los Dragones del Sol- Bruce Le y Chan Wai Man- 1976

  • anteayer
Película completa en español de artes marciales
Transcript
00:00:30Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
00:01:00ah
00:01:08ah
00:01:12ah
00:01:16ah
00:01:20ah
00:01:24ah
00:01:27ah
00:01:31ah
00:01:35ah
00:01:39ah
00:01:43ah
00:01:47ah
00:01:51ah
00:01:54ah
00:01:58ah
00:02:02ah
00:02:06ah
00:02:10ah
00:02:14ah
00:02:18ah
00:02:21ah
00:02:27ah
00:02:31ah
00:02:35ah
00:02:39ah
00:02:43ah
00:02:46ah
00:02:51ah
00:02:55ah
00:03:00ah
00:03:04ah
00:03:08ah
00:03:12ah
00:03:16ah
00:03:22ah
00:03:27ah
00:03:31ah
00:03:35ah
00:03:41ah
00:03:46ah
00:03:51ah
00:03:55ah
00:04:00ah
00:04:06ah
00:04:10ah
00:04:17ah
00:04:26ah
00:04:32ah
00:04:40ah
00:04:47ah
00:04:51ah
00:04:55ah
00:05:00ah
00:05:04ah
00:05:10ah
00:05:16ah
00:05:20ah
00:05:24ah
00:05:29ah
00:05:33ah
00:05:38ah
00:05:42ah
00:05:46ah
00:05:50ah
00:05:54ah
00:05:58ah
00:06:02ah
00:06:06ah
00:06:10ah
00:06:14ah
00:06:20ah
00:06:28ah
00:06:33ah
00:06:39ah
00:06:43ah
00:06:47ah
00:06:57ah
00:07:03ah
00:07:07ah
00:07:10ah
00:07:14ah
00:07:19ah
00:07:23ah
00:07:27ah
00:07:31ah
00:07:35ah
00:07:39ah
00:07:43ah
00:07:47ah
00:07:51ah
00:07:55ah
00:08:05ah
00:08:11ah
00:08:16ah
00:08:23ah
00:08:28ah
00:08:32ah
00:08:41por fin has vuelto a lijun
00:08:47ah
00:08:49y bien parece que vienes muy contento es rosa el libro de kung fu está aquí
00:08:56en hong kong
00:08:58tú sólo piensas en ese libro yo yo no te importo nada
00:09:03rosa así me importas lo sabes muy bien pero quiero dominar la técnica kung fu de
00:09:08los dedos y saber que si bruce lee estuviera vivo yo podría vencerle
00:09:14él no era nada comparado contigo tu kung fu es ya extraordinario que es esa
00:09:19técnica de los dedos algo único
00:09:24y ahora quédate tranquila
00:09:31hoy estos hombres de las fotos los necesito así son los amigos de bruce
00:09:37bond chung chi y alan forn
00:09:41y
00:09:50bueno
00:09:55y
00:09:59y
00:10:03y
00:10:07y
00:10:12y
00:10:18y
00:10:22y
00:10:26y
00:10:30y matadle
00:10:37y
00:10:42y
00:10:49y
00:10:55y
00:11:00y
00:11:05y
00:11:12y
00:11:17y
00:11:22y
00:11:26y
00:11:30y
00:11:36idiota cómo te atreves a venir con las manos
00:11:41vacías si no le atrapamos no encontraremos el
00:11:45libro de kung fu sobre la técnica de los dedos si señor jefe no importa gran
00:11:49cosa aún quedan los otros tipos de las fotos
00:11:54don quiero que me traigas a cuoc el viejo criado de bruce bond hay que
00:12:00hacerlo ahora que su amo está ausente y hazle cantar quiero saber dónde está el
00:12:05libro de los dedos si jefe si
00:12:09la policía no debe enterarse de manera que ten mucho cuidado
00:12:13si
00:12:24ah
00:12:31habla ya maldito si no nos dices dónde está el libro de los dedos de kung fu te
00:12:37mataremos ya ya os ha dicho que no sé dónde está con que no pues ahora verás
00:12:43quieto no le hagas nada que se quede ahí unos días y cuando tenga hambre ya
00:12:47hablará
00:12:55y
00:13:06y
00:13:11y
00:13:16y
00:13:20y
00:13:25y
00:13:29y
00:13:34y
00:13:38y
00:13:42y
00:13:46y
00:13:50y
00:13:54y
00:13:58y
00:14:02y
00:14:06y
00:14:10y
00:14:14y
00:14:18y
00:14:22y
00:14:26y
00:14:30y
00:14:35y
00:14:38dónde está tu cliente y yo que sé no está donde se habrá metido no andará
00:14:45lejos
00:14:48escondido en algún rincón vamos a buscarle
00:14:53vamos márchate ya
00:15:09esa mía quien buscáis
00:15:13y
00:15:18y
00:15:22y
00:15:27y
00:15:31y
00:15:36y
00:15:43y
00:15:57bienvenido señor buenos días dónde están mi madre y mi hermana
00:16:02su madre murió el mes pasado
00:16:06y mi hermana
00:16:09se marchó bien que se marchó
00:16:18oiga señorita de 147598
00:16:24y
00:16:32diga un brujo
00:16:37has vuelto a hong kong si he vuelto hoy ni nada tengo que verte es muy urgente
00:16:42está bien
00:16:45en el parque alto a las 5
00:16:54y
00:17:01niña un brujo
00:17:05cuando has vuelto hace pocas horas el viejo como me llamó porque unos
00:17:10bandidos andan detrás del libro de kung fu
00:17:15que cuaca ha desaparecido desaparecido
00:17:25y no sé dónde puede estar temo que lo hayan secuestrado
00:17:31aquí estás en peligro bruce más vale que regreses a américa nada de eso
00:17:37he de encontrar a cuoc y el libro de kung fu
00:17:41te lo ruego tengo miedo por ti no te preocupes desde mi llegada a hong kong
00:17:47las cosas van de mal en peor aquí y eso mi madre ha muerto y mi hermana ha
00:17:53desaparecido también a ella y de encontrarla
00:18:01y me prometiste que me encontrarías trabajo y ahora lo que me propones es
00:18:06que haga la calle escucha si es que no lo entiendes he
00:18:11perdido mi empleo y estoy sin dinero hazlo durante un mes o dos para que
00:18:16pueda devolver lo que debo y luego nos casaremos
00:18:20no no te lo suplico eddie no puedo no me obligues a hacer eso
00:18:25si no debes ayudarme si no me ayudas me matarán
00:18:30si huyó por mí por favor
00:18:36escucha pequeña tienes que comprender que no tienes más remedio que hacer lo
00:18:40que él te pide como sabes eddie nos debe ya 10.000
00:18:44dólares y si no paga
00:18:48le romperemos las piernas
00:18:52y si tú te niegas te romperemos esa linda cara señor voy a hablar con ella
00:18:58bien pero convence la pronto de acuerdo la convencerá
00:19:05y no puedo
00:19:08si puedo te lo ruego dile que estás de acuerdo si no me romperán las piernas y
00:19:15a ti te dejarán desfigurada
00:19:20aunque no sea verdad si yo te lo suplico hazlo por nosotros ya basta no
00:19:28estás de acuerdo pues ya verás lo que les pasa a las chicas que me desobedece
00:19:32el señor no es tal y ni siquiera en su
00:20:07y
00:20:14a
00:20:18no cumple que es de lo que me sugieren en pública que no es delante de la
00:20:24turca
00:20:30y
00:20:35no
00:20:39y
00:20:43y
00:20:47y
00:20:56y
00:21:00y
00:21:04y
00:21:09y
00:21:13y
00:21:17y
00:21:21y
00:21:25y
00:21:29y
00:21:33y
00:21:36sí puede ser que sí sabes dónde está mi hermana
00:21:42he oído decir que se dedica a la vida mi hermana y dónde
00:21:50pues tengo entendido que trabaja para lo para lo
00:21:56y
00:22:03no te desnudes siéntate
00:22:08bueno qué hacemos ver la tele cállate y no me molestes
00:22:16y
00:22:23no te apetece una uva no gracias quisiera fumar fuma si quieres
00:22:46y bueno la broma ya ha durado bastante yo me largo yo pago así que quédate ahí
00:22:52quieta hace dos horas que estamos esperando qué
00:22:56pasará de preguntárselo cuando haya acabado nos ocuparemos de él
00:23:00maldita sea
00:23:05y le que pasa a teprisa aún no se ha acabado abre
00:23:12pero si ha vuelto usted loco llévame a ver a lo
00:23:17oiga es en el que tengo una chica nueva y sé que va a gustarle pero es algo más
00:23:23cara si unos 500 bien perfecto se la mando enseguida sí sí de acuerdo a su
00:23:31servicio eddie ven aquí
00:23:35diga señor
00:23:38que acepta sigue sin querer ayudarme es un inútil
00:23:43y a ti pequeña voy a enseñarte cómo hago cambiar de opinión a las chicas
00:23:47desobedientes artur me necesita métela y darle una lección
00:24:08ah
00:24:24por favor asustada si no obedeces te prometo que mis hombres te van a hacer
00:24:29cosas mucho peores
00:24:33bien será mucho mejor que esté contento
00:24:41ah
00:24:54no no no es mentira y ya da para la que opres a un guarniño y para su
00:25:01a ti de nuevo, ¡y no te mataré!
00:25:05Nunca imaginé que ese tipo,Bruce Wong,
00:25:07apareciera aquí y causaría problemas.
00:25:11¿Mr. Coo?
00:25:12Sí.
00:25:13Eres inútil.
00:25:14Sí, sí.
00:25:22Verá usted,senor Lee,
00:25:25mis muchachos no han podido vencerle,
00:25:28su kung fu es tan bueno como el de su maestro.
00:25:32¿Tan bueno como el de su maestro?
00:25:35Yo podría vencerle sin ninguna dificultad.
00:25:38Oh, sí, sí, sí.
00:25:40Si se enfrentase usted a Bruce Wong,
00:25:42le vencería.
00:25:43No se trata de eso.
00:25:44¿Por qué había de hacerlo yo mismo?
00:25:46Es verdad que qué tonto soy.
00:25:48Bueno, a ver si ahora no fallan sus hombres.
00:25:51Lárguese, vamos, fuera.
00:25:53Sí, señor, sí.
00:25:54Gracias, gracias.
00:25:59¿Ali, Tom, señor?
00:26:01¿Qué desea?
00:26:02Los hombres de Law son unos inútiles.
00:26:04Será mejor que os ocupéis vosotros de este asunto,
00:26:07a ver si conseguís dar con Bruce Wong.
00:26:09Sí, señor.
00:26:10Pero no le matéis, lo quiero vivo.
00:26:13Le obligaré a decirme dónde está oculto
00:26:15el libro de los dedos de kung fu.
00:26:19¿Dónde está el libro de los dedos de kung fu?
00:26:22¿Dónde está el libro de los dedos de kung fu?
00:26:24¿Dónde está el libro de los dedos de kung fu?
00:26:28¿Dónde está el libro de los dedos de kung fu?
00:26:30¿Dónde está el libro de los dedos de kung fu?
00:26:32¿Dónde está el libro de los dedos de kung fu?
00:26:46Hola, Nina.
00:26:47Hola.
00:26:48Aquí está Siuyiu, mi hermana, esta es Nina.
00:26:51Hola, pasen.
00:26:52Gracias.
00:26:58Me vais a perdonar porque los criados están hoy de permiso.
00:27:01¿Qué queréis tomar?
00:27:02Nada, gracias.
00:27:03Tengo que irme enseguida.
00:27:06¿Cómo encontraste a tu hermana?
00:27:10Nina, me tenían prisionera.
00:27:13Querían que me vendiera.
00:27:16Bruce llegó a tiempo para sacarme de allí.
00:27:19Creo que son los mismos que se han apoderado de Kwok.
00:27:22Y no les voy a dejar salirse con la suya.
00:27:25Pero debes ser muy prudente, Bruce.
00:27:29Sí, seré prudente.
00:27:31Me gustaría que mi hermana se quedase aquí contigo.
00:27:34¿Es posible?
00:27:36Desde luego.
00:27:37Encantada.
00:27:38Así me hará compañía.
00:27:41¡Bruce!
00:27:42¡Alan!
00:27:45Hace mucho que no nos vemos.
00:27:46¿Dónde has estado?
00:27:47He estado en América.
00:27:48¡Vamos!
00:27:49¡Entra!
00:27:50Ok.
00:27:52¿Bruce?
00:27:53¿Por qué ha vuelto a Hong Kong?
00:27:55He vuelto a encontrar el libro de dedos de Kung Fu.
00:27:58Deberías preguntarle al Sr. Chow.
00:28:00Debe saber dónde puede encontrar el libro de dedos de Kung Fu.
00:28:21¡Vamos!
00:28:52¡Ah!
00:28:53¡Ah!
00:28:54¡Ah!
00:28:55¡Ah!
00:28:56¡Ah!
00:28:57¡Ah!
00:28:58¡Ah!
00:28:59¡Ah!
00:29:00¡Ah!
00:29:01¡Ah!
00:29:02¡Ah!
00:29:03¡Ah!
00:29:04¡Ah!
00:29:05¡Ah!
00:29:06¡Ah!
00:29:07¡Ah!
00:29:08¡Ah!
00:29:09¡Ah!
00:29:10¡Ah!
00:29:11¡Ah!
00:29:12¡Ah!
00:29:13¡Ah!
00:29:14¡Ah!
00:29:15¡Ah!
00:29:16¡Ah!
00:29:17¡Ah!
00:29:18¡Ah!
00:29:19¡Ah!
00:29:20¡Ah!
00:29:21¡Ah!
00:29:22¡Ah!
00:29:23¡Ah!
00:29:24¡Ah!
00:29:25Ah!
00:29:26¡Ah!
00:29:27¡Ah, ah, ah!
00:29:28¡Ah, ah, ah!
00:29:31¡Hola!
00:29:32Continuar los ejercicios sin mí.
00:29:34¡Bien, de acuerdo!
00:29:38Maestro.
00:29:39¿Cuándo has venido?
00:29:40Hace dos días.
00:29:41Me alegra mucho verte.
00:29:42Maestro Chow.
00:29:43Quisiera pedirle una cosa.
00:29:45¿De qué se trata?
00:29:46¿Conoce usted el libro de los dedos de Kung Fu?
00:29:49maestro, escribió sobre sus últimos golpes. Exacto. Querría usted ayudarme a
00:29:55encontrarlo. De acuerdo, intentaré ayudarte.
00:29:59Gracias y ahora me voy, no quiero entretenerle. ¿Por qué tanta prisa?
00:30:02Espera a que acabe la clase, saldremos a tomar algo. No, tengo que ir a hacer otra
00:30:06visita. Volveré aquí esta tarde, con tiempo para hablar despacio. Te espero esta
00:30:11tarde y no se te vaya a olvidar. Hasta luego.
00:30:20Intenta esto.
00:30:40Hola, Bruce. Maestro Wong. ¿Con qué has vuelto? Ven por aquí.
00:30:50Maestro, ¿dónde está el libro de Kung Fu? Yo no lo sé. Maestro, yo creo que sí, ¿por qué no me lo dices?
00:30:59Recoge los pedazos.
00:31:11¿Por qué demonios has roto esa taza? ¿Por qué no me lo dices?
00:31:16¿Por qué demonios has roto esa taza? ¿Qué es lo que te pasa?
00:31:46Maestro, le debo mis excusas. Aquí le traigo dos a cambio.
00:32:02Bruce, su valor era sentimental. Me la regaló mi maestro hace muchos años.
00:32:07Maestro, perdóneme, no sabía lo que significaba para usted. Te perdono porque
00:32:13eres joven e impulsivo, pero en cuanto al libro de Kung Fu, no me vuelvas a hablar
00:32:18de él. Maestro, se lo suplico, ayúdeme. No quiero que me hables de eso. A propósito,
00:32:24Lao dejó unas armas de entrenamiento que guardé en la cueva, tal vez puedan
00:32:28servirte.
00:33:13Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay,
00:33:43ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
00:34:13Nos volveremos a ver.
00:34:18Muchas gracias por su ayuda. Sin duda nuestro jefe es amigo suyo,
00:34:23¿verdad? Ah, ¿y quién es él? Li Heng.
00:34:28Ah, con que Li Heng, ¿eh?
00:34:43¿Eh?
00:34:53¿Dónde está Li Heng ahora? No lo sé.
00:34:59Habla, ¿dónde está?
00:35:13¿Dónde está Li Heng?
00:35:43¿Qué queréis? Queremos tu vida.
00:35:48¿Qué queréis?
00:35:49Queremos tu vida.
00:36:19¡Un argitaque y una mexicana!
00:36:38Asegura se que las armas escondidas son la más peligrosas.
00:36:41Estoy feliz que hayas venido y me gustaría hablar.
00:36:44Kung-Fu es un medio de ejercicio y de self-defensa. No es sólo para luchar.
00:36:50Tienes razón. Sé, Maestro, que lo que dices es verdad.
00:36:53Pero si no uso Kung-Fu, ¿cómo puedo lidiar con estos crímenes?
00:36:58Ahora, Bruce, Hong Kong tiene leyes y policía. Los crímenes deberían ser tratados por ellos.
00:37:05Además, la ley protegerá a aquellos que son realmente inocentes.
00:37:08No deberías hacerlo tú mismo.
00:37:11Bien, tal vez tienes razón.
00:37:26No, Maestro Chao.
00:37:31Buena jugada. Así se hace.
00:37:34Gracias, jefe. Destruiría a todo el que ayude a Bruce Wong.
00:37:39Eso está muy bien.
00:37:43Escucha. Siempre estáis hablando de muertes. Tengo miedo.
00:37:47Ah, Rosa. Tal vez mate a otros, pero no a ti.
00:37:52Escucha, Tom. Aún hay otra cosa.
00:37:55¿El qué?
00:37:56Debes tener cuidado de no ofender a su maestro de armas, Bong Chung Lang. Es muy importante.
00:38:01¿Y eso por qué?
00:38:02Lo conozco muy bien y sea en la policía.
00:38:06También sus amigos y la policía.
00:38:09Y si algo le pasara, se meterían conmigo.
00:38:12No tenga cuidado.
00:38:17Así es que ya sabes, has de apoderarte de Bruce y traérmelo aquí junto con su hermana.
00:38:23Bien, jefe.
00:38:26Oh, sí. Mis hombres han seguido a su hermana. Ahora vive con Nina, la actriz amiga de Bruce.
00:38:33Bueno, ¿por qué no te ayudaría tu maestro?
00:38:37Bueno, yo no lo culpo.
00:38:39Cada uno tiene una opinión diferente. Sé que tiene sus razones.
00:38:43Bruce.
00:38:47Estoy realmente preocupado por ti.
00:38:49Hay tantos de ellos. ¿Cómo podrás lidiar con todos?
00:38:52No te preocupes. Ayudaré a tu hermano a lidiar con estos tipos.
00:38:56¿Solo los dos? ¿Cómo lograste derrotarlos?
00:39:00Nina, mi maestro dijo...
00:39:03...que uno no puede confiar en estos tipos, no importa lo que hagan.
00:39:08No te preocupes.
00:39:10Bruce, conozco a algunos policías. Quizás les pueda ayudar.
00:39:14No hay necesidad. Alertar a los policías les asustaría.
00:39:20Ah, por cierto, cuando viniste aquí, ¿fue alguien que te seguía?
00:39:24Nadie lo seguía.
00:39:34Oye, Nina.
00:39:36¿Puede usar el teléfono, por favor?
00:39:38Sí, claro. Está ahí adentro.
00:39:40Gracias.
00:40:04¿Por qué no contestas, querida?
00:40:07Contesta tú. Seguro que es para ti.
00:40:10Bueno.
00:40:12¿Diga?
00:40:14Leanne, quiero saber quién se interpone en mi camino.
00:40:18Ya te lo diré.
00:40:20Sí, sí, ya he hecho indagaciones, pero sin éxito.
00:40:23Preguntaré.
00:40:25¿Quién se interpone en mi camino?
00:40:28¿Quién se interpone en mi camino?
00:40:31Preguntaré.
00:40:35Ya te diré cuando sepa algo.
00:40:39¡Basta ya de estupideces, cuelga ya!
00:40:41Oye, Leanne, oye, contesta.
00:40:43Se ha cortado.
00:40:47¿A quién telefoneaba?
00:40:49Creo que a su amigo, Leanne Chan.
00:40:52Alan, he llamado a Leanne, pero han cortado.
00:40:58¿Le habrá pasado algo?
00:41:00Más vale que vayamos a verlo.
00:41:02De acuerdo.
00:41:04Nina, si huyó, no tardaremos.
00:41:07Tened mucho cuidado.
00:41:08Descuida.
00:41:09Vámonos.
00:41:15Nina, ¿tú crees que corre en peligro?
00:41:18No creo que les ocurra nada.
00:41:31GOL DE LAS ESCASAS
00:41:37¡No, pobreiro!
00:41:38¿Por qué te invocas en Bruce Lee?
00:41:40¿Tienes que irte a la casa?
00:41:41¡Vamos, vamos!
00:41:43¿No te atrapas en el teléfono?
00:41:46Sí, pero no se ve nada.
00:41:48¡Hombre, cállate!
00:41:51Amorita.
00:41:52¿Cuándo dormiste la última veces conmigo así?
00:41:54¿Te recuerdas?
00:41:56Es un tiempo raro, lo sé, pero ya se acabó.
00:41:59No, no, no, no.
00:42:00No, es que es una...
00:42:01¿Puedo abrir?
00:42:02No, no, no, no, no.
00:42:03¿Qué no puedes dejar?
00:42:04¿La puerta?
00:42:05Sí, oh, gracias.
00:42:06La voy a abrir, cariño.
00:42:10¿La puerta?
00:42:14¿La voy a abrir?
00:42:19¿Qué pasa?
00:42:21¡Ayuda!
00:42:22¿Qué pasa conmigo?
00:42:23¡Tú!
00:42:25¡Léjate de aquí!
00:42:26¡Léjate!
00:42:27¡No podemos perdernos!
00:42:28¡Léjate de aquí!
00:42:45La puerta está forzada.
00:42:46Lo habrán secuestrado.
00:42:48No está mal, ¿eh?
00:42:50Volveremos más tarde a hacerte una visita, preciosa.
00:42:53Vámonos.
00:42:59Muy bien.
00:43:00¿No tienes bastante?
00:43:02Desgraciado.
00:43:03¿Dónde está Bruce?
00:43:04Yo quise.
00:43:06¿Cómo voy a saberlo?
00:43:11Tom, dale a la bola negra.
00:43:24¿Está muerto?
00:43:26Totalmente.
00:43:29¿Qué pasó?
00:43:35Niña, ¿qué están hacendo?
00:43:38No han acabado, pero no pueden esperar.
00:43:43Niña, ¿crees que estos criminales pueden acudir aquí?
00:43:45No, no hay que preocuparte.
00:43:48No van a hacer nada.
00:43:49Esta es una casa muy cuidada.
00:43:52Hay dos vigilantes ahí abajo.
00:43:54No te preocupes.
00:43:55Sigo muy asustada.
00:43:59¡Nina!
00:44:00¿Qué pasa?
00:44:01¿Qué es eso?
00:44:04¡Quietas!
00:44:05¡No os mováis!
00:44:18¿Por qué está abierta?
00:44:20¡Deprisa!
00:44:25¡Suyu!
00:44:28¡Nina!
00:44:32No hay ni rastro de ellas.
00:44:36¡Ah, la frugoneta!
00:44:38Tuve la impresión de verlas en ella.
00:44:41¡Eh, Tom!
00:44:42Aquí hay otras dos.
00:44:43¿Nos las jugamos?
00:44:44Buena idea.
00:44:45¡Apárense o no!
00:44:46¡Quietos, idiotas!
00:44:48El jefe ha dicho que no se les haga nada a estas chicas.
00:44:52¡Llevadlas arriba!
00:44:54Adelante.
00:45:10¡Quietos!
00:45:40Con suavidad.
00:45:53Hay que cuidarlas.
00:45:54Y luego, jefe, le convenceremos para que nos deje divertirnos con estas palomitas.
00:45:59¿De acuerdo?
00:46:08Os advierto, chicas, que aquí nadie podrá encontraros.
00:46:11Útil que tratéis de huir.
00:46:14Vamos a echar una partida mientras viene el jefe.
00:46:16¿Te parece?
00:46:17Vamos.
00:46:18Vamos allá.
00:46:31Venid aquí.
00:46:32Bueno, muchachos.
00:46:33Hoy se paga el contado, ¿eh?
00:46:35Por mí, vale.
00:46:37Hoy no se fía.
00:46:38Bien, entendido.
00:46:39Eh, un momento.
00:46:40El jefe dijo que vendría enseguida.
00:46:42Echaré una ojeada.
00:46:43No os mováis de aquí.
00:46:44Bien.
00:46:45Aquí estaré en vuelo.
00:46:46Eh, propongo que esta noche nos juguemos a las chicas.
00:46:49Con un poco de suerte espero ganar.
00:47:07¿Qué haces aquí?
00:47:08¿Eh?
00:47:14Yo he sido cortés contigo.
00:47:15¿Por qué me has atacado?
00:47:18¿Por qué me has atacado?
00:47:25¿Por qué me has atacado?
00:47:29¿Por qué me has atacado?
00:47:37¿Qué has hecho aquí?
00:47:40¿Qué significa esto?
00:47:48¿Qué haces?
00:48:12¿Dominas el Kung Fu?
00:48:15¡No seas un idiota!
00:48:17Tienes que trabajar conmigo.
00:48:18Si sirves a Lee-Hun, nunca trabajaré conmigo.
00:48:23Estás equivocado.
00:48:25Quiero acabar con Lee-Hun.
00:48:27¿Por qué?
00:48:29¿También buscas el libro de los dedos de Kung-Fu?
00:48:31¿De qué hablas?
00:48:32El libro sobre los golpes Kung-Fu de dedos.
00:48:36Bruce escribió el libro antes de morir.
00:48:38Y creo que lo tiene Lee-Hun.
00:48:40Si Lee-Hun tiene el libro, se lo arrancaremos como sea.
00:48:45Te ayudaré.
00:48:47¿Qué pasa, Bruce?
00:48:48¿Te han hecho daño?
00:48:49Me alegro de que hayas venido.
00:48:51Me han vuelto loco para encontrar ese famoso libro.
00:48:53Quiero que sea tuyo.
00:48:54¿Dónde está?
00:48:56Lo escondí cerca de aquí, en mi cabaña, debajo de mi cama.
00:48:59De alguna manera, no puedo creer que te haya hecho daño.
00:49:02¿Qué?
00:49:03¿Qué?
00:49:05¿Qué?
00:49:06¿Qué?
00:49:07¿Qué?
00:49:08¿Qué?
00:49:09¿Qué?
00:49:10¿Qué?
00:49:12¿Qué?
00:49:13¿Qué?
00:49:14¿Qué?
00:49:15¿Qué?
00:49:17¡Esta no es la puerta!
00:49:19Sal de aquí, autista, y recógelo.
00:49:22Si quiere hacerlo conmigo,
00:49:23¡tu sola debe darme su libro!
00:49:25Primero tú tienes que fecharla al aire, Kwok.
00:49:46ver más adelante.
00:50:10Falcao.
00:50:12i¡Ah!
00:50:13i¡Ah!
00:50:14i¡Ah!
00:50:15i¡Ah!
00:50:16i¡Ah!
00:50:17i¡Ah!
00:50:18i¡Ah!
00:50:19i¡Ah!
00:50:20i¡Ah!
00:50:21i¡Ah!
00:50:22i¡Ah!
00:50:23i¡Ah!
00:50:24i¡Ah!
00:50:25i¡Ah!
00:50:26i¡Ah!
00:50:27i¡Ah!
00:50:28i¡Ah!
00:50:29i¡Ah!
00:50:30i¡Ah!
00:50:31i¡Ah!
00:50:32i¡Ah!
00:50:33i¡Ah!
00:50:34i¡Ah!
00:50:35i¡Ah!
00:50:36i¡Ah!
00:50:37i¡Ah!
00:50:38i¡Ah!
00:50:39i¡Ah!
00:50:40i¡Ah!
00:50:41i¡Ah!
00:50:42i¡Ah!
00:50:43i¡Ah!
00:50:44i¡Ah!
00:50:45i¡Ah!
00:50:46i¡Ah!
00:50:47i¡Ah!
00:50:48i¡Ah!
00:50:49i¡Ah!
00:50:50i¡Ah!
00:50:51i¡Ah!
00:50:52i¡Ah!
00:50:53i¡Ah!
00:50:54i¡Ah!
00:50:55i¡Ah!
00:50:56i¡Ah!
00:50:57i¡Ah!
00:50:58i¡Ah!
00:50:59i¡Ah!
00:51:00i¡Ah!
00:51:01i¡Ah!
00:51:02i¡Ah!
00:51:03i¡Ah!
00:51:04i¡Ah!
00:51:05i¡Ah!
00:51:06i¡Ah!
00:51:07i¡Ah!
00:51:08i¡Ah!
00:51:09i¡Ah!
00:51:10i¡Ah!
00:51:11i¡Ah!
00:51:12i¡Ah!
00:51:13i¡Ah!
00:51:14i¡Ah!
00:51:15i¡Ah!
00:51:16i¡Ah!
00:51:17i¡Ah!
00:51:18i¡Ah!
00:51:19i¡Ah!
00:51:20i¡Ah!
00:51:21i¡Ah!
00:51:22i¡Ah!
00:51:23i¡Ah!
00:51:24i¡Ah!
00:51:25i¡Ah!
00:51:26i¡Ah!
00:51:27i¡Ah!
00:51:28i¡Ah!
00:51:29i¡Ah!
00:51:30i¡Ah!
00:51:31i¡Ah!
00:51:32i¡Ah!
00:51:33i¡Ah!
00:51:34i¡Ah!
00:51:35i¡Ah!
00:51:36i¡Ah!
00:51:37i¡Ah!
00:51:38i¡Ah!
00:51:39i¡Ah!
00:51:40i¡Ah!
00:51:41i¡Ah!
00:51:42i¡Ah!
00:51:43i¡Ah!
00:51:44i¡Ah!
00:51:45i¡Ah!
00:51:47i¡Ah!
00:51:48i¡Ah!
00:51:49i¡Ah!
00:51:50i¡Ah!
00:51:51i¡Ah!
00:51:52i¡Ah!
00:51:53i¡Ah!
00:51:54i¡Ah!
00:51:55i¡Ah!
00:51:56i¡Ah!
00:51:57i¡Ah!
00:51:58i¡Ah!
00:51:59i¡Ah!
00:52:00i¡Ah!
00:52:01i¡Ah!
00:52:02i¡Ah!
00:52:03i¡Ah!
00:52:04i¡Ah!
00:52:05i¡Ah!
00:52:06i¡Ah!
00:52:07i¡Ah!
00:52:08i¡Ah!
00:52:09i¡Ah!
00:52:10i¡Ah!
00:52:11i¡Ah!
00:52:12i¡Ah!
00:52:13i¡Ah!
00:52:14i¡Ah!
00:52:15i¡Ah!
00:52:16i¡Ah!
00:52:17i¡Ah!
00:52:18i¡Ah!
00:52:19i¡Ah!
00:52:20i¡Ah!
00:52:21i¡Ah!
00:52:22i¡Ah!
00:52:23i¡Ah!
00:52:24i¡Ah!
00:52:25i¡Ah!
00:52:26i¡Ah!
00:52:27i¡Ah!
00:52:28i¡Ah!
00:52:29i¡Ah!
00:52:30i¡Ah!
00:52:31i¡Ah!
00:52:32i¡Ah!
00:52:33i¡Ah!
00:52:34i¡Ah!
00:52:35i¡Ah!
00:52:36i¡Ah!
00:52:37i¡Ah!
00:52:38i¡Ah!
00:52:39i¡Ah!
00:52:40i¡Ah!
00:52:41i¡Ah!
00:52:42i¡Ah!
00:52:43i¡Ah!
00:52:44No te toque hablar a ti, a ver si tenemos un poco de orden.
00:52:46Bueno, bueno.
00:52:52¿Qué dices tú?
00:52:53Yo paso.
00:52:54Vamos a ver.
00:53:00¿Qué pasa?
00:53:01¿Qué pasa?
00:53:02¿Qué pasa?
00:53:03¿Qué pasa?
00:53:04¿Qué pasa?
00:53:05¿Qué pasa?
00:53:06¿Qué pasa?
00:53:07¿Qué pasa?
00:53:08¿Qué pasa?
00:53:09¿Qué pasa?
00:53:10¿Qué pasa?
00:53:11¿Qué pasa?
00:53:12¿Qué pasa?
00:53:13¿Qué pasa?
00:53:14¿Qué pasa?
00:53:15¿Qué pasa?
00:53:16¿Qué pasa?
00:53:17¿Qué pasa?
00:53:18¿Qué pasa?
00:53:19¿Qué pasa?
00:53:20¿Qué pasa?
00:53:21¿Qué pasa?
00:53:22¿Qué pasa?
00:53:23¿Qué pasa?
00:53:24¿Qué pasa?
00:53:25¿Qué pasa?
00:53:26¿Qué pasa?
00:53:27¿Qué pasa?
00:53:28¿Qué pasa?
00:53:29¿Qué pasa?
00:53:30¿Qué pasa?
00:53:31¿Qué pasa?
00:53:32¿Qué pasa?
00:53:33¿Qué pasa?
00:53:34¿Qué pasa?
00:53:35¿Qué pasa?
00:53:36¿Qué pasa?
00:53:37¿Qué pasa?
00:53:38¿Qué pasa?
00:53:39¿Qué pasa?
00:53:40¿Qué pasa?
00:53:41¿Qué pasa?
00:53:42¿Qué pasa?
00:54:10¿Quién hijo de puta?
00:54:11a mi madre.
00:54:13Yariza, traigan los relojos.
00:54:14¡Vamos, apaguen los radios!
00:54:17¡Ya más!
00:54:18¡Gracias!
00:54:20¡Vamos, gracias!
00:54:22¡Vamos!
00:54:24¡Vamos, vamos!
00:54:25¡Al lado!
00:54:26¡Al lado!
00:54:27¡Al lado!
00:54:28¡Al lado!
00:54:29¡Al lado!
00:54:30¡A la izquierda!
00:54:31¡Al lado!
00:54:32¡Al lado!
00:54:33¡Al lado!
00:54:34¡Al lado!
00:54:35¡Al lado!
00:54:36¡Al lado!
00:54:37¡Al lado!
00:54:38¿Qué tal?
00:54:39¿Qué tal?
00:54:40i¡Ah!
00:54:41i¡Ah!
00:54:42i¡Ah!
00:54:43i¡Ah!
00:54:44i¡Ah!
00:54:45i¡Ah!
00:54:46i¡Ah!
00:54:47i¡Ah!
00:54:48i¡Ah!
00:54:49i¡Ah!
00:54:50i¡Ah!
00:54:51i¡Ah!
00:54:52i¡Ah!
00:54:53i¡Ah!
00:54:54i¡Ah!
00:55:11i¡Ah!
00:55:12i¡Ah!
00:55:13i¡Ah!
00:55:14i¡Ah!
00:55:15i¡Ah!
00:55:16i¡Ah!
00:55:17i¡Ah!
00:55:18i¡Ah!
00:55:19i¡Ah!
00:55:20i¡Ah!
00:55:21i¡Ah!
00:55:22i¡Ah!
00:55:23i¡Ah!
00:55:24i¡Ah!
00:55:25i¡Ah!
00:55:26i¡Ah!
00:55:27i¡Ah!
00:55:28i¡Ah!
00:55:29i¡Ah!
00:55:30i¡Ah!
00:55:31i¡Ah!
00:55:32i¡Ah!
00:55:33i¡Ah!
00:55:34i¡Ah!
00:55:35i¡Ah!
00:55:36i¡Ah!
00:55:37i¡Ah!
00:55:38i¡Ah!
00:55:39i¡Ah!
00:55:40i¡Ah!
00:55:41ah!
00:55:42Alan, i¡Ahora a la cabaña de Kuok, deprisa!
00:55:53Ya lo tengo, mira.
00:56:06Sí, el jefe se pondrá contento. Aquí está el libro.
00:56:10No os mováis.
00:56:15Ese libro es mío.
00:56:17Dámelo.
00:56:36¡Ah!
00:57:06¡Ah!
00:57:37Confusos.
00:57:42¿Qué tal te ha ido?
00:57:43Estoy bien.
00:57:45Según parece, Nina y tu hermana están encerradas en la misma casa.
00:57:49Y no va a ser fácil sacarlas de allí.
00:57:50Ah, ya.
00:57:52Avisemos a la policía.
00:58:06Por favor, no se muevan.
00:58:24Nos vemos otra vez, eh.
00:58:26Vamos a hablar.
00:58:27Vamos a hablar.
00:58:33Sabes,tu Kung Fu es muy bueno.
00:58:35¿Has pensado en convertirte en policía?
00:58:37¿Qué?
00:58:39¿Te sugieres que yo me uniera a la policía?
00:58:40Si.
00:58:42Bueno,¿de que tipo eres exactamente?
00:58:45¿Yo?
00:58:50Oh,así que trabajas para Indepol,¿cierto?
00:58:52Cierto.
00:58:53Ahora deberías entender por qué debo ir a Lijo.
00:58:57¿Por qué?
00:58:58Vamos.
00:58:59Vamos.
00:59:00¿Todo bien?
00:59:01¡Vamos!
00:59:02¡Vamos!
00:59:03¡Vamos!
00:59:04¡Vamos!
00:59:05¡Vamos!
00:59:06¡Vamos!
00:59:07¡Vamos!
00:59:08¡Vamos!
00:59:09¡Vamos!
00:59:10¡Vamos!
00:59:11¡Vamos!
00:59:12¡Vamos!
00:59:13¡Vamos!
00:59:14¡Vamos!
00:59:15¡Vamos!
00:59:16¡Vamos!
00:59:17¡Vamos!
00:59:18¡Vamos!
00:59:19¡Vamos!
00:59:20¡Vamos!
00:59:21¡Vamos!
00:59:22¡Vamos!
00:59:23¡Vamos!
00:59:24¡Vamos!
00:59:25¡Vamos!
00:59:26¡Vamos!
00:59:27¡Vamos!
00:59:28¡Vamos!
00:59:29¡Vamos!
00:59:30¡Vamos!
00:59:31¡Vamos!
00:59:32¡Vamos!
00:59:33¡Vamos!
00:59:34¡Vamos!
00:59:35¡Vamos!
00:59:36¡Vamos!
00:59:37¡Vamos!
00:59:38¡Vamos!
00:59:39¡Vamos!
00:59:40¡Vamos!
00:59:41¡Vamos!
00:59:42¡Vamos!
00:59:43¡Vamos!
00:59:44¡Vamos!
00:59:45¡Vamos!
00:59:46¡Vamos!
00:59:47¡Vamos!
00:59:48¡Vamos!
00:59:49¡Vamos!
00:59:50¡Vamos!
00:59:51¡Vamos!
00:59:52¡Vamos!
00:59:53¡Vamos!
00:59:54¡Vamos!
00:59:55¡Vamos!
00:59:56¡Vamos!
00:59:57¡Vamos!
00:59:58¡Vamos!
00:59:59¡Vamos!
01:00:00¡Vamos!
01:00:01¡Vamos!
01:00:02¡Vamos!
01:00:03¡Vamos!
01:00:04¡Vamos!
01:00:05¡Vamos!
01:00:06¡Vamos!
01:00:07¡Vamos!
01:00:08¡Vamos!
01:00:09¡Vamos!
01:00:10¡Vamos!
01:00:11¡Vamos!
01:00:12¡Vamos!
01:00:13¡Vamos!
01:00:14¡Vamos!
01:00:15¡Vamos!
01:00:16¡Vamos!
01:00:17¡Vamos!
01:00:18¡Vamos!
01:00:19¡Vamos!
01:00:20¡Vamos!
01:00:21¡Vamos!
01:00:22¡Vamos!
01:00:23¡Vamos!
01:00:24¡Vamos!
01:00:25¡Vamos!
01:00:26¡Vamos!
01:00:27¡Vamos!
01:00:28¡Vamos!
01:00:29¡Vamos!
01:00:30¡Vamos!
01:00:31¡Vamos!
01:00:32¡Vamos!
01:00:33¡Vamos!
01:00:34¡Vamos!
01:00:35¡Vamos!
01:00:36¡Vamos!
01:00:37¡Vamos!
01:00:38¡Vamos!
01:00:39¡Vamos!
01:00:40¡Vamos!
01:00:41¡Vamos!
01:00:42¡Vamos!
01:00:43¡Vamos!
01:00:44¡Vamos!
01:00:45¡Vamos!
01:00:46¡Vamos!
01:00:47¡Vamos!
01:00:48¡Vamos!
01:00:49¡Vamos!
01:00:50¡Vamos!
01:00:51¡Vamos!
01:00:52¡Vamos!
01:00:53¡Vamos!
01:00:54¡Vamos!
01:00:55¡Vamos!
01:00:56¡Vamos!
01:00:57¡Vamos!
01:00:58¡Vamos!
01:00:59¡Vamos!
01:01:00¡Vamos!
01:01:01¡Vamos!
01:01:02¡Vamos!
01:01:03¡Vamos!
01:01:04¡Vamos!
01:01:05¡Vamos!
01:01:06¡Vamos!
01:01:07¡Vamos!
01:01:08¡Vamos!
01:01:09¡Vamos!
01:01:10¡Vamos!
01:01:11¡Vamos!
01:01:12¡Vamos!
01:01:13¡Vamos!
01:01:14¡Vamos!
01:01:15¡Vamos!
01:01:16¡Vamos!
01:01:17¡Vamos!
01:01:18¡Vamos!
01:01:19¡Vamos!
01:01:20¡Vamos!
01:01:21¡Vamos!
01:01:22¡Vamos!
01:01:23¡Vamos!
01:01:24¡Vamos!
01:01:25¡Vamos!
01:01:26¡Vamos!
01:01:27¡Vamos!
01:01:28¡Vamos, empezamos la victoria!
01:01:30¡Karen!
01:01:31¡La muerte lo dice solo un hombre intigo,
01:01:37aquí ni 그러zca su nombre,
01:01:42y ella ha seftado!
01:01:45¡Ella puede pagarnos!
01:01:48¡Vamos, la victoria es suya!
01:01:51¡Vamos, Karen!
01:01:53Conkelijun es también traficante de drogas, vaya a la comisaría y haga su informe.
01:01:57Sí, señor.
01:02:15Esta vez he perdido casi todo.
01:02:18Nunca pensé que un hombre pudiera hacerme tanto daño.
01:02:21Se acabó, jefe.
01:02:25Tendremos que salir de aquí pronto.
01:02:27La policía ya está observando a ti.
01:02:30Creo que deberíamos irnos a escondernos por un rato.
01:02:34Juego que encontraré una manera de matar a ese bastardo.
01:02:37Si no, no estaré satisfecho.
01:02:45¡Jefe!
01:02:46¿Qué pasa?
01:02:47¡Jefe!
01:02:48¿Qué pasa?
01:02:49He empleado a un grupo de expertos de Kung Fu y los he posicionado alrededor de la casa.
01:02:53Si Bruce Wong se muestra aquí, te garantizo que no dejarás a nadie.
01:02:59Tom, bien hecho.
01:03:17Desde que encontró el libro de los dedos de Kung Fu, no deja de entrenarse en este nuevo método.
01:03:48¡Jefe!
01:03:50¡Jefe!
01:04:18Miss Lo, si lo necesitas, ¿podrás pedirle protección policial?
01:04:23Nuestra tarea como policía es proteger las vidas y las propiedades de los ciudadanos.
01:04:28Inspector, gracias por la idea.
01:04:31Creo que esos hombres no saben que me he movedo de aquí.
01:04:34Ahora, no creo que haya ningún peligro.
01:04:37Basado en lo que sabemos, diría que estos hombres son muy fuertes.
01:04:42El secretario de la Administración ha tenido un gran variations.
01:04:46Son muy fuertes.
01:04:48En los nuevos territorios,
01:04:49capturamos algunos de ellos.
01:04:51Sin embargo, se escaparon.
01:04:53Y todavía no los hemos encontrado.
01:04:55¿Y quién es su líder? ¿Lo sabes?
01:04:58Su líder se llama Lee Hung.
01:05:00Tiene un brazo negro en karate.
01:05:02Se mascarilla como un comerciante rico.
01:05:04Pero, de hecho, sabemos que lidera esta guerra criminal.
01:05:08Inspector, ¿ha sido capturado ese hombre cool?
01:05:11Me temo que no, señora.
01:05:12Miss Lowe,
01:05:13mis hombres están buscando.
01:05:15Estamos siguiendo un número de líderes.
01:05:17Y con un poco de suerte,
01:05:18los capturaremos muy pronto.
01:05:20Bueno, inspector.
01:05:23Alguien está en la puerta.
01:05:32Por favor, adelante.
01:05:38Hola.
01:05:39Déjame ver.
01:05:40Inspector Chan, Mr. Wong.
01:05:41Mr. Wong.
01:05:43Es mi muy buen amigo, Alan Fong.
01:05:45Siéntese.
01:05:54Mr. Wong,
01:05:55quiero agradecerle por ayudarnos
01:05:57a romper este caso.
01:06:02Mr. Wong,
01:06:04te he respetado también,
01:06:06pero ¿qué utiliza el Kung Fu
01:06:07en el mundo de hoy?
01:06:10¡Ey!
01:06:12Cuidado con lo que digas.
01:06:13Mi maestro glorificó el Kung Fu chino,
01:06:16y el mundo no lo olvidará.
01:06:18Solo lo mencioné.
01:06:20No te pierdas el tempero.
01:06:21Hong Kong es un lugar abierto por la ley.
01:06:23No puedes simplemente tomar la ley
01:06:25en tus propias manos.
01:06:27Señora Lowe.
01:06:28Disculpe, señora Cole.
01:06:29Sí, inspector.
01:06:30Gracias.
01:06:35Bruce,
01:06:37¿por qué eres tan impolítico con él?
01:06:39No me gusta su actitud.
01:06:41Pero, Bruce,
01:06:42tienes un tempero demasiado caliente.
01:06:49Bruce,
01:06:50el inspector Chan te dio consejos.
01:06:52¿Por qué eres tan impolítico?
01:06:54Mi hermano tiene un tempero muy malo.
01:06:57Igual que su maestro.
01:06:59¿Y qué pasa con eso?
01:07:04No te enojes.
01:07:05¿Quién está enojado?
01:07:07Tengo buenas noticias para decirte.
01:07:09¡Ah!
01:07:10He aprendido el Kung Fu de mi maestro.
01:07:14Maestro Wong,
01:07:14nuestro jefe tiene mucho respeto por ti.
01:07:17Me pidió venir a verte
01:07:19y darte estos regalos como un signo de amistad.
01:07:21Maestro Wong.
01:07:22Gracias, jefe, por mí.
01:07:25Pero lo siento,
01:07:25me temo que no puedo aceptarlo.
01:07:27¿Oh?
01:07:27Como tu jefe ya sabe,
01:07:29yo prometí no pelear más
01:07:31y no romperé ese prometo.
01:07:32Por favor, dígale que no se preocupe.
01:07:34Bueno, está bien, entonces.
01:07:35Gracias.
01:07:37Además, tu hijo
01:07:38nos está dando problemas.
01:07:40¿Te gustaría ayudar a controlarlo?
01:07:42Esto no es mi problema.
01:07:43Lo siento.
01:07:44Tienes que lidiar con él tú mismo.
01:07:46Pero como he dicho,
01:07:47no me interrumpiré.
01:07:49Gracias, maestro Wong.
01:07:51Le diré a mi jefe exactamente lo que has dicho.
01:07:54Gracias.
01:07:55Debo irme ahora.
01:07:56Adiós.
01:07:57Adiós.
01:08:00Adiós.
01:08:01Gracias.
01:08:07¿Maestro?
01:08:09Maestro.
01:08:14Maestro.
01:08:15Deberías felicitarme.
01:08:17¿Por qué? ¿Estás casado?
01:08:18Oh, no.
01:08:20He maestrado el Kung Fu de los dedos.
01:08:22Si es verdad, debería felicitarte.
01:08:24Aprovecho para ti.
01:08:26Bien.
01:08:29Después de ti.
01:08:37Maestro.
01:08:38Voy a probar con esto.
01:09:06Yeah.
01:09:10Dígame, maestro.
01:09:12¿Qué le ha parecido?
01:09:14No está mal.
01:09:20¿Cómo que no está mal?
01:09:35Maestro.
01:09:37Mira esto.
01:09:48¿Tampoco está mal?
01:09:49Prometes mucho, sin duda.
01:09:52¿Qué debo hacer para asombrarle, eh?
01:09:54Voy a mostrártelo.
01:09:56Haremos una prueba.
01:10:07Oh.
01:10:13Fíjate en esto.
01:10:37El octavo golpe de dedo.
01:10:46¿El octavo golpe?
01:10:48Gracias, maestro.
01:11:00Siu Yu, estás muy cansada. Vete a acostarte.
01:11:02No estoy cansada. Quiero esperar a mi hermano.
01:11:05Me inquieta que no haya venido aún.
01:11:07Está con el maestro Wong, enseñándole su nuevo Kung Fu.
01:11:11No piensa en otra cosa.
01:11:15¿Tú crees que volverá esta noche?
01:11:17No creo que vuelva hoy. Ya vendrá a verte mañana.
01:11:21Y ahora, vete a la cama.
01:11:34Siu Yu.
01:11:46¿Sit down?
01:11:47Yeah.
01:11:49Please, excuse me.
01:11:50My servant has taken the day off today.
01:11:52What will you drink?
01:11:53Nothing, thanks.
01:11:54I shall be sitting down with the young man...
01:11:56¿Quién está ahí?
01:12:00¡Socorro! ¡Socorro!
01:12:04Alan, vamos a dar la sorpresa, ¿eh?
01:12:07Sí.
01:12:19Nina, ¿qué ha pasado?
01:12:21Han venido unos hombres.
01:12:22Se han llevado a tu hermana y han dejado esa carta.
01:12:31¿Sería la banda de Lou?
01:12:33No.
01:12:34Dicen que me entregarán a Siu Yu a cambio del libro de Kung Fu.
01:12:38Esto es cosa del Lee Hun.
01:12:40¿Y qué podemos hacer?
01:12:44Ahora que domino este nuevo Kung Fu,
01:12:46podré hacerle morder el polvo.
01:12:48¡Listos!
01:13:02¿Eh?
01:13:03¿Por qué no ha llegado Bruce?
01:13:05La carta dijo que solo Alan Fong iba a venir.
01:13:08¡Hola!
01:13:11Alan,
01:13:13no será fácil protegerlo aquí.
01:13:18¡Sí, de está maldita manera!
01:13:42¿Quién es ese?
01:13:43Ella es mi hermana.
01:13:45¿Mamá?
01:13:46¿Quién?
01:13:46¿Quién es eso?
01:13:49¡Ey!
01:13:51No estoy seguro.Esa mujer es la maestra de Lee.
01:14:06Han llegado a la caja de dedos de Kung-Fu.
01:14:08¡No!
01:14:10Quédate ahí.Veamos lo que sucede.
01:14:16¡No!
01:14:32Bien.Déjame hacer un trato con ellos.
01:14:34¡Ey!
01:14:44¡Eres tú!
01:14:46¡Ey!
01:15:01¿Alan?
01:15:02¡Alan!
01:15:07¡Joder!
01:15:08¡La caja de dedos de Kung-Fu desapareció!
01:15:10Parece que hemos sido atropellados por Lee Hong de nuevo.
01:15:41¿Puedo saber qué libro es este?
01:15:42El libro del nuevo Kung-Fu que estaba buscando.
01:15:45Has perdido a muchos hombres por su causa.
01:15:47¿Crees que ese libro vale tantas muertes?
01:15:49Sí.
01:15:51Para mí tiene más valor que todas las joyas del mundo.
01:15:54¿De verdad lo crees así?
01:15:55Sí.
01:16:10Preciosa.
01:16:14Jefe, ¿hacemos lo que dice la carta?
01:16:16¿La dejamos marchar?
01:16:18De momento, enciérrala.
01:16:19Bien.
01:16:21¡Déjenme marcharme!
01:16:22¡Déjenme!
01:16:23¡Déjenme!
01:16:26Me da mucha pena.
01:16:28¿Por qué no la dejas irse?
01:16:30Déjala.
01:16:31No te metas en esto.
01:16:34¿No será que te estás interesando por ella?
01:16:37Rosa, no seas tan estúpida.
01:16:39No es más que una niña.
01:16:41De todos modos, a partir de ahora,
01:16:42lo único que me interesa es mi entrenamiento.
01:17:10¿Y ahora vas a contarnos cosas, eh?
01:17:12Sí.
01:17:13Vamos, desembucha.
01:17:14¿Dónde está Lihun?
01:17:16No me haga daño.
01:17:18Dime, ¿dónde está?
01:17:20Está viviendo en la casa grande de su amiga Rosaline.
01:17:24¿Es eso verdad?
01:17:25¿Por qué iba a mentirle?
01:17:27Alan, escúchame.
01:17:28Ve a buscar a Bruce y atacaremos a Lihun juntos.
01:17:31Entendido.
01:17:32¡Vamos!
01:17:33¡Vamos!
01:17:34¡Vamos!
01:17:35¡Vamos!
01:17:36¡Vamos!
01:17:37¡Vamos!
01:17:38¡Atheremos a Lihun juntos!
01:17:39Entendido.
01:17:40¿Crees que debo avisar a la policía?
01:17:42No hace falta.
01:17:43Yo mismo les hablaré.
01:17:44Vamos a separarnos para cerrar la trampa.
01:18:38¡Atando!
01:19:08¡Atando!
01:19:38¡Atando!
01:20:08¡Atando!
01:20:38¡Atando!
01:20:39¡Atando!
01:21:08¡Atando!
01:21:09¡Atando!
01:21:10¡Atando!
01:21:11¡Atando!
01:21:12¡Atando!
01:21:13¡Atando!
01:21:14¡Atando!
01:21:15¡Atando!
01:21:16¡Atando!
01:21:17¡Atando!
01:21:18¡Atando!
01:21:19¡Atando!
01:21:20¡Atando!
01:21:21¡Atando!
01:21:22¡Atando!
01:21:23¡Atando!
01:21:24¡Atando!
01:21:25¡Atando!
01:21:26¡Atando!
01:21:27¡Atando!
01:21:28¡Atando!
01:21:29¡Atando!
01:21:30¡Atando!
01:21:31¡Atando!
01:21:32¡Atando!
01:21:33¡Atando!
01:21:34¡Atando!
01:21:35¡Atando!
01:21:38¡Atando!
01:21:39¡Atando!
01:21:40¡Atando!
01:21:41¡Atando!
01:21:42¡Atando!
01:21:43¡Atando!
01:21:44¡Atando!
01:21:45¡Atando!
01:21:46¡Atando!
01:21:47¡Atando!
01:21:48¡Atando!
01:21:49¡Atando!
01:21:50¡Atando!
01:21:51¡Atando!
01:21:52¡Atando!
01:21:53¡Atando!
01:21:54¡Atando!
01:21:55¡Atando!
01:21:56¡Atando!
01:21:57¡Atando!
01:21:58¡Atando!
01:21:59¡Atando!
01:22:00¡Atando!
01:22:01¡Atando!
01:22:02¡Atando!
01:22:03¡Atando!
01:22:04¡Atando!
01:22:05¡Atando!
01:22:06¡Atando!
01:22:07¡Atando!
01:22:08¡Atando!
01:22:09¡Atando!
01:22:10¡Atando!
01:22:11¡Atando!
01:22:12¡Atando!
01:22:13¡Atando!
01:22:14¡Atando!
01:22:15¡Atando!
01:22:16¡Atando!
01:22:17¡Atando!
01:22:18¡Atando!
01:22:19¡Atando!
01:22:20¡Atando!
01:22:21¡Atando!
01:22:22¡Atando!
01:22:23¡Atando!
01:22:24¡Atando!
01:22:25¡Atando!
01:22:26¡Atando!
01:22:27¡Atando!
01:22:28¡Atando!
01:22:29¡Atando!
01:22:30¡Atando!
01:22:31¡Atando!
01:22:32¡Atando!
01:22:33¡Atando!
01:22:34¡Atando!
01:22:35¡Atando!
01:22:36¡Atando!
01:22:37¡Atando!
01:22:38¡Atando!
01:22:39¡Atando!
01:22:40¡Atando!
01:22:41¡Atando!
01:22:42¡Atando!
01:22:43¡Atando!
01:22:44¡Atando!
01:22:45¡Atando!
01:22:46¡Atando!
01:22:47¡Atando!
01:22:48¡Atando!
01:22:49¡Atando!
01:22:50¡Atando!
01:22:51¡Atando!
01:22:52¡Atando!
01:22:53¡Atando!
01:22:54¡Atando!
01:22:55¡Atando!
01:22:56¡Atando!
01:22:57¡Atando!
01:22:58¡Atando!
01:22:59¡Atando!
01:23:00¡Atando!
01:23:01¡Atando!
01:23:02¡Atando!
01:23:03¡Atando!
01:23:04¡Atando!
01:23:05¡Atando!
01:23:06¡Atando!
01:23:07¡Atando!
01:23:08¡Atando!
01:23:09¡Atando!
01:23:10¡Atando!
01:23:11¡Atando!
01:23:12¡Atando!
01:23:13¡Atando!
01:23:14¡Atando!
01:23:15¡Atando!
01:23:16¡Atando!
01:23:17¡Atando!
01:23:18¡Atando!
01:23:19¡Atando!
01:23:20¡Atando!
01:23:21¡Atando!
01:23:22¡Atando!
01:23:23¡Atando!
01:23:24¡Atando!
01:23:25¡Atando!
01:23:26¡Atando!
01:23:27¡Atando!
01:23:28¡Atando!
01:23:29¡Atando!
01:23:30¡Atando!
01:23:31¡Atando!
01:23:32¡Atando!
01:23:33¡Atando!
01:23:34¡Atando!
01:23:35¡Atando!
01:23:36¡Atando!
01:23:37¡Atando!
01:23:38¡Atando!
01:23:39¡Atando!
01:23:40¡Atando!
01:23:41¡Atando!
01:23:42¡Atando!
01:23:43¡Atando!
01:23:44¡Atando!
01:23:45¡Atando!
01:23:46¡Atando!
01:23:47¡Atando!
01:23:48¡Atando!
01:23:49¡Atando!
01:23:50¡Atando!
01:23:51¡Atando!
01:23:52¡Atando!
01:23:53¡Atando!
01:24:23¡Atando!
01:24:24¡Atando!
01:24:25¡Atando!
01:24:26¡Atando!
01:24:27¡Atando!
01:24:28¡Atando!
01:24:29¡Atando!
01:24:30¡Atando!
01:24:31¡Atando!
01:24:32¡Atando!
01:24:33¡Atando!
01:24:34¡Atando!
01:24:35¡Atando!
01:24:36¡Atando!
01:24:37¡Atando!
01:24:38¡Atando!
01:24:39¡Atando!
01:24:40¡Atando!
01:24:41¡Atando!
01:24:42¡Atando!
01:24:43¡Atando!
01:24:44¡Atando!
01:24:45¡Atando!
01:24:46¡Atando!
01:24:47¡Atando!
01:24:48¡Atando!
01:24:49¡Atando!
01:24:50¡Atando!
01:24:51¡Atando!
01:24:52¡Atando!
01:24:53¡Atando!
01:24:54¡Atando!
01:24:55¡Atando!
01:24:56¡Atando!
01:24:57¡Atando!
01:24:58¡Atando!
01:24:59¡Atando!
01:25:00¡Atando!
01:25:01¡Atando!
01:25:02¡Atando!
01:25:03¡Atando!
01:25:04¡Atando!
01:25:05¡Atando!
01:25:06¡Atando!
01:25:07¡Atando!
01:25:08¡Atando!
01:25:09¡Atando!
01:25:10¡Atando!
01:25:11¡Atando!
01:25:12¡Atando!
01:25:13¡Atando!
01:25:14¡Atando!
01:25:15¡Atando!
01:25:16¡Atando!
01:25:17¡Atando!
01:25:18¡Atando!
01:25:19¡Atando!
01:25:20¡Atando!
01:25:21¡Atando!
01:25:22¡Atando!
01:25:23¡Atando!
01:25:24¡Atando!
01:25:25¡Atando!
01:25:26¡Atando!
01:25:27¡Atando!
01:25:28¡Atando!
01:25:29¡Atando!
01:25:30¡Atando!
01:25:31¡Atando!
01:25:32¡Atando!
01:25:33¡Atando!
01:25:34¡Atando!
01:25:35¡Atando!
01:25:36¡Atando!
01:25:37¡Atando!
01:25:38¡Atando!
01:25:39¡Atando!
01:25:40¡Atando!
01:25:41¡Atando!
01:25:42¡Atando!
01:25:43¡Atando!
01:25:44¡Atando!
01:25:45¡Atando!
01:25:46¡Atando!
01:25:47¡Atando!
01:25:48¡Atando!
01:25:49¡Atando!
01:25:50¡Atando!
01:25:51¡Atando!
01:25:52¡Atando!
01:25:53¡Atando!
01:25:54¡Atando!
01:25:55¡Atando!
01:25:56¡Atando!
01:25:57¡Atando!
01:25:58¡Atando!
01:25:59¡Atando!
01:26:00¡Atando!
01:26:01¡Atando!
01:26:02¡Atando!
01:26:03¡Atando!
01:26:04¡Atando!
01:26:05¡Atando!
01:26:06¡Atando!
01:26:07¡Atando!
01:26:08¡Atando!
01:26:09¡Atando!
01:26:10¡Atando!
01:26:11¡Atando!
01:26:12¡Atando!
01:26:13¡Atando!
01:26:14¡Atando!
01:26:15¡Atando!
01:26:16¡Atando!
01:26:17¡Atando!
01:26:18¡Atando!
01:26:19¡Atando!
01:26:20¡Atando!
01:26:21¡Atando!
01:26:22¡Atando!
01:26:23¡Atando!
01:26:24¡Atando!
01:26:25¡Atando!
01:26:26¡Atando!
01:26:27¡Atando!
01:26:28¡Atando!
01:26:29¡Atando!
01:26:30¡Atando!
01:26:31¡Atando!
01:26:32¡Atando!
01:26:33¡Atando!
01:26:34¡Atando!
01:26:35¡Atando!
01:26:36¡Atando!
01:26:37¡Atando!
01:26:38¡Atando!
01:26:39¡Atando!
01:26:40¡Atando!
01:26:41¡Atando!
01:26:42¡Atando!
01:26:43¡Atando!
01:26:44¡Atando!
01:26:45¡Atando!
01:26:46¡Atando!
01:26:47¡Atando!
01:26:48¡Atando!
01:26:49¡Atando!
01:26:50¡Atando!
01:26:51¡Atando!
01:26:52¡Atando!
01:26:53¡Atando!
01:26:54¡Atando!
01:26:55¡Atando!
01:26:56¡Atando!
01:26:57¡Atando!
01:26:58¡Atando!
01:26:59¡Atando!
01:27:00¡Atando!
01:27:01¡Atando!
01:27:02¡Atando!
01:27:03¡Atando!
01:27:04¡Atando!
01:27:05¡Atando!
01:27:06¡Atando!
01:27:07¡Atando!
01:27:08¡Atando!
01:27:09¡Atando!
01:27:10¡Atando!
01:27:11¡Atando!
01:27:12¡Atando!
01:27:13¡Atando!
01:27:14¡Atando!
01:27:15¡Atando!
01:27:16¡Atando!
01:27:17¡Atando!
01:27:18¡Atando!
01:27:19¡Atando!
01:27:20¡Atando!
01:27:21¡Atando!
01:27:22¡Atando!
01:27:23¡Atando!
01:27:24¡Atando!
01:27:25¡Atando!
01:27:26¡Atando!
01:27:27¡Atando!
01:27:28¡Atando!
01:27:29¡Atando!
01:27:30¡Atando!
01:27:31¡Atando!
01:27:32¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Espervense!!!
01:27:35¡¡¡¡Esperen!
01:27:39¡Esperen!
01:27:48Si no fueras mujer, te habría matado.
01:27:55Señor Yang...
01:27:58¿Qué pasa?
01:27:58Nos han atacado en el jardín.
01:28:00¿Son muchos?
01:28:31¡Adelante!
01:29:01¡Joder!
01:29:31¡Joder!
01:30:01¡Joder!
01:30:31¡Joder!
01:31:01¡Joder!
01:31:02¡Joder!
01:31:03¡Joder!
01:31:04¡Joder!
01:31:05¡Joder!
01:31:06¡Joder!
01:31:07¡Joder!
01:31:08¡Joder!
01:31:09¡Joder!
01:31:10¡Joder!
01:31:11¡Joder!
01:31:12¡Joder!
01:31:13¡Joder!
01:31:14¡Joder!
01:31:15¡Joder!
01:31:16¡Joder!
01:31:17¡Joder!
01:31:18¡Joder!
01:31:19¡Joder!
01:31:20¡Joder!
01:31:21¡Joder!
01:31:22¡Joder!
01:31:23¡Joder!
01:31:24¡Joder!
01:31:25¡Joder!
01:31:26¡Joder!
01:31:27¡Joder!
01:31:28¡Joder!
01:31:29¡Joder!
01:31:30¡Joder!
01:31:31¡Joder!
01:31:32¡Joder!
01:31:51¿Cómo estás?
01:31:52Bien, más o menos.
01:31:56¿Quieres ver a Brown?
01:31:57¿Dónde está?
01:31:58Que llevaba un hijo.
01:32:00Pero si no hay nadie más fuerte en Kung-Fu que Lee Hun, Bruce corre peligro.
01:32:20Lee Hun, eres un hombre sin honor.
01:32:23Yo te di el libro, pero y mi hermana.
01:32:25Esto te lo haré pagar caro.
01:32:27No te tengo miedo.
01:32:29Sé que dominas el nuevo estilo, pero aún así te venceré.
01:32:33Has pasado todos los límites, y ahora vas a morir.
01:32:42El golpe uno de dedo, aún no es nada.
01:32:57El número seis, simplemente.
01:33:00Resulta sencillo y muy eficaz.
01:33:13Este es el segundo.
01:33:27Tus dedos no tienen fuerza.
01:33:29Nada tienes que hacer conmigo.
01:33:31¿O conoces acaso algún otro golpe?
01:33:43También en el séptimo te he vencido.
01:33:45Dime, ¿has aprendido tal vez el octavo golpe?
01:33:51No.
01:33:53¿Has aprendido tal vez el octavo golpe?
01:33:59El octavo golpe.
01:34:23Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org
01:34:53Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org