Category
🎥
KurzfilmeTranskript
00:01:00Morgen!
00:01:04Morgen!
00:01:06Morgen!
00:01:30Target.
00:02:30Die Sitzung ist eröffnet.
00:02:51Das Vergehen sozialgesellschaftliches Parasitentum.
00:02:56Moralischer Abschaum.
00:02:57Das Urteil?
00:02:59Schuldig!
00:03:00Schuldig!
00:03:01Morgen.
00:03:02Du hast ja nicht etwa Angst?
00:03:05Zeigt eure Gesichter!
00:03:07Tötet ihn!
00:03:08Tötet ihn!
00:03:09Lasst uns den Feigling töten!
00:03:10Euch schmeckt das Urteil?
00:03:11Nein!
00:03:12Nein!
00:03:13Nein!
00:03:14Nein!
00:03:15Du wirst sterben, du Scheiße!
00:03:29Diesmal war es nur Farbe, aber das nächste Mal wird es echt sein.
00:03:36Ein schönes Armband hast du da, du Tunte.
00:03:40Los, runter mit dem Sachen.
00:03:42Hat das wehgetan?
00:03:43Das kann doch gar nicht so schlimm gewesen sein morgen.
00:03:46Vergiss nicht deinen anderen schwulen Freunden vom Magnetprogramm zu sagen, dass sie von der Schule abgehen sollen!
00:03:58Das war's.
00:03:59Bis zum nächsten Mal.
00:04:00Tschüss.
00:04:01Tschüss.
00:04:02Tschüss.
00:04:03Tschüss.
00:04:04Tschüss.
00:04:05Tschüss.
00:04:06Tschüss.
00:04:07Tschüss.
00:04:08Tschüss.
00:04:09Tschüss.
00:04:10Tschüss.
00:04:11Tschüss.
00:04:12Tschüss.
00:04:13Tschüss.
00:04:14Tschüss.
00:04:15Tschüss.
00:04:16Tschüss.
00:04:17Tschüss.
00:04:18Tschüss.
00:04:19Tschüss.
00:04:20Tschüss.
00:04:21Tschüss.
00:04:22Tschüss.
00:04:23Tschüss.
00:04:24Tschüss.
00:04:25Tschüss.
00:04:26Tschüss.
00:04:27Tschüss.
00:04:56Scheiße, ich werd dir deinen Arschloch an die Wand nageln und jeder wird drüber Bescheid wissen.
00:05:13Du bist doch jetzt schon Vergangenheit, du Schwein.
00:05:55Du bist doch jetzt schon Vergangenheit, du Schwein.
00:06:24Du bist doch jetzt schon Vergangenheit, du Schwein.
00:06:53Hast du gut geschlafen?
00:07:02Ja, großartig, danke.
00:07:04Sprich nur nicht so viel.
00:07:08Für deine neue Schule klotzt du ja ganz schön ran, was mein Junge?
00:07:12Dieses Magnetprogramm scheint dir richtig Spaß zu machen.
00:07:15Hallo Murphy.
00:07:16Hab dich lange nicht so hart gesehen.
00:07:18Guten Appetit.
00:07:29Mistverfluchter.
00:07:31Der Fleck ist nicht rausgegangen.
00:07:33Du hast doch noch andere Hemden.
00:07:35Das hier ist zufällig mein Lieblingshemd.
00:07:37Ich möchte dir nochmal dafür danken, dass du die Lasagne in die Wäsche gekippt hast.
00:07:40Geschenk, Donnie. Ich hab dir doch schon gesagt, dass es mir leid tut.
00:07:47Meinst du, ich sollte für diesen schwachsinnigen Fischer ein größeres Gläs besorgen?
00:07:52Kannst du heute zu den Britsches fahren?
00:07:57Der Lieferwagen ist im Eimer, wenn du ihn reparierst.
00:08:00Also gut, ich geb dir den Sonnabend frei, okay?
00:08:02Ohne den Lieferwagen läuft gar nichts.
00:08:05Daneben.
00:08:06Ich repariere den Lieferwagen dieses Wochenende. Ich verspreche es dir, Irrenwort.
00:08:16Das ist kluger.
00:08:17Der kommt doch nicht etwa rein, oder?
00:08:19Nein, der kommt nicht rein, Dad.
00:08:35Und so geschah das Wunderbare.
00:08:38Die letzten wilden Tagen der Saatkrieger.
00:08:44Ein einzelner, cooler Kämpfer erhob sich aus dem Sumpf.
00:08:49Zur Rettung der Welt.
00:08:51Von den brav, langweiligen, spießigen Twinkies von Vista Verde.
00:08:55Es war der Krug Warrior.
00:09:07Und jetzt wird es höchste Zeit, sich den zweiten Heimacher des Tages reinzuziehen.
00:09:23Ja, Mann, das hier ist das heißeste Kraut seit der Erfindung des Lutschers.
00:09:26Los, zieh deinen rein, Kumpel.
00:09:29Alles klar, jeder hier weiß, ich bin ein Mann wie ein Klappmesser und dadurch äußerst gefährlich, Bruder.
00:09:35I love New York, I love, I love, I love New York.
00:09:40Na, wie geht's dir?
00:09:42Geht's so toll?
00:09:43Jetzt sind wir halb schlecht.
00:09:46Da war ein Angehacken dran.
00:10:10Von dem Wetter kriegt man ja richtig Depressionen.
00:10:16Was hältst du davon, wenn wir diese Idioten jetzt aufwecken, hä?
00:10:20Gefechtsformation annehmen!
00:10:22Hey, Kluger, stell das Ding ab!
00:10:34Hallo, Leute!
00:10:39Na, ihr Schlachtköpfe, wie geht's euch heute mal?
00:10:43Na, ihr Schlachtköpfe, wie geht's euch heute mal?
00:10:45Ihr hört radiofrei, es ist Kluger!
00:10:47Jetzt mal langsam, ja?
00:10:52Hallo, Patsy!
00:10:56Lass den Scheiß, Kluger!
00:10:57Oh, entschuldige, Kleine, meine Stange steht so weit raus.
00:11:00Das sind Wunschträume, was, Kluger?
00:11:08Hallo, Nicki!
00:11:09Ja, ich liebe dich, Baby!
00:11:12Hey, Bruder, seht ihr die Freunde hier an?
00:11:15Die sind doch richtig schnupplig zum Anbeißen!
00:11:20Hallo, Kluger!
00:11:21Ist nicht zu fassen, er übertreibt schon wieder.
00:11:23Er braucht jeden Tag seine Show. Ein richtig großes Baby.
00:11:26Hey, wie hat sie graduiert?
00:11:29Das Problem sind die Graffitis.
00:11:31Sie sind ekelhaft, sie sind überall an den Wänden in der Haupthalle.
00:11:34Also, wer erledigt das?
00:11:35Brian, du und Lang. Könnt ihr das heute schaffen?
00:11:37Hallo, Leon, wie geht's?
00:11:39Hey, Senor, gib mir bloß mein Physikbuch zurück, du Idiot!
00:11:41Wieso? Du liest es doch sowieso nicht.
00:11:43Ich seh euch Jungs drin, ja?
00:11:44Okay.
00:11:45Ich möchte gern wissen, wer für diesen Dreck verantwortlich ist.
00:11:48Der steht direkt vor uns.
00:11:51Nix.
00:11:53Jetzt hör zu, deine Arbeit ist gut.
00:11:55Du musst nur eine kleine Sache verändern.
00:11:57Die Konföderierten haben vor Samstag im April ein und nicht im Juni.
00:12:00Wenn du das änderst, ist es spitze.
00:12:02Ehrlich? Danke.
00:12:03Schnuckelchen!
00:12:06Hey, jetzt warte doch, Baby!
00:12:09Schnucki!
00:12:13Schnucki!
00:12:16Wo willst du hin, Kroger?
00:12:17Na, lernen gehen, rein bildungsmäßig gesehen.
00:12:23Gut.
00:12:28Also, pass auf, Ripper.
00:12:29Hallo.
00:12:31Tag, Randy.
00:12:32Hallo, Randy.
00:12:33Randy, der Fußboden der Sporthalle ist voller Glas.
00:12:35Jemand hat wohl letzte Nacht einen Stein reingeworfen.
00:12:37Okay.
00:12:38Ich erledige das.
00:12:39Sehr schön.
00:12:40Aber sorg dafür, dass es heute noch gemacht wird, ja?
00:12:42Sonst noch irgendwas?
00:12:43Hallo, Leute, wie geht's denn so?
00:12:46Schöne Turnschuhe hast du an, Randy.
00:12:48Gibt's das Modell auch für Männer?
00:12:50Ich mag ihn auch nicht.
00:12:52Wir alle wissen, wie schnell wir zu übereilten Schlüssen über Dinge kommen, die uns neu sind.
00:12:57Aber ich glaube doch, die Wächter, eine wie gelandte Organisation,
00:13:03die am Rande des Faschismus steht, zu nennen,
00:13:06ist ein wenig extrem, oder?
00:13:08Denken Sie nicht auch so, Miss Hoffman?
00:13:15Schließlich war es die, äh, die Administration, die uns gebeten hat,
00:13:19die Studentenschaft zu beobachten.
00:13:21Die sind es doch, die besorgt sind über das Ansteigen von Diebstahl und Vandalismus,
00:13:25das mit dem Magnetprogramm erfolgt ist.
00:13:27Was genau wollen Sie damit andeuten, Mr. McDavid?
00:13:29Naja, seit dem letzten Frühjahr haben wir die Wächter eingesetzt.
00:13:32Seitdem sind die Verbrechen zurückgegangen und es wurde kein einziges Auto mehr gestohlen.
00:13:36Naja, und, ähm, ich weiß auch, dass wir reichlich weniger Graffiti zu sehen kriegen.
00:13:42Was natürlich unsere Toiletten auch weniger informativ macht.
00:13:46Der hat ja noch die scharfen Witz drauf.
00:13:49Hast du was zu sagen, Kruger?
00:13:51Oh, nein, nein, nein, bitte fahren Sie fort.
00:13:53Und ich finde, was am wichtigsten ist, die Studenten fühlen sich sicherer.
00:13:58Welche Studenten?
00:13:59Darf ich fortfahren, bitte?
00:14:03Wir sind hier, um zu helfen, und zwar euch allen.
00:14:06Wir sind hier, um euch zu helfen und euch zu beschützen.
00:14:09Ihr könnt euch jederzeit an mich wenden oder an einen unserer Einsatzleiter
00:14:12oder auch an unseren Fakultätssponsor, Mr. Corrigan.
00:14:16Wenn da irgendwas ist, was wir wissen müssen, wenn ihr irgendwelche Probleme habt, egal welcher Art...
00:14:20Darum ging es doch in dem Leitartikel, Randy.
00:14:22Unsere Probleme mit dir und deinen Freunden.
00:14:25Sie meinen Ihre Probleme, nicht wahr?
00:14:27Okay, okay, jetzt wartet.
00:14:30Wir wollen doch versuchen, die Stimmung hier etwas freundlich zu halten, ja?
00:14:34Hat der Redakteur irgendeine Meinung?
00:14:39Ja, sicher.
00:14:42Ich bin wirklich froh, dass du dir die Zeit genommen hast, mit uns heute zu sprechen, Randy.
00:14:46Und ich glaube, dass wir eine Verpflichtung haben, jeden zu unterstützen,
00:14:50der versucht, der Schule zu helfen.
00:14:53Schließlich ist das für uns alle gut.
00:14:59Das, was du sagst, klingt sehr vernünftig.
00:15:03Kann ich mal um deine Meinung hier zu bitten?
00:15:05Vergiss es, Kroger.
00:15:09Ich hoffe, dass du meine Widerlegung trockenfährst, Donnie.
00:15:19Hallo, Leon. Na, du hättest Fußnägel noch dran?
00:15:22Geschenk von Mama?
00:15:24Ja, ein Geschenk von deiner Mama. Ich hab sie letzte Nacht gehabt.
00:15:27Hey, hey.
00:15:32Was für ein Chaos.
00:15:35Leon ist wieder bei seinen alten Tricks.
00:15:37Sieht ganz nach dem aus, was letzte Woche Brian gestohlen wurde.
00:15:40Erzähl keinen Scheiß. Hab ich selber gekauft.
00:15:42Du kannst uns nicht belügen, Leon. Siehst du, hier stehen doch seine Initialen drauf.
00:15:46Das sollte doch ein Witz sein, oder?
00:15:48Na los, sag schon, dass es nur ein Witz war.
00:15:50Sag, dass es ein Witz war, oder ich trete dir in den Arsch.
00:15:53Na, hört mal. Ich hab mir das selber gekauft, okay?
00:15:56Hör auf, uns Scheiße zu erzählen, Leon.
00:15:58Bye, bye. Wir sehen uns später, kleine Lehrerin.
00:16:04Hey, es reicht jetzt. Hör auf.
00:16:06Hey, Donnie. Ich wollte mich für die Unterstützung vorhin bedanken.
00:16:09Hab ich gar nicht von dir gedacht.
00:16:11Ich hoffe, dass wir mal Gelegenheit haben, etwas ausführlicher über die Organisation zu sprechen.
00:16:14Ja.
00:16:15Hast du Lust, heute Abend zu mir nach Haus zum Essen zu kommen, oder hast du schon was vor?
00:16:18Nein, hab ich noch nicht.
00:16:20Ach, na schön. Ich seh dich dann um halb sieben. Ist das okay?
00:16:23Sicher.
00:16:26Na, großartig. Du weißt doch noch, wo ich wohne, oder?
00:16:29Ich mach ja deinen Pool sauber.
00:16:31Richtig. Also gut, wir sehen uns dann.
00:16:34Okay.
00:16:37Jetzt komm schon.
00:16:38Oh, bitte. Ich will auch zu Randys Haus. Bitte, nimm mich mit. Ich will auch mit. Bitte.
00:16:45Nimm mich mit zu Randys Haus, bitte.
00:16:47Ich seh dich hier.
00:16:56Ich seh dich hier.
00:17:27Hey, die Weihnacht hat die Qual.
00:17:43Er wird gleich hier aufgewachsen, da bin ich ganz sicher.
00:17:47Okay.
00:17:50Ich weiß.
00:17:51Ja, natürlich. Du, ich muss jetzt Schluss machen, Brian. Ich seh dich dann im Club, ja? Gut.
00:17:57Hey.
00:17:58Hallo, Donnie.
00:17:59Hi, Randy.
00:18:00Freu mich, dass du gekommen bist.
00:18:01Danke.
00:18:03Was ist denn dein Lastwerk?
00:18:05Der ist noch kaputt.
00:18:06Wie bist du hergekommen?
00:18:07Ich hab den Bus genommen.
00:18:09Pass auf, ich zeig dir alles.
00:18:10Das ist ja ein fantastisches Haus.
00:18:11Ja, ja, ist okay.
00:18:12Wow, was ist denn das da?
00:18:15Ach, das ist der ganze Plunder, den meine Stiefmutter sammelt. Die steht auf prähistorische Zivilisation.
00:18:20Kommt aber gut.
00:18:21Ja.
00:18:22Willst du einen Drink?
00:18:23Ja.
00:18:24Ist Scotch okay?
00:18:25Ja, klar.
00:18:28Also, wir werden deine Antwort drucken.
00:18:30Großartig.
00:18:31Danke, Donnie. Ich weiß, dass du nicht so gut geschrieben wirst.
00:18:34Wieso? Ich find sie gut.
00:18:36Weißt du, ich mochte deinen Stil immer. Ist sehr klar.
00:18:39Danke.
00:18:40Mir gefällt dein Stil hier.
00:18:42Ja.
00:18:56Ihr kennt euch doch sicher, oder?
00:18:58Ja, ja, natürlich.
00:19:00Hallo.
00:19:03Ich geh nach oben, zieh mich zum Essen um.
00:19:06Okay.
00:19:08Bis dann.
00:19:12Ein schönes Arsenal.
00:19:15Oh Gott, ja, die Waffen.
00:19:18Mein Gott, was ist das denn?
00:19:21Oh Gott, ja, die Waffen.
00:19:24Mein Dad hält sich für einen Jäger.
00:19:29Ich glaube nicht, dass die Dinger jemals benutzt wurden.
00:19:31Wirklich nicht?
00:19:32M-m.
00:19:35Stehst du auf Schusswaffen?
00:19:37Ja, sicher.
00:19:41Komm mit, ich werd dir mal was zeigen.
00:19:43Komm.
00:19:44M-m.
00:19:50Sie macht 30 Schuss pro Sekunde.
00:19:52Aber sie klemmt oft.
00:19:55In Vietnam hat man die Dinger zum Schluss als Zeltstangen benutzt.
00:19:58Wir...
00:20:00Wir gehen am Wochenende damit raus und schießen auf alte Baumstümpfe und sowas.
00:20:03Natürlich, wenn es nach Miss Haufmann ginge, würden wir nicht mal mit Einweggummi schießen, nicht wahr?
00:20:07Tja.
00:20:09Hier, nimm sie mal.
00:20:17Unser Jagdspiel kennst du nicht?
00:20:19Woher sollte ich denn? Nein.
00:20:20Das ist ein Mordsknöller, glaub mir.
00:20:22Wir spielen das jedes Wochenende draußen an den Hidden Hills. Wir nennen es intensives Überlebensspiel.
00:20:29Du kannst in unser Team kommen.
00:20:32Ja.
00:20:34Hört sich sehr unterhaltsam an.
00:20:37Das ist es auch.
00:20:42Kommt ihr zum Essen runter?
00:20:43In einer Sekunde, in Ordnung?
00:20:49Augenblick noch.
00:20:52Ich wollte mit dir...
00:20:53Ich wollte mit dir nur noch allein reden über Kroger.
00:20:56Ach ja?
00:20:58Na ja, ich weiß, dass er ein guter Freund von dir ist und ich halte ihn auch für einen äußerst witzigen Kerl.
00:21:03Nur manchmal gerät er etwas außer Kontrolle.
00:21:06Er ist ein harmloser Junge.
00:21:08Das bleibt zwischen dir und mir, Donnie.
00:21:12Er geht etwas zu weit.
00:21:13Patricia wollte wissen, ob wir vorbeikommen.
00:21:15Sagen wir so gegen neun Uhr?
00:21:17Tu, was immer du willst, Liebes.
00:21:21Schatz, wir sollten uns ruhig die Mühe machen. Wir haben sie eine ganze Weile nicht gesehen.
00:21:25Du bist unser Pooljunge, richtig?
00:21:29Ist dein Standort nicht in Lomita?
00:21:31Donnie ist Teil des Magnetschulprogramms, Dad.
00:21:34Wirklich?
00:21:35Ja.
00:21:36Bis da werde, muss für dich eine große Abwechslung sein.
00:21:38Er ist Redakteur, bei unserer Zeitung.
00:21:41So was sieht immer gut aus auf einer College-Bewerbung.
00:21:45Du wirst doch aufs College gehen, nicht wahr?
00:21:53Ja, ich hoffe es doch sehr, falls ich ein Stipendium bekomme.
00:21:58Vielleicht gibt Randy dir eins von seinen.
00:22:01Hey, Randy. Ich dachte, du fährst ne Corvette?
00:22:05Ja, die wird gerade repariert.
00:22:07Ich krieg sie morgen früh wieder.
00:22:09Okay, dann bis morgen.
00:22:11Bis dann.
00:22:12Tschüss.
00:22:13Tschüss.
00:22:14Tschüss.
00:22:15Tschüss.
00:22:16Tschüss.
00:22:17Tschüss.
00:22:18Tschüss.
00:22:19Tschüss.
00:22:20Tschüss.
00:22:21Tschüss.
00:22:22Tschüss.
00:22:23Tschüss.
00:22:24Tschüss.
00:22:25Tschüss.
00:22:26Tschüss.
00:22:27Tschüss.
00:22:28Tschüss.
00:22:29Ich krieg sie morgen früh wieder.
00:22:30Die Schüssel hier gehört meinem Daddy.
00:22:33Mir wird das bestimmt gefallen. Ist sehr amüsant dort.
00:22:36Ich dachte, man muss 21 sein, um da reinzukommen.
00:22:38Ach, den Besitzer kenn ich, der ist cool.
00:22:55Na, wie geht's dir?
00:22:56Das ist ein Freund von mir, Donnie.
00:22:58Hallo.
00:23:02Stark, hä? Komm mit.
00:23:06Noch halten.
00:23:10Aus dem Weg, du Zwerg.
00:23:12Hey.
00:23:13Bist du schwerhörig?
00:23:15Hey, McDonald's, hierher!
00:23:18Hey, wo sind meine verdammten Drinks, ha?
00:23:20Hi, Brian, wie geht's dir?
00:23:21Wir müssen unbedingt reden.
00:23:22Das ist Donnie Lennox.
00:23:23Das ist wichtig.
00:23:24Hi, Randy.
00:23:25Hi.
00:23:26Hallo, Julie.
00:23:27Hi, Nick.
00:23:28Ich dachte, du würdest heute Abend nicht kommen.
00:23:30Ja, das dachte ich auch.
00:23:31Bist du okay?
00:23:32Ja, ja, ich hab mich nur über Randy geärgert.
00:23:34Schon wieder?
00:23:36Ja, also ich geh mal zu ihm an die Bar.
00:23:38Okay.
00:23:39Wir sehen uns.
00:23:40Bis dann.
00:23:41Na, du kennst doch Donnie Lennox, oder?
00:23:42Na logisch, hallo.
00:23:43Oh, hi.
00:23:44Komm hier, was ist dein Problem, Mann?
00:23:47Na los, sag schon.
00:23:52Verdammt, was macht Lennox hier eigentlich?
00:23:54Hey, was läuft denn hier?
00:23:55Slammer.
00:23:56Dann runter mit den Dingern.
00:23:58Na los, Ripper.
00:24:06Hast du doch einen für Lennox, ha?
00:24:16Na schön, auf drei, fertig?
00:24:17Ja.
00:24:18Und eins und zwei und drei.
00:24:25Ja.
00:24:35Na los, bestell mir noch ein paar.
00:24:36Ripper, hey, Ripper.
00:24:37Komm, ich will tanzen.
00:24:38Lass uns tanzen, ja?
00:24:55Through to you.
00:24:57Not how you would like through me.
00:25:01You're sitting around eight months later.
00:25:05Wondering why you just don't get to me.
00:25:11Na los, kippen wir noch ein paar runter.
00:25:15Mach mal zu, Donnie, ne?
00:25:17Ja, natürlich.
00:25:21It's finally gonna hit you, darling.
00:25:24I'm not the only one.
00:25:25Hey, mach noch eine Runde klar, ja?
00:25:28Komm mal her, siehst stark aus.
00:25:31Du kennst doch noch meinen Freund Donnie Lennox, oder?
00:25:33Hallo.
00:25:34Ja, siehst du.
00:25:35Hab ich dich nicht schon irgendwann mal gesehen?
00:25:36Ja, er ist der Fist der Werde.
00:25:37Kümmer dich um ihn, ja?
00:25:39Ich komm gleich.
00:25:42Hey, das ist eine coole Jacke.
00:25:43Danke.
00:25:45Ich steh auf Secondhand-Sachen,
00:25:46aber meine Mutter erlaubt mir nicht, so was zu tragen.
00:25:49Ja, meine kümmert sich nicht um sowas.
00:25:50Es gerät auch langsam alles außer Kontrolle.
00:25:52Ich mein, ihr seht euch Ripper aus.
00:25:53Hör auf zu wirbeln, Brian.
00:25:54Du redest ja wie ein altes Waschweib.
00:25:55Sogar die Hoffman versucht uns zu erledigen.
00:25:57Ich mein, ihr habt doch den Leitartikel selbst gelesen.
00:25:59Und ich hab nächste Woche meine Anhörung fürs College.
00:26:01Du sollst dich abregen.
00:26:03Ich hab alles im Griff.
00:26:05Wo warst du denn so lange?
00:26:06Kleine Geschäftsbesprechung.
00:26:08Okay, wegen heute Nacht.
00:26:10Wer ist dran?
00:26:11Leon Biggs.
00:26:13Ihr sollt ihm nur einen kleinen Denkzettel verpassen.
00:26:15Wir bleiben aber bei Phase 1.
00:26:16Ich will nicht, dass Lennox was sieht, was er nicht sieht.
00:26:18Wovon redest du, Mann?
00:26:20Wer hat denn Lennox eingeladen?
00:26:21Ich hab das.
00:26:22Das ist doch dieser Redakteur von dieser Idiotenzeitung.
00:26:24Genau, Brian.
00:26:25Wir brauchen ihn.
00:26:27Und er ist neugierig.
00:26:31Für mich ist das völlig sinnlos.
00:26:32Was soll das?
00:26:34Du blickst doch sowieso nie durch.
00:26:39Der denkt, der scheißt Eiscreme.
00:26:42Also, wie ist Ripper denn so?
00:26:44Was, dann ist er gar nicht so gut?
00:26:46Naja, er ist so der Fragetyp.
00:26:48Mach ich dich geil?
00:26:49Mach ich dich geil?
00:26:50Gut, gut.
00:26:51Ich mach dich geil.
00:26:55Stehst du auf solche Läden hier?
00:26:57Ja, wieso du nicht?
00:26:59Doch, natürlich.
00:27:07Wollen wir tanzen?
00:27:10Ja.
00:27:12Wollen wir tanzen?
00:27:17Besser, wir tun das nicht.
00:27:18Ich hab einen eifersüchtigen Freund.
00:27:20Ja, sowas kenn ich.
00:27:21Kann ja nerven, ne?
00:27:25Ja, es kann einen nerven.
00:27:27Wir könnten ja...
00:27:28Hey!
00:27:29Gefällt's dir bei uns?
00:27:30Ja, ja, natürlich.
00:27:32Ein paar von uns wollen ne kleine Spazierfahrt machen.
00:27:34Hast du nicht auf, Lust?
00:27:35Na, komm schon dann.
00:27:37Na, komm.
00:27:41Na, komm.
00:27:58MacDavid.
00:27:59Reynolds.
00:28:00Hallo, wie geht's?
00:28:01Ungewöhnlich, ne?
00:28:02Zwei alte Kriegskameraden neben einem Drink.
00:28:06MacDavid!
00:28:07MacDavid!
00:28:10Du bist tot, Rolowski!
00:28:15Ich bring dich um!
00:28:19Ich bring dich um!
00:28:20Ich bring dich um!
00:28:22Lass mich zufrieden, MacDavid.
00:28:23Lass meine Familie da raus.
00:28:24Ich hab die Schule längst gewechselt.
00:28:27Johnny, bist du okay?
00:28:28Ja.
00:28:29Lass uns verschwinden.
00:28:38Wow!
00:28:39Hey!
00:28:41Ja!
00:28:45Wow!
00:28:46Hey!
00:28:48Hey!
00:28:54Weißt du, die Sache ist die.
00:28:57Wir meinen, dass der Verantwortliche für die ganze Scheiße an der Schule,
00:29:00also die Diebstähle und so weiter, Leon ist.
00:29:03Komm, bringen wir es hinter uns.
00:29:04Was wir zu tun versuchen ist, dem guten Leon einen kleinen Denkzettel zu verpassen.
00:29:08Niemand wird verletzt.
00:29:11Und keiner wird da reingezogen.
00:29:15Nur eine kleine Botschaft von den Wächtern.
00:29:35Hey, Arschloch!
00:29:38Ripper!
00:29:42Ripper, komm zurück ins Auto!
00:29:44Na los!
00:29:45Was soll denn der Krach hier mitten in der Nacht?
00:29:47Na los, zeig dich, Leon!
00:29:48Zeig dich, du Sau!
00:29:50Na los, komm raus!
00:29:51Ich mach dich kalt, du Schwein!
00:29:53Ripper, das reicht!
00:29:54Ich mach dich kaputt!
00:29:56Ich mach dich kaputt!
00:29:58Ich mach dich kaputt!
00:29:59Ich mach dich kaputt!
00:30:00Ich mach dich kaputt!
00:30:01Ich mach dich kaputt!
00:30:02Ich mach dich kaputt!
00:30:03Ich mach dich kaputt!
00:30:06Na los, komm raus!
00:30:08Ripper!
00:30:13Ripper, verdammt noch mal!
00:30:15Ripper, sieh zu, dass du wegkommst!
00:30:16Achtung, Ripper!
00:30:17Ripper, pass auf!
00:30:20Na los, Ripp, schnell!
00:30:21Spring rein, mach schon!
00:30:23Komm rein, Ripper!
00:30:25Nun mach schon!
00:30:26Ja!
00:30:27Ich hoffe, dass wir nicht in den Senkrad tritten!
00:30:34Los, raus mit ihm!
00:30:35Solche Feindlinge können wir hier nicht gebrauchen!
00:30:36Ja, genau!
00:30:38Hey, Donnie!
00:30:39Tut mir leid wegen dem Scheißer da hinten!
00:30:40Du wirst dich nicht für mich entschuldigen, hast du verstanden?
00:30:43Lass los!
00:30:44Was bildest du dir eigentlich ein, Mann?
00:30:45Komm doch hier nicht raus!
00:31:04Na komm, mein Junge, wach auf!
00:31:06Hey, raus aus den Federn!
00:31:08Na los, Junge, aufwachen!
00:31:15Du warst gestern ziemlich lange unterwegs, hm?
00:31:18Ich glaub schon.
00:31:21Du siehst ja richtig gut aus!
00:31:26Hör mal, Donnie!
00:31:28Meinst du nicht, dass es an der Zeit wäre,
00:31:29dass wir beide mal miteinander reden?
00:31:31Hörst du eigentlich zu?
00:31:32Ah, Dad, ich bin spät dran!
00:31:37Ah, ein bisschen unsicher auf den Beinen, was, mein Junge?
00:31:42Eins würde mich wirklich interessieren.
00:31:43Wann zum Teufel hast du angefangen zu saufen?
00:31:45Donnie, ich rede mit dir!
00:31:48Was soll denn das hier?
00:31:50Wann wirst du das hier endlich mal aufräumen?
00:31:53Ich hab Zeit, über deinen Dreck zu fallen!
00:31:56Was soll denn das hier?
00:31:58Wann wirst du das hier endlich mal aufräumen?
00:31:59Über deinen Dreck zu fallen!
00:32:22Hey, soll ich dich mitnehmen?
00:32:23Ja, warum eigentlich nicht?
00:32:28War eine irre Nacht, hm?
00:32:30Ich weiß nicht mehr allzu viel davon.
00:32:32Ich hab's vermutlich der Sauferei etwas übertrieben.
00:32:35Wie fühlst du dich?
00:32:37Nicht so gut.
00:32:39Bin auch ziemlich weggetreten.
00:32:41Tja.
00:32:42Hab ich Fehlmiss erzählt heute Nacht?
00:32:44Nein.
00:32:45Du bist nur eine Zeit lang nackt herumgelaufen.
00:32:48Sollte ein bisschen sein.
00:32:49Nein, die waren alle ziemlich voll.
00:32:51Ripper hat direkt von der Ampel ein paar China-Kracher losgelassen.
00:32:54Ziemlich blöd von ihm.
00:32:56Ich kenn ihn, er flippt manchmal aus.
00:32:58Du hast letzte Nacht meinen Arsch gerettet.
00:33:00Krulowski.
00:33:02Wir haben ihn uns vor ein paar Wochen wegen einem Diebstahl vorgegeben.
00:33:04Er ist ein echter Verlierer.
00:33:19Ja.
00:33:40Ich hätte nicht gedacht, dass du aufkotzen würdest.
00:33:42Ja, bin ich aber.
00:33:44Du Arsch magst gar nicht, wie du dich verändern, dass du wieder ein Twinkie wirst.
00:33:46Ja, sie machen aus einem kleinen Pooljungen ein Twinkie.
00:33:47Naja, ich hab mit dir heute gar nicht gerechnet.
00:33:49Du kennst mich doch, Mann.
00:33:51Jetzt flipp doch hier nicht so aus.
00:33:53Ich flipp hier nicht aus, ich versuch dir nur klar zu machen, dass du keinen Charakter hast.
00:33:55Merkst du nicht, dass Randy dich um den kleinen Finger wickelt?
00:33:57Was versprichst du dir davon?
00:33:59Glaubst du, das bringt dir was ein, wenn du mit ihm rumhängst?
00:34:01Er benutzt dich doch nur.
00:34:18Okay, halt schön die Augen auf.
00:34:31Pass auf, gleich geht's los.
00:34:47Was findest du so komisch, Mann? Da gibt's nicht zu lachen.
00:35:18Ha!
00:35:43Ich hab deine Botschaft erhalten, Lea.
00:35:45Wovon redest du eigentlich mit deiner Botschaft?
00:35:47Wenn du mir wieder was zu sagen hast, dann sagst du es mir direkt ins Gesicht, verstanden?
00:35:52Du kannst mich mal...
00:35:53Hast du mich verstanden, Leo?
00:35:55Ich weiß nicht, was du willst!
00:35:56Hey, hast du meine Botschaft erhalten, oder nicht?
00:35:58Na komm schon, du starker Junge, du kleine Pussy!
00:36:01Hey!
00:36:04Um Gottes Willen!
00:36:18Hey!
00:36:38Ruhe! Das reicht jetzt auseinander!
00:36:40Mit Ostkopfschmerzen!
00:36:43Wah! Ihr Psychos!
00:36:45Was, alt genug? Ganz ruhig, das reicht.
00:36:48Ja, ja.
00:36:53Na los, verschwimm hier, McDevitt.
00:36:56Das nächste Mal, Kroger.
00:36:57Ich freu mich schon.
00:36:58Na los, komm schon.
00:37:00Finger weg!
00:37:07Bekönnt mich einmal!
00:37:15Na, das wird er schon, Leute.
00:37:17Wenn ihr hier fertig seid, kümmert ihr euch um den Vordereingang, ja?
00:37:20Perry, du hast heute Nacht Patrouille, das weißt du, ja?
00:37:22Ja, natürlich.
00:37:25Brian, kann ich mit dir mal reden?
00:37:26Ja, sicher.
00:37:28Was gibt's denn?
00:37:30Wir haben heute Nacht eine kleine Sache mit Kroger vor.
00:37:33Triff mich um vier Uhr in der Hütte, ja?
00:37:38Ich kann nicht kommen.
00:37:40Warum nicht?
00:37:42Weil ich nicht kann, das ist alles.
00:37:46Wovon redest du denn da, Brian?
00:37:48Okay, solche Sachen hier mach ich sehr gerne.
00:37:51Das war auch einer der Gründe, weshalb ich mich den Wächtern angeschlossen habe.
00:37:56Um zu helfen und nicht um Leute aufzuhauen.
00:37:59Es geht zu weit.
00:38:01Ihr mischt euch da an anderer Leute Leben ein, Randy.
00:38:05Letzte Nacht hätte es beinahe einen Toten gegeben.
00:38:07Der Sinn unserer Aktion war es, zu helfen.
00:38:11Du kannst nicht einfach umkehren, Brian.
00:38:15So funktioniert das nicht.
00:38:19Du fängst an, deinen eigenen Quatsch zu glauben, Randy.
00:38:23Aber ohne mich.
00:38:26Brian!
00:38:30Du weißt doch, was passiert mit Deserteuren, oder?
00:38:32Du kannst mir nicht drohen, Randy.
00:38:36Ist das klar?
00:39:02Entschuldigung.
00:39:33Wo ist die Hoffman?
00:39:35Fakultätsversammlung, wieso?
00:39:39Tja, ähm, siehst du Kuga nachher noch?
00:39:43Ich weiß nicht, wieso?
00:39:45Sag ihm nur, dass er...
00:39:47Sag ihm nur, dass er sich vorsehen soll, okay?
00:39:50Wovon sprichst du eigentlich, Brian?
00:39:52Also, ich muss jetzt gehen.
00:39:53Sag ihm nur, er soll vorsichtig sein, Donnie.
00:39:55Du musst ihn warnen.
00:39:56Was erzählst du denn, Brian?
00:39:58Hey, Brian!
00:40:00Brian, warte doch mal!
00:40:03Brian!
00:40:07Suchst du jemanden?
00:40:09Nein, äh, nein.
00:40:25Ehrlich, Betsy, der Gag mit der Stange gestern tut mir leid.
00:40:27Warum machen wir nicht einfach eine schnucklige Nummer zusammen
00:40:29und vergessen das Ganze, hä?
00:40:31Niemals, du Scheiße!
00:40:32Hey, ich hab Karten für die Tote-Kennedy-Show.
00:40:34Möchtest du hingehen?
00:40:35Oh, nein!
00:40:36Nein? Was ist mit Barry Manilow?
00:40:38Hast du Bock auf Barry Manilow?
00:40:39Gib es auf, es hat keinen Sinn!
00:40:40Okay, okay, wie du willst.
00:40:42Was hältst du von den Chicago Bears, ha?
00:40:43Die Chicago Bears?
00:40:44Ja!
00:40:50Vorsichtig.
00:40:58Oh, Scheiße!
00:41:04Das sind verdammte Arschlöcher!
00:41:20Verdammt!
00:41:22Mistkerle, Wichser!
00:41:25Oh, Mann!
00:41:28Das hat mir gerade noch gefehrt!
00:41:31Diese feigen Idioten schießen einfach drauf los!
00:41:49Mist!
00:41:51Oh, das hab ich mir schon gedacht.
00:41:58Oh, Scheiße!
00:42:00Das gibt doch alles nicht!
00:42:02Kommt aber auch alles zusammen!
00:42:06Oh, Mann!
00:42:07Das war irgendwie nicht mein Tag heute.
00:42:27Oh, Mann!
00:42:49Nette Kostüme habt ihr da.
00:42:51Da kriegt man ja richtig Angst.
00:42:57Verdammt nochmal, was wollt ihr?
00:42:59Fasse!
00:43:01Das ist ja ein niedliches Hundchen.
00:43:03Nein!
00:43:27Wir verfluchten Schweine!
00:43:58Lass mich zufrieden!
00:44:16Lass mich!
00:44:18Jetzt werden wir dir eine kleine Lektion erteilen.
00:44:21Haut ab!
00:44:28Oh!
00:44:41Na, komm schon!
00:44:43Nein!
00:44:44Ach!
00:44:45Lass mich!
00:44:49Nein!
00:44:50Hört auf!
00:44:51Los geht er rauf!
00:44:52Das könnt ihr doch nicht machen!
00:44:55Los, komm schon!
00:44:56Na, hoch!
00:44:57Mach schon!
00:45:01Binde es fest!
00:45:03Ich möchte, dass es ganz fest ist!
00:45:05Hört auf damit!
00:45:12Hört auf, bitte!
00:45:14Du hättest aus Wisterwerda verschwinden sollen, solange du noch konntest.
00:45:17Du hältst dich heute sehr witzig!
00:45:18Was?
00:45:20Rose ist eine Rose und ein Stück Scheiße ist ein Stück Scheiße, Freundchen!
00:45:24Okay!
00:45:26Das könnt ihr doch nicht machen!
00:45:28Eins!
00:45:30Zwei!
00:45:31Drei!
00:45:40Los, Leute!
00:45:41Gehen wir!
00:45:44Du bist ein richtig harter Junge, ha?
00:45:47Echt hart!
00:45:48Lass uns doch mal sehen, wie dir das gefällt!
00:45:55Ah!
00:46:26Hallo, Mrs. Raines?
00:46:28Ja, hier ist Donnie.
00:46:30Ja, ich weiß, die Schule hält uns ziemlich beschäftigt.
00:46:34Ja.
00:46:37Mrs. Raines, ist Krugel schon zu Hause?
00:46:41Nein?
00:46:44Nein.
00:46:46Okay.
00:46:48Dann...
00:46:50Dann...
00:46:52Dann...
00:46:53Nein?
00:46:56Können Sie ihm sagen, dass er mich anrufen soll, sobald er nach Hause kommt?
00:47:00Ja, es ist wichtig.
00:47:03Ja, die Zeit spielt keine Rolle, ist ganz egal.
00:47:06Gut, danke.
00:47:07Wiedersehen.
00:47:24Kommst du jetzt morgens, Donnie?
00:47:26Ich komme morgens, ja, Ma'am.
00:47:54Was ist denn los?
00:47:56Ich weiß es nicht.
00:47:58Ich weiß es nicht.
00:48:00Ich weiß es nicht.
00:48:02Ich weiß es nicht.
00:48:04Ich weiß es nicht.
00:48:06Ich weiß es nicht.
00:48:08Ich weiß es nicht.
00:48:10Ich weiß es nicht.
00:48:12Ich weiß es nicht.
00:48:14Ich weiß es nicht.
00:48:16Ich weiß es nicht.
00:48:18Ich weiß es nicht.
00:48:20Ich weiß es nicht.
00:48:21Ich weiß es nicht.
00:48:23Ich weiß es nicht.
00:48:25Ich weiß es nicht.
00:48:27Ich weiß es nicht.
00:48:29Ich weiß es nicht.
00:48:31Ich weiß es nicht.
00:48:33Ich weiß es nicht.
00:48:35Ich weiß es nicht.
00:48:37Ich weiß es nicht.
00:48:39Ich weiß es nicht.
00:48:41Ich weiß es nicht.
00:48:43Ich weiß es nicht.
00:48:45Ich weiß es nicht.
00:48:47Ich weiß es nicht.
00:48:49Ich weiß es nicht.
00:48:51Ich weiß es nicht.
00:48:53Ich weiß es nicht.
00:48:55Ich weiß es nicht.
00:48:57Ich weiß es nicht.
00:48:59Ich weiß es nicht.
00:49:01Ich weiß es nicht.
00:49:03Ich weiß es nicht.
00:49:05Ich weiß es nicht.
00:49:07Ich weiß es nicht.
00:49:09Ich weiß es nicht.
00:49:11Ich weiß es nicht.
00:49:13Ich weiß es nicht.
00:49:15Ich weiß es nicht.
00:49:17Ich weiß es nicht.
00:49:19Ich weiß es nicht.
00:49:21Ich weiß es nicht.
00:49:23Ich weiß es nicht.
00:49:25Ich weiß es nicht.
00:49:27Ich weiß es nicht.
00:49:29Ich weiß es nicht.
00:49:31Ich weiß es nicht.
00:49:33Ich weiß es nicht.
00:49:35Ich weiß es nicht.
00:49:37Ich weiß es nicht.
00:49:39Ich weiß es nicht.
00:49:41Ich weiß es nicht.
00:49:43Ich weiß es nicht.
00:49:45Ich weiß es nicht.
00:49:47Ich weiß es nicht.
00:49:49Ich weiß es nicht.
00:49:52Was ist denn los mit dir?
00:49:54Mir ist einfach nicht danach.
00:49:57Doch, ist dir.
00:50:21Ich will nicht mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr, mehr,
00:50:51fahren sie weiter eitel fahren weiter fahren hier gibt es nichts zu sehen
00:51:07weiter fahren aber sie weiter
00:51:12was ist denn hier los gar nichts fahren sie weiter weiter fahren
00:51:21Sander, warte doch mal, hast du Kruger irgendwo gesehen?
00:51:46Nein, äh, soviel ich weiß, ist er noch seltener als irgendein Musikfestival.
00:51:52Vielleicht ist er früher weg.
00:51:55Ja.
00:51:56Ich dachte, du wolltest auch hingehen.
00:51:58Nein, das hätte ich nicht vor.
00:51:59Donnie, hast du das von morgen gehört?
00:52:03Nein.
00:52:04Es war seine Leiche, die man heute Morgen fand.
00:52:10Wir haben es gerade erfahren.
00:52:13Herr Corrigan ist in einer Minute zurück.
00:52:40Ja, danke, Gabi.
00:52:41Irgendwie stecken wir in der Scheiße.
00:52:54Was ist, wenn sie das mit morgen rauskriegen?
00:52:56Niemand wird irgendetwas herauskriegen, solange wir hier unseren Maul halten.
00:53:01Es ist schon dabei.
00:53:05Er wurde beseitigt.
00:53:06Von einem, der Mut hatte.
00:53:08Als Maul-Ripper.
00:53:09Hey, was ist mit Brian?
00:53:14Was soll mit ihm sein?
00:53:16Na gut, ihr habt sicher schon gehört, dass es Blacks Leiche war, die man gefunden hat.
00:53:31Es besteht kein Grund zur Panik, als er von uns gegangen ist, hat er noch gelebt.
00:53:35Wir sind sauber.
00:53:36Vielleicht versucht man, uns da reinzuziehen.
00:53:42Na ja, dann sollten wir dafür sorgen, dass die Polizei auf andere verwirrende Spuren
00:53:49gesetzt wird, nicht wahr?
00:53:50Nach unserer Schätzung ist Morgen vor circa acht Tagen gestorben.
00:53:54Also am 15.
00:53:57November.
00:53:58Also, die Anwesenden hier sind ja wohl die Studentenführer.
00:54:01Na ja, ihr seid diejenigen, die ihn bekannt haben.
00:54:03Falls ihr also irgendwelche Informationen habt, die uns helfen könnten.
00:54:06Oder falls ihr in der Schule irgendetwas hört, setzt euch bitte sofort mit mir in Verbindung.
00:54:09In Ordnung.
00:54:10Dank dir, Paul.
00:54:11Verzeihung, Detektive.
00:54:12Ja?
00:54:13Ich wollte Ihnen nur sagen, dass wir hier, also wir haben eine Gruppe auf dem Campus,
00:54:21die sich Wächter nennt.
00:54:22Aha.
00:54:23Na ja, falls Sie irgendwie eine Möglichkeit sehen, dass wir mit Ihnen zusammenarbeiten,
00:54:26Streifendienste organisieren oder Begleitdienste, so sind wir gern dazu bereit.
00:54:30Was du nicht sagst.
00:54:31Wäre nett, wenn du mich später in meinem Büro anrufst.
00:54:34Okay?
00:54:35Okay.
00:54:36Danke.
00:54:37Vielen Dank.
00:54:38Also schön.
00:54:39In Anbetracht dessen, was passiert ist, halte ich es für das Beste, wenn wir die Sitzung
00:54:43vertagen.
00:54:44Wir werden eine außerordentliche Versammlung abhalten, und zwar würde ich vorschlagen,
00:54:47Montag.
00:54:48Darf ich noch etwas sagen, Mr.
00:54:49Corrigan?
00:54:50Ja?
00:54:51Ich äh, ich weiß, es ist vielleicht nicht gerade der richtige Zeitpunkt, jetzt darüber
00:55:00zu reden.
00:55:01Andererseits bin ich der Meinung, dass wir das auch nicht verschieben sollten.
00:55:03Entschuldigung.
00:55:04Ich glaube, dass uns alle ein wenig Schuld trifft an dem, was mit Morgan Black passiert
00:55:18ist.
00:55:19Jeder von uns wusste schließlich, dass Morgan in die Drogenszene verwickelt war, aber keiner
00:55:24von uns hat etwas dagegen unternommen.
00:55:26Warte mal, ist wohl kaum die richtige Zeit, den Namen dieses Jungen in den Schmutz zu
00:55:30ziehen.
00:55:31Doch Donnie, es ist genau die richtige Zeit.
00:55:32Wie viele Tote soll es denn sonst noch geben?
00:55:34Ich weiß, manchmal ist es schwierig, sich ernsthaft zu engagieren, aber wir sind die
00:55:39Studentenführer.
00:55:40Wir haben nun mal eine Verantwortung hier.
00:55:42Also, die Wächter haben eine Liste zusammengestellt.
00:55:48Darauf sind elf Studenten, die unserer Meinung nach besondere Hilfe und Anleitung brauchen.
00:55:52Und keiner von uns will doch, dass sie so enden wie Morgan Black.
00:55:55Hey, Brian.
00:55:56Möchtest du reden?
00:55:58Möchtest du reden?
00:55:59Die auf unsere Schule gekommen sind und etwas Verwirrung gestiftet haben.
00:56:03Wir müssen dafür sorgen, dass das aufhört, bevor es noch weitere Unfälle gibt.
00:56:15Hey, Brian.
00:56:17Ich muss mit dir reden.
00:56:19Was gibt's?
00:56:28Warum hast du mich gestern nach Kruger gefragt?
00:56:34Er ist heute nicht zur Schule gekommen.
00:56:38Oh, nein.
00:56:39Brian, was ist los?
00:56:40Was geht hier eigentlich vor?
00:56:41Ich habe mit Morgan Blacks Freundin gesprochen.
00:56:42Sie sagt, dass sie jemanden terrorisiert hat.
00:56:43Man hat versucht, eine Bombe in seinen Wagen zu legen.
00:56:44Ich habe nichts damit zu tun.
00:56:45Womit, Brian?
00:56:46Raus mit der Sprache.
00:56:47Was ist los, Mann?
00:56:48Es sind eine Menge Dinge passiert in letzter Zeit.
00:56:54Scheiß Sachen, die nie hätten passieren dürfen.
00:56:57Man zwingt Leute hier raus zu gehen.
00:57:03Und das ist nicht normal.
00:57:04Es gibt eine ganze Menge Dinge, die nicht richtig sind.
00:57:06Ich habe die Leute vor allem geschickt, die ich nicht schicken durfte.
00:57:09Ich habe sie so versammelt, wie es möglich war.
00:57:12Ich habe sie so versammelt, wie es möglich war.
00:57:14Ich habe sie so versammelt, wie es möglich war.
00:57:15Ich habe sie so versammelt, wie es möglich war.
00:57:16Ich habe sie so versammelt, wie es möglich war.
00:57:17Ja.
00:57:19Check die Akten, man!
00:57:21Die Versetzungsrate ist nicht gerade sehr niedrig bei uns.
00:57:27Erinnerst du dich an den Kampf?
00:57:29Neulich nachts, weißt du noch?
00:57:33Denk mal drüber nach.
00:57:36Oder frage andere.
00:57:44Ich frage dich, Brian.
00:57:48Ich kann da weiter nichts sagen.
00:57:54Was ist mit Kruger?
00:57:57Haben sie ihm was getan, Brian?
00:58:01Keine Ahnung.
00:58:04Kannst du's rausfinden?
00:58:09Ja.
00:58:11Das kann ich vielleicht.
00:58:14Danke, Brian.
00:58:18Ruf mich später an.
00:58:44Wo gehst du hin?
00:58:46Wo gehst du hin?
00:58:47Nach Hause.
00:58:49So ganz alleine?
00:58:51Das hab ich nicht gesagt.
00:58:54Hey, was ist diese Woche eigentlich los mit dir?
00:58:57Ich mein, was ist dein Problem?
00:59:01Randy, ich kenn dich einfach nicht mehr wieder.
00:59:05Du hättest dich da drin mal hören sollen.
00:59:07Ist wirklich erstaunlich, wie du dir alles zurechtlegst, alles verdrehst.
00:59:10Rede nicht, ich versuche zu helfen.
00:59:12Ach, ja natürlich. Wem denn helfen, dir selber?
00:59:15Ja, das ist ja großartig.
00:59:17Das ist richtig großartig.
00:59:19Soll das heißen, ich hab nicht mehr mehr die Unterstützung meiner Freundin?
00:59:22Was soll ich denn machen, Julie?
00:59:24Schon gut, Randy. Lass uns jetzt einfach gehen, okay?
00:59:26Lass uns gehen.
00:59:28Bitte.
00:59:30Komm schon.
00:59:39Du lässt mich im Stich, Julie.
00:59:41Gerade dann, wenn ich dich am meisten brauche.
00:59:46Es tut mir leid.
00:59:48Es funktioniert einfach nicht.
00:59:50Doch, glaub mir.
00:59:53Es wird funktionieren, du musst nur daran glauben.
00:59:56Nein.
00:59:59Findest du nicht, wir sollten es lassen?
01:00:01Was geht eigentlich in deinem Kopf?
01:00:03Ich lass mich nicht einfach absolvieren, ist das klar?
01:00:05Lass uns doch jetzt fahren.
01:00:07Nein, wir werden jetzt nicht fahren, Julie.
01:00:09Ich spreche mit dir, verstehst du?
01:00:11Und wenn ich fertig bin, dann können wir fahren, merkt ihr das?
01:00:13Ja, mach doch gleich deinen Hosenschlitz auf.
01:00:15Mach's dir dann, das ist doch das Einzige, woran dir was liegt.
01:00:17Du verachtest mich doch.
01:00:19Hey, jetzt ist Schluss, ja?
01:00:21Richtig, Julie, das ist das Einzige.
01:00:23Lass mich raus, verdammt noch mal.
01:00:25Ich will hier raus.
01:00:27Pass mich nicht an, du sollst mich loslassen.
01:00:29Lass mich los.
01:00:31Du wirst schön hier bleiben.
01:00:33Du sollst mich loslassen, ich hasse dich.
01:00:35Bleib hier, komm wieder rein.
01:00:37Lass mich zufrieden.
01:00:39Na gut, dann verzieh dich.
01:00:41Komm schon, was geht dich das an?
01:00:43Halt dich schön da raus.
01:00:45Julie!
01:00:47Komm sofort wieder her!
01:00:49Komm her!
01:00:51Du sollst herkommen, Julie!
01:00:53Hierher!
01:00:55Julie!
01:00:57Julie!
01:01:15Julie!
01:01:45Julie!
01:02:15Julie!
01:02:45Julie!
01:03:16Julie!
01:03:18Julie!
01:03:20Julie!
01:03:22Julie!
01:03:24Julie!
01:03:26Julie!
01:03:28Julie!
01:03:30Julie!
01:03:32Julie!
01:03:34Julie!
01:03:36Julie!
01:03:38Julie!
01:03:40Julie!
01:03:42Julie!
01:03:43Julie!
01:04:13Julie!
01:04:44Julie!
01:04:46Julie!
01:04:48Julie!
01:04:50Julie!
01:04:52Julie!
01:04:54Julie!
01:04:56Julie!
01:04:58Julie!
01:05:00Julie!
01:05:02Julie!
01:05:04Julie!
01:05:06Julie!
01:05:08Julie!
01:05:10Julie!
01:05:12Wo haben sie den Wagen gefunden?
01:05:14Stück weiter da runter in der Nähe von Point 10.
01:05:16Jemand hat ihn da abgestellt.
01:05:18Das ist der Wagen von meinem Freund.
01:05:20Ich hab schon überall nach ihm gesucht.
01:05:22Ach ja?
01:05:24Dann sag ihm, wenn du ihn findest, dass er mir 60 Dollar schuldet.
01:05:42Julie!
01:05:44Julie!
01:05:46Julie!
01:05:48Julie!
01:05:50Julie!
01:05:52Julie!
01:05:54Julie!
01:05:56Julie!
01:05:58Julie!
01:06:00Julie!
01:06:02Julie!
01:06:04Julie!
01:06:06Julie!
01:06:08Julie!
01:06:09Julie!
01:06:11Julie!
01:06:13Julie!
01:06:15Julie!
01:06:17Julie!
01:06:19Julie!
01:06:21Julie!
01:06:23Julie!
01:06:25Julie!
01:06:27Julie!
01:06:29Julie!
01:06:31Julie!
01:06:33Julie!
01:06:35Julie!
01:06:37Julie!
01:06:39Hallo, Cheryl.
01:06:43Ist morgens Mutter hier?
01:06:45Nein, sie ist im Bestattungsinstitut.
01:06:51Würdest du ihr sagen, dass ich hier war?
01:06:55Und dass es mir leid tut?
01:06:59Nein.
01:07:03Ich weiß, dass es dir leid tut.
01:07:05Und dass es mir leid tut.
01:07:09Was ist passiert, Donnie?
01:07:15Donnie Lennox.
01:07:19Ja, ich erinnere mich.
01:07:25Du hast mich letzte Nacht davon bewahrt, eine Dummheit zu machen.
01:07:31Tja, ich würde ganz gerne mal ein paar Minuten mit dir reden.
01:07:35Worüber?
01:07:37Darüber, warum du von Vista Verde weggegangen bist.
01:07:39Hör mal zu, Donnie.
01:07:41Das ist nicht persönlich.
01:07:43Aber ich will nicht mehr darüber reden, okay?
01:07:47Hey, Donnie!
01:07:49Pass auf dich auf.
01:07:51Gehst du später zu Kuga?
01:07:53Sag ihm, dass er vorsichtig sein soll, okay?
01:07:57Hallo.
01:07:59Willst du mit rüberkommen?
01:08:01Danke, aber ich habe noch eine ganze Menge Puls zu reinigen.
01:08:03Und es ist schon ziemlich spät.
01:08:05Oh, ich könnte mir vorstellen, dass das dir lustiger wäre, ne?
01:08:07Ja.
01:08:13Ich habe ein extra Netz, falls du mitkommen möchtest.
01:08:15Ja, ist gut.
01:08:21Du hast Kuga auch nicht gesehen, oder?
01:08:23Nein, warum?
01:08:27Sie haben heute früh seinen Wagen gefunden, am Point.
01:08:29Und er war nicht in der Schule.
01:08:31Wirklich? Meinst du, dass ihm was passiert ist?
01:08:35Naja, Brian hat mir gesagt, ich soll Kuga warnen.
01:08:37Deswegen kam mir alles so merkwürdig vor,
01:08:39dass Kuga noch nicht da ist und so.
01:08:47Julie, ich würde dich gerne mal einen Gefallen bitten.
01:08:59Hallo.
01:09:21Oh, wie schwindlig.
01:09:25Du bist echt zu viel, Niki.
01:09:27Was soll denn der Vortrag?
01:09:29Hier, trink einen Schluck.
01:09:31Nein, danke.
01:09:33Na komm schon, hab dich nicht zu.
01:09:35Nein.
01:09:37Was ist denn?
01:09:39Ist der ein irrer Ohrring, den du da hast?
01:09:41Abscheulich finde ich das Ding.
01:09:43Ripper hat ihn mir letzte Woche gegeben.
01:09:45Er findet ihn tierisch cool.
01:09:49Wenn ich ihn abnehme, wird er sauer.
01:09:51Er benimmt sich in letzter Zeit total irre.
01:09:53Ich möchte wissen, was er hat. Er ist so anders.
01:09:55Irgendwie verkrampft.
01:09:57Darf ich ihn sehen?
01:10:01Nein, du kannst ihn haben.
01:10:03Hier.
01:10:05Danke.
01:10:07Ich mochte das Ding sowieso nicht.
01:10:25Ach ja, bist du Werder?
01:10:29Ich brauche die Nummer von einem Arthur Rigoletti.
01:10:51Danke.
01:10:53Danke.
01:11:17Hey Dad, wach auf.
01:11:19Da ist jemand an der Tür.
01:11:21Wer?
01:11:25Wer kann denn das um diese Zeit noch sein?
01:11:31Guten Abend, Mr. Lennox.
01:11:35Ist Donnie hier?
01:11:37Ah ja.
01:11:39Kann ich ihn sprechen?
01:11:41Hallo Julie.
01:11:43Hallo.
01:11:45Ist für mich, Dad.
01:11:47Ich hab den Ohrring.
01:11:51Ich hab's dir am Freitag geschenkt.
01:11:53Das ist Krugers.
01:11:57Was geht hier eigentlich vor, Donnie?
01:11:59Vielleicht sollt ich zur Polizei gehen.
01:12:03Glaubst du, Ripper hat was damit zu tun?
01:12:05Mit Kruger?
01:12:15Das ist doch nicht möglich.
01:12:17Ich muss es herausfinden.
01:12:21Warte.
01:12:23Warte, Donnie.
01:12:25Wie ist dein Name?
01:12:27Kruger Raines.
01:12:33Der Krug Warrior?
01:12:35Was werden Sie jetzt unternehmen?
01:12:37Ich bin davon überzeugt,
01:12:39dass ich Kruger eine schöne Zeit machen werde,
01:12:41egal wo er gerade ist.
01:12:43Ich kenne ihn da haupt ein paar Mal im Jahr ab.
01:12:45Gewöhnlich landet er hier.
01:12:47Sie irren sich.
01:12:49Irgendwas stimmt diesmal nicht.
01:12:51Da bin ich mir ziemlich sicher.
01:12:53Wieso?
01:12:55Sie kennen doch die Wächter, nicht wahr?
01:12:57Die waren gerade hier.
01:12:59Wir haben eine gemeinsame Streife arrangiert.
01:13:01Das ist doch eine brauchbare Truppe.
01:13:03Die Wächter versuchen Kruger zu zwingen,
01:13:05von der Schule zu gehen.
01:13:07Sie spielen da so eine Art Spiel mit ihm.
01:13:09Ja, das stimmt.
01:13:11Aber es ist doch nicht so,
01:13:13wie Sie es denken.
01:13:15Die Tricks, die Sie dabei anwenden,
01:13:17sind nicht gerade fair.
01:13:19Und Kruger wird leider vermisst.
01:13:21Ich bin sicher,
01:13:23dass das Gleiche mit ihm passieren wird
01:13:25wie mit Morgan Black.
01:13:27Das ist ein ziemlich schwerer Verdacht,
01:13:29den du da äußerst.
01:13:31Habt ihr Beweise?
01:13:33Hören Sie, wir sagen ja nicht,
01:13:35dass meine Freundin in der Schule,
01:13:37die hat Krugers Ohrring getragen.
01:13:39Jim Rapkey ist ihr Freund
01:13:41und er ist ein Wächter.
01:13:43Bill!
01:13:45Bring mir doch mal den Schmuckkasten her.
01:13:51Hier Chief.
01:13:53Danke.
01:13:59Habt ihr noch irgendwelche anderen Beweise?
01:14:03So eine Art Blutraucher
01:14:05habt ihr nicht vor, oder?
01:14:07Ihr habt es doch nicht etwa darauf abgesehen,
01:14:09es den Wächtern heimzuzahlen.
01:14:11Randy sagte mir,
01:14:13dass sie Probleme mit euch hätten
01:14:15und dass ihr nicht gerade
01:14:17auf ihrer Seite stehen würdet.
01:14:27Und was machen wir jetzt?
01:14:29Ich weiß es doch nicht.
01:14:31Werd doch nicht sauer auf mich.
01:14:33Oh Mann.
01:14:35Es tut mir leid.
01:14:37Was ist denn mit dem Armband?
01:14:39Wir können versuchen, es zu bekommen.
01:14:41Das bringt uns auch nicht weiter.
01:14:43Nicht bei diesem Idioten.
01:14:47Ich wünschte nur, wir könnten Brian finden.
01:14:51Wir müssen irgendwie an Beweise kommen.
01:14:57Donnie,
01:14:59hat Randy mit dir jemals
01:15:01über die Hütte gesprochen?
01:15:03Was ist das?
01:15:05Die Wächter haben dort ihre Zusammenkünfte.
01:15:09Randy hat die Hütte mal erwähnt.
01:15:11Ich glaube, ich weiß, wo sie ist.
01:15:13Na schön, dann gehen wir da hin und sehen uns das Ding an.
01:15:15Nein, warte.
01:15:17Morgen nach der Schule
01:15:19haben sie dort eine Versammlung.
01:15:21Es werden alle da sein.
01:15:23Es ist besser, wenn wir dann hingehen.
01:15:25Du brauchst mir nicht zu helfen.
01:15:29Ich weiß.
01:15:35Entschuldige die Verspätung.
01:15:41Es tut mir leid.
01:15:43Aufgrund der Abwesenheit von Miss Waters
01:15:45wird Miss Riverton heute verantwortlich sein
01:15:47für die Protokollführung.
01:15:51Ich weiß, dass sie hier irgendwo ist.
01:16:05Warte, das ist Randys Jeep.
01:16:21Donnie, komm hier rüber.
01:16:35Halt das!
01:17:05Donnie, ein Alarmsystem!
01:17:07Zu spät.
01:17:09Es ist zu spät.
01:17:11Warte.
01:17:13Es ist zu spät.
01:17:15Warte.
01:17:17Warte.
01:17:19Es ist zu spät.
01:17:21Warte.
01:17:23Es ist zu spät.
01:17:25Warte.
01:17:27Warte.
01:17:29Warte.
01:17:31Warte.
01:17:33Das ist ein Alarmsystem.
01:17:35Zu spät.
01:17:37Hier.
01:17:55Was meinst du, wer war das?
01:17:57Das ist doch ziemlich offensichtlich, oder?
01:18:00Verdammt nochmal, was machen wir jetzt?
01:18:04An diesen Tag werden sie noch lange denken.
01:18:06Wir werden ihnen eine Lektion verpassen.
01:18:33Komm, beeilen wir uns.
01:19:04Meine Güte, sieh dir die ganze Ausrüstung an.
01:19:19Donnie ist ein Tape, auf dem steht, ausgewählte Morde.
01:19:22Datiert auf letzte Woche.
01:19:24Das ist doch nicht wahr.
01:19:26Das ist doch nicht wahr.
01:19:28Das ist doch nicht wahr.
01:19:30Das ist doch nicht wahr.
01:19:32Es wird letzte Woche.
01:19:34Wir werden es uns ansehen.
01:19:41Es ist leer.
01:20:32Donnie, komm her. Sieh dir das an.
01:20:47Das ist Morgan Black.
01:21:32Er hat mich verletzt.
01:21:40Manche Leute müssen lernen, Privateigentum zu respektieren.
01:21:45Und heute werden sie es lernen.
01:21:52Los gehen wir.
01:21:58Ich werde die Polizei rufen. Nimm du die Kassette.
01:22:03Kann ich Ihnen helfen? Wer ist am Telefon, bitte?
01:22:07Es tut mir leid, Detektiv Morelli ist nicht da.
01:22:10Ich ruf nochmal an.
01:22:13Wister Werder, hallo?
01:22:16Ja, Barbie. Hier ist Donnie Lennox. Ich muss mit Miss Hoffman sprechen. Ist sie da?
01:22:19Kannst du nicht später nochmal anrufen? Im Moment ist es ungünstig. Wirklich.
01:22:22Was ist denn los?
01:22:24Wir haben gerade schlechte Nachrichten erhalten.
01:22:27Brian ist tot. Ich geh ran.
01:22:30Barbie?
01:22:33Barbie!
01:22:40Hallo, Donnie?
01:22:44Mr. Corrigan, hören Sie. Ich glaube, ich weiß, wer ihn umgebracht hat.
01:22:51Donnie, leg auf! Leg nicht auf!
01:22:54Donnie, leg auf! Leg den Hörer auf!
01:22:57Donnie, was geht denn?
01:23:04Es ist Corrigan. Er ist auf dem Band. Er gehört zu Ihnen.
01:23:12Das sind nur Spritzpistolen, aber besser als gar nichts.
01:23:17Nimm diese Kugeln.
01:23:24Komm.
01:23:46Sei ruhig, Julie.
01:23:50Du kannst mir nicht weh tun.
01:23:53Donnie!
01:23:58Donnie!
01:24:06Nimm das Band da ab!
01:24:23Donnie!
01:24:53Hilfe!
01:25:23Donnie!
01:25:35Donnie, pass auf!
01:25:38Hey, Mann! Hol mich hier runter!
01:25:43Lass uns ab, Umripper!
01:25:46Du Biest, du!
01:25:49Du hast uns alle verraten, indem du ihn hergebracht hast.
01:25:55Jetzt komm schon, Ripper, los!
01:26:00Hast du nicht gehört?
01:26:16So habt ihr morgen auch erledigt.
01:26:24Wir haben das Band gesehen.
01:26:27Es ist vom 15.
01:26:30Danach hat man ihn nicht mehr gesehen.
01:26:33Aber er hat doch noch gelebt, als wir ihn da liegen ließen.
01:26:37Und danach haben wir uns alle hier getroffen.
01:26:39Mit Corrigan?
01:26:47Corrigan kam in der Nacht nicht.
01:26:51Was sagst du da?
01:26:54Reddock sagte, dass er Corrigan in der Nacht sah.
01:26:58Und dass er sehr aufgeregt war damals.
01:27:02Ich hab's nicht verstanden.
01:27:05Und dass er sehr aufgeregt war damals.
01:27:10Der hat schon öfter getötet.
01:27:14Wisst ihr nicht mehr, wie er uns erzählt hat,
01:27:16wie einfach das war im Krieg gegen den Vietcong?
01:27:21Was ist mit Brian?
01:27:25Hat Corrigan ihn auch umgebracht?
01:27:28Was? Brian?
01:27:31Er ist tot.
01:27:41Brian ist tot?
01:27:49Oh mein Gott, ist das eine Scheiße!
01:27:57Es ist meine Schuld.
01:28:00Es ist meine Schuld.
01:28:06Das wollte ich doch nicht!
01:28:08Das wollte ich doch nicht!
01:28:29Ich war derjenige, der Corrigan gesagt hat, dass Brian plaudern wird.
01:28:38Ich mach ihn um.
01:28:41Ich mach ihn fertig.
01:28:44Wir müssen zur Polizei gehen.
01:28:48Mit dem werd ich selbst fertig.
01:28:51Nein, Papa. Es reicht, es ist genug.
01:28:55Wir müssen zur Polizei gehen und dir sagen, was hier passiert ist.
01:28:58Bevor noch jemandem was geschieht.
01:29:01Du hast recht.
01:29:04Nein, unser Leben ist ruiniert, wenn die das rauskriegen.
01:29:06Andy!
01:29:09Aus der Sache hier kannst du dich nicht rausreden.
01:29:12Dazu ist es zu spät.
01:29:15Du musst ihm jetzt alles sagen.
01:29:18Wir kriegen das schon hin.
01:29:21Sie hat recht, Mann.
01:29:24Es ist vorbei.
01:29:27Wenn einer Schuld hat, dann ist es Corrigan.
01:29:37Wir können das doch unter uns regeln.
01:29:41Ich lass dich nicht zum Deserteur werden.
01:29:48Es ist nur Farbe, Randy.
01:29:51Es ist nur Farbe.
01:30:00Du wirst nicht weggehen, Mann.
01:30:03Du wirst hierbleiben, Rapper.
01:30:09Was hast du dir jetzt vor?
01:30:12Mich töten?
01:30:15Mir ganz egal.
01:30:18Randy ist schon tot, reicht das nicht?
01:30:21Hey, was geht hier eigentlich vor?
01:30:33Los, Corrigan!
01:30:36Verschwinden Sie!
01:30:39Nein!
01:30:42Zentrale an Wagen 1247.
01:30:45Zentrale an Wagen 1247.
01:30:48Der Krankenwagen ist unterwegs.
01:30:51Das Ganze ungefähr vor einem Jahr.
01:30:54Corrigan fängt diesen ganzen militärischen Scheiß an.
01:30:57Und der Typ setzt uns unter Druck.
01:30:59Das ist ja wahnsinnig. Ich dachte, er würde Randy töten.
01:31:07Es tut mir leid.
01:31:14Hallo, Donnie. Ich hab einen guten Freund von dir im Wagen.
01:31:25Kaum zu glauben, dass ein Bulle sich meinetwegen Sorgen macht, hä?
01:31:27Was für ein Konzept.
01:31:31Was im Teufel hast du gesteckt?
01:31:34Na ja, ich hatte selbst einen kleinen Zusammenstoß mit diesen Arschlöchern.
01:31:37Dann hatte ich eine Reifenpalle und Betsy hat mich abgeholt und wir fuhren nach Norden.
01:31:40Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:31:43Bist du okay?
01:31:46Ja, alles bestens.
01:32:27Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:30Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:33Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:36Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:39Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:42Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:45Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:48Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:51Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:54Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:32:57Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:00Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:03Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:06Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:09Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:12Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:15Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:18Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:21Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:24Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:27Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:30Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:33Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:36Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:39Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:42Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:45Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:48Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:51Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:54Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:33:57Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:00Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:03Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:06Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:09Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:12Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:15Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:18Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:21Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:24Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.
01:34:27Wir sind auf einem Riesenkonzert gewesen.