TRAMPA DE UNA CASA ABANDONADA Película Completa de Terror en Español HD [ENGPORT DUB]

  • anteayer
Transcript
00:11:01Bienvenidos de nuevo al infame desafío del juego sexual.
00:11:04Malditos nerds, raros e idiotas.
00:11:06Soy tu anfitrión con más miedos de Vic.
00:11:08Y hoy tenemos un episodio muy especial para ti.
00:11:11Vamos a...
00:11:13Vamos a estar en vivo directamente desde Italia.
00:11:16Con Rachel y Ryan.
00:11:18Quienes están ahí de vacaciones y nos están preparando...
00:11:21Un pequeño video para disfrutar.
00:11:23Pero, alerta de spoiler.
00:11:25Puedes guardar la vaselina y los pañuelos por ahora.
00:11:28No es lo que creen, hijos de perra.
00:11:30Como sea...
00:11:31Puede que conozcan a Rachel y Ryan por los desafíos pasados.
00:11:35Y como tu madre lo sabe...
00:11:37Cualquier perro entra y corre el maratón.
00:11:40Pero esta vez...
00:11:41Llevarán su juego sexual...
00:11:43Al maldito siguiente nivel al que muy pocos llegan.
00:11:48Pero yo no puedo adelantarles nada en este momento.
00:11:51Así que estén atentos porque estaremos en vivo muy pronto.
00:11:55Para los espectadores que están sintonizando por primera vez.
00:11:58O que sufren una severa pérdida de memoria por...
00:12:03Masturbación severa.
00:12:04Les recomiendo que miren los episodios anteriores para darse cuenta.
00:12:09Solo para mostrar hasta que punto llegan estas parejas.
00:12:13Hasta humillarse en frente de ustedes.
00:12:15Por el premio en efectivo.
00:12:17El dinero manda todo por aquí.
00:12:19Dulce dinero.
00:12:20El dinero paga las malditas cuentas.
00:12:22Y el punto es...
00:12:23Ustedes malditos nerds decrépitos que no han visto coño.
00:12:26Desde que el coño los ve a ustedes.
00:12:28Estén alerta.
00:12:29Prepárense con cargas masivas de maldito aceite de bebé Johnson & Johnson.
00:12:33Y a divertirse.
00:12:34Haz click en donaciones porque sin tus jodidas donaciones.
00:12:37Probablemente esta gente moriría.
00:12:40De hambre.
00:12:42Porque solo sabe follar todo el día.
00:12:44Nadie trabaja.
00:12:45Nadie va a la maldita escuela por un futuro mejor.
00:12:48Estos malditos adictos sexuales te necesitan.
00:12:51Masturbadores crónicos para sobrevivir.
00:12:54Sus donaciones son fundamentales.
00:12:57Para el último desafío sexual.
00:13:00Es posible que los hayan visto masturbar a sus compañeros de clase.
00:13:04Con cámaras ocultas sin el consentimiento de sus maestros.
00:13:07Es posible que los hayan visto follando en público en ascensores.
00:13:13Ningún acto sexual es demasiado bajo.
00:13:16Entonces que tan bajo se atreverán a ir.
00:13:19Te lo mostraremos.
00:13:20Muy.
00:13:21Pronto.
00:13:23Tenemos un video corto para mostrarles desde el último tramo del festival de sexo del viaje del Ryan y Rachel.
00:13:28Ahora fueron a Italia.
00:13:30Pero.
00:13:31Alerta de spoiler.
00:13:32No es lo que piensan.
00:13:33Así que tal vez quieran esperar para usar la vaselina y los pañuelos.
00:13:37Malditos animales sexualmente depravados.
00:13:49No.
00:14:19No.
00:14:50Entonces.
00:14:52¿Qué quieres?
00:14:53Oye, nunca sé lo que pides.
00:14:55¿Vegetariano?
00:14:56No.
00:14:57No.
00:14:58¿Crees que necesito comer una ensalada?
00:15:04Lo siento.
00:15:05¿Crees que necesito una ensalada?
00:15:07Nunca dije eso.
00:15:13¿Pizza?
00:15:14¿Otra vez pizza?
00:15:16Realmente no lo sé.
00:15:19Buenos días.
00:15:20Buenos días.
00:15:21¿Qué les gustaría ordenar?
00:15:23Me gustaría el especial de la casa.
00:15:26Muy bien.
00:15:27¿Y para ella?
00:15:28Lo mismo.
00:15:30Muy bien.
00:15:31Estará en un momento.
00:15:32Gracias.
00:15:33Muchas gracias.
00:15:35Hoy celebramos.
00:15:37¿Qué estamos celebrando?
00:15:39Nuestro éxito en el último desafío.
00:15:41Estuviste fantástica ayer.
00:15:43Cariño, te amo.
00:15:44Yo te amo más.
00:15:51Cariño, escucha esto.
00:15:53Para los amantes de lo extremo, un nuevo reto.
00:15:56Si te atreves a esto, ganarás el premio de 10 mil dólares.
00:16:02El reto es...
00:16:03Grábate en un acto de amor dentro de un palacio real.
00:16:07El video debe ser subido dentro de dos días a partir de ahora.
00:16:11Buena suerte y que gane la mejor pareja.
00:16:14Pues ya ganamos.
00:16:16Estamos en Italia.
00:16:17Hay más monumentos aquí que en el resto del mundo.
00:16:20¿Qué tan difícil puede ser encontrar uno de la realeza?
00:16:23Perfecto.
00:16:25Sí.
00:16:29Encontrado.
00:16:30El más cercano está a media hora de la mañana.
00:16:34Encontrado.
00:16:35El más cercano está a media hora de aquí.
00:16:39Será mejor que preparen ese dinero.
00:16:42Ya ganamos.
00:16:45Señores, disfruten su comida.
00:16:48Muchas gracias.
00:17:33En el...
00:17:35En el Rey...
00:17:37En el Rey...
00:17:39En el Rey...
00:17:41En el Rey...
00:17:43¿En serio? ¿Otro cerrado? ¿En serio?
00:18:10Olvida el premio. ¿Qué hacemos ahora?
00:18:12No te preocupes. Encontraremos otra forma, ¿de acuerdo?
00:18:16¿Sí? ¿Cómo?
00:18:18No lo sé. Revisa las reglas a ver si hay algún hueco que podamos explotar.
00:18:28No... No...
00:18:31Está bien.
00:18:34Si no puede grabar el video debido a un lugar cerrado o lleno de gente...
00:18:39La única forma de completar el desafío es pasar de la riqueza a la pobreza.
00:18:44Tienes que encontrar un lugar aislado con un pasado espeluznante lleno de...
00:18:49misterios sin resolver.
00:18:52El premio por la solución alternativa es de $6,000 dólares, en lugar de $10,000.
00:18:57Me parece justo. Bueno, estamos en Italia, ¿no?
00:19:01Si encontramos un lugar o las afueras de la ciudad están llenas de lugares extraños y espeluznantes,
00:19:06déjame revisar.
00:19:09Sí...
00:19:13Bueno...
00:19:15Triángulo mágico negro. Aburrido.
00:19:18Satanista.
00:19:20Prefiero no.
00:19:23Puente del Diablo. Prefiero no meterme con él.
00:19:28Aldea abandonada. Este podría ser el indicado.
00:19:32Ubicación abandonada en los Alpes ubicada cerca de las antiguas centrales nucleares.
00:19:36Los niveles de radiación son seguros, pero...
00:19:39en los años sesentas y ochentas ha habido mucha gente perdida
00:19:43y muchas lesiones relacionadas con el trabajo. ¿Suena bien?
00:19:47Suena...
00:19:49peligroso.
00:19:51Oh, vamos. Estoy seguro de que es porque el jefe hacía algún tipo de basura
00:19:56y no quería pagar los cheques del seguro,
00:19:58o algún mafioso que quería que algún testigo desapareciera.
00:20:02Vamos, estaremos bien.
00:20:05Si tú lo dices...
00:20:07Bueno...
00:20:10Está bien, subamos al auto.
00:20:12Vamos.
00:20:35¿Sabes que siempre dicen eso?
00:20:38Estos pueblitos de montaña están llenos de gente extraña, espeluznante, interesante.
00:20:43Solo veo vejestorios.
00:20:45Solo gente mayor.
00:20:47Sí...
00:20:49Ah, mira. Llegamos al teleférico.
00:20:52Finalmente.
00:20:54¿Qué pasa?
00:20:56¿Qué pasa?
00:20:58¿Qué pasa?
00:21:00¿Qué pasa?
00:21:02¿Qué pasa?
00:21:03Finalmente.
00:21:05Lo tomaremos después de encontrar estacionamiento.
00:21:09Sí.
00:21:24Llegamos.
00:21:29Clima extraño.
00:21:30Estaba soleado.
00:21:32Hace solo unos minutos. Está nublado.
00:21:35Estamos en las montañas.
00:21:37En un minuto puede estar soleado y al siguiente puede estar nublado.
00:21:41El próximo podría estar lloviendo.
00:21:44O otra vez lloviendo al siguiente.
00:21:49Bueno...
00:21:52¿Vamos?
00:21:54Sí.
00:22:00Hola.
00:22:02Disculpe señor, ¿podría darnos información?
00:22:05Por favor.
00:22:08¿Qué pasa?
00:22:10¿Qué pasa?
00:22:12¿Qué pasa?
00:22:14¿Qué pasa?
00:22:16¿Qué pasa?
00:22:18¿Qué pasa?
00:22:20¿Qué pasa?
00:22:22¿Qué pasa?
00:22:24¿Qué pasa?
00:22:26¿Qué pasa?
00:22:28¿Qué pasa?
00:22:30¡Espera!
00:22:34Lo tomaré como un «sí».
00:22:37Estamos tratando de ir al…
00:22:40Pueblo Abandonado.
00:22:42¿Puede decirnos si éste es el teleférico adecuado para ir allá?
00:22:47¿Por qué?
00:22:49Porque sería tan amable de su parte decirnoslo.
00:22:52¿Por qué quieren ir ahí?
00:22:55Nadie va allá.
00:22:57Especialmente...
00:22:58Dos perdedores como ustedes.
00:23:01Disculpe, queremos ir ahí porque queremos ir ahí, y creo que no es asunto suyo.
00:23:09Tienes razón, no me concierne.
00:23:13Pero deberías escucharme.
00:23:16Nadie va allá.
00:23:19Han pasado décadas.
00:23:22En los años 70, toda esta área era una planta nuclear.
00:23:31Pero la codicia, la codicia lo cambia todo.
00:23:40Tarde o temprano, te apuñalan la espalda.
00:23:44Hubieron algunos accidentes, pero a la comunidad no le importó.
00:23:52Pocas preguntas, mucho trabajo, mucho dinero.
00:23:59Y luego, la gente empezó a morir.
00:24:04Era el agua, era el aire.
00:24:11Toda, toda el área estaba en cuarentena.
00:24:16Nadie podía escapar.
00:24:19La gente empezó a morir.
00:24:22Se mataban unos a otros.
00:24:26Y luego, la gente empezó a morir.
00:24:31Se mataban unos a otros.
00:24:35La gente moría.
00:24:38Niños recién nacidos.
00:24:42Los testigos.
00:24:45La muerte fue por todas las montañas.
00:24:50No, no deberían ir ahí. No, no vayan ahí.
00:24:54No lo hagan.
00:24:57No vayan.
00:24:58Encantador. Creo que seguiremos nuestro camino.
00:25:01Ha sido muy amable que tenga un hermoso día.
00:25:03Espera, espera, espera.
00:25:11Toma esto. Es para la radiación.
00:25:18Si lo escuchan, corran.
00:25:24Que tenga un hermoso día. Gracias por su amabilidad.
00:25:28Gracias.
00:25:38Y cuidado, los cazadores.
00:25:42Cazadores.
00:25:44Muerte.
00:25:47Muerte.
00:25:55¿Qué hacemos? Esta maldita cosa no funciona.
00:25:58No te preocupes. Encontraremos algo.
00:26:01No puede estar tan lejos.
00:26:04Bueno, siempre podemos volver.
00:26:07¿Qué puede pasar?
00:26:13Está muy alto, ¿no?
00:26:15Sí.
00:26:17Solo imagina cómo estaremos para otoño.
00:26:20¡Ay, Dios, idiota!
00:26:28¡Ay, Dios mío!
00:26:49Bueno, ahora caminamos.
00:26:52¿Qué?
00:26:54No estoy vestida para caminar por el bosque, ¿sabes?
00:26:58No...
00:27:03¿Estás segura de que este es el camino?
00:27:05Creo que sí. Antes de que esta maldita cosa dejara de funcionar, decía que el lugar debe estar a una milla de aquí.
00:27:13Bien. Cualquier lugar es bueno para poner la carpa y comer algo.
00:27:28¿Qué es eso?
00:27:30Es un árbol.
00:27:32¿Un árbol?
00:27:34Sí, un árbol.
00:27:36¿Un árbol?
00:27:38Sí, un árbol.
00:27:40¿Un árbol?
00:27:42Sí, un árbol.
00:27:44¿Un árbol?
00:27:46Sí, un árbol.
00:27:48¿Un árbol?
00:27:50Sí, un árbol.
00:27:52¿Un árbol?
00:27:54Sí, un árbol.
00:27:56¿Un árbol?
00:27:58Sí, un árbol.
00:28:00¿Un árbol?
00:28:02Sí, un árbol.
00:28:10¡Ey!
00:28:13¡Uh!
00:28:16¡Yo!
00:28:28¡Uff!
00:28:30Aquí está bien.
00:28:32¿Sí?
00:28:34¿Qué te parece si ponemos la carpa aquí y comenzamos a practicar para nuestro desafío?
00:28:36Suena bien.
00:28:38¿Qué te parece?
00:28:40¿Qué te parece?
00:28:42¿Qué te parece?
00:28:44¿Qué te parece?
00:28:46¿Qué te parece?
00:28:48¿Qué te parece?
00:28:50¿Qué te parece?
00:28:52¿Qué te parece?
00:28:54¿Qué te parece?
00:28:56Suena bien.
00:29:02Bienvenidos de nuevo
00:29:04al desafío del juego sexual
00:29:06hijos de perra
00:29:08enfermos degenerados. Soy su anfitrión
00:29:10con los más grandes miedos de Vic.
00:29:12Perros, la última vez que sintonizamos
00:29:14estaba haciendo un poco de calor
00:29:16aquí porque nuestra jodida pareja
00:29:18cachonda Rachel y Ryan
00:29:20intentaban entrar
00:29:22al Palacio Real de Turín
00:29:24por el gran premio de diez mil
00:29:26malditos dólares americanos.
00:29:28Si tienen suerte
00:29:30podría quitarme algo más.
00:29:32Estoy bromeando. Como sea.
00:29:34Ya que eso no baja
00:29:36desde que un guardia los atrapó
00:29:38ya que eso no ha bajado
00:29:40desde que un jodido guardia bastardo
00:29:42los atrapó
00:29:44decidieron ir por el segundo gran premio
00:29:46de los seis mil
00:29:48el cual es, ¿recuerdan?
00:29:50Para follar en un pueblo
00:29:52embrujado. Yo personalmente
00:29:54creo en los malditos demonios y
00:29:56fantasmas, no lo sé ustedes, pero
00:29:58la idea de que ellos miren mientras lo
00:30:00consiguen, como que me hace
00:30:02grrr. Sin embargo
00:30:04vamos
00:30:06oh, nosotros, nosotros
00:30:08eh, vemos que Rachel
00:30:10finalmente encontró señal. Así que vamos
00:30:12en vivo con ellos y tengamos una
00:30:14pequeña actualización de su jodido
00:30:16progreso.
00:30:22Hola chicos
00:30:24¿qué pasa? Aparentemente
00:30:26llegamos a este
00:30:28bosque perdido
00:30:30para el desafío y
00:30:32no pudimos tomar
00:30:34el desafío en el Palacio Real
00:30:36porque estaba cerrado, así que
00:30:38mañana haremos
00:30:40el reto
00:30:42en un pueblo abandonado.
00:30:44¿Qué?
00:30:46Ah, allá
00:30:48mi gran hombre
00:30:50mi gran hombre está poniendo
00:30:52la carpa
00:30:54para pasar la noche
00:30:56¡Hola! ¿Cómo te está yendo?
00:31:00¡Mierda!
00:31:02¡Ay pobrecito! ¡Ay no!
00:31:04¡Mierda!
00:31:06¡Pobre pequeño! ¡No!
00:31:10¡Te dije que me las arreglaría!
00:31:16¿Ves? ¡Te lo dije!
00:31:18Chicos, miren
00:31:20este es mi hombre
00:31:22puso la tienda
00:31:24¡Tan bueno!
00:31:26Adiós
00:31:28Nos vemos mañana
00:32:18¿Ryan?
00:32:22¿Ryan?
00:32:24¡Despierta!
00:32:30¿Qué?
00:32:32¿Lo oyes?
00:32:48No
00:33:10Espera aquí
00:33:12¡No, no, no! ¡No te vayas!
00:33:14No te preocupes, está bien
00:33:16Hola
00:33:28¿Hay alguien ahí?
00:33:30¿Hay alguien ahí?
00:33:52¡Sal para que podamos reírnos juntos!
00:33:54¿Bien?
00:34:00¿Estás bien?
00:34:30¡Soy yo! ¡Oye! ¡Soy yo!
00:34:32¡Ven aquí! ¡Ven aquí!
00:34:36¡Ey! ¡Está bien! ¡Está bien!
00:34:38¡Está bien! ¡Está bien! ¡Está bien!
00:34:42¡Oye! ¡Ya! ¡Ya!
00:34:46¿Dónde estabas?
00:34:48¡Yo estaba justo afuera!
00:34:50¡Pero!
00:34:52¡Pero aquí mismo! ¡Estaba aquí!
00:34:54¡Está bien!
00:34:56¡Estaba tan asustada!
00:34:58¿De acuerdo?
00:35:00¡Estoy aquí!
00:35:02¡Está bien!
00:35:04¡Todo está bien!
00:35:28¡Rachel! ¡Ven aquí!
00:35:34¿Qué?
00:35:38¿Qué carajos es esto?
00:35:42¡No lo toques!
00:35:46Tal vez es...
00:35:48lo que vimos esta noche
00:35:52¡Estoy tan asustada!
00:35:54¡Estoy tan asustada!
00:35:58Probablemente sea sólo un niño
00:36:00que piensa que es más divertido
00:36:02de lo que es
00:36:04¡El bicho raro!
00:36:06Ayer en el teleférico
00:36:08gritó algo, pero...
00:36:10Muy bien
00:36:12Debe ser él o su hijo
00:36:14Despertaron en la noche
00:36:16y pensaron que sería muy divertido
00:36:18hacernos una broma
00:36:20¡Qué maldito sentido del humor!
00:36:22En efecto
00:36:26Cariño, terminemos este desafío
00:36:28y vámonos de aquí lo antes posible
00:36:30¡Claro que sí!
00:36:32Sólo vamos
00:36:38¡Carajo! Oye, ¿estás bien?
00:36:40
00:36:48¡A la mierda la idea de vestirse así!
00:36:50Como si fuéramos a una fiesta de Hollywood
00:36:52Tienes razón
00:36:54Pero tenemos que hacer esto por los seguidores
00:36:56¡A la mierda los seguidores!
00:36:58Si me salen ampollas en los pies
00:37:00me cargarás, ¿bien?
00:37:02Amor, tenemos que continuar
00:37:04Apenas tenemos dinero
00:37:06para pagar la gasolina para regresar a casa
00:37:08Además, ya puedo ir al río
00:37:10Así que estamos cerca
00:37:12Encontramos el lugar adecuado
00:37:14en el que grabamos nuestro video
00:37:16Ganamos el desafío, ganamos los seis mil
00:37:18y volvemos a casa felices y ricos
00:37:22¿De acuerdo?
00:37:26
00:37:28Tienes razón
00:37:30Vamos
00:37:48No
00:37:50No
00:37:52No
00:37:54No
00:37:56No
00:37:58No
00:38:00No
00:38:02No
00:38:04No
00:38:06No
00:38:08No
00:38:10No
00:38:12No
00:38:14No
00:38:16No
00:38:18No
00:38:20No
00:38:22No
00:38:24No
00:38:26No
00:38:28No
00:38:30No
00:38:32No
00:38:34No
00:38:36No
00:38:38No
00:38:40No
00:38:42No
00:38:44No
00:38:46No
00:38:48No
00:38:50No
00:38:52No
00:38:54No
00:38:56No
00:38:58No
00:39:00No
00:39:02No
00:39:04No
00:39:06No
00:39:08No
00:39:10No
00:39:12No
00:39:14No
00:39:16No
00:39:18No
00:39:20No
00:39:22No
00:39:24No
00:39:26No
00:39:28No
00:39:30No
00:39:32No
00:39:34No
00:39:36No
00:39:38No
00:39:40No
00:39:42No
00:39:44No
00:39:46No
00:39:48No
00:39:50No
00:39:52No
00:39:54No
00:39:56No
00:39:58No
00:40:00No
00:40:02No
00:40:04No
00:40:06No
00:40:08Pueblo abandonado.
00:40:26Es perfecto para el reto.
00:40:30No entendí exactamente lo que sucedió aquí. Sólo sé que en algún momento todos se fueron.
00:40:36Intrigante, ¿no?
00:40:40Sí, da un poco de miedo.
00:40:44Encontremos un pequeño lugar para hacer el desafío.
00:40:50Vamos.
00:41:05Este me parece...
00:41:33Perfecto.
00:41:35Vamos.
00:42:05Ryan.
00:42:35Hola, nena.
00:43:05¿Estás bien?
00:43:06Sí.
00:43:07¿Cómo estás?
00:43:08Bien, y tú?
00:43:09Bien, y tú?
00:43:10Bien, y tú?
00:43:11Bien, y tú?
00:43:12Bien, y tú?
00:43:13Bien, y tú?
00:43:14Bien, y tú?
00:43:15Bien, y tú?
00:43:16Bien, y tú?
00:43:17Bien, y tú?
00:43:18Bien, y tú?
00:43:19Bien, y tú?
00:43:20Bien, y tú?
00:43:21Bien, y tú?
00:43:22Bien, y tú?
00:43:23Bien, y tú?
00:43:24Bien, y tú?
00:43:25Bien, y tú?
00:43:26Bien, y tú?
00:43:27Bien, y tú?
00:43:28Bien, y tú?
00:43:29Bien, y tú?
00:43:30Bien, y tú?
00:43:31Bien, y tú?
00:43:32Bien, y tú?
00:43:33Bien, y tú?
00:43:34Bien, y tú?
00:43:35Bien, y tú?
00:43:36Bien, y tú?
00:43:37Bien, y tú?
00:43:38Bien, y tú?
00:43:39Bien, y tú?
00:43:40Bien, y tú?
00:43:41Bien, y tú?
00:43:42Bien, y tú?
00:43:43Bien, y tú?
00:43:44Bien, y tú?
00:43:45Bien, y tú?
00:43:46Bien, y tú?
00:43:47Bien, y tú?
00:43:48Bien, y tú?
00:43:49Bien, y tú?
00:43:50Bien, y tú?
00:43:51Bien, y tú?
00:43:52Bien, y tú?
00:43:53Bien, y tú?
00:43:54Bien, y tú?
00:43:55Bien, y tú?
00:43:56Bien, y tú?
00:43:57Bien, y tú?
00:43:58Bien, y tú?
00:43:59Bien, y tú?
00:44:00Bien, y tú?
00:44:01Bien, y tú?
00:44:02Bien, y tú?
00:44:03Bien, y tú?
00:44:04Bien, y tú?
00:44:05Bien, y tú?
00:44:06Bien, y tú?
00:44:07Bien, y tú?
00:44:08Bien, y tú?
00:44:09Bien, y tú?
00:44:10Bien, y tú?
00:44:11Bien, y tú?
00:44:12Bien, y tú?
00:44:13Bien, y tú?
00:44:14Bien, y tú?
00:44:15Bien, y tú?
00:44:16Bien, y tú?
00:44:17Bien, y tú?
00:44:18Bien, y tú?
00:44:19Bien, y tú?
00:44:20Bien, y tú?
00:44:21Bien, y tú?
00:44:22Bien, y tú?
00:44:23Bien, y tú?
00:44:24Bien, y tú?
00:44:25Bien, y tú?
00:44:26Bien, y tú?
00:44:27Bien, y tú?
00:44:28Bien, y tú?
00:44:29Bien, y tú?
00:44:30Bien, y tú?
00:44:31Bien, y tú?
00:44:32Bien, y tú?
00:44:33Bien, y tú?
00:44:34Bien, y tú?
00:44:35Bien, y tú?
00:44:36A dónde diablos crees que vas?
00:44:37Oye.
00:44:38A dónde diablos crees que vas?
00:44:39Malditos fenómenos.
00:44:40Oye.
00:44:41Vuelve aquí imbécil.
00:44:42Oye.
00:44:43Maldito.
00:44:44¿Dónde estás?
00:44:45Por el amor de Dios.
00:44:51Oye.
00:44:52Adelante.
00:44:53Adelante.
00:44:54Adelante.
00:44:55MUELLER.
00:44:56Aceptens.
00:44:57¿Dónde estás?
00:44:58Adelante.
00:44:59Adelante.
00:45:00Gíb統.
00:45:01Adélante.
00:45:02¡Maldito idiota!
00:45:09¡Oye! ¿Dónde estás?
00:45:32¡Carajo! ¡Malditos! ¡Mierda! ¡Mierda!
00:45:45¡Ay! ¡Mierda!
00:45:48¡Ryan!
00:45:49¡Rachel!
00:45:50¿Dónde estabas?
00:45:51¡Tenemos que irnos!
00:45:52Pero... ¡Nunca me dejé sola!
00:45:54No, no, no, no. Tenemos que irnos ahora.
00:45:56¿Qué pasó?
00:45:57Perseguí una cosa hasta el río. Había sangre por todas partes.
00:46:00¿Sangre?
00:46:01Creo que alguien murió aquí.
00:46:03Tenemos que irnos.
00:46:05Ahora. ¿Bien?
00:46:07Dame eso.
00:46:08Vamos.
00:46:09Vamos, vamos.
00:46:11Por aquí.
00:46:12¡Vamos!
00:46:31¿Dónde está la carpa? ¿Dónde está la maldita carpa?
00:46:58¡Oh, no!
00:46:59¡Carajo!
00:47:01No...
00:47:02¡Debe haber sido esa cosa!
00:47:05Cariño, estoy agotada.
00:47:09¿Qué vamos a hacer ahora sin nuestras cosas?
00:47:23¡Ryan!
00:47:25Escuché un ruido.
00:47:27¿Qué era?
00:47:30No lo sé, pero tenemos que irnos.
00:47:33¡Vamos! ¡El teleférico no está lejos! ¡Vamos!
00:47:36Sí.
00:48:00¡No, no, no, no!
00:48:05¡Carajo!
00:48:13¡Mierda!
00:48:25¡Mierda!
00:48:30No hay señal.
00:48:31Muy bien. Bien, bien.
00:48:34Muy bien. Podemos...
00:48:36Podemos empezar a caminar por la montaña, ¿de acuerdo?
00:48:38Está bien.
00:48:39Encontramos una casa, una granja o lo que sea.
00:48:42Y pediremos un teléfono, ¿de acuerdo?
00:48:45Bueno. Está bien.
00:48:47Está bien.
00:48:49De acuerdo. Bien.
00:48:50Bien.
00:48:51De acuerdo. Vamos.
00:48:59No sé qué pasó.
00:49:02Estamos sufriendo algunas dificultades.
00:49:05¿Qué?
00:49:07No sé.
00:49:09No sé.
00:49:11No sé qué pasó.
00:49:13No sé.
00:49:15No sé.
00:49:17No sé.
00:49:19No sé.
00:49:21No sé.
00:49:23No sé.
00:49:25No sé.
00:49:26Estamos sufriendo algunas dificultades técnicas, al parecer.
00:49:30Eso creemos.
00:49:32Porque nos dijeron que el video estaría llegando en breve y no lo han enviado.
00:49:40Ahora bien, puede ser la mala señal que tienen en el pueblo fantasma de Solse, Italia.
00:49:50Dios sabe lo que pasó.
00:49:53No sabemos.
00:49:55Veo desde los comentarios abajo que hay una gran desesperación.
00:50:01Lo veo en los comentarios, lamentablemente.
00:50:05Estoy. Estoy muy triste. Estoy muy. Estoy muy más que triste.
00:50:11Estoy agresivamente desquiciado.
00:50:14Que este maldito video todavía no haya llegado.
00:50:17Nuestros espectadores están allí, con la polla en la mano.
00:50:21Solo esperando a que suban este estúpido video en cualquier momento.
00:50:24La espera me está poniendo extremadamente cachondo.
00:50:27Así que voy a pedirle a mi asistente que me masturbe un momento.
00:50:31Porque ya no puedo con esta mierda.
00:50:34No sé qué decir.
00:50:36Se supone que esto no debe pasar. No es profesional por parte de ellos.
00:50:40Pero, oye.
00:50:42Tal vez están atrapados en una maldita tormenta.
00:50:44Tal vez tuvieron que follar en la calle porque no encontraron la casa adecuada.
00:50:49Y un vecino los vio y les disparó con un rifle.
00:50:52No lo sabemos.
00:50:54No lo sabemos. En el momento que lo sepamos, tienes mi palabra.
00:50:58La palabra más feroz de Vic.
00:51:00Solo tengo una palabra y como mis bolas, no las rompo por joder a nadie.
00:51:05Una palabra.
00:51:06Te doy mi palabra que vale su maldito peso en una maldita polla.
00:51:12Y entonces.
00:51:13Mientras esperamos ansiosamente la llegada del video de Rachel y Rachel.
00:51:18Y Ryan de su último desafío sexual.
00:51:22Tengo que abordar algunos de los comentarios de abajo.
00:51:25Y especialmente este comentario.
00:51:27De Sugar Cube 69.
00:51:29Quejándose de que el espectáculo es no profesional.
00:51:34Sugar Cube 69.
00:51:36Maldito degenerado.
00:51:38Degenerado.
00:51:39Chupa pollas de la mala vida.
00:51:41Pedazo de mierda.
00:51:42Sin nada de sexo.
00:51:44Vemos que has aportado solo 10 euros en el último mes.
00:51:48Y te has estado masturbando con nuestro puto show durante 12 meses.
00:51:52Eso ni siquiera es un maldito euro al mes.
00:51:55Es nada.
00:51:56Tú eres nada.
00:51:57Tu madre es nada.
00:51:58Tu padre es nada.
00:52:00Eres jodidamente repugnante.
00:52:02Eres un degenerado polla en mano.
00:52:04Nunca has visto un coño más que el de tu madre.
00:52:07Chupando pollas degeneradas.
00:52:09Lamiendo monos.
00:52:11Agarrando bolas.
00:52:13Cucaracha en el culo de mierda.
00:52:16Mierda.
00:52:18Ni siquiera tengo las malditas palabras para describirte.
00:52:21Te he estado dando el mejor contenido clandestino de la web.
00:52:25Eres el chupa pollas más grande que he visto.
00:52:28Y este es el maldito agradecimiento que muestras por una falla técnica que no tiene nada que ver con nosotros.
00:52:34¿Hablas en serio?
00:52:36¿Sabes qué?
00:52:38Sugar Cube 69 ha sido bloqueado oficialmente.
00:52:41En realidad probablemente no vio ni el último mensaje porque lo bloqueamos a la mitad de la frase.
00:52:46Que te follen a ti y a tu madre.
00:52:57Entonces.
00:53:01Me interesa conocer sus propias experiencias íntimas sexuales.
00:53:05¿Cuál es el lugar más loco en el que han follado?
00:53:07¿Y con quién?
00:53:08¿Y por qué?
00:53:09¿Hay un por qué?
00:53:11¿O solo somos animales?
00:53:14Drogados.
00:53:15Por un deseo profundo.
00:53:17Deseo de procrear.
00:53:19Basado en un instinto y la sociedad vino a complicarlo.
00:53:22No puedes follar aquí, no puedes follar allá.
00:53:25¿Necesitas permiso?
00:53:26No jodas.
00:53:27No jodas.
00:53:37Así que eso es todo por la sesión de masturbación de esta noche.
00:53:41En el mundialmente famoso reto de juego sexual.
00:53:45Mi nombre, como bien sabes.
00:53:47El anfitrión con más miedos de Vic.
00:53:50Y todos por ahí.
00:53:51Chupen mi maldita polla.
00:53:58Cariño.
00:54:00Estoy exhausta.
00:54:04Vamos.
00:54:05Solo tenemos que buscar un teléfono.
00:54:07Recuerda el desafío.
00:54:10A la mierda el desafío.
00:54:12Solo quiero irme a casa.
00:54:14Y tomar una ducha.
00:54:16Y...
00:54:17Y...
00:54:19Dormir en una cama.
00:54:21Y...
00:54:22Y...
00:54:23Y...
00:54:24Y...
00:54:26Dormir en una cama cómoda en un hotel de cuatro estrellas.
00:54:31¿Y cómo se supone que vamos a pagar las estrellas, la habitación, la ducha, sin el dinero del desafío?
00:54:39Solo encuentra la manera.
00:54:41Para llevar mi trasero a la ciudad.
00:54:44Y encontraré la manera de ganar algo de dinero.
00:54:47De una manera o de otra.
00:54:56Allá.
00:54:57¿Ves?
00:54:58Una casa.
00:55:00Nada de qué preocuparse.
00:55:55Dormir en una cama cómoda en un hotel de cuatro estrellas.
00:56:00Y...
00:56:01Y...
00:56:02Y...
00:56:03Y...
00:56:04Y...
00:56:05Y...
00:56:06Y...
00:56:07Y...
00:56:08Y...
00:56:09Y...
00:56:10Y...
00:56:11Y...
00:56:12Y...
00:56:13Y...
00:56:14Y...
00:56:15Y...
00:56:16Y...
00:56:17Y...
00:56:18Y...
00:56:19Y...
00:56:20Y...
00:56:21Espera.
00:56:23¿Y si...
00:56:24¿Y si...
00:56:25¿Y si la criatura vive aquí?
00:56:27Tenemos que hacerlo.
00:56:29Entrar, encontrar un teléfono, salir.
00:56:33¿Esta bien?
00:56:35Bueno.
00:56:51No hagas ruido.
00:57:21Puede que haya alguien aquí.
00:57:30¿Qué clase de lugar es este?
00:57:39El olor es atroz.
00:57:50¿Encontraste algo?
00:58:17¿Sólo polvo?
00:58:35Está cerrada.
00:58:36Déjame intentarlo.
00:58:47¡Ay, Dios!
00:59:00¿Qué mierda pasó aquí?
00:59:13Escucha, no quiero estar aquí.
00:59:16Por favor, por favor, vámonos.
00:59:17Tienes razón, vámonos de aquí.
00:59:23Pero primero tenemos que encontrar un teléfono.
00:59:26¡A la mierda el maldito teléfono!
00:59:29Mierda, regresó.
00:59:33No, no, no, ¿qué vamos a hacer?
00:59:36No, no, ¿qué hacemos?
00:59:38¿Qué hacemos ahora?
00:59:43¡Carajo!
00:59:46¡Rachel, aquí!
01:00:13Silencio, va a estar bien todo, silencio, no pasa nada.
01:00:40¡Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel,
01:01:10Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel, Rachel,
01:01:38Rachel, Rachel.
01:01:40¡Rachel!
01:01:41¡Rachel!
01:01:42¡Rachel!
01:01:43¡Rachel!
01:01:44¡Rachel!
01:01:45¡Rachel!
01:01:46¡Rachel!
01:01:47¡Rachel!
01:01:48¡Rachel!
01:01:49¡Rachel!
01:01:50¡Rachel!
01:01:51¡Rachel!
01:01:52¡Rachel!
01:01:53¡Rachel!
01:01:54¡Rachel!
01:01:55¡Rachel!
01:01:56¡Rachel!
01:01:57¡Rachel!
01:01:58¡Rachel!
01:01:59¡Rachel!
01:02:00¡Rachel!
01:02:01¡Rachel!
01:02:02¡Rachel!
01:02:03¡Rachel!
01:02:04¡Rachel!
01:02:05¡Rachel!
01:02:06¡Rachel!
01:02:07¡Rachel!
01:02:08¿Estás bien?
01:02:11No quiero que esa cosa me toque nunca más.
01:02:15No puedo liberarme, la cuerda está demasiado apretada.
01:02:38¡Rachel!
01:02:39¡Rachel!
01:02:40¡Rachel!
01:02:41¡Rachel!
01:02:42¡Rachel!
01:02:43¡Rachel!
01:02:44¡Rachel!
01:02:45¡Rachel!
01:02:46¡Rachel!
01:02:47¡Rachel!
01:02:48¡Rachel!
01:02:49¡Rachel!
01:02:50¡Rachel!
01:02:51¡Rachel!
01:02:52¡Rachel!
01:02:53¡Rachel!
01:02:54¡Rachel!
01:02:55¡Rachel!
01:02:56¡Rachel!
01:02:57¡Rachel!
01:02:58¡Rachel!
01:02:59¡Rachel!
01:03:00¡Rachel!
01:03:01¡Rachel!
01:03:02¡Rachel!
01:03:03¡Rachel!
01:03:04¡Rachel!
01:03:05¡Rachel!
01:03:06¡Rachel!
01:03:07¡Rachel!
01:03:08¡Rachel!
01:03:09¡Rachel!
01:03:10¡Rachel!
01:03:11¡Rachel!
01:03:12¡Rachel!
01:03:13¡Rachel!
01:03:14¡Rachel!
01:03:15¡Rachel!
01:03:16¡Rachel!
01:03:17¡Rachel!
01:03:18¡Rachel!
01:03:19¡Rachel!
01:03:20¡Rachel!
01:03:21¡Rachel!
01:03:22¡Rachel!
01:03:23¡Rachel!
01:03:24¡Rachel!
01:03:25¡Rachel!
01:03:26¡Rachel!
01:03:27¡Rachel!
01:03:28¡Rachel!
01:03:29¡Rachel!
01:03:30¡Rachel!
01:03:31¡Rachel!
01:03:32¡Rachel!
01:03:33¡Rachel!
01:03:34¡Rachel!
01:03:35¡Rachel!
01:03:36¡Rachel!
01:03:37¡Rachel!
01:03:38¡Rachel!
01:03:39¡Rachel!
01:03:40¡Rachel!
01:03:41¡Rachel!
01:03:42¡Rachel!
01:03:43¡Rachel!
01:03:44¡Rachel!
01:03:45¡Rachel!
01:03:46¡Rachel!
01:03:47¡Rachel!
01:03:48¡Rachel!
01:03:49¡Rachel!
01:03:50¡Rachel!
01:03:51¡Rachel!
01:03:52¡Rachel!
01:03:53¡Rachel!
01:03:54¡Rachel!
01:03:55¡Rachel!
01:03:56¡Rachel!
01:03:57¡Rachel!
01:03:58¡Rachel!
01:03:59¡Rachel!
01:04:00¡Rachel!
01:04:01¡Rachel!
01:04:02¡Rachel!
01:04:03¡Rachel!
01:04:04¡Rachel!
01:04:05¡Rachel!
01:04:06¡Rachel!
01:04:07¡Rachel!
01:04:08¡Rachel!
01:04:09Rachel, ¿estás bien?
01:04:38Date prisa, liberémonos y vámonos de aquí.
01:04:42Hay cajones debajo de la mesa.
01:04:44Trata de mirar si puedes encontrar algún cuchillo o algo.
01:05:01¡Bien!
01:05:08¡Rachel!
01:05:10¡Te necesito ahora!
01:05:17Está bien, está suelto, está suelto.
01:05:28No te preocupes.
01:05:30Consigue el...
01:05:32¡La llave, llave, llave!
01:05:35¡Maldición!
01:05:39¡Encontré esto!
01:05:43Vamos.
01:06:08¡Rachel!
01:06:38Por aquí.
01:07:08¡Rachel!
01:07:11¡Rachel!
01:07:14¡Rachel!
01:07:17¡Rachel!
01:07:38¡Rachel!
01:08:09¡No, no te dejaré atrás!
01:08:13Si tú...
01:08:14Si quieres vivir, te tienes que ir.
01:08:17Esa cosa es un cazador.
01:08:19Estoy perdiendo demasiada sangre.
01:08:21Él nos rastreará.
01:08:22Estoy...
01:08:23Estoy perdido.
01:08:25¡No!
01:08:27¡No!
01:08:28¡Oye!
01:08:29¡Oye!
01:08:30Quédate aquí, ¿de acuerdo?
01:08:32¡Rachel!
01:08:34¡Rachel!
01:08:35¡Rachel!
01:08:36¡Rachel!
01:08:37¿De acuerdo?
01:08:38Bueno, tengo una idea.
01:08:40¿Bien?
01:08:41¿Qué es?
01:08:43Confía en mí, ¿de acuerdo?
01:09:08¡Ey!
01:09:11¡Oye, idiota!
01:09:17¡Estoy aquí!
01:09:38¡Oye!
01:09:40¡Tú!
01:09:42¡Dile hola a mi pequeño amigo!
01:10:00¡Ryan!
01:10:02¡Ryan!
01:10:04¡Ryan!
01:10:06¡Ryan!
01:10:07¡Ey!
01:10:08¡Ey!
01:10:09¡Oye!
01:10:10¡Oye, lo hicimos!
01:10:12¡Oye!
01:10:13¡Oye!
01:10:14¡Ryan!
01:10:16¡Ryan!
01:10:18¡No me dejes, por favor!
01:10:20¡Por favor, no me dejes!
01:10:22¡Por favor!
01:10:23¡Mírame!
01:10:24¡Oye!
01:10:35¡Rachel!
01:10:36¡Rachel!
01:10:37¡Rachel!
01:10:38¡Rachel!
01:10:39¡Rachel!
01:10:40¡Rachel!
01:10:41¡Rachel!
01:10:42¡Rachel!
01:10:43¡Rachel!
01:10:44¡Rachel!
01:10:45¡Rachel!
01:10:46¡Rachel!
01:10:47¡Rachel!
01:10:48¡Rachel!
01:10:49¡Rachel!
01:10:50¡Rachel!
01:10:51¡Rachel!
01:10:52¡Rachel!
01:10:53¡Rachel!
01:10:54¡Rachel!
01:10:55¡Rachel!
01:10:56¡Rachel!
01:10:57¡Rachel!
01:10:58¡Rachel!
01:10:59¡Rachel!
01:11:00¡Rachel!
01:11:01¡Rachel!
01:11:02¡Rachel!
01:11:03¡Rachel!
01:11:04¡Rachel!
01:11:05¡Rachel!
01:11:06¡Rachel!
01:11:07¡Rachel!
01:11:08¡Rachel!
01:11:09¡Rachel!
01:11:10¡Rachel!
01:11:11¡Rachel!
01:11:12¡Rachel!
01:11:13¡Rachel!
01:11:14¡Rachel!
01:11:15¡Rachel!
01:11:16¡Rachel!
01:11:17¡Rachel!
01:11:18¡Rachel!
01:11:19¡Rachel!
01:11:20¡Rachel!
01:11:21¡Rachel!
01:11:22¡Rachel!
01:11:23¡Rachel!
01:11:24¡Rachel!
01:11:25¡Rachel!
01:11:26¡Rachel!
01:11:27¡Rachel!
01:11:28¡Rachel!
01:11:29¡Rachel!
01:11:30¡Rachel!
01:11:31¡Rachel!
01:11:32¡Rachel!
01:11:33¡Rachel!
01:11:34¡Rachel!
01:11:35¡Rachel!
01:11:36¡Rachel!
01:11:37¡Rachel!
01:11:38¡Rachel!
01:11:39¡Rachel!
01:11:40¡Rachel!
01:11:41¡Rachel!
01:11:42¡Rachel!
01:11:43¡Rachel!
01:11:44¡Rachel!
01:11:45¡Rachel!
01:11:46¡Rachel!
01:11:47¡Rachel!
01:11:48¡Rachel!
01:11:49¡Rachel!
01:11:50¡Rachel!
01:11:51¡Rachel!
01:11:52¡Rachel!
01:11:53¡Rachel!
01:11:54¡Rachel!
01:11:55¡Rachel!
01:11:56¡Rachel!
01:11:57¡Rachel!
01:11:58¡Rachel!
01:11:59¡Rachel!
01:12:00¡Rachel!
01:12:01¡Rachel!
01:12:02¡Rachel!
01:12:03¡Rachel!
01:12:04¡Rachel!
01:12:05¡Rachel!
01:12:06¡Rachel!
01:12:07¡Rachel!
01:12:08¡Rachel!
01:12:09¡Rachel!
01:12:10¡Rachel!
01:12:11¡Rachel!
01:12:12¡Rachel!
01:12:13¡Rachel!
01:12:14¡Rachel!
01:12:15¡Rachel!
01:12:16¡Rachel!
01:12:17¡Rachel!
01:12:18¡Rachel!
01:12:19¡Rachel!
01:12:20¡Rachel!
01:12:21¡Rachel!
01:12:22¡Rachel!
01:12:23¡Rachel!
01:12:24¡Rachel!
01:12:25¡Rachel!
01:12:26¡Rachel!
01:12:27¡Rachel!
01:12:28¡Rachel!
01:12:29¡Rachel!
01:12:30¡Rachel!
01:12:31¡Rachel!
01:12:32¡Rachel!
01:12:33¡Rachel!
01:12:34¡Rachel!
01:12:35¡Rachel!
01:12:36¡Rachel!
01:12:37¡Rachel!
01:12:38¡Rachel!
01:12:39¡Rachel!
01:12:40¡Rachel!
01:12:41¡Rachel!
01:12:42¡Rachel!
01:12:43¡Rachel!
01:12:44¡Rachel!
01:12:45¡Rachel!
01:12:46¡Rachel!
01:12:47¡Rachel!
01:12:48¡Rachel!
01:12:49¡Rachel!
01:12:50¡Rachel!
01:12:51¡Rachel!
01:12:52¡Rachel!
01:12:53¡Rachel!
01:12:54¡Rachel!
01:12:55¡Rachel!
01:12:56¡Rachel!
01:12:57¡Rachel!
01:12:58¡Rachel!
01:12:59¡Rachel!
01:13:00¡Rachel!
01:13:01¡Rachel!
01:13:02¡Rachel!
01:13:03¡Rachel!
01:13:04¡Rachel!
01:13:05¡Rachel!
01:13:06¡Rachel!
01:13:07¡Rachel!
01:13:08¡Rachel!
01:13:09¡Rachel!
01:13:10¡Rachel!
01:13:11¡Rachel!
01:13:12¡Rachel!
01:13:13¡Rachel!
01:13:14¡Rachel!
01:13:15¡Rachel!
01:13:16¡Rachel!
01:13:17¡Rachel!
01:13:18¡Rachel!
01:13:19¡Rachel!
01:13:20¡Rachel!
01:13:21¡Rachel!
01:13:22¡Rachel!
01:13:23¡Rachel!
01:13:24¡Rachel!
01:13:25¡Rachel!
01:13:26¡Rachel!
01:13:27¡Rachel!
01:13:28¡Rachel!
01:13:29¡Rachel!
01:13:30¡Rachel!
01:13:31¡Rachel!
01:13:32¡Rachel!
01:13:33¡Rachel!
01:13:34¡Rachel!
01:13:35¡Rachel!
01:13:36¡Rachel!
01:13:37¡Rachel!
01:13:38¡Rachel!
01:13:39¡Rachel!
01:13:40¡Rachel!
01:13:41¡Rachel!
01:13:42¡Rachel!
01:13:43¡Rachel!
01:13:44¡Rachel!
01:13:45¡Rachel!
01:13:46¡Rachel!
01:13:47¡Rachel!
01:13:48¡Rachel!
01:13:49¡Rachel!
01:13:50¡Rachel!
01:13:51¡Rachel!
01:13:52¡Rachel!
01:13:53¡Rachel!
01:13:54¡Rachel!
01:13:55¡Rachel!
01:13:56¡Rachel!
01:13:57¡Rachel!
01:13:58¡Rachel!
01:13:59¡Rachel!
01:14:00¡Rachel!
01:14:01¡Rachel!
01:14:02¡Rachel!
01:14:03¡Rachel!
01:14:04¡Rachel!
01:14:05¡Rachel!
01:14:06¡Rachel!
01:14:07¡Rachel!
01:14:08¡Rachel!
01:14:09¡Rachel!
01:14:10¡Rachel!
01:14:11¡Rachel!
01:14:12¡Rachel!
01:14:13¡Rachel!
01:14:14¡Rachel!
01:14:15¡Rachel!
01:14:16¡Rachel!
01:14:17¡Rachel!
01:14:18¡Rachel!
01:14:19¡Rachel!
01:14:20¡Rachel!
01:14:21¡Rachel!
01:14:22¡Rachel!
01:14:23¡Rachel!
01:14:24¡Rachel!
01:14:25¡Rachel!
01:14:26¡Rachel!
01:14:27¡Rachel!
01:14:28¡Rachel!
01:14:35Bienvenidos de nuevo a otro desafío de juegos sexuales.
01:14:40Soy tu anfitrión con los Miedos de Mierda de Vic.
01:14:43Y por desgracia, como solía decir Shakespeare.
01:14:47La mierda sí pasa.
01:14:49Y lo que agrega tienes que aprovecharla al máximo y…
01:14:53pasar a lo siguiente.
01:14:55El espectáculo debe continuar.
01:14:57Ryan y Rachel, la última vez que supimos de ellos se dirigían a el pueblo fantasma
01:15:03caníbal de Cholse, Italia, para su segundo gran premio de 6000, pero algo debió haber
01:15:12pasado. El video nunca llegó, esperamos que vinieran, porque si no vienes, de qué sirve
01:15:17la maldita vida. El punto es que el espectáculo debe continuar, así que estamos buscando
01:15:25nuevos participantes aquí en el famoso sofá de casting, ¿sabes lo que digo? Para el desafío
01:15:31del juego sexual. Algunos de los nuevos desafíos incluyen lluvia dorada durante la hora dorada
01:15:38para nuestros cinéfilos. Sabes que la hora dorada es entre el atardecer o amanecer, donde
01:15:45la luz es perfecta para orinar. Y habiendo dicho esto, oh, tenemos la divertida petición
01:15:54favorita, debemos tener muchos entusiastas del club de la pelea entre nuestros masturbadores,
01:16:00el masturbándose en el puré de papas, la sesión de masturbación con puré de papas,
01:16:07en un restaurante de tres estrellas o más, maldita perra, porque es demasiado fácil
01:16:12masturbarse en un restaurante local donde probablemente te conozcan, a medianoche. Queremos
01:16:18ir a un restaurante repleto, totalmente en el centro de la ciudad, con buenas reseñas
01:16:24y encuentran la forma de entrar a la cocina y masturbarte. Eso no es tan fácil como parece
01:16:30ser. Te lo digo porque yo mismo lo he intentado en mis primeros días. Así que tienes lo
01:16:37que se necesita, tienes lo que se necesita para ser un ganador con tu polla aquí en
01:16:47el desafío del juego sexual. Si lo haces, envíanos tus fotos de polla y tus fotos de
01:16:53tu coño en el correo electrónico de aquí abajo y prepárate a chupar para el espectáculo.
01:17:17Juego sexual.
01:17:47¡Ay, Dios mío! ¡Ay, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío,
01:18:16Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío!
01:18:46¡Ay, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios
01:19:01mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios
01:19:11mío, Dios mío, Dios mío!
01:19:41¡Ay, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios
01:20:02mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios
01:20:23mío!
01:20:32¡Ay, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios
01:20:47mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios mío, Dios
01:21:00mío!

Recomendada