Category
😹
AmusantTranscription
00:00:00C'est ce qu'on appellerait la « Découverte de l'Esprit-Souffleur ».
00:00:04C'est ce qu'on appellerait la « Découverte de l'Esprit-Souffleur ».
00:00:07C'est ce qu'on appellerait la « Découverte de l'Esprit-Souffleur ».
00:00:10C'est ce qu'on appellerait la « Découverte de l'Esprit-Souffleur ».
00:00:13C'est ce qu'on appellerait la « Découverte de l'Esprit-Souffleur ».
00:00:16C'est ce qu'on appellerait la « Découverte de l'Esprit-Souffleur ».
00:00:19C'est ce qu'on appellerait la « Découverte de l'Esprit-Souffleur ».
00:00:22C'est ce qu'on appellerait la « Découverte de l'Esprit-Souffleur ».
00:00:25C'est ce qu'on appellerait la « Découverte de l'Esprit-Souffleur ».
00:00:38Isolée, j'ai développé des attributs au-delà de ceux des êtres moindres.
00:00:47Puis la sphère a été attaquée par un énorme bâtiment célestial.
00:00:53Des morceaux noirs de mort remplissaient les cieux.
00:00:57Et le monde devient un jardin chaotique de la douleur.
00:01:02Bientôt, la sphère a commencé à nourrir de nouveaux types de vies.
00:01:06Et il y en a eu un qui était au-dessus de tout le reste.
00:01:09Sa fragile tête s'appuyait sur sa nature vicieuse.
00:01:12Et dans ce qui semblait un coup d'esprit,
00:01:14ces choses ont proliféré en tant que nombre et en tant que moyens destructeurs.
00:01:22Maintenant, ils ont attaqué la force la plus destructrice.
00:01:28Et moi, le centre,
00:01:30j'ai conclu que la sphère doit être nettoyée d'eux.
00:02:30La vidéo n'a pas été réalisée sans l'auport d'Amara.org
00:03:00Abonnez-vous !
00:03:31Nos travaux ont été réalisés par la communauté d'Amara.org
00:03:35Grâce au soutien de Denix
00:03:40Merci à mes Tipeurs et souscripteurs
00:04:01C'est Lois Lane sur Armed Forces Radio.
00:04:04Eh bien, les gars, on dirait que la fête est terminée.
00:04:07Ils ont signé la cease-fire.
00:04:09Alors, prenez un verre et fumez-le si vous l'avez.
00:04:11On va à la maison.
00:04:20Un moyen de terminer la guerre, hein, garçon ?
00:04:22Personne ne gagne, personne ne perd.
00:04:24Tant que c'est terminé, Ace. J'ai un plan.
00:04:26C'est vrai, j'ai oublié. Tu vas être un Space Ranger.
00:04:29Le terme correct est test-pilot.
00:04:31C'est drôle, mec. Je vais voir les étoiles.
00:04:34Près d'ici.
00:04:38Hé !
00:04:43J'en ai eu plein, mais j'ai pas entendu parler de la cease-fire.
00:04:49Je reviens. Essayez d'utiliser vos armes pour changer.
00:05:00Oh !
00:05:06Tu peux revenir, Ace ?
00:05:08Compris.
00:05:09Faut me donner un nouveau paire de Skivvies.
00:05:12J'ai un autre ennemi.
00:05:19Al ! Ton moteur !
00:05:21Attention ! Attention !
00:05:29C'est bon.
00:06:00Ecoutez-moi !
00:06:02La guerre est terminée !
00:06:04Terminé !
00:06:30C'est fini.
00:06:32La guerre est finie.
00:07:00Je suis tellement désolé.
00:07:03Tout ce que je voulais, c'était de envoyer un signal vers Mars.
00:07:08Comment ai-je su qu'il te téléporterait ici ?
00:07:16Je suppose que nous avons tous été choqués par nos vies.
00:07:21Mais ton cœur doit être plus fort que le mien.
00:07:25Qui que tu sois, pardonne-moi.
00:08:26Qui êtes-vous ?
00:08:29Viens, Cal.
00:08:31Joue à la fête.
00:08:33Diana, qu'est-ce qui se passe ici ?
00:08:36Dis-leur qu'ils ont perdu leurs balles.
00:08:40Ne les juge pas, Cal.
00:08:41Ils se sentent un peu nerveux autour des hommes.
00:08:44Qu'est-ce que tu parles ?
00:08:45J'étais en route vers la rivière quand j'ai passé ce village il y a quatre jours.
00:08:49Les gens ici ont aidé les Français et les rebelles n'ont pas aimé ça.
00:08:52Ils ont tué les hommes et les enfants et les ont emportés dans la rivière.
00:08:55Ces femmes ont été tuées et emportées dans des cages de tigres pour que les rebelles l'utilisent.
00:09:02Les rebelles ? Comment ont-ils tué ?
00:09:04Je les ai seulement désarmées.
00:09:08J'ai laissé leurs armes dans une sortie, puis j'ai laissé les femmes sortir de leurs cages.
00:09:17Ils ont fait ça ? Et tu as juste regardé ?
00:09:21Je leur ai donné la liberté et une chance pour la justice.
00:09:24Tu sais, la façon américaine.
00:09:27C'est ce que le gouvernement a peur, Diana.
00:09:30Nous, nous faisons preuve de vigilance.
00:09:32Je dois faire ce que je pense être correct.
00:09:35C'est ce que beaucoup d'autres ont dit au début, tu te souviens ?
00:09:37Et maintenant, Batman est un fugitif, la société de justice s'est retirée, et notre homme est mort.
00:09:43Peu importe combien de bien nous faisons,
00:09:45au fond, les gens vont toujours être effrayés de nous.
00:09:48N'est-ce pas pour ça que vous et moi avons signé ces loyautés ?
00:09:51Regarde-toi, Cal.
00:09:53Les loyautés ne signifient rien ici.
00:09:55Tout ce que je vois, c'est souffrance et folle.
00:09:58Mais...
00:09:59C'est la porte de Spaceman.
00:10:18Spaceman
00:10:49Le pilote inquiété insiste que l'île était équipée de dinosaures.
00:10:53Mais des sources navales prétendent qu'une recherche a révélé que non seulement il n'y avait pas de dinosaures,
00:10:58il n'y avait même pas d'île.
00:11:00Dans d'autres nouvelles.
00:11:02Je ne sais pas, Groucho.
00:11:03Ce n'est pas vraiment ce que je veux dire.
00:11:05Nous gardons nos animaux dans la ferme, pas dans la maison.
00:11:08Pas dans la chambre, certainement.
00:11:13Eh, qu'est-ce qu'il y a, Don ?
00:11:16Eh, qu'est-ce qu'il y a, Don ?
00:11:22Ceci conclut notre jour de télévision.
00:11:33La dernière fois que je l'ai entendue, elle est retournée à l'île du paradis.
00:11:36On dirait qu'elle a perdu son esprit.
00:11:39Je ne pense pas que c'est si simple.
00:11:41Diana est un Amazon qui est devenu américain.
00:11:43Elle essaie de faire sens de ses convictions.
00:11:46Entre elle et ce personnage de Batman...
00:11:49Je pensais que ces gens étaient tes amis.
00:11:51Ils le sont.
00:11:52Mais aucun d'entre eux n'aurait sacrifié ses principes pour un ami.
00:11:55Depuis que McCarthy est venu...
00:11:57McCarthy ? Il n'a pas d'excuses.
00:11:59Quelle que soit la fête, quelle que soit l'administration, il y aura toujours des bogeymen comme lui.
00:12:03Nous avons besoin de nos héros pour se lever et nous montrer ce que ce pays doit signifier.
00:12:08Nous avons besoin d'un leader.
00:12:38Le 10 est le numéro de victoire.
00:12:40Maintenant, pourquoi ne pas me dire ce que nous faisons ici, Ace ?
00:12:42Je t'ai dit, Hal, c'est une surprise.
00:12:45Tu verras demain.
00:12:47Maintenant, tourne ces pièces avant qu'elles s'éteignent.
00:12:54Allez, 10 !
00:13:00Et tu as la lumière la plus jolie de tes yeux, Dick.
00:13:03Pouvons-nous retourner à l'interview, s'il te plaît ?
00:13:05Oh oui, ma philosophie de vie.
00:13:08Dis à tes lecteurs qu'ils doivent faire ce que je fais, vivre pour le moment.
00:13:11Parce que ça pourrait être notre dernier.
00:13:13Tu comprends, Mme West ?
00:13:14Très profond.
00:13:16C'est moi. J'ai toujours été, tu sais...
00:13:18profond comme ça.
00:13:22C'est l'heure du soundcheck, boss.
00:13:28Je reviendrai dans un instant.
00:13:30Je vais essayer de vivre pour ça.
00:13:33Je te dis, ces deux lourds sont en train de nous donner un spectacle !
00:13:38On dirait qu'il va falloir attendre la prochaine fois, les gars.
00:13:41En même temps, nous avons le champion, Ted Wildcat Grant,
00:13:44solidement à l'avant.
00:13:46Bonjour.
00:13:47Bonjour, Barry.
00:13:48Iris ! Je pensais que tu avais du travail ce soir.
00:13:50Je le fais, mais je voulais te dire combien je te manquais.
00:13:54Tu n'as aucune idée.
00:13:56Allez, comment peux-tu me manquer ?
00:13:57Je veux dire, tu es à Las Vegas,
00:13:59interviewant tous ces chanteurs et stars de films.
00:14:01C'est la ligne rapide.
00:14:02Il y a beaucoup de potholes dans cette ligne, laissez-moi vous le dire.
00:14:08Iris ? Iris !
00:14:16Désolé de vous interrompre,
00:14:18mais si vous restez calmes,
00:14:20nous serons partis dès que mes amis reviennent de la boutique des acheteurs.
00:14:25La phrase clé était...
00:14:27Restez calmes.
00:14:33Iris, qu'est-ce qui se passe ?
00:14:34Toi, là-bas !
00:14:36La fille dégueulasse sur le phone.
00:14:41Iris !
00:14:54Iris !
00:15:05Encore quelques secondes, tout le monde.
00:15:09Ah, mon vol est ici.
00:15:25Attendez !
00:15:28Faites-le vite.
00:15:30Bon sang, Ace, c'est ce mec super rapide de la ville centrale.
00:15:33Le flash, il va s'occuper de ce con.
00:15:35J'ai pris des précautions en cas que vous vous déplacez.
00:15:38Si vous me touchez autant,
00:15:40vous déclencherez 6 bombes cryogéniques que j'ai cachées dans la ville.
00:15:43Et elles s'éteindront en 90 secondes.
00:15:45À moins que vous les trouviez.
00:15:47Donc c'est votre choix maintenant.
00:15:49Moi ou la ville.
00:15:51Et tout le monde dans la ville.
00:15:5489...
00:15:5588...
00:16:001...
00:16:012...
00:16:023...
00:16:034...
00:16:065...
00:16:07Et 6 !
00:16:24Oh non !
00:16:54Ça m'a pris une seconde ou deux,
00:16:56mais j'ai enfin réalisé que la 6ème bombe était juste un chasseur de poules.
00:16:59Vous êtes différent des autres êtres moindres.
00:17:02Plus vite.
00:17:04Pourquoi ?
00:17:05Êtres moindres ?
00:17:07Qu'est-ce que vous parlez ?
00:17:16Qu'avez-vous fait ?
00:17:17Je l'ai re-connecté sur la route.
00:17:24Ne bougez jamais mon iris.
00:17:54Ah non.
00:18:11Bien cette petite visite a été amusante,
00:18:12mais il ne va jamais me dire où nous allons, grand-père ?
00:18:14Et si vous ne vous laissez pas te calmer ?
00:18:16Qu'est-ce qui vous arrive ?
00:18:18Depuis que vous êtes sorti de l'hôpital...
00:18:20C'était la Corée.
00:18:22Ça a tout changé.
00:18:24Les guerres ont une tendance à faire ça.
00:18:26Regarde Ace, tu sais que depuis que j'étais enfant et que j'ai regardé mon vieux homme voler,
00:18:31j'ai voulu voir les étoiles.
00:18:33Mais la guerre, puis l'hôpital...
00:18:35C'est comme si j'étais des produits détruits.
00:18:37Je ne peux pas me porter une tenue de première classe.
00:18:40Et sans un vol, je ne peux pas monter la pyramide.
00:18:44Dépêche-toi !
00:18:45Pourquoi me faire du mal ?
00:18:47Tu dois le faire, garçon, parce qu'on est là.
00:18:53C'est là que tu obtiens ta seconde chance.
00:18:57Comment sais-tu qu'il était le Covey ?
00:19:00Il est revenu pour la formule. C'est ce qui l'a fait.
00:19:03Il pourrait t'avoir tué.
00:19:05Comme je le dis toujours, quand tu sais que tu es bien, c'est vrai de prendre une chance.
00:19:10Maintenant, viens ici.
00:19:12Tu ne peux pas me faire du mal.
00:19:14Tu ne peux pas me faire du mal.
00:19:16Tu ne peux pas me faire du mal.
00:19:18Tu ne peux pas me faire du mal.
00:19:20Maintenant, viens ici.
00:19:42La recommandation d'Ace Morgan porte beaucoup de poids sur l'avion de Ferris.
00:19:46J'imagine qu'il t'a parlé aussi bien que nous.
00:19:49Il l'a fait, et je ne peux pas imaginer d'où j'aimerais être maintenant, Mme Ferris.
00:19:54As-tu des questions ?
00:19:57Je suis surpris que ton père ne m'intervienne pas.
00:20:00Pas que je m'inquiète, c'est juste que tu es...
00:20:02Une femme ? Mon père me confie avec l'opération du jour au jour de l'entreprise.
00:20:06Et si c'est suffisant pour lui, ça doit être suffisant...
00:20:08Oh, attends ! Je ne disais que que tu es un peu jeune pour faire fonctionner une majorité.
00:20:14Oh, tu es un bon garçon, mais s'il te plaît pour les filles dans la piscine.
00:20:19Une dernière question. Dans ton résumé, il y a une différence entre juillet et décembre de 1953.
00:20:25J'étais à l'hôpital de la VA.
00:20:31La plupart des gens ne parleraient pas de ce genre de choses, mais j'ai appris beaucoup là-bas.
00:20:36Je suis sorti pour savoir qui je suis vraiment et ce que je veux vraiment.
00:20:40Tu reporteras pour l'entraînement et la sécurité en deux semaines.
00:20:44D'accord, célébrons ça. Attendant, du champagne !
00:20:48Regarde, Hal, je ne m'involte pas avec mes employés.
00:20:52Je comprends, Carol, mais je ne commence pas à travailler pendant deux semaines.
00:20:56Deux glaces.
00:21:03Alors, d'où vient ce truc chaud, John ?
00:21:06Une source.
00:21:08Je pense que je connais ton secret.
00:21:10Tu le sais ?
00:21:12Les conseils que tu reçois de l'extrême bleue, les coups que tu as faits,
00:21:16ça a toujours pu être vrai.
00:21:18Tu es en relation avec un fortune teller.
00:21:21Non, je...
00:21:24Quelque chose comme ça.
00:21:27C'est bon.
00:21:35Essayez le dos. Je vais voir si je peux tirer sur ce bloc.
00:21:56Non !
00:22:26Vous êtes la tribu. Votre honneur est de nourrir la puissance du centre.
00:22:44Tu vas bien, John ?
00:22:56Non ! Retournez ! Retournez !
00:22:59Retournez, vous vous effrayez le garçon.
00:23:05Vous allez bien, alors.
00:23:13Vous serez jugés aussi.
00:23:16Vous serez tous jugés.
00:23:18Sans le centre, il n'y a pas de soutien.
00:23:23Le centre ? Quel est le centre ?
00:23:26C'est lui !
00:23:29Ha ha ha !
00:23:51Jordan, tu copies ?
00:23:53Négatif Colonel Flagg. Pas de Jordan ici.
00:23:56Juste du spam et de la canne.
00:23:58Cut to comedy. Are you Goh for 72?
00:24:01Yes, Captain Personality. Jordan is Goh for Exercise 72. Hit it.
00:24:08My pleasure.
00:24:29Spam Jordan is now Goh for Exercise 73.
00:24:33How's he doing?
00:24:35Well, he's tough enough, that's for sure. But I'm getting sick of his attitude.
00:24:39He's a pilot, Colonel Flagg. He's used to making decisions and being in control.
00:24:43This kind of training goes against his nature.
00:24:45Can't be helped. It's all part of the big picture.
00:24:48Which he hasn't seen yet.
00:24:51Carol. I mean, Miss Ferris. Afternoon.
00:24:54Afternoon, Mr. Jordan. I trust Colonel Flagg is keeping you busy.
00:24:57This stuff? Child's play, Miss Ferris. Perhaps later I could show you.
00:25:01Jordan.
00:25:02What?
00:25:03Exercise 73, remember?
00:25:05Yeah, they tell me 73's the charm. Good day, Miss Ferris.
00:25:09What are his numbers, Harry?
00:25:11Excellent. Responses in the 99th percentile.
00:25:40C'est pas que je me souviens pas, mais où est-ce que tu m'emmènes?
00:25:44Où veux-tu toujours aller?
00:25:46C'est une bonne question.
00:25:48Non, je veux dire depuis que tu étais un enfant. Ton objectif.
00:25:51Les étoiles.
00:25:53Mais à ce rythme, les Russes vont nous battre dans l'orbite en quelques mois.
00:25:57Qui a dit de l'orbite?
00:26:10Un trou dans le sol. N'est-ce pas la mauvaise direction?
00:26:13Parfois, il faut traverser l'enfer pour arriver au Ciel.
00:26:26Qu'est-ce que c'est que tout ça?
00:26:28C'est un truc de fou.
00:26:30C'est un truc de fou.
00:26:32C'est un truc de fou.
00:26:34C'est un truc de fou.
00:26:36C'est un truc de fou.
00:26:39Bienvenue dans l'avion de Ferris.
00:26:58Tu vois ce mec qui a l'air sourd là-bas?
00:27:00Il va nous expliquer tout.
00:27:02Son nom est Faraday. Il travaille pour le gouvernement.
00:27:05Et si tu aimes Rick Flagg, tu l'aimeras.
00:27:10Tu es faible, erratique, émotionnel, et pour mon argent, au moins un peu rouge.
00:27:15Mais je t'ai dit que tu es le meilleur qu'on a.
00:27:18Je...
00:27:19Tu fermes ta bouche et tes yeux sont ouverts.
00:27:21Je vais partager avec toi les meilleurs secrets de cette nation.
00:27:36Il y a quelques années,
00:27:38nous avons trouvé le corps d'un scientifique radical nommé Erdell
00:27:40dans un petit observatoire près de Gotham.
00:27:43Il a été capable de contacter Mars.
00:27:46Mars?
00:27:48Tu plaisantes, non?
00:27:49Oui, Jordan.
00:27:50Je suis un vrai fou.
00:27:53Nous avons trouvé ce dessin à l'observatoire.
00:27:57As-tu trouvé ce qui a fait ce dessin?
00:28:00Non.
00:28:01Quoi qu'il en soit,
00:28:02nous l'avons acheté pendant deux années.
00:28:05Il y a de la vie sur Mars, Jordan.
00:28:07Et c'est venu sur Terre.
00:28:10Je suis juste un pilote.
00:28:11Qu'est-ce que ça a à faire avec moi?
00:28:21Tu ne l'as pas encore trouvé?
00:28:24Nous devons savoir ce que ces Martiens veulent de nous.
00:28:26Et puisque nous ne pouvons pas les trouver ici sur Terre,
00:28:28nous allons sur Mars.
00:28:34Excellente.
00:28:44Bienvenue chez vous, Mr. Jones.
00:28:47Pourquoi n'ai-je pas...
00:28:48Pourquoi n'as-tu pas senti-tu moi comme d'autres?
00:28:51C'est mon secret.
00:28:53Pourquoi es-tu là?
00:28:55C'est mon secret.
00:28:57Pourquoi es-tu là?
00:28:58Parce du centre?
00:29:00Les cultes se répandent...
00:29:01partout dans le monde.
00:29:03Au début, je pensais que c'était les communistes.
00:29:06Mais ils ont des problèmes avec les cultes aussi.
00:29:08Ce n'est pas idéologique.
00:29:10Il y a une sorte de force psychique.
00:29:12Ça affecte les gens avec une haute susceptibilité.
00:29:15Ils s'intéressent à leurs esprits.
00:29:17J'ai ressenti ça.
00:29:19Oui, tes...
00:29:20sentiments.
00:29:21Comment...
00:29:22Disons que c'est mon secret.
00:29:24Tu es là parce que tu veux travailler ensemble.
00:29:27C'est vrai?
00:29:28C'est vrai.
00:29:29Alors, nous allons partager nos informations.
00:29:31J'en ai déjà collé.
00:29:38Des clippings du journal.
00:29:39Vous devez faire mieux que ça.
00:29:42Et une autre chose.
00:29:43Je ne sais pas qui vous êtes,
00:29:45ou d'où vous venez,
00:29:47mais mes instincts me disent que vous devez être confiants.
00:29:50Ne faites pas d'erreur.
00:29:52J'ai un débit de météore radioactif de 70.000 dollars pour arrêter celui de Metropolis.
00:29:57Avec vous,
00:29:58tout ce que j'ai besoin, c'est un peu pour un livre de matchs.
00:30:01C'est parti.
00:30:20Que se passe-t-il, Grodd?
00:30:21T'as faim pour l'attention?
00:30:32C'est bon.
00:30:51C'est votre propriétaire du gouvernement, Swifty.
00:30:53Nous allons voir ce qui vous fait mal.
00:31:02Hey, t'as vu ça?
00:31:04Où est-ce qu'il va?
00:31:14Qu'est-ce que t'as là-bas, John?
00:31:17Un livre pour les enfants?
00:31:18Pas exactement.
00:31:19L'auteur a commis un suicide il y a un moment.
00:31:21Il pensait que le monde allait finir.
00:31:23Tu aimes ces trucs bizarres, non?
00:31:25Tu devrais voir ce qu'ils ont dans la salle d'interrogation.
00:31:28Il a tiré un copain sur le parc.
00:31:30Ensuite, on a trouvé sa mère.
00:31:32Et sa tronche.
00:31:34Un cas mental?
00:31:35Pas un cas typique.
00:31:36Ce mec est un scientifique.
00:31:42Tu es là pour me tuer, n'est-ce pas?
00:31:44Tu fais partie de ça.
00:31:45Je ne vais pas te tuer.
00:31:47Et que penses-tu que je fais partie de?
00:31:49Le centre.
00:31:50C'est partout.
00:31:52Qu'est-ce que tu sais de ce centre?
00:31:54C'est connu.
00:31:55Qu'est-ce que tu sais de ce centre?
00:31:57Il va tuer tout le monde.
00:31:58J'essayais de m'en aller.
00:32:00Comment sais-tu tout ça?
00:32:02Je le sais. Je le sens.
00:32:06J'ai essayé d'accéder à la mission de Mars, mais ils ne m'ont pas pris.
00:32:10La mission de Mars?
00:32:12Oui, ils vont à Mars. C'est en sécurité là-bas.
00:32:15Qui va à Mars?
00:32:16Le gouvernement.
00:32:17Ils ne nous laisseront pas partir comme des gens normales.
00:32:21Des gens normaux...
00:32:25Bonjour, Harry.
00:32:27J'ai été très inquiétant de toi.
00:32:30Non! Ne le laisse pas près de moi!
00:32:32Agent spécial Faraday.
00:32:34Harry était un vrai scientifique.
00:32:36Il a fait beaucoup de choses classifiées.
00:32:38On ne peut pas le laisser dans une institution normale,
00:32:40à cause de ce qu'il pourrait faire.
00:32:42Tu parles de la mission de Mars?
00:32:45La quoi?
00:32:46Il m'a parlé d'une mission à Mars.
00:32:50Il est encore plus loin que je pensais.
00:32:52Si c'est possible.
00:32:54Allez, Harry.
00:32:55Non! Ne le laisse pas me prendre!
00:32:57S'il vous plaît!
00:32:58S'il vous plaît!
00:33:04Mr. Faraday.
00:33:06Si il y a quelque chose que je peux faire pour vous,
00:33:08s'il vous plaît, laissez-moi savoir.
00:33:09Bien sûr.
00:33:13Ils ont été capables de contacter Mars.
00:33:14La vie sur Mars.
00:33:15Nous allons à Mars.
00:33:19À plus, Jones.
00:33:21C'est tout vrai.
00:33:24Les activités de Wilson
00:33:26ont gardé les suprématistes blancs
00:33:28à la baie pendant des années.
00:33:30Mais sa chance a disparu hier,
00:33:32quand il a été attrapé par un meurtre et tué.
00:33:34Les policiers disent qu'ils n'ont pas de suspects.
00:33:36En d'autres nouvelles...
00:33:37Hey!
00:33:38Désolé de vous interrompre,
00:33:39mais il y a quelque chose
00:33:40que je dois vous dire.
00:33:41J'ai toujours utilisé mon pouvoir
00:33:42pour aider les gens,
00:33:43mais maintenant, le gouvernement
00:33:44est derrière moi,
00:33:45en train de me tuer comme un criminel.
00:33:46Vous avez vu ce qui s'est passé.
00:33:48L'Amérique a besoin de plus de gens comme lui.
00:33:50Mais d'où vont-ils venir
00:33:51si notre gouvernement continue de s'agir de cette façon?
00:33:53Pour moi, je quitte.
00:33:55Je le donne.
00:33:57Ça me fait mal,
00:33:58mais il y a des gens que j'aime
00:33:59et je ne veux pas que ça se passe à eux.
00:34:01Donc, bonne nuit à tous
00:34:03et bonne chance.
00:34:08Qui l'a vraiment besoin?
00:34:09Probablement un truc de la sorte.
00:34:11C'est certainement un fric.
00:34:12C'est certainement.
00:34:13C'est certainement.
00:34:14C'est certainement.
00:34:15C'est certainement.
00:34:16C'est certainement.
00:34:17C'est certainement.
00:34:18Et qu'est-ce qu'il y a avec ce costume rouge?
00:34:20Rouge, c'est pour les commies.
00:34:22Hey, où vas-tu?
00:34:24Chez moi.
00:34:47Quoi?
00:34:59Mr. Jones.
00:35:01Comment m'avez-vous trouvé?
00:35:02Je ne suis pas le meilleur détective du monde,
00:35:05mais j'ai mes méthodes.
00:35:07C'est tout ce que j'ai pu coller.
00:35:10C'est le dernier.
00:35:12J'aurais pu m'endormir ici tout seul
00:35:14amont vous humains.
00:35:16Je ne pensais pas que j'avais une choix, mais il y en a une maintenant.
00:35:21Il y a juste trop de haine ici, trop d'ignorance, trop de conformité sans-sens.
00:35:28Je vais partir.
00:35:31Bon voyage. Certains d'entre nous n'ont pas ce luxe.
00:35:35C'est bon.
00:35:43Flying Cloud, reportage de status.
00:35:45Flying Cloud est en route. Sécurisé pour le lancement. Jordan, allez-y.
00:35:49Bonne chance, Flying Cloud. Que Dieu soit avec vous.
00:36:04Go for launch on all points.
00:36:06Roger. We are go for launch.
00:36:35Commencez la séquence d'ignition.
00:36:37Les moteurs primaires sont engagés.
00:36:41Tous les moteurs fonctionnent.
00:36:47Ne bougez pas, Martian !
00:37:04Ah !
00:37:34C'est parti.
00:37:51On y est presque.
00:38:04On perd de la pression.
00:38:11On va devoir la ramener.
00:38:13C'est trop risqué. Jordan, écoute-moi. On a des armes à bord.
00:38:17Quoi ?
00:38:18En cas que les Martians deviennent hostiles.
00:38:20Des gaz de nerfs, des bombes de germes, même des nucléaires.
00:38:25Ça n'a pas d'importance. Je peux toujours lancer cette chose.
00:38:30Qu'est-ce que c'est ?
00:38:31C'est un bouton de destruction. Désolé, Jordan, mais tu savais les risques.
00:38:38Relâche-toi, Colonel. Je t'accompagnerai sur le sol dans peu de temps.
00:38:42Qu'est-ce qui se passe là-haut ? Viens, Flying Cloud.
00:38:44On a eu une erreur de moteur. Je vais la ramener.
00:38:47Négatif. C'est trop dangereux. Où est Flagg ?
00:38:50Ne t'inquiète pas pour lui. Ou pour tes armes. Elles seront bien.
00:38:54Mes armes ?
00:38:57Bordel !
00:38:59Jordan, ramène Flagg.
00:39:01Pas de choix, Faraday. Il est indisposé.
00:39:06Appelez le gros gars.
00:39:24Flagg, ne le fais pas ! Je peux le lancer !
00:39:25Je ne peux pas prétendre à ça, Jordan.
00:39:55J'en ai assez.
00:40:25J'en ai assez.
00:40:55J'en ai assez.
00:41:25J'en ai assez.
00:41:55On ne savait pas. On n'est toujours pas sûrs.
00:41:58Sûrement quoi ?
00:42:00Si on peut le croire.
00:42:02Tu me crois, et je suis un alien.
00:42:04Oui, mais...
00:42:05C'est parce qu'il a l'air si différent, n'est-ce pas ?
00:42:07Tu dois admettre.
00:42:09Tu as vu le pouvoir qu'il possède. Il peut quitter ce lieu à tout moment, mais il ne l'a pas fait.
00:42:14Ça devrait te dire quelque chose.
00:42:16Dis-moi de l'Amérique, Diana.
00:42:19Ça a changé depuis la guerre.
00:42:21On était de l'autre côté.
00:42:23C'était simple.
00:42:26Ils disent toujours qu'ils sont de l'autre côté, mais ils ne font pas toujours comme ça.
00:42:29Les hommes.
00:42:36Les choses ont changé ici aussi, Diana.
00:42:38C'est vrai.
00:42:40C'est vrai.
00:42:42C'est vrai.
00:42:43Les choses ont changé ici aussi, Diana.
00:42:45Beaucoup d'entre nous pensent qu'on a besoin d'un leader qui s'approche de la maison.
00:42:49Et qui serait ce leader ?
00:42:51Toi ?
00:43:00Tu aurais peut-être besoin d'un peu plus d'ajustement.
00:43:13Je ne peux pas.
00:43:15Je ne peux pas.
00:43:17Je ne peux pas.
00:43:20Je ne peux pas.
00:43:22Je ne peux pas.
00:43:24Je ne peux pas.
00:43:26Je ne peux pas.
00:43:28Je ne peux pas.
00:43:30Je ne peux pas.
00:43:32Je ne peux pas.
00:43:34Je ne peux pas.
00:43:36Je ne peux pas.
00:43:38Je ne peux pas.
00:43:40Je ne peux pas.
00:43:41Je ne peux pas.
00:43:43Je ne peux pas.
00:43:45Je ne peux pas.
00:43:47Je ne peux pas.
00:43:49Je ne peux pas.
00:43:51Je ne peux pas.
00:43:53Je ne peux pas.
00:43:55Je ne peux pas.
00:43:57Je ne peux pas.
00:43:59Je ne peux pas.
00:44:01Je ne peux pas.
00:44:03Je ne peux pas.
00:44:05Je ne peux pas.
00:44:07Je ne peux pas.
00:44:09Je ne peux pas.
00:44:11Je ne peux pas.
00:44:13Je ne peux pas.
00:44:15Je ne peux pas.
00:44:17Je ne peux pas.
00:44:19Je ne peux pas.
00:44:21Je ne peux pas.
00:44:23Je ne peux pas.
00:44:25Je ne peux pas.
00:44:27Je ne peux pas.
00:44:29Je ne peux pas.
00:44:31Je ne peux pas.
00:44:33Je ne peux pas.
00:44:35Je ne peux pas.
00:44:37Je ne peux pas.
00:44:39Je ne peux pas.
00:44:42Je suis...
00:44:45Abin Sur.
00:44:47Vous avez besoin d'un médecin. Laissez-moi.
00:44:50Ecoutez-moi.
00:44:52Ce que je dois vous dire va paraître incroyable, mais...
00:44:59Je suis la Lanterne Verte du Secteur 2814.
00:45:04Je suis venu ici pour aider.
00:45:07Aider ? Comment ?
00:45:09Dans la bataille qui vient avec le Centre.
00:45:14Le Centre de quoi ?
00:45:16C'est une créature monstrueuse qui vous a tellement peur.
00:45:21Elle veut éradiquer chaque âme vivante sur la planète.
00:45:27Quand je suis entré dans votre atmosphère il y a quelques jours, il y a eu une énorme explosion.
00:45:34Il y avait trop d'énergie jaune pour moi.
00:45:38J'ai demandé à ma Lanterne de vous trouver.
00:45:41J'ai dû trouver quelqu'un qui m'attendait.
00:45:45Un homme entièrement sans peur.
00:45:49Beaucoup de gens pensent que je suis un pauvre à cause de ce qui s'est passé dans la bataille.
00:45:54Est-ce que votre Lanterne vous en a parlé ?
00:45:56Vous n'êtes pas un pauvre, Hal Jordan.
00:45:59Pour vous, toute la vie est précieuse.
00:46:01Et cette Lanterne est trop puissante pour tomber dans les mains de quelqu'un qui n'y comprend pas.
00:46:27Comment ça marche ?
00:46:28Les gardiens...
00:46:31Ils vont...
00:46:49Waouh, vous le connaissez vraiment.
00:46:52Vous devez être Robin. J'entends que vous êtes plutôt un détective.
00:46:56Eh bien, j'essaie de ne pas me moquer mais...
00:46:59Est-ce que vous avez terminé votre travail à la maison ?
00:47:01Euh... Oui.
00:47:06Hmm... Un nouveau look, un pique-nique. Est-ce que ça vous intéresse si je vous demande...
00:47:11En fait, oui.
00:47:13Disons juste que je suis venu pour effrayer les criminels, pas les enfants.
00:47:16C'est clair.
00:47:18Tout ça s'arrange avec des dizaines de histoires qu'on a réalisées sur la planète cette année.
00:47:22Le livre sur les enfants est particulièrement... omineux.
00:47:26Comme si quelqu'un... quelque chose d'autre parlait à travers l'auteur.
00:47:34La créature s'envole sur les gros tanks de combustible ici à la Cape,
00:47:38ce qui rend impossible pour l'armée d'utiliser ses missiles sur elle.
00:47:41Lois.
00:47:42Sa longueur d'arrière est facilement la longueur d'un terrain de football.
00:47:45Et elle ressemble beaucoup à un pterodactyle préhistorique.
00:47:48Mais beaucoup plus grand.
00:47:52Je suis pas sûre de ce qu'elle essaie de faire.
00:48:23C'est le moment.
00:48:42Diana.
00:48:45Je n'ai pas fait ça depuis des années.
00:48:48Je suppose que je suis un peu épuisée.
00:48:50Assez, assez.
00:48:52On a lutté.
00:48:54Le plus dur possible.
00:48:59C'est venu, Cal.
00:49:01C'est venu ici.
00:49:09Médecin !
00:49:11Nous savons tous que ce lieu ne peut jamais tenir quelqu'un avec vos puissances.
00:49:14Pourquoi restez-vous ?
00:49:15Je suis déterminé de vous battre à ce jeu.
00:49:17Sans lire votre tête.
00:49:20Allez.
00:49:21Lève-toi avec moi.
00:49:23Très bien.
00:49:25J'ai regardé dans votre tête, et par extension, dans votre cœur.
00:49:29Vous croyez honnêtement qu'il y aura un meilleur jour quand tout cela ne sera pas nécessaire.
00:49:34Trouver ça en vous, Monsieur Faraday,
00:49:37a rempli mon cœur de l'espoir.
00:49:42Et...
00:49:43Je n'ai pas d'autre endroit pour aller.
00:49:45C'est le centre, n'est-ce pas ?
00:49:47Je sens sa présence très fortement maintenant.
00:49:51Vous cherchez un endroit pour aller ?
00:49:53J'ai une destination pour vous.
00:49:55Mais nous ne pourrons pas revenir.
00:49:57Je suis prêt.
00:50:00La dernière fois que j'ai apparu sans avertissement de cette forme,
00:50:03quelqu'un est mort de peur.
00:50:05Peut-être que je devrais prendre une apparence plus amicale.
00:50:08C'est l'heure.
00:50:10C'est l'heure.
00:50:12C'est le moment.
00:50:13Prenez une apparence plus amicale.
00:50:15Suivez-vous.
00:50:20Bien...
00:50:22C'est ok.
00:50:24Mais les vrais hommes portent des pantalons.
00:50:35Cette situation absolument incroyable sur la côte de la Floride.
00:50:39La puissance combinée des forces armées américaines...
00:50:41Bourbon, s'il vous plaît.
00:50:43Je ne sais pas quoi dire.
00:50:45Un instant, il me semble qu'on a reconstitué le contact
00:50:47avec notre rapporteur sur scène.
00:50:49Le seul mot que je peux trouver pour décrire la taille de ceci est...
00:50:53biblique.
00:50:54C'est une île vivante,
00:50:56au moins 25 milles à l'étranger.
00:51:01Elle possède de grandes portes
00:51:02qui déchargent d'intenses boules d'énergie,
00:51:05mais qui peuvent aussi amener des choses dans la créature.
00:51:09Il n'y a pas deux minutes,
00:51:10on a vu...
00:51:11respirer une carrière d'avion entière.
00:51:18La perte de vie ici est incalculable,
00:51:21et...
00:51:22Attendez.
00:51:23On tourne autour.
00:51:24On a été ordonnés de revenir.
00:51:26Je dois vous dire quelque chose.
00:51:28Je suis le...
00:51:29Je le sais déjà.
00:51:31Quoi ?
00:51:34Je suis un rapporteur, vous vous souvenez ?
00:51:36J'ai toujours su,
00:51:37et puis j'ai entendu votre voix sur la nouvelle l'autre nuit.
00:51:39Je...
00:51:40J'étais seulement en train de vous protéger.
00:51:42Ils pensent que je suis un genre de criminel.
00:51:44Mais nous savons mieux, n'est-ce pas ?
00:51:48Alors qu'est-ce que vous attendez ?
00:51:49Vous savez qui va être là ?
00:51:50Superman,
00:51:51Wonder Woman,
00:51:52des gens comme ça.
00:51:53Je suis juste un gars
00:51:54qui s'occupe de folles de jumeaux et de guerrillas.
00:51:57Vous êtes plus que ça,
00:51:58et vous allez le prouver.
00:52:07C'est quoi ça ?
00:52:10Où avez-vous été ?
00:52:11Et qu'est-ce qu'il s'est passé avec le simulateur ?
00:52:13Longue histoire.
00:52:14Avez-vous vu la nouvelle ?
00:52:15Avez-vous des idées ? Qu'est-ce que...
00:52:19Oh, mon Dieu.
00:52:20Vous allez là-bas, n'est-ce pas ?
00:52:23Oui.
00:52:24J'espère que vous allez bien.
00:52:26Je suis désolée.
00:52:27Je suis désolée.
00:52:28Je suis désolée.
00:52:29Je suis désolée.
00:52:30Je suis désolée.
00:52:31Je suis désolée.
00:52:32Je suis désolée.
00:52:33Je suis désolée.
00:52:34Je suis désolée.
00:52:36Comment ça qu'un pacifiste s'est passé
00:52:37pour être tué par ça.
00:52:39Que me deviez-vous faire ?
00:52:40Ou pensez-vous que je suis un meurtre ?
00:52:42J'ai regardé votre record.
00:52:44Vous avez jamais tiré pour ces avions nord-coréens.
00:52:47Peut-être que je n'y croyais pas,
00:52:48et que ce qu'on faisait là-bas
00:52:49pouvait être de la mort.
00:52:51Mais dans ce champ,
00:52:52j'ai trouvé ce qui me ferait tuer.
00:52:55La survie.
00:52:56Je tuerais, pour survivre.
00:52:58Tu vas au moins me dire au revoir, n'est-ce pas ?
00:53:29Wow, on vient juste d'aider !
00:53:34On n'a pas besoin d'aide, surtout pas de toi.
00:53:39Tu penses que tu peux me tuer ? J'ai déjà essayé.
00:53:42Ne nous empêche pas, monsieur.
00:53:52Je vois que j'ai votre attention.
00:53:56Nous affrontons une menace si énorme qu'elle peut nous éliminer de la Terre,
00:53:59et toujours nous parlons de masque ou d'uniforme.
00:54:03Ma meilleure amie est en bas, en ce moment.
00:54:06Elle aurait donné sa vie pour ce pays.
00:54:09Et je n'arrive pas à la regarder dans les yeux.
00:54:11L'Amérique a été fondée sur la notion
00:54:13qu'une personne doit être libre pour suivre son ou sa destinée.
00:54:16Mais nous ne pouvons pas faire ça si nous vivons en peur de notre propre gouvernement.
00:54:19Nous devons réclamer ce pays pour des hommes et des femmes libres partout.
00:54:24Que pensez-vous de votre gouvernement, amis ?
00:54:26C'est une bonne question.
00:54:28Superman a raison.
00:54:30La persécution et la paranoïa doivent s'arrêter.
00:54:32D'ici là, nous travaillons ensemble.
00:54:34En tant qu'Américains libres.
00:54:42Je vais sortir maintenant et réconnerner cette chose.
00:54:48Quand je reviendrai, nous allons travailler sur une stratégie.
00:54:51Vous êtes avec moi ?
00:54:54Oui !
00:55:54Le champion de l'Amérique, Superman,
00:55:57est mort il y a quelques heures.
00:56:01Une recherche exhaustive n'a trouvé aucun signe de lui.
00:56:06Ici, à la Cape,
00:56:08les plus grandes mines du monde libre
00:56:10travaillent maintenant sur un plan pour arrêter ce...
00:56:13monstre.
00:56:15Avant qu'il n'atteigne la côte.
00:56:17Nous ne pouvons pas paniquer.
00:56:21Nous ne pouvons pas laisser notre...
00:56:23sens de perte...
00:56:50Il n'y a qu'une seule façon de l'arrêter.
00:56:53Je veux que vous écoutez ce mec.
00:56:55Mesdames et Messieurs, je suis Ray Palmer,
00:56:57de l'université d'Ivy.
00:56:59J'ai entendu parler de vous, Palmer, et de votre invention.
00:57:01La réduction des matières, n'est-ce pas ?
00:57:03C'est vrai.
00:57:04Ça ne va pas marcher.
00:57:06Tout ce qui s'éloigne devient instable.
00:57:08Exactement.
00:57:13Nous commençons avec un assaut aérien.
00:57:15Nous attaquons le truc de chaque direction à la fois.
00:57:17Mais c'est juste une distraction.
00:57:19Avant d'éloigner l'aérien, nous utilisons ce bébé.
00:57:22Ce gizmo utilise de la lumière pour réduire les choses.
00:57:29Question.
00:57:30Attendez.
00:57:31Tout ce qui réduit les rayons devient instable.
00:57:35C'est-à-dire...
00:57:36qu'il explose.
00:57:38Vous avez encore une question ?
00:57:40Cet objet est beaucoup plus grand que l'orange.
00:57:43Comment allez-vous...
00:57:44C'est grand.
00:57:45C'est pour ça que nous devons exposer sa surface aux rayons, pièce par pièce.
00:57:48Tout à l'œil ?
00:57:50C'est impossible sans Superman.
00:57:52Non, ce n'est pas impossible.
00:57:54N'est-ce pas ?
00:57:57Un morceau de gâteau.
00:57:59D'autres questions ?
00:58:00Une seule.
00:58:01Jordan.
00:58:02C'est à l'heure.
00:58:03Attaquer la surface ne sera pas suffisamment pour distraire ce truc.
00:58:06Vous avez besoin de quelqu'un à l'intérieur...
00:58:08avec des bombes.
00:58:09Vous êtes volontaire ?
00:58:10Il serait mieux, car je ne vais pas y aller seul.
00:58:13Excellent.
00:58:19Tout le monde se souviendra.
00:58:21Aujourd'hui, il n'y a pas de Démocrate, ni de Républicain,
00:58:24ni de Hawks, ni de Doves.
00:58:26Juste la simplicité de l'absolu.
00:58:29La survie de l'humanité.
00:58:32Bonne chance à tous.
00:58:48Allons !
00:59:13Tout va bien, les gars.
00:59:15Je veux voir Jordan l'éteindre.
00:59:17Je veux...
00:59:17Hey, attention !
00:59:45Ah !
01:00:45Ah !
01:01:04Ah !
01:01:05Ah !
01:01:06Ah !
01:01:16Ah !
01:01:25Ah !
01:01:30Are you alright ?
01:01:32It's...
01:01:33Attacking my mind
01:01:39Ah !
01:01:42Ah !
01:01:43Arrête !
01:02:14Arrête !
01:02:33Tout le monde, luttez !
01:02:35Jusqu'au dernier souffle, luttez !
01:02:39Tous les systèmes d'armes sont à feu.
01:02:41Comme ils disent, c'est pas où tu vas, c'est comment tu vas.
01:03:12C'est bizarre...
01:03:14C'est un peu comme les anciens troupes de l'armée.
01:03:18Euh... Al ?
01:03:19Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:20Peu importe ce que tu vois, ignore-le.
01:03:22Continue d'y aller.
01:03:23Acknowledged.
01:03:26Juste...
01:03:27Continue d'y aller.
01:03:28Pas de problème.
01:03:38Qu'est-ce qu'il y a ?
01:03:42Ça, c'est pas une hallucination, je vous le dis.
01:03:51Et peu importe ce que c'est, je pense qu'il essaie d'entrer.
01:03:58Arrêtez la bombe, puis on va brûler notre sortie.
01:04:00Compris.
01:04:08Mes fusils sont morts.
01:04:09Ils sont morts. On ne peut pas ouvrir les portes de la bombe.
01:04:11Al ? Je suis là.
01:04:12On a eu notre voyage, c'est temps de brûler notre sortie.
01:04:15Initions la détonation manuelle.
01:04:18Compris.
01:04:29Al Jordan, tu es la clé.
01:04:31Ton volonté drive le ring.
01:04:34Rassure-toi et concentre-toi sur ce qui compte.
01:04:39C'est parti.
01:05:09C'est parti.
01:05:27Al ?
01:05:28Quoi ?
01:05:29Plus tard.
01:05:34Tu as peur.
01:05:35C'est tout sur moi.
01:05:37Tout ça.
01:05:39On sera là pour toi.
01:05:41Nous tous.
01:05:50La vitesse de Dieu.
01:06:07Al ?
01:06:38Il l'a fait.
01:06:39Bordel.
01:06:52J'avais peur que je serais en retard pour la fête de victoire.
01:07:01J'ai parlé trop tôt.
01:07:07C'est parti.
01:07:16Ça va faire du mal.
01:07:17C'est l'heure de voir ce que ce ring peut vraiment faire.
01:07:24Désolé.
01:07:26Oh !
01:07:34Cet homme avec le ring n'était pas partie du plan.
01:07:37Ou n'ai-je pas écouté ?
01:07:42Tu ne pourras pas le faire.
01:07:45C'est le centre qui tient.
01:07:47Pas toi.
01:07:48Je peux.
01:07:50Je peux.
01:07:52Tu n'as pas la volonté.
01:07:55Non ?
01:07:56Regarde.
01:08:25Non !
01:08:52Hé Ace.
01:08:53Que se passe t-il avec ton ami ?
01:08:54Hal Jordan ?
01:08:55Si je le connais, il est quelque part là-bas.
01:08:57Il est en train de s'échapper.
01:09:25Je suis Arthur de l'Atlantis.
01:09:27Celui-ci a demandé une femme nommée Lois.
01:09:55Les pionniers ont donné leur sécurité,
01:09:57leur confort et parfois leur vie
01:10:00pour construire notre Nouvelle-Est.
01:10:03Ils ont été déterminés à faire de la Nouvelle-Terre
01:10:06forte et libre,
01:10:08un exemple pour le monde.
01:10:11Certains diraient que ces luttes
01:10:13n'étaient qu'une preuve de la liberté
01:10:15et de l'indépendance.
01:10:18Mais ce n'est pas le cas.
01:10:21Certains diraient que ces luttes sont terminées,
01:10:25que tous les horizons ont été explorés,
01:10:28que toutes les batailles ont été gagnées,
01:10:30qu'il n'y a plus de frontière américaine.
01:10:36Et aujourd'hui, nous nous trouvons
01:10:38sur la frontière d'une nouvelle frontière,
01:10:40la frontière des opportunités et des perils inconnues.
01:10:45Au-delà de cette frontière
01:10:47se trouvent des endroits sans comptabilité
01:10:49de la science et de l'espace,
01:10:51des problèmes sans résolution de la paix et de la guerre,
01:10:54des provinces sans conquête,
01:10:56de l'ignorance et de la préjudice.
01:11:00Je vous demande, chacun d'entre vous,
01:11:02d'être des pionniers vers cette nouvelle frontière.
01:11:06Mon appel est à l'âme et au cœur,
01:11:08peu importe l'âge.
01:11:10Pouvons-nous traverser dans un âge
01:11:13où nous verrons pas seulement de nouvelles débris
01:11:16en armes de destruction,
01:11:18mais aussi une course pour le maîtrisement
01:11:20du ciel et de la pluie,
01:11:22de l'océan et des températures,
01:11:24du loin de l'espace
01:11:26et de l'intérieur de l'esprit des hommes ?
01:11:29Toute l'humanité attend notre décision.
01:11:32Un monde entier
01:11:34cherche à voir ce que nous devons faire.
01:11:37Et nous ne pouvons pas refuser cette confiance,
01:11:40et nous ne pouvons pas refuser d'essayer.
01:12:16La Vérité, la Vérité, la Vérité...
01:12:46La Vérité, la Vérité...
01:13:16La Vérité, la Vérité...
01:13:46La Vérité, la Vérité...
01:14:16La Vérité, la Vérité...