Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka
✔️ Temporada: 1 ep 9 español
✔️ Temporada: 1 ep 9 español
Category
😹
DiversiónTranscripción
00:00Déjame adivinar, ¿te sucedió algo muy bueno?
00:05¿Se nota?
00:07Con esa cara que tienes, es algo muy obvio. ¿Qué pasó?
00:12Bueno, ya sabes, en mi última actualización...
00:15¡Es que estoy buscando grupo! Debes conocer algún grupo que tenga una vacante.
00:21Lo siento mucho, pero no...
00:24¿Dices que ya estás en nivel 2 en solo un mes y medio?
00:30No, no, no.
00:32¿Qué pasa?
00:34¿Qué pasa?
00:36¿Qué pasa?
00:38¿Qué pasa?
00:40¿Qué pasa?
00:42¿Qué pasa?
00:44¿Qué pasa?
00:46¿Qué pasa?
00:48¿Qué pasa?
00:50¿Qué pasa?
00:52¿Qué pasa?
00:54¿Qué pasa?
00:56¿Qué pasa?
00:58¿Qué pasa?
01:00Pero icultivo...
01:04¿Escucha la gostaria algo...
01:10Echizando la boca?
01:12¿Escucha?
01:14¿Escucha?
01:16Es que los ojos...
01:19¡Siento la sueña de domicilio!
01:22Debería irme marcando...
01:25¡No!
01:26¡Espera! ¡Espera!
01:28¡Espera! ¡Espera!
01:30¡Espera! ¡Espera!
01:32¡Espera! ¡Espera!
01:34¡Espera! ¡Espera!
01:36¡Espera! ¡Espera!
01:38¡Espera! ¡Espera!
01:40¡Espera! ¡Espera!
01:42¡Espera! ¡Espera!
01:44¡Espera! ¡Espera!
01:46¡Espera! ¡Espera!
01:48¡Espera! ¡Espera!
01:50¡Espera! ¡Espera!
01:52¡Espera! ¡Espera!
01:54¡Espera! ¡Espera!
01:56¡Espera! ¡Espera!
01:58¡Espera! ¡Espera!
02:00¡Espera! ¡Espera!
02:02¡Espera! ¡Espera!
02:04¡Espera! ¡Espera!
02:06¡Espera! ¡Espera!
02:08¡Espera! ¡Espera!
02:10¡Espera! ¡Espera!
02:12¡Espera! ¡Espera!
02:14¡Espera! ¡Espera!
02:16¡Espera! ¡Espera!
02:18¡Espera! ¡Espera!
02:20¡Espera! ¡Espera!
02:22¡Espera! ¡Espera!
02:24¡Espera! ¡Espera!
02:26¡Espera! ¡Espera!
02:28¡Espera! ¡Espera!
02:30¡Espera! ¡Espera!
02:32¡Espera! ¡Espera!
02:34¡Espera! ¡Espera!
02:36¡Espera! ¡Espera!
02:38¡Espera! ¡Espera!
02:40¡Espera! ¡Espera!
02:42¡Espera! ¡Espera!
02:44¡Espera! ¡Espera!
02:46¡Espera! ¡Espera!
02:48¡Espera! ¡Espera!
02:50¡Espera! ¡Espera!
02:52¡Espera! ¡Espera!
02:54¡Espera! ¡Espera!
02:56¡Espera! ¡Espera!
02:58¡Espera! ¡Espera!
03:00¡Espera! ¡Espera!
03:02¡Espera! ¡Espera!
03:04¡Espera! ¡Espera!
03:06¡Espera! ¡Espera!
03:08¡Espera! ¡Espera!
03:10¡Espera! ¡Espera!
03:12¡Espera! ¡Espera!
03:14¡Espera! ¡Espera!
03:16¡Espera! ¡Espera!
03:18¡Espera! ¡Espera!
03:20¡Espera! ¡Espera!
03:22¡Espera! ¡Espera!
03:24¡Espera! ¡Espera!
03:26¡Espera! ¡Espera!
03:28¡Espera! ¡Espera!
03:30¡Espera! ¡Espera!
03:32¡Espera! ¡Espera!
03:34¡Espera! ¡Espera!
03:36¡Espera! ¡Espera!
03:38¡Espera! ¡Espera!
03:40¡Espera! ¡Espera!
03:42¡Espera! ¡Espera!
03:44¡Espera! ¡Espera!
03:46¡Espera! ¡Espera!
03:56¡Hola Héstia!
03:58Hola, ¿cómo esta taquín?
04:00Escuché que tu hijo subió al nivel 2.
04:02Y en poco más de un mes.
04:04¿Sí? ¿algo así?
04:06Es increíble.
04:08incluso la princesa de la espada
04:10tardó un año.
04:12Fíjate que todos los dioses
04:14Ahora que lo dices, alguien de tu familia también subió de nivel, ¿verdad?
04:18Sí, una niña llamada Mikoto Yamato.
04:21La de Natus de hoy me la voy a tomar muy en serio.
04:24La importancia de su apodo depende de esto.
04:27Tienes razón.
04:30Tenemos que conseguir buenos nombres.
04:33Para los hijos que tanto queremos.
04:35¿Debería conseguir una armadura nueva que vaya con mi apodo?
04:46¡Ah, qué clase de apodo genial me pondrán!
04:49¿Qué tal, Ventisca de Fuego o Tifón Tornado, quizás?
04:54¡Guerrero Yamiente de Fuego!
04:58¡Ja ja, ya quisiera!
05:00Esta armadura fue muy buena. Es ligera y permite moverse.
05:06Una Welf Crosso, ¿eh?
05:09¡Bel! ¡Bel!
05:12¡Alégrate, Bel!
05:14¡Diosa! ¡Entonces!
05:16¡Al menos no es terrible!
05:19¿Qué?
05:21¿Novato? ¿De verdad te pusieron ese apodo?
05:25Sí, ¿qué te parece?
05:27Veamos. Eso suena... patético.
05:31¡Así es! ¡Es exactamente lo que dijo mi diosa!
05:35A mí me gusta que te digan, novato.
05:38Felicidades por subir de nivel, Kranel.
05:41Tienes que beber mucho esta noche. Después de todo, es tu fiesta.
05:46Oye, ¿ese es él? ¿El chico que subió rápidamente al nivel 2?
05:51¿Acaso están hablando de mí?
05:54Sí, es lo que pasa cuando un aventurero se hace famoso.
05:59¿Sólo piensa que estás haciéndote popular?
06:02¡Bien! ¡Empecemos!
06:04Ah, sí.
06:05Oigan, ¿no se supone que deberían estar trabajando?
06:08Mía dijo que podemos quedarnos aquí con ustedes.
06:12También que beban y se diviertan. Y que gasten mucho dinero.
06:18Pues eso haré.
06:20¡Salud!
06:24Así que ahora están planeando adentrarse en los niveles centrales del calabozo, ¿verdad?
06:29Sí, aunque primero queremos ver cómo nos va.
06:33Ya lo veo. No quisiera ser entrometida.
06:37Pero deberían evitar subir del 13. Al menos por un tiempo.
06:43¿Estás diciendo que el amo Bell y yo no podemos afrontar los pisos centrales?
06:47No estoy buscando ofenderlos. Pero... esos pisos son muy complicados.
06:54Hay muchísimos monstruos allí. Y son más fuertes.
06:58No depende de tus habilidades. No van a poder hacerlo solos. Necesitan más compañeros.
07:05Pero no sé quién querría unirse a mi grupo.
07:11¿Tienes problemas con tu grupo, pequeño novato?
07:17Si quieres tener compañeros, ¿por qué no te unes a nuestro equipo?
07:22Somos de nivel 2. Perfecto para esos pisos.
07:26¿Pero haciendo un canje? Deberías prestarnos a esta preciosa elfa.
07:33Los amigos comparten todo. ¿No es cierto?
07:38¡Lárguense! Ustedes no son dignos de él.
07:42Cálmate, Adita. Podemos enseñarte muchas más cosas de las que podría este niño idiota.
07:48¡No me toques!
07:53No permitiré que insultes a mis amigos.
07:57¡Maldita zorra! ¡No tendré piedad porque seas mujer!
08:05Si quieren causar problemas, háganlo afuera.
08:08¡A este establecimiento se viene a comer y a beber!
08:12¿Entonces? ¡Vámonos!
08:14¡Idiota! ¡No olviden la cuenta!
08:29Esta no. Esta tampoco.
08:32Es probable que ya no las vendan.
08:36¿Pero por qué siempre las colocas en la esquina?
08:40¡Arriesgo mi vida para hacer esto!
08:42¡Podrías tratarme un poco mejor!
08:44¡Bienvenido! ¿Qué es lo que buscas, señor?
08:47Ah, sí. Estoy buscando armaduras de Wulf Grosso. ¿Ya no las vende?
08:55Perdón.
08:57Si buscas una armadura de Wulf Grosso, aquí la tienes.
09:05Vaya, no puedo creer que el famoso novato viniera a comprarme una de mis obras.
09:10Yo no pensé que podría conocerlo en persona, señor Grosso.
09:16¿Qué es lo que buscas?
09:18¿Una armadura de Wulf Grosso?
09:21Yo no pensé que podría conocerlo en persona, señor Grosso.
09:27Oye, ¿podrías dejar de llamarme señor Grosso? No me gusta demasiado.
09:32¿Entonces, señor Wulf?
09:34¿Seguirás con señor? Bueno, no importa.
09:40Muy bien, Bellcranell.
09:43Es la segunda vez que compras una de mis obras.
09:46Ya eres mi cliente, ¿verdad?
09:48Sí, supongo.
09:52Lo siento. Siempre hay que marcar territorio.
09:56Por cierto, Bell, ¿quieres hacer un contrato directo conmigo?
10:00¿Un contrato directo?
10:02Trabajaré solo para ti y forjaré las armas y armaduras que quieras.
10:06Pero me ayudaría mucho que hicieras algo por mí. Te lo pagaré.
10:11Dime.
10:13Déjame unirme a tu grupo.
10:17¡Por fin llegué al piso once!
10:20Perdóname por haberte pedido esto tan pronto.
10:24Está bien. Si es lo que necesitas para mejorar tu habilidad de herrero,
10:28no me importa haber tenido que firmar un contrato.
10:31Me alegra que al menos uno de nosotros esté entusiasmado.
10:35¿No crees que deberías ir de aventura con alguien de tu grupo?
10:39No, no.
10:41Es que Lily, Wolf y su familia no...
10:45¿No se lleva bien con ellos?
10:47Escuchaste su triste historia.
10:49¡Y hasta te hizo comprar una estúpida armadura!
10:52¿Por qué no lo hablaste conmigo primero?
10:55Lo siento.
10:57¿Tanto te estorbó, renacuajo?
11:00Yo no soy un renacuajo.
11:02¡Tengo un plan!
11:04¿Qué plan?
11:07Olvídalo.
11:09Pero Lily, de verdad me gustan las armaduras que hace el Sr. Wolf Crosso.
11:14Por eso...
11:15¿Crosso? ¿Dijiste Crosso?
11:20¿Los herreros de armas mágicas?
11:22¿Los nobles caídos?
11:24¿De qué hablas?
11:26¿Acaso no los sabes?
11:28¿De qué hablas?
11:30¿De qué hablas?
11:32¿Los nobles caídos?
11:34¿De qué hablas?
11:35¿Acaso no los sabes, Amobel?
11:38Los Crosso ganaron fama por su habilidad para ser poderosos objetos mágicos.
11:43Pero un día perdieron todas sus habilidades y ahora están en la ruina.
11:48¿En serio no lo habías escuchado?
11:50Sí, solo es el nombre de unos nobles sin dinero.
11:53Pero ya no importa, ¿verdad?
11:55Sí, pero...
11:58De todos modos, no es momento para hablar de eso.
12:04Bien, déjenme los orcos.
12:07Puedo encargarme muy bien de ellos.
12:10Bien, supongo que tendré que ayudarte lo mejor que pueda.
12:13Pensé que no te agradaba, Lily Cuajo.
12:16Contigo me dan ganas de vomitar.
12:19Pero no quiero que te metas con el Amobel.
12:23Bien, gracias.
12:25Déjenme el resto.
12:29¿Un momento?
12:32Yo me volví más rápido.
12:41¡Es increíble!
12:46¡Señor West!
12:47¡Lily! ¡Apáguense!
12:50¡FIREBALL!
12:56Mi magia también es más poderosa.
12:59¡Me estoy acercando! ¡Seguro!
13:02¡Estoy un paso más cerca de Ice Wallenstein!
13:08¡Abulgado, vete! ¡No me golpes y te corto por la mitad!
13:12¡No golpearías a nadie con un arma tan lenta!
13:16¿Por qué están tan emocionados?
13:19Los demás no aprenderán nada de esto.
13:23Parece que los inspiró un aventurero que vieron en el camino.
13:28Así que encontraron a un buen aventurero antes de reunirse conmigo.
13:32Así es. Se llama Beltranel.
13:36Yo también iré.
13:39Parece que ella también está bastante emocionada.
13:42No hay nada mejor que tener un grupo.
13:45Es cierto. Así es mucho más sencillo moverse.
13:49Es un beneficio de los grupos.
13:51Tienes más confianza y cambia la forma en la que eliminas a los monstruos.
13:56Parece que vienen otros grupos.
13:58Almorcemos cuando Lili Cuajo recoja las piedras mágicas.
14:02Que ellos se encarguen de los monstruos.
14:04¿Qué?
14:05¿Qué?
14:06¿Qué?
14:07¿Qué?
14:08¿Qué?
14:10¡Cuidado! ¡Es un dragón infante!
14:13¿Dónde está Lili?
14:18¡Lili!
14:19¡Corre Lili Cuajo!
14:23¡Lili!
14:24¡Lili!
14:25¡Lili!
14:26¡Lili!
14:27¡Lili!
14:28¡Lili!
14:29¡Lili!
14:30¡Lili!
14:31¡Lili!
14:32¡Lili!
14:33¡Lili!
14:34¡Lili!
14:35¡Lili!
14:36¡Lili!
14:37¡Lili!
14:39¡Lili!
14:42¡Fireball!
14:55Ajá, no hay duda, es la habilidad Argonauta.
15:00La posibilidad de superar cualquier problema.
15:03Sé que siempre quisiste convertirte en un héroe.
15:06Supongo que esto puedes considerarlo como un atajo, cuando todas las probabilidades estén en tu contra, aún podrías ganar con el poco poder que te quede, es lo que llamamos el golpe de héroe, y eso te queda perfecto, ¿no lo crees, Belle?
15:24Por cierto, diosa, ¿has escuchado de unos cerreros nobles llamados Crosso?
15:29Es la familia de ese herrero, ¿verdad?
15:31Solían ser súper famosos porque podían crear objetos mágicos, pero es todo lo que sé de ellos.
15:37Ya veo.
15:37Pero si me preguntas con respecto a ese herrero en particular, he escuchado muchas cosas en la tienda, parece que puede hacer objetos mágicos también.
15:47Y según lo que he oído, son realmente poderosos.
15:51Su familia dice que desperdicia todo ese talento natural.
15:55¿Por qué?
15:56Porque el tonto ya no los está haciendo.
15:58Podría tener toda la fama y riqueza que pudiera desear si solo hiciera algunos, pero por alguna razón él se niega.
16:05Desafortunadamente te aliaste con alguien que tiene un talento sin igual, pero que no tiene ningún deseo de usarlo.
16:16¿Qué? ¿Lilicuajo no vendrá?
16:18No.
16:19El encargado del lugar donde se queda se enfermó y dijo que quería cuidarlo.
16:24Por eso, lo siento, pero hoy...
16:26Ah, sí, de acuerdo.
16:28Oye, Bell, ¿quieres acompañarme a un lugar el día de hoy?
16:32¿Eh?
16:33Te prometí que te pagaría por dejarme unirme a tu grupo, ¿no es así?
16:38Te haré equipamiento nuevo.
16:40¡Ah!
16:49¿Este es... tu taller, señor Welf?
16:53Disculpa que esté tan sucio.
16:55Ten paciencia.
16:56Ah, no, está bien.
16:58Dime, ¿hay algo que te guste?
17:00¿Algo que quieras probar?
17:02No te preocupes, con la armadura ligera me es suficiente.
17:06Ah, deberías ser más codicioso, Bell.
17:09El deber de un aventurero es estar lo mejor preparado.
17:13Disculpa, ¿puedo tomar una de estas espadas?
17:16¡Claro!
17:19Nadie quiso comprarla.
17:20¿En serio? ¿Por qué no?
17:22Se nota que es buena.
17:24¿De qué te ríes?
17:26No quieres un objeto mágico, ¿verdad?
17:29¿Eh?
17:30Estoy seguro de que la diosa es...
17:32¡Oh!
17:33¡Oh!
17:34¡Oh!
17:35¡Oh!
17:36¡Oh!
17:37¡Oh!
17:38¡Oh!
17:39¡Oh!
17:40¡Oh!
17:41¡Oh!
17:41Estoy seguro de que la diosa Estia ya te lo dijo.
17:44Que puedo hacer objetos mágicos.
17:48Me enteré de que ha estado preguntando por mí.
17:51Lo... lo siento.
17:53No, no es nada.
17:54Alguien de su familia hizo un contrato conmigo.
17:57Lo entiendo.
17:59Pero...
18:00me preocupaba que cambiaras de opinión cuando supieras...
18:03sobre mí.
18:05Disculpa por ponerte a prueba así.
18:08¡No es nada!
18:09Bueno, volviendo al equipo que haré para ti.
18:12¿Es ese un objeto de un monstruo?
18:15Ah, sí.
18:16Es el cuerno de un minotauro.
18:18No podías separarme de él.
18:20¿Quieres que lo use?
18:21¿Usarlo?
18:23Puedo hacer algo nuevo con ese material.
18:26¿Podrías hacer eso?
18:28Sí, claro.
18:30¡Muchas gracias!
18:40¿Sabes?
18:41No me gustan los objetos mágicos.
18:43¿Qué?
18:44A decir verdad, tenía muchos clientes.
18:46Todos sabían que yo era un crozo.
18:49Y me pedían objetos mágicos.
18:52Pero me cansé de ellos.
18:55Querían herramientas para ser más fuertes y famosos.
18:59Todos deseaban lo mismo.
19:05Pero no está bien.
19:06Las herramientas no son para mí.
19:08No son herramientas o cosas para ser famoso.
19:14Un arma es parte de su portador.
19:18Aunque su portador esté en grave peligro,
19:20su arma es lo único que no lo traicionará.
19:24Por eso no me gustan los objetos mágicos.
19:26Se rompen y dejan a su dueño atrás.
19:29Su poder desperdicia el talento humano.
19:32No hay orgullo para el portador,
19:34ni tampoco para el herrero.
19:35Por eso ya lo tengo decidido.
19:39No haré más objetos mágicos.
19:51Debe ser porque el material es bueno.
19:54Sin duda, este cuchillo de aquí es lo mejor que he hecho.
19:58Bueno, ahora hay que ponerle un nombre.
20:01No, es una daga de minotauro.
20:03¿Minotan?
20:04¡No, no, no! ¡El primero era perfecto!
20:08¿Qué? ¿Te gusta Ushiwakamaru?
20:10¡Claro! ¡Ni siquiera lo dudes!
20:12Ya veo.
20:13Entonces será Ushiwakamaru.
20:15Ten.
20:17¡Se lo agradezco mucho, Sr. Welf!
20:22Hace poco que nos conocemos.
20:24No tenía ni idea de quién era Ushiwakamaru.
20:28Hace poco que nos conocemos.
20:30No te pediré que confíes en mí por completo, pero...
20:34Trátame como compañero.
20:36Como lo haces con Lilicuajo.
20:45De acuerdo, Welf.
20:57¿Quién es Ushiwakamaru?
20:59¿Quién es Ushiwakamaru?
21:02¿Quién es Ushiwakamaru?
21:04¿Quién es Ushiwakamaru?
21:07¿Quién es Ushiwakamaru?
21:09¿Quién es Ushiwakamaru?
21:12¿Quién es Ushiwakamaru?
21:14¿Quién es Ushiwakamaru?
21:17¿Quién es Ushiwakamaru?
21:19¿Quién es Ushiwakamaru?
21:22¿Quién es Ushiwakamaru?
21:24¿Quién es Ushiwakamaru?
21:27¿Quién es Ushiwakamaru?
21:29¿Quién es Ushiwakamaru?
21:32¿Quién es Ushiwakamaru?
21:34¿Quién es Ushiwakamaru?
21:37¿Quién es Ushiwakamaru?
21:39¿Quién es Ushiwakamaru?
21:42¿Quién es Ushiwakamaru?
21:44¿Quién es Ushiwakamaru?
21:47¿Quién es Ushiwakamaru?
21:49¿Quién es Ushiwakamaru?
21:52¿Quién es Ushiwakamaru?
21:54¿Quién es Ushiwakamaru?
21:57¿Quién es Ushiwakamaru?
21:59¿Quién es Ushiwakamaru?
22:02¿Quién es Ushiwakamaru?
22:04¿Quién es Ushiwakamaru?
22:07¿Quién es Ushiwakamaru?
22:09¿Quién es Ushiwakamaru?
22:12¿Quién es Ushiwakamaru?
22:14¿Quién es Ushiwakamaru?
22:17¿Quién es Ushiwakamaru?
22:19¿Quién es Ushiwakamaru?
22:22¿Quién es Ushiwakamaru?
22:24Los monstruos allá abajo pueden usar fuego y otros ataques.
22:28Recuerden no bajar la guardia ni un minuto, ¿entendido?
22:32Sí, claro.
22:33De aquí en adelante nos moveremos en una formación específica.
22:37El amo Welf al frente.
22:39El amo Bell al centro, donde estarán más concentrados.
22:44Yo me encargaré de la retaguardia.
22:46Sin embargo, un apoyo no tiene mucho poder de fuego para encargarse de la retaguardia, así que no lo olviden.
22:52¿Qué? ¿De qué te estás riendo?
22:54¡Ya basta, señor! ¡Realmente necesito que se tome esto en serio!
22:58Lo siento. Díganme, ¿no es algo emocionante?
23:02Todos trabajaremos juntos e iremos en una aventura.
23:09Sí, tienes razón. ¡Todo hombre debería emocionarse con esto!
23:13Ustedes no deberían estar bromeando ahora.
23:17Pero entiendo cómo se sienten.
23:20Está bien. No estoy solo. No son de mi familia, pero son mis compañeros.
23:27De acuerdo, chicos. ¿Están listos?
23:30¡Sí! ¡En marcha!
23:36Próximo episodio. Festival de relevos.