• il y a 2 mois
Transcription
00:01:00...
00:02:00...
00:02:24...
00:02:49...
00:03:18...
00:03:34...
00:03:58...
00:04:26...
00:04:46...
00:04:56...
00:05:15...
00:05:36...
00:06:05...
00:06:34...
00:07:02...
00:07:30...
00:07:58...
00:08:18...
00:08:42...
00:09:10...
00:09:38...
00:10:06...
00:10:18...
00:10:35...
00:10:49...
00:11:17...
00:11:46...
00:11:58...
00:12:15...
00:12:44...
00:12:53...
00:12:54...
00:12:55...
00:12:56...
00:13:25...
00:13:54...
00:14:23...
00:14:46...
00:15:16...
00:15:30...
00:15:43...
00:15:56...
00:15:57...
00:15:58...
00:16:27...
00:16:52...
00:17:21...
00:17:48...
00:18:12...
00:18:41...
00:19:10...
00:19:39...
00:20:06...
00:20:35...
00:21:04...
00:21:31...
00:22:00...
00:22:24...
00:22:53...
00:23:05...
00:23:06...
00:23:07...
00:23:36...
00:24:05...
00:24:34...
00:25:04...
00:25:05...
00:25:06...
00:25:07...
00:25:10...
00:25:11...
00:25:40...
00:26:09Picture a perfect place Where there is no doom and gloom
00:26:15Birds singing happy songs And flowers bursting into bloom
00:26:20Somewhere like nowhere else you've ever seen That's absolutely green
00:26:29That's how the world can be if we just want it
00:26:35Why isn't it that way do you suppose?
00:26:40Maybe cause no one's concentrating on it
00:26:46Just give it love and kindness And see how green it grows
00:26:52Maybe it's just a dream But I know deep in my heart
00:26:57If everyone believed Believing is the place to start
00:27:03We could fill everywhere with flowers If each of us used all our powers
00:27:09If we all cared is what I really want
00:27:14We could all live in a world that's bright and shiny
00:27:18Oh and absolutely green
00:27:23We could all live in a world that's bright and shiny
00:27:27And absolutely green
00:27:35Uh-huh. See?
00:27:41I knew I could do it.
00:27:49I'm coming, Rosie!
00:27:52Oh! Oh! Oh! Who's that? I'd better hide! I'd better hide!
00:28:17My boat!
00:28:23Rosie! How did you get down here?
00:28:28Don't you know you could have killed yourself?
00:28:30My boat got broken thanks to you!
00:28:33Oh no! Oh no!
00:28:36Shh! Quiet!
00:28:39Stop it! Don't!
00:28:41I can't help it! It's my...
00:28:45They will just hold your breath!
00:28:49Here it comes!
00:28:52Who's there?
00:28:54Troll!
00:28:55Oh! Oh! No! Oh! Wait!
00:28:58Troll!
00:29:03Troll! My!
00:29:09Hi!
00:29:12Who are you?
00:29:14I'm Stanley.
00:29:16Troll!
00:29:17I'm a troll!
00:29:18And he's a good troll!
00:29:20Troll! Troll! He's a troll! Troll! Troll!
00:29:23Stop saying that! He can't be a troll because there's no such thing as trolls.
00:29:30Uh-oh. Talking flowers.
00:29:33This is weird. Rosie, we'd better go home now.
00:29:36Go? You mean, leave?
00:29:39You're gonna take Rosie away from me?
00:29:41You got it, spaceman!
00:29:43Oh no! Don't go! Oh, please! Oh, you can't!
00:29:47Don't go! Oh, please! Oh!
00:29:53Now look what you've done!
00:29:55Oh, gee! No, don't! Don't! Don't cry!
00:29:58Oh, don't cry! Oh, Rosie! Oh, stop! Oh, come on!
00:30:01What can I do to make you stop?
00:30:03Bottle.
00:30:04Bottle?
00:30:05Bottle!
00:30:06Bottle! What is bottle?
00:30:18What?
00:30:19You idiot!
00:30:20Hush up! Hush up!
00:30:27Hush up!
00:30:32What's that?
00:30:33That's what?
00:30:34Love locks.
00:30:35Sounds like...
00:30:38someone.
00:30:43Is that what you wanted?
00:30:45Quelqu'un ? Dans la chambre ?
00:30:49Je n'entends rien.
00:30:56Quoi ?
00:30:57C'est un bébé qui pleure !
00:31:05Oh, cette heure est tellement misérable !
00:31:10Vous voyez, Lord Lovey, la vie a ses joies inattendues.
00:31:15J'adore regarder une créature sans aide souffrir !
00:31:29Arrête d'attaquer ! Pourquoi dois-tu toujours m'attaquer ?
00:31:32Assieds-toi ! Assieds-toi !
00:31:39Ok, je vais boire votre bouteille stupide. Mais après, on va à la maison.
00:31:45Oh, la bouteille ! Bien sûr !
00:31:52Viens, Dolly, montre-nous ton sourire.
00:32:00Hey, c'est sérieux !
00:32:02Laisse tomber, Chomps ! Je vais te montrer comment faire le garçon sourire !
00:32:10Hey, qu'est-ce que tu fais ?
00:32:16Hey, j'ai compris !
00:32:18La vieille bouteille ! Viens, suis-moi !
00:32:22Oh, mon dieu !
00:32:39Oh, mon dieu !
00:33:09Oh, mon dieu !
00:33:40Pire que la mort ?
00:33:42Lente et douloureuse ?
00:33:44Ça vous ressemble à de la misère ?
00:33:48Dites-moi, ça vous ressemble à de la misère ?
00:33:52Ça me ressemble bien, très bien !
00:33:54N'est-ce pas, Stuxy Boo ?
00:33:57Oui, je crois !
00:34:00C'est exactement ce qui est faux, vous morons !
00:34:05Oh, mon dieu !
00:34:07La punition n'est pas censée être agréable, c'est censé être punissant !
00:34:17J'aurais dû le tourner en pierre comme je le voulais au début !
00:34:21Peut-être que... Peut-être que vous...
00:34:23que vous vous réagissez trop, Love Lumps.
00:34:25Ça ne peut pas être aussi mauvais, aussi mauvais, aussi bon que tout ça.
00:34:28Je connais ce lieu, c'est... c'est très... très...
00:34:31Regardez !
00:34:33Qu'est-ce qui se passe ?
00:34:35Eh bien, vous devez attendre.
00:34:37Attendre ? Attendre que vous vous réagissez encore ?
00:34:40Il a l'air stupide !
00:34:45Il est plus troll que Stanley !
00:34:48Il est dégueulasse, il a l'air smart...
00:34:56Je l'adore !
00:34:59Je l'adore !
00:35:02Et je vais lui envoyer un petit déjeuner qui finira notre Stanley pour maintenant et pour toujours !
00:35:16Le garçon criera un océan de pleurs.
00:35:20La pluie l'effacera bien.
00:35:23Et le diable prendra le cœur et le trompera dans l'espace.
00:35:35Oh mon dieu, c'est pas si mauvais !
00:35:38Je pense qu'il a l'air assez...
00:35:41Flore adorable !
00:35:54Qu'est-ce qui se passe ?
00:35:56C'est Gnorga !
00:35:58Elle t'a mis une curse !
00:36:01C'est vrai, toi qui es heureux !
00:36:04On va finalement te tuer, une fois de plus !
00:36:24Non, arrête !
00:36:27Tu penses que tu peux arrêter maintenant ?
00:36:31Rosie !
00:36:33Rosie ! Rosie ! Attends !
00:36:44Jimmy ! Fais quelque chose !
00:36:53Jimmy !
00:37:24Hey !
00:37:26Je ne pleure plus !
00:37:29J'ai arrêté !
00:37:31Comment ça s'est passé ?
00:37:34Je crois que tu as croit en sauver ta soeur tellement que pour un instant,
00:37:41ton pouvoir était plus fort que Gnorga.
00:37:46Il l'était ?
00:37:48Bien sûr ! C'était un bon acte !
00:37:51Je crois qu'il n'y a pas de fin à ce que tu peux faire si tu t'en sors la tête.
00:37:55Je pense que quand je trouverai ma patte de verre,
00:37:58je m'inviterai à tous les trônes pour venir vivre avec moi.
00:38:02Ils feront de bons actes et ils auront des sommes vertes.
00:38:06Des sommes vertes !
00:38:07Juste comme moi.
00:38:09Tu aimes beaucoup rêver.
00:38:11Bien sûr, tu dois.
00:38:13Tout ce qui est réel commence par un rêve.
00:38:17Les rêves sont stupides.
00:38:18Non, ils ne le sont pas.
00:38:20Regarde ce bateau.
00:38:21Ce n'est pas un bateau ordinaire.
00:38:23C'est un bateau rêve.
00:38:25Je vais te montrer comment ça fonctionne.
00:38:27Regarde.
00:38:28Regarde là-bas.
00:38:29Je ne vois rien.
00:38:33Regarde encore.
00:38:35Où ?
00:38:46Stanley, attention ! On va tomber !
00:38:51Non, c'est mon rêve.
00:38:53Et personne ne tombe dans mes rêves.
00:38:59Tu le vois à travers les arbres ?
00:39:02Prends une bonne vue.
00:39:04Tu vois un endroit magique ?
00:39:08Bien.
00:39:09Regarde.
00:39:10Tu sens une brise.
00:39:15Un bruit amusant sur ton visage.
00:39:21Ça marche très bien.
00:39:23N'est-ce pas bien ?
00:39:25On plonge.
00:39:27L'air est agréable.
00:39:29Bienvenue dans mon monde
00:39:33Un petit monde à part
00:39:37Un endroit magique
00:39:40Un petit monde à part
00:39:43Un endroit où mes rêves ont été réalisés
00:39:46Avec des souhaits du cœur
00:39:51Bienvenue dans mon monde
00:39:54Il y a une belle vue
00:39:58Si tu crois en tes rêves
00:40:01Tu le verras aussi
00:40:06C'est un cadeau d'être capable d'imaginer
00:40:09Que tes rêves arrivent
00:40:13C'est un cadeau d'une période très spéciale
00:40:17Et je le donne à toi
00:40:23Prends-le et commence
00:40:26Et laisse tes yeux tenir
00:40:30Un monde où tes rêves
00:40:33S'épanouissent et s'épanouissent
00:40:38Bienvenue dans mon monde
00:40:41Un petit monde à part
00:40:45Un endroit où mes rêves ont été réalisés
00:40:48Avec des souhaits du cœur
00:40:53Bienvenue dans mon monde
00:41:02Bienvenue !
00:41:05J'espère que vous vous sentez à la maison.
00:41:07C'est tellement agréable d'avoir de l'accompagnement.
00:41:12Bienvenue !
00:41:13Bienvenue à tous !
00:41:20Comment fais-tu ça ?
00:41:21Oh, c'est facile.
00:41:22Mais d'abord, tu dois avoir un rêve.
00:41:25Je n'ai pas de rêves de mon propre.
00:41:27Oh, bien sûr que tu en as.
00:41:29Tout le monde en a.
00:41:30Tiens, prends la roue.
00:41:31Moi ? Tu veux que je conduise le bateau ?
00:41:34Bien sûr.
00:41:35Je veux voir ton rêve.
00:41:37Comment ?
00:41:38Comment ?
00:41:39C'est très simple.
00:41:43D'abord, détend-toi.
00:41:46Maintenant, pense à quelque chose d'amusant à faire.
00:41:48D'accord, d'accord, je pense.
00:41:50Bien, maintenant, t'attends à cette idée.
00:42:01Attends, Stéphanie !
00:42:06Attends, attends, attends !
00:42:08Doucement !
00:42:09Tu ne sais pas que les rêves sont des choses fragiles ?
00:42:13Oh, je vais tomber !
00:42:35Waouh !
00:42:57Waouh, waouh, waouh, waouh !
00:43:00J'espère que tu as de meilleurs idées que ça.
00:43:03C'était plus comme un cauchemar.
00:43:07N'est-ce pas qu'il vaut mieux qu'on rentre chez nous, Rosie ?
00:43:15Stanley ?
00:43:17Oui ?
00:43:18Peux-tu m'apprendre à faire un doigt vert ?
00:43:24D'accord.
00:43:25On peut faire des fleurs.
00:43:28C'est vrai.
00:43:30Un doigt vert pour faire des fleurs.
00:43:39N'est-ce pas cool ?
00:43:41Doucement.
00:44:05D'accord.
00:44:11J'ai perdu mon exquisite Wartz
00:44:14Peut-être qu'il est temps de lui dire qu'il s'est endormi, ce pitiable petit frère
00:44:18C'est-à-dire qu'il faut s'assurer qu'il s'est vraiment endormi
00:44:23Bonne nuit, à la première heure du matin
00:44:26Je t'ai dit de s'assurer qu'il est mort
00:44:33Je ne le vois pas, Lama-Legs
00:44:35Je veux dire, regarde
00:44:38Pas un indice, pas une trace, pas une preuve
00:44:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:44:45Rien, rien, rien à t'inquiéter, petit frère
00:44:49Je veux que tu me dises, mon Seigneur
00:44:51Est-ce que j'ai ou pas mis cette créature rigide hors de mon mystère ?
00:44:56Bien, Docteur, je ne parle pas strictement, petit frère
00:45:00Quoi ?
00:45:02C'est ce que je t'ai dit
00:45:03J'ai entendu ce que tu as dit
00:45:05Ce que je veux savoir, c'est pourquoi...
00:45:09Pourquoi nous n'avons-nous pas fait les choses de mon point de vue ?
00:45:12Fais attention à ça
00:45:13Ce qu'ils nous disent, c'est terminé
00:45:15Ils nous appellent à quitter
00:45:17Ils ont peur que n'importe quel trône peut commencer à être « bon » sans le dire
00:45:22Réfléchis, je ne peux pas réfléchir
00:45:24C'est trop drôle, trop mortifiant, ça ne peut pas arriver
00:45:28Viens
00:45:31Je vais y aller moi-même et finir ce petit mutant heureux...
00:45:35Ce soir !
00:45:41Non, mon amour, non !
00:45:42Cet endroit est trop dangereux
00:45:44En plus, c'est vert
00:45:46Vent, vent...
00:45:48Rien que dans la sombre
00:45:50Et détruire un endroit appelé Centrum
00:45:54Attends, attends
00:45:58Attends, attends
00:46:00Non !
00:46:03Attends, attends
00:46:27Attends, attends
00:46:54Rosie, Rosie, réveille-toi
00:46:56Come on, it's late. We've got to go home.
00:46:59Go.
00:47:03He'll be okay. Come on, before he wakes up.
00:47:26We have to get home before mom and dad.
00:47:56Come on.
00:48:13Wow, what happened?
00:48:18I don't like this.
00:48:23It's okay, Rosie, it's okay.
00:48:26We better go home now.
00:48:34Yes, you said it was big. Yes, you told me it was wide.
00:48:38But you told me it was bigger than Troll World and Gremlin Land and Goblinville put together.
00:48:46How in the name of short term are we ever going to find him?
00:48:50Oh, I don't know, cow ears. It was your idea to come here.
00:48:56Mind me saying so.
00:48:58Do you mind your saying so? My feet hurt.
00:49:01My warts are getting blisters and my corns are getting bunions.
00:49:07But wait.
00:49:13What's this?
00:49:16The Troll Boy with a nasty temper?
00:49:27And look, that sweet, adorable little babe.
00:49:33Horrible creature, isn't she?
00:49:56Hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum
00:50:26Hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum, hum
00:50:56Heil reserve! Heil!
00:51:26à
00:51:56Ahhh!
00:52:05Je pense que nous l'avons perdu Rosie
00:52:08Rosie?
00:52:10Rosie!
00:52:12Que vais-je faire?
00:52:14Je vais chercher Stanley, il sait ce qu'il doit faire
00:52:16Stanley!
00:52:17C'est la nuit, bon allez, je vais te dire quoi, reviens demain quand le soleil se lever et je...
00:52:31... je vais discuter avec toi. Bonne nuit.
00:52:47Oh Stanley ! Wakey wakey ! I've got a little baby ! I've got a baby !
00:53:04Quoi ? Qui ?
00:53:07Stanley ! Stanley !
00:53:10Stanley !
00:53:19Gnorga ! Gnorga !
00:53:24She's here ! She's got Rosie ! You gotta help me get her back !
00:53:29No, no, no, I can't !
00:53:31But you're the only one who can help ! You've got the green thumb !
00:53:36Stanley !
00:53:39I've got the baby !
00:53:43Come on, stop being such a scaredy cat !
00:53:48But what can I do ?
00:53:50What about all your powers mister you gotta believe green thumb ?
00:53:53Oh no, no, no, my prestidigitation is no match for Gnorga's magic !
00:53:59Oh sure ! You're just saying that because you're scared to fight her !
00:54:04I can't ! Gnorga ? Oh you don't know Gnorga ! She'll destroy me ! She'll marbleize me !
00:54:11Well I'm not scared !
00:54:13I'd help you if I could but I can't ! She'll turn me into stone and I don't want to be rockenized !
00:54:19Gus ! Don't you understand ? In the troll world, darkness always triumphs over light !
00:54:25You know what Stanley ? You'll never have a dream come true !
00:54:29And you know why ?
00:54:31Because you're too scared to fight for what you believe in !
00:54:35You're a coward !
00:54:56Why did I listen to you and send him here ? I should have sent him to Goblinville !
00:55:01They know how to deal with a smiling, happy troll !
00:55:12Hush up !
00:55:15Hush up ! Hush up ! Hush up !
00:55:17You are bigger !
00:55:25I'll turn you to stone !
00:55:27Let me at her !
00:55:30Wait ! She's our bait !
00:55:32Shut up ! I want her back !
00:55:34No ! We need her to attract Stanley !
00:55:39Stop attacking me ! Why do you always have to attack me now ?
00:55:42Sit !
00:55:53Daddy ! Daddy ! Daddy !
00:55:57No !
00:56:00That mutant little troll has proven himself to be monstrously more trouble than he is worth !
00:56:09I know.
00:56:12I quite agree.
00:56:13That's why we truly need the little baby.
00:56:16To bring him here so we can finish him.
00:56:20Remember ?
00:56:21Come on now dogams. Take a deep breath.
00:56:24Inhale...
00:56:26Exhale...
00:56:27Good !
00:56:29Qu'est-ce que c'est ?
00:56:35Inspire...
00:56:37Expire...
00:56:41C'est bon, Chopperose !
00:56:56Après eux !
00:56:58À l'extrême !
00:57:28Laisse-moi partir !
00:57:29Tu es un dégueulasse trône !
00:57:34Tu veux agir comme un trône ?
00:57:40Sois un trône !
00:57:52Je ne fous personne.
00:57:55Oh...
00:57:56Ils sont en trouble.
00:57:58Trouble !
00:57:59Je dois aller chez eux.
00:58:00Je vais y aller.
00:58:01Je vais y aller !
00:58:06Quel genre de bon trône suis-je ?
00:58:09Je vais y aller !
00:58:10Et si Ganorga me tue ?
00:58:12Je vais y aller !
00:58:13Je dois y aller !
00:58:14Je vais y aller !
00:58:15Je vais y aller !
00:58:19Je ne peux pas !
00:58:20Je ne vais pas y aller !
00:58:24Ah ! Ah ! Ah !
00:58:27Tu vas mourir, stupide !
00:58:30Oh, vas-y !
00:58:32Je suis un trône !
00:58:46Arrête !
00:58:48Rose !
00:58:50Non ! Non !
00:58:52Aïe !
00:58:53Fais attention !
00:58:58Non !
00:58:59Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:59:09Rose !
00:59:11Rose !
00:59:24Rose !
00:59:26Rose !
00:59:48Rose !
00:59:49Rosé !
00:59:50Rose !
00:59:51Rose !
00:59:52Yes !
00:59:53Got you !
00:59:57Gus !
00:59:58Well ! What do we have here ?
01:00:22Oh !
01:00:40Oh !
01:00:42Oh !
01:00:44Oh !
01:00:46Oh !
01:00:48Oh !
01:00:49Oh !
01:00:50Il ne l'a pas fait.
01:00:54Touche-le.
01:00:57Touche-le !
01:01:02Touche-le ! Touche-le !
01:01:21Touche-le !
01:01:35Il est tout joli !
01:01:50Aaaaaah !
01:02:21C'est un peu étrange.
01:02:24Je ne l'ai pas vu manger ses doigts depuis des années.
01:02:28Nous avons tous été très occupés ces dernières années.
01:02:31Peut-être qu'il a l'air un peu insecure.
01:02:41Bonne nuit, mes bébés.
01:02:51Bonne nuit.
01:02:52Bonne nuit.
01:03:21Votre mère vous a dit que le déjeuner était prêt.
01:03:27Elle est toujours fière de moi pour hier.
01:03:32Eh bien, qu'est-ce qu'on va faire aujourd'hui ?
01:03:36Votre mère et moi, nous avons pensé à quelques choses amusantes que nous pourrions faire aujourd'hui.
01:03:42Père, pensez-vous que nous pourrions faire ce que je veux faire aujourd'hui ?
01:03:51Oui.
01:03:57Et aujourd'hui, les officiers du parc comptent la coûte de l'évacuation
01:04:00après une tornée de freins qui a dépassé le parc central,
01:04:04dévastant l'ensemble de l'endroit.
01:04:07L'évacuation
01:04:11L'évacuation
01:04:41Au revoir, Stanley.
01:04:43Au revoir, Stanley.
01:05:05Stanley ?
01:05:08Stanley ?
01:05:09Stanley !
01:05:10Stanley !
01:05:11Stanley !
01:05:12Stanley !
01:05:13Stanley !
01:05:14Stanley !
01:05:15Stanley !
01:05:16Stanley !
01:05:17Stanley !
01:05:18Stanley !
01:05:19Stanley !
01:05:20Stanley !
01:05:21Stanley !
01:05:22Stanley !
01:05:23Stanley !
01:05:24Stanley !
01:05:25Stanley !
01:05:26Stanley !
01:05:27Stanley !
01:05:28Stanley !
01:05:29Stanley !
01:05:30Stanley !
01:05:31Stanley !
01:05:32Stanley !
01:05:33Stanley !
01:05:34Stanley !
01:05:35Stanley !
01:05:36Stanley !
01:05:37Stanley !
01:05:38Stanley !
01:05:39Stanley !
01:05:40Stanley !
01:05:41Stanley !
01:05:42Stanley !
01:05:43Stanley !
01:05:44Stanley !
01:05:45Stanley !
01:05:46Stanley !
01:05:47Stanley !
01:05:48Stanley !
01:05:49Stanley !
01:05:50Stanley !
01:05:51Stanley !
01:05:52Stanley !
01:05:53Stanley !
01:05:54Stanley !
01:05:55Stanley !
01:05:56Stanley !
01:05:57Stanley !
01:05:58Stanley !
01:05:59Stanley !
01:06:00Stanley !
01:06:01Stanley !
01:06:02Stanley !
01:06:03Stanley !
01:06:04Stanley !
01:06:05Stanley !
01:06:06Stanley !
01:06:07Stanley !
01:06:08Stanley !
01:06:09Stanley !
01:06:10Stanley !
01:06:11Stanley !
01:06:12Stanley !
01:06:13Stanley !
01:06:14Stanley !
01:06:15Stanley !
01:06:16Stanley !
01:06:17Stanley !
01:06:18Stanley !
01:06:19Stanley !
01:06:20Stanley !
01:06:21Stanley !
01:06:22Stanley !
01:06:23Stanley !
01:06:24Stanley !
01:06:25Stanley !
01:06:26Stanley !
01:06:27Stanley !
01:06:28Stanley !
01:06:29Stanley !
01:06:30Stanley !
01:06:31Stanley !
01:06:32Stanley !
01:06:33Stanley !
01:06:34Stanley !
01:06:35Stanley !
01:06:36Stanley !
01:06:37Stanley !
01:06:38Stanley !
01:06:39Stanley !
01:06:40Stanley !
01:06:41Stanley !
01:06:42Stanley !
01:06:43Stanley !
01:06:44Stanley !
01:06:45Stanley !
01:06:46Stanley !
01:06:47Stanley !
01:06:48Stanley !
01:06:49Stanley !
01:06:50Stanley !
01:06:51Stanley !
01:06:52Stanley !
01:06:53Stanley !
01:06:54Stanley !
01:06:55Stanley !
01:06:56Stanley !
01:06:57Stanley !
01:06:58Stanley !
01:06:59Stanley !
01:07:00Stanley !
01:07:01Stanley !
01:07:02Stanley !
01:07:03Stanley !
01:07:04Stanley !
01:07:05Stanley !
01:07:06Stanley !
01:07:07Stanley !
01:07:08Stanley !
01:07:14Stop attacking me !
01:07:15Why do you always have to attack me now ?
01:07:17Sit ! Stay ! Sit!
01:08:36Avec le soutien de Denix
01:09:06Avec le soutien de Denix
01:09:36Avec le soutien de Denix
01:10:36Avec le soutien de Denix
01:11:06Avec le soutien de Denix
01:11:36Avec le soutien de Denix

Recommandations