'est...
00:53:41Oui ?
00:53:42C'est...
00:53:43J'ai...
00:53:44Quoi ?
00:53:45Un géant !
00:53:46Oui, un géant.
00:53:47J'en ai un.
00:53:48Oui, j'ai le géant !
00:53:51Mais selon nos données, il n'y a pas de géant.
00:53:54Eh bien, il est arrivé.
00:53:56Pouvez-vous le voir ?
00:53:57Il se repose, fatigué de la route.
00:53:59Il est, vous le savez, toujours un homme.
00:54:02Malgré le fait qu'il soit un géant.
00:54:04Passez-le !
00:54:05Le géant est de retour
00:54:06et il va détruire votre armée entière.
00:54:08Vous êtes le généralissimo et les deux d'entre vous...
00:54:11C'est mon propre souhait.
00:54:13Nous serons les premiers à partir.
00:54:35Dites-moi.
00:54:36Bien sûr, demandez ce que vous voulez.
00:54:37Peut-être un autre déjeuner ?
00:54:43Alors...
00:54:44Pourquoi m'avez-vous amené ici ?
00:54:45Pourquoi le traitement royal ?
00:54:47Pas de pun intendé.
00:54:48Ah ah !
00:54:49C'est si drôle !
00:54:50Pourquoi aurais-je besoin d'une raison pour nourrir mon prisonnier ?
00:54:53Alors, vous voulez juste me nourrir correctement avant l'exécution ?
00:54:56Ah ah ah !
00:54:57Gulliver, tu es si drôle !
00:54:59Ok, c'est bon.
00:55:00J'ai besoin d'un petit favoris.
00:55:01Vous devez m'aider à défendre l'armée de Blufusco.
00:55:05Hmm...
00:55:06Intéressant.
00:55:07Alors, vous, votre majesté,
00:55:09vous me demandez de m'aider ?
00:55:13Vous ne pouvez pas gérer ça vous-même ?
00:55:16Eh bien, j'essaierai de l'expliquer.
00:55:19Ou, vous pourriez essayer le rôle d'un soldat
00:55:22et défendre l'armée vous-même.
00:55:26Amusant.
00:55:27Mais le rôle d'un soldat n'est pas adéquat pour un roi comme moi.
00:55:30Eh bien, disons que je suis d'accord.
00:55:32Qu'y a-t-il pour moi ?
00:55:33Tout ce que vous voulez.
00:55:35Tout, tout ?
00:55:36Eh bien, pas tout, tout,
00:55:38mais juste environ tout ce que vous voulez.
00:55:41Ah, alors,
00:55:42j'aimerais que vous libérez mes amis.
00:55:45Et puis, vous me payez...
00:55:48Vous me payez...
00:55:49Combien ?
00:55:50Euh, combien de Blufusco sont-il ?
00:55:52Oh, des milliers.
00:55:54Des milliers ?
00:55:56Alors, ce nombre,
00:55:57êtes-vous sûr de ça ?
00:55:59Je veux dire, peut-être que vous avez fait un erreur ?
00:56:00Je suis un roi, je ne fais pas d'erreurs !
00:56:02Ah, peut-être que certains d'entre eux s'étaient fait mal ?
00:56:04Peut-être que certains sont en vacances.
00:56:06Je ne sais pas,
00:56:07certains pourraient aller visiter leurs mamans ?
00:56:09Nous devons clarifier ça.
00:56:10Vous vérifiez tout,
00:56:12calculez les numéros plus précisément,
00:56:14et puis rappelez-moi.
00:56:16Meanwhile, je...
00:56:17Allez-y, abandonnez vos amis.
00:56:19J'aime une bonne exécution.
00:56:21Non.
00:56:22Regarde, je veux aider,
00:56:24mais un homme contre des milliers ?
00:56:25C'est impossible.
00:56:26Ce n'est pas si difficile.
00:56:28Si Blufusco voit que le géant est revenu
00:56:30et qu'il est prêt à combattre son armée,
00:56:32ils vont simplement s'échapper en peur
00:56:34et Lilliput sera sauvée !
00:56:36C'est brillant !
00:56:37Alors, que dites-vous ?
00:56:39Oh, oui, brillant !
00:56:40Alors, est-ce qu'il est revenu, ce géant ?
00:56:42Le géant, c'est vous !
00:56:44Ah, il y a une petite chose,
00:56:46un petit détail, vraiment.
00:56:48Je ne suis pas un géant,
00:56:49et vous étiez les premiers à le dire.
00:56:51Juste ce petit détail pour moi.
00:56:53Je vais arranger tout.
00:56:54Comment ?
00:56:55Je suis le roi,
00:56:56et le roi sait ce qu'il fait.
00:56:58Je vais écrire un décret royal
00:57:00qui dit que vous, Gulliver, êtes un géant,
00:57:02une montagne d'hommes,
00:57:03un blablabla,
00:57:05et les gens vont le croire !
00:57:07Vous pensez ?
00:57:08Je suis le roi,
00:57:09et le roi ne pense pas.
00:57:11J'ai remarqué ça tout de suite.
00:57:13Je veux dire, je sais !
00:57:15Vous avez vu que dans Lilliput,
00:57:17même la nature obéit aux ordres du roi !
00:57:19Oui, j'ai vu votre année, mais...
00:57:21Assez !
00:57:22Faites votre part,
00:57:23et je vous pardonnerai.
00:57:24D'accord ?
00:57:29D'accord, d'accord.
00:57:31Mais, j'ai un autre petit request.
00:57:38Nous y sommes !
00:57:39Faites attention à vos pieds.
00:57:40Faites attention.
00:57:48Mouse, sortez !
00:57:50Est-ce vrai, Monsieur Gulliver ?
00:57:52C'est vrai.
00:57:59Et la fille ?
00:58:00Pouvons-nous la libérer ?
00:58:01Oh, je ne sais pas.
00:58:03Nous pouvons la garder ici.
00:58:05Pas de problème.
00:58:08Mais, peut-être que nous devrions la libérer ?
00:58:11Je veux dire, qu'est-ce qu'elle ferait sans vous ?
00:58:13Eh bien, si vous le pensez.
00:58:15Je le pense.
00:58:16Et donc, tous les membres de Lilliput seraient d'accord.
00:58:19D'accord, si vous le dites.
00:58:22Comme vous l'avez dit,
00:58:23qu'est-ce qu'elle ferait sans moi ?
00:58:25Rappelez-vous de ce jour.
00:58:27Après tout, aujourd'hui, vous avez été libérée
00:58:30par le grand, l'imparable, le beau.
00:58:33Certaines diraient même que c'est magnifique.
00:58:35Et qui est-ce que j'arguerais ?
00:58:36Son nom est...
00:58:37Viens ici, je peux t'aider.
00:58:42Ah, qu'ils sont mignons, les deux.
00:58:46Entendez-vous, entendez-vous.
00:58:48En accord avec la décision royale,
00:58:50le Gulliver, qui est arrivé récemment en bateau,
00:58:53n'est qu'un autre que le légendaire Mountain de l'Homme !
00:58:57Ça s'est passé !
00:58:58Le véritable Gulliver est de retour !
00:59:00Le géant est dans la ville !
00:59:02Il est juste à l'extérieur !
00:59:04Gulliver ! Gulliver ! Gulliver !
00:59:09Gulliver ! Gulliver ! Gulliver !
00:59:15Gulliver ! Gulliver ! Gulliver !
00:59:21Gulliver ! Gulliver !
00:59:22Gulliver ! Bonjour, mon ami.
00:59:24Freelock ! Mon ami !
00:59:27Je suis désolé de t'avoir trahi, mon ami.
00:59:29Je ne comprenais pas ce que j'étais en train de faire.
00:59:32Il n'y a rien à te pardonner.
00:59:34Oubliez-le. Je suis juste heureux que vous soyez de retour.
00:59:38Que se passe-t-il, citoyens ?
00:59:39Des condamnations désordonnées ?
00:59:41Dois-je porter mon costume de gardien de la ville ?
00:59:46Nous voulons voir le géant.
00:59:48Le géant ?
00:59:49Regardez-le ! Il est là, notre géant !
00:59:52Oui, je suis le géant.
00:59:55Alors je suis un géant aussi.
00:59:58Qu'est-ce qui se passe avec ce géant ?
01:00:00Nous voulons juste s'assurer qu'il soit un véritable géant.
01:00:03Notre géant pourrait réaliser les prophéties.
01:00:06Très vrai, mais nous n'avons pas besoin d'attendre.
01:00:09D'accord, voyons vos prophéties.
01:00:11Je vais voir ce que je peux faire.
01:00:12Pour commencer, Gulliver doit réparer notre système d'appui.
01:00:17Oui, et Gulliver devait réparer les murs de la ville.
01:00:21C'est ça ! Comme le dit l'homme.
01:00:23Je suis une femme !
01:00:25C'est ce que je disais, madame !
01:00:27Réveillez les murs, faites le plombage,
01:00:29et ensuite les gens et moi allons croire que vous êtes un géant !
01:00:33Ouais, mon pote, les actions parlent plus fort que les mots.
01:00:38D'accord, je le ferai !
01:00:40Oui !
01:00:45Nous le ferons ensemble !
01:01:08C'est bon !
01:01:17Vous êtes un géant !
01:01:37C'est bon !
01:02:08Non, non, non !
01:02:09S'il vous plaît, quelqu'un, aide-moi !
01:02:38Les gens de Lilliput !
01:02:40Les murs de la ville ont été réparés !
01:02:44Êtes-vous prêts à réparer l'appui ?
01:02:48D'accord.
01:02:49C'est parti !
01:03:07C'est parti !
01:03:37C'est parti !
01:04:08C'est parti !
01:04:09C'est parti !
01:04:10C'est parti !
01:04:11C'est parti !
01:04:12C'est parti !
01:04:13C'est parti !
01:04:14C'est parti !
01:04:15C'est parti !
01:04:16C'est parti !
01:04:17C'est parti !
01:04:18C'est parti !
01:04:19C'est parti !
01:04:20C'est parti !
01:04:21C'est parti !
01:04:22C'est parti !
01:04:23C'est parti !
01:04:24C'est parti !
01:04:25C'est parti !
01:04:26C'est parti !
01:04:27C'est parti !
01:04:28C'est parti !
01:04:29C'est parti !
01:04:30C'est parti !
01:04:31C'est parti !
01:04:32C'est parti !
01:04:33C'est parti !
01:04:34C'est parti !
01:04:35C'est parti !
01:04:36C'est parti !
01:04:37C'est parti !
01:04:38C'est parti !
01:04:39C'est parti !
01:04:40C'est parti !
01:04:41C'est parti !
01:04:42C'est parti !
01:04:43C'est parti !
01:04:44C'est parti !
01:04:45C'est parti !
01:04:46C'est parti !
01:04:47C'est parti !
01:04:48C'est parti !
01:04:49C'est parti !
01:04:50C'est parti !
01:04:51C'est parti !
01:04:52C'est parti !
01:04:53C'est parti !
01:04:54C'est parti !
01:04:55C'est parti !
01:04:56C'est parti !
01:04:57C'est parti !
01:04:58C'est parti !
01:04:59C'est parti !
01:05:00C'est parti !
01:05:01C'est parti !
01:05:02C'est parti !
01:05:03C'est parti !
01:05:04C'est parti !
01:05:05Mon généralissimo !
01:05:06Alors, a-t-il surrendu à ce roi inutile de Lilliput ?
01:05:11Non, mon généralissimo, il a refusé.
01:05:14Très bien ! J'avais vraiment espéré qu'il refusera.
01:05:17Mon armée possède des milliers de soldats, et le Claude-Harbour.
01:05:21En plus, pourquoi avoir un grand armée si vous ne pouvez pas détruire vos ennemis ?
01:05:30Mon généralissimo, il y a un petit problème.
01:05:34Problème ?
01:05:35Oui, mon généralissimo, le roi de Lilliput a annoncé le retour de l'armée de géants.
01:05:40Et il va se battre pour les Lilliputs !
01:05:42Quoi ? Tu dis qu'il était un imposteur, pas un géant !
01:05:45Désolée, nous ne l'avons pas vu la première fois.
01:05:49Peut-être que le géant s'est assis.
01:05:51Est-ce que nous devrions arrêter notre attaque ?
01:05:53Quoi ? Et arrêter mon triomphe ?
01:05:56À cause d'un géant puni ?
01:05:59Jamais ! Ce sera une victoire encore meilleure !
01:06:03Rien ne nous arrêtera.
01:06:05Un géant ou pas, nous allons détruire la terre chaude de Lilliput !
01:06:11En plus, j'ai cru que quelque chose de tel pourrait se passer.
01:06:15Et donc, préparez la surprise pour ce géant.
01:06:19Gulliver !
01:06:29Gulliver !
01:06:55Père, je peux être un géant aussi ?
01:06:58Bien sûr, si tu crois en toi-même.
01:07:02Très drôle.
01:07:04Un jour, vous aussi pourrez être comme l'incroyable Gulliver.
01:07:09Tu en penses vraiment ?
01:07:11Il l'a dit lui-même.
01:07:13Ok, j'ai peut-être été un peu trop.
01:07:15S'il vous plaît, pardonnez-moi, j'étais un peu touché par l'excitement du moment.
01:07:19Je n'aurais pas pu faire tout ça sans vous deux.
01:07:22Donc merci.
01:07:24Merci et s'il vous plaît, un jour...
01:07:29Hmm ?
01:07:30J'ai-je vous dit à quel moment j'ai visité l'île des trésors ?
01:07:37C'est impressionnant comment ça s'est passé, hein ?
01:07:40Définitivement.
01:07:41C'était une expérience assez folle.
01:07:43Au début, j'ai regretté de revenir.
01:07:46Mais je suis content que je l'aie fait.
01:07:48Je suis content que vous m'aiez envoyé cette lettre.
01:07:50Tu es content que je t'ai trompé de revenir ?
01:07:53Eh bien, si ce n'était pas pour cette lettre, je n'aurais jamais su que mon ami avait une fille si incroyable et si jolie.
01:08:00C'est très gentil de vous dire ça.
01:08:03Je suis sûre que tu dis ça à toutes tes filles.
01:08:09Non, bien sûr que non.
01:08:11Je veux dire, Squeak et moi sommes d'accord que tu es notre fille préférée de Lilliput qui confuse ses saisons.
01:08:16C'est vrai ?
01:08:18Oh oui.
01:08:19J'ai de la chance.
01:08:24Marcy ?
01:08:26Je veux te dire, je ne suis pas très bon avec ce genre de choses, mais je...
01:08:42Hey ! Regarde où tu vas !
01:08:46Qu'est-ce qui se passe ?
01:08:48L'armée de Blufusco est à la fenêtre de la ville !
01:08:51Quoi ? C'est impossible !
01:08:53Si vite ! Où vas-tu ? Les fenêtres de la ville sont par là !
01:08:57Je sais !
01:08:59Arrête !
01:09:01Ton devoir est de protéger la ville.
01:09:03Retourne à tes postes !
01:09:05Aujourd'hui, nous nous battons pour Lilliput !
01:09:08Pas moi !
01:09:10Le roi ! Le roi est ici !
01:09:12On va le perdre, mon ami !
01:09:14Gulliver ? Marcy ?
01:09:16Votre Majesté, où vas-tu ?
01:09:18L'armée de Blufusco est à la fenêtre de la ville !
01:09:20Tu es le roi !
01:09:21Et tu es le géant !
01:09:23Tu les battes !
01:09:24J'ai plus d'affaires publiques importantes à gérer !
01:09:27Dis-moi comment tout s'arrête !
01:09:29Sors de là ! J'attends le roi !
01:09:48Le roi de Lilliput !
01:10:18Prends ça, Blufusco !
01:10:31Gulliver !
01:10:33Je suis prête à me battre !
01:10:35Tu es sûr !
01:10:37Amène les enfants en sécurité.
01:10:39Viens, Wesley.
01:10:40Mais je veux me battre avec Gulliver !
01:10:42Gulliver !
01:10:44Combien il y en a ?
01:10:46Viens, regardes.
01:10:56Il y a au moins dix mille en formation.
01:10:58Et d'autres arrivent.
01:11:00Qu'allons-nous faire ?
01:11:01La moitié de la ville a quitté.
01:11:03Nous sommes dénombrés et mal armés.
01:11:05Nous ne pouvons pas combattre une armée de ce taille.
01:11:07Est-ce que tu suggères qu'on abandonne Lilliput ?
01:11:09Je ne veux pas, mais je ne vois pas d'autre option.
01:11:12Ces gens sont restés pour défendre leur ville.
01:11:15Nous savons tous que c'est trop tard pour s'évacuer.
01:11:17Je sais que les chances sont contre nous,
01:11:19mais nous avons combattu des batailles impossibles auparavant.
01:11:21Je sais, mais cette fois-ci, nous n'avons pas de plan de bataille,
01:11:24ni l'élément de surprise.
01:11:26Lié comme la chaîne la plus forte,
01:11:30sûr comme le spar.
01:11:32Quand nous sommes ensemble,
01:11:35nous savons ce que nous sommes.
01:11:38D'accord, mais si nous allons faire ça,
01:11:41nous devons trouver un plan.
01:11:43Juste comme dans les bons jours.
01:11:45Seulement cette fois, nous devons utiliser nos têtes au lieu de nos armes.
01:11:49Attendez, j'ai une idée folle.
01:11:51Écoutez.
01:11:58Salut, invaseurs.
01:11:59Le magnifique et puissant giant Gulliver
01:12:02souhaite parler avec le généralissimo de l'armée de Lilliput.
01:12:06Pourquoi devrais-je parler avec ce Gulliver ?
01:12:10Il y a des rumeurs qu'il est un imposteur.
01:12:14Le généralissimo, le géant renommé Gulliver,
01:12:17a une proposition qui permettra de sauver les vies de vos soldats.
01:12:20Il souhaite rencontrer et discuter de cela avec vous.
01:12:23Nous comprendrons si vous avez entendu parler de son pouvoir
01:12:26et si vous avez peur de le rencontrer en personne.
01:12:32Je n'ai peur de personne.
01:12:34Surtout pas de ce géant fictif de vous.
01:12:37Envoyez-le à la bataille et je le rencontrerai face à face.
01:12:44Très bien. Il vous rejoindra bientôt.
01:12:52Eh bien, mon ami, c'est à vous de le vendre.
01:12:54Faites attention.
01:13:07Généralissimo de Lilliput
01:13:18Bonjour, Généralissimo. Je suis Gulliver, le géant renommé.
01:13:22Juste comme je le supposais.
01:13:25Vous êtes un imposteur.
01:13:27Mais nous l'avons vu avec nos propres yeux.
01:13:30Oui, il crée des murs et détruit des montagnes avec sa magie.
01:13:34Vos soldats ont payé attention.
01:13:36Les mains simples accepteront tout.
01:13:40Je ne crois pas aux failles des enfants.
01:13:43Je crois à mes propres yeux.
01:13:45Ne vous laissez pas confondre avec ma taille actuelle.
01:13:48Regardez autour.
01:13:49Il y a des légendes, des murs et une grande porte construite spécifiquement pour moi.
01:13:55Généralissimo, vous semblez être un homme intelligent.
01:13:58C'est évident.
01:14:00Et je suis sûr que vous êtes au courant de la noble tradition du combat par champion.
01:14:04Je vous défie comme champion de votre armée en duel.
01:14:08Quoi ?
01:14:09Vous et moi, un contre l'autre. Le gagnant est le victoire de la bataille.
01:14:12Je sais ce que c'est de combattre mon champion, n'est-ce pas, Nimmy ?
01:14:15Et pourquoi m'agir de cette folle ? J'ai une armée entière derrière moi.
01:14:19Si j'étais un homme ordinaire, ça n'aurait pas de sens.
01:14:22Mais je suis Gulliver, le légendaire Man-Mountain.
01:14:25Si vous vouliez me défendre en duel,
01:14:27vous seriez appelé champion qui a défendu le géant et conquis Lilliput.
01:14:32Hmm, le champion qui a défendu le géant Gulliver.
01:14:37Vous commencez à ressembler à un géant, après tout.
01:14:41Mais comme condition de ce duel, je vous demande,
01:14:43à la fin de mon défi, d'accepter le surrendement de la ville,
01:14:46de ne pas l'élever au sol et de ne pas endommager les citoyens.
01:14:50Et bien sûr, dans l'inévitable événement de ma victoire,
01:14:53vous avez agi d'accepter de renoncer à cette bonne armée.
01:14:56Assez bien. Comparé à la gloire que j'atteindrai,
01:14:59je suis prêt à concéder ces termes.
01:15:02D'accord, j'agis d'accepter de vous défendre dans un duel personnel.
01:15:07Que ce soit.
01:15:14Écoutez, hommes !
01:15:16Je vais me battre contre le géant de Lilliput,
01:15:19uniquement,
01:15:21pour la gloire de la Fusco !
01:15:26Bien, Galatha, es-tu prête pour la mort ?
01:15:33Si ça arrive.
01:15:55Préparez-vous, face to the battle One step at a time
01:15:59Dare to be the hero in your story
01:16:04Stand up taller, dig in deeper Climb the highest climb
01:16:09Perseverance is the path to glory
01:16:13With your valor
01:16:15With your power
01:16:18Through your fear
01:16:20You will stand your ground
01:16:23This can be your
01:16:25Minus hour
01:16:27If you don't back down
01:16:50Feel all your courage
01:16:52Rise like the sun
01:16:54Stand to the challenge
01:16:56Till the battle is won
01:16:59Galatha
01:17:02With your valor
01:17:04With your power
01:17:07Through your fear
01:17:09You will stand your ground
01:17:12This will be your
01:17:14Minus hour
01:17:17If you don't back down
01:17:30Non, non, s'il te plaît, ne le fais pas !
01:17:33Tu agis ?
01:17:35Oui ! Je t'agis !
01:17:39Je crois que j'ai gagné !
01:17:48Merci.
01:17:50Merci.
01:17:54Tu l'as gagné !
01:17:56Bien sûr !
01:17:57Qui peut vaincre Gulliver le grand ?
01:17:59L'insurpassable ?
01:18:00Le beau ?
01:18:01Certains diront qu'il est beau, d'autres que j'arguerais.
01:18:04Quoi ?
01:18:07Dis bonjour au Claude Hopper !
01:18:10Sérieusement ?
01:18:17Quoi ?
01:18:48Non !
01:19:01Ton jour !
01:19:06Gulliver, regarde ! Ton jour !
01:19:18C'est assez !
01:19:20Tu m'as défait et déshonoré le camp de bataille !
01:19:32Je, Gulliver le grand,
01:19:35Réveillerai ma puissante puissance sur toi !
01:19:39Ton trahison ne sera pas tolérée !
01:19:44Laissez le feu descendre des nuages !
01:19:54Où allez-vous, pauvres ?
01:19:57Et maintenant, vous allez face à la bittre froide de l'hiver !
01:20:14Wouhou !
01:20:35Yes, yes, yes !
01:20:44Oh !
01:20:57Qu'est-ce qui se passe ?
01:21:04Nous l'avons fait !
01:21:05Je, le roi de Lilliput,
01:21:07Ainsi promis, j'ai gardé ma parole !
01:21:09Et nous, avec Gulliver,
01:21:11Nous avons défendu et détruits l'evil !
01:21:15Hurray !
01:21:16Et comment, Votre Majesté,
01:21:18Vous avez réussi à être dans deux endroits en même temps ?
01:21:20En se cachant dans les arbres,
01:21:22Mais toujours en mesure de détruire Blafusco ?
01:21:27Blasphème ! Je suis votre roi !
01:21:30Pas plus !
01:21:39Gulliver, les gens de Lilliput méritent un meilleur leader.
01:21:43Pouvez-vous nous faire l'honneur ?
01:21:46Votre confiance en moi est appréciée.
01:21:48Mais, je crois qu'on a un meilleur homme pour ce travail.
01:21:52Freelock.
01:21:53Moi ?
01:21:54Vous avez été ici, en luttant contre les mensonges,
01:21:56Toutes ces années.
01:21:57C'est l'heure où un homme honorable
01:21:59Serve les bons gens de Lilliput.
01:22:01Eh bien, que dites-vous ?
01:22:03Oui !
01:22:06Le roi a gagné !
01:22:09Le roi Freelock.
01:22:13Bonnes personnes,
01:22:14Aujourd'hui, c'est un jour de victoire,
01:22:17Pour tous les gens de Lilliput.
01:22:19Laissez-nous célébrer la défaite de Generalissimo,
01:22:22Et profiter de la paix du monde.
01:22:25Je suppose que cela signifie que vous êtes une princesse maintenant.
01:22:28Ne vous inquiétez pas, profitez de votre vie.
01:22:31Enfin, nous sommes en paix.
01:22:39Merci.
01:22:53Marcy ?
01:22:54Est-ce que tu as vraiment besoin de tout ça pour notre voyage ?
01:22:57Bien sûr.
01:22:58Votre princesse mérite tout confort.
01:23:01Où sont tes choses, mon amour ?
01:23:03Je les porte !
01:23:05J'en suis curieux.
01:23:10Et ils l'ont toujours rendu plus grand.
01:23:14Ces petits Lilliputiens ne sont pas courageux.
01:23:26Bonjour, Gulliver.
01:23:28Avez-vous prévu de dire au roi où vous allez ?
01:23:32Eh bien, mon amour, je veux dire, votre grandeur.
01:23:35Euh, votre majesté ?
01:23:37Mon amour, c'est bien.
01:23:38Eh bien, mon amour, où que les vents nous emmènent,
01:23:41des nuages d'océans, du vent dans la salle,
01:23:44de nouvelles terres, mon amour à mon côté,
01:23:47c'est la vie.
01:23:50Tu reviendras visiter, n'est-ce pas ?
01:23:52Bien sûr, dans 40 ans.
01:23:56Je rigole.
01:23:57Je reviendrai bientôt.
01:24:00Comment pouvons-nous rester loin des Lilliputiens ?
01:24:03C'est notre maison.
01:24:04En plus, nous devons quitter cette énorme porte.
01:24:08Ça me rappelle...
01:24:10J'ai un souhait pour le roi.
01:24:13Votre majesté,
01:24:15pouvez-vous s'en occuper de ce stupide décret de l'année ?
01:24:20Je pense que je peux le faire.
01:24:22Et vous, soyez gentil à ma fille.
01:24:24Bien sûr.
01:24:25Bien sûr.
01:24:26Je lui ai promis d'enseigner tout sur les saisons avant notre retour.
01:24:30Et je lui ai promis d'enseigner comment traiter une dame.
01:24:33Je t'aime, chérie !
01:24:35Il apprend.
01:24:37Au revoir, père.
01:24:39Au revoir, chère fille.
01:24:41Reviens bientôt.
01:24:50Au revoir, Lilliput !
01:24:52A bientôt !
01:24:56D'accord, allez-y.
01:25:07Alors, est-ce que Gulliver était vraiment un géant ?
01:25:11Seulement dans les faire-faire, les gars.
01:25:13Vous voyez, ses faits l'ont rendu plus grand que la vie.
01:25:17Il ne faut pas une personne grande pour être un géant.
01:25:20Seulement une personne avec un grand cœur
01:25:23et l'espoir de voir les choses jusqu'au bout.
01:25:36Voilà, Finn.
01:25:37Attendez votre tour, Gil.
01:25:39C'est pour Carl.
01:25:40Voilà, Carl !
01:25:41Quel bon garçon tu es !
01:25:43Ok, maintenant c'est ton tour, Gil.
01:25:45Oh, je ne t'ai pas oublié, Bubbles.
01:25:53Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org
01:26:23Avec le soutien de
01:26:53Abonnez-vous !
01:27:23Abonnez-vous !
01:27:53Abonnez-vous !
01:28:23Abonnez-vous !
01:28:33Abonnez-vous !
01:28:43Abonnez-vous !
01:28:53Abonnez-vous !
01:29:03Abonnez-vous !
01:29:13Abonnez-vous !
01:29:23Abonnez-vous !
01:29:33Abonnez-vous !
01:29:43Abonnez-vous !
01:29:53Abonnez-vous !
01:30:03Abonnez-vous !

Recommandée