• il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:31Il y a longtemps, avant que les dieux puissants laissent l'homme à son destin,
00:38le monde était rempli d'aventuriers.
00:41L'un d'entre eux était Odysseus.
00:44Aucune fois, ni avant, ni depuis, n'a un mortel combiné telle bravoure et intelligence.
00:50Parfois, il a même éliminé les dieux immortels.
01:01Ahahahahahahahahaha!
01:05J'ai eu tout ce que je pouvais prendre de ces mortels.
01:10Pourquoi ne pas les éliminer et s'en sortir?
01:16Nous avons besoin des mortels autant qu'ils ont besoin des dieux, Poseidon.
01:21Dis-moi, Athéna, quel est ton préféré des mortels, le plus admirable, Odysseus?
01:27Ah, oui, Athéna!
01:29Dis-moi, quel est le nouveau mischief que ce mortel est en train de se faire?
01:34Le grand Zeus!
01:36Odysseus a voyagé loin de son île natale d'Ithaca.
01:42Pendant les dix dernières années, il a combattu avec de l'encouragement
01:45lors de l'assassinat de la ville de Troye.
01:48Odysseus a guèrement conduit ses hommes vers Troye,
01:51ne sachant pas qu'il resterait pour près de dix ans.
01:55Beaucoup étaient les capitaines de l'armée grecque,
01:58mais il n'y avait personne de plus courageux, plus ressourceful, plus compétent
02:02que le noble Odysseus.
02:04Beaucoup d'hommes braves, grecs et trojans, ont mort dans les batailles.
02:14Odysseus a survécu et a commandé la dernière tentative désespérée
02:18de détruire les murs imprégnables de la ville.
02:25C'est ainsi que l'idée de la poignée de bois
02:28a disparu de l'esprit fertile d'Odysseus.
02:43Ouvrez les portes !
02:54Ouvrez les portes !
03:25Il est vraiment un mortel le plus unique.
03:29Je crois qu'un jour, Odysseus va nous dénoncer.
03:33Bah ! Aucun mortel ne peut décevoir un dieu !
03:36Jamais !
03:38Et quel est son destin, Athéna ?
03:41Il traverse ses yeux, et il se trouve dans la poignée de bois.
03:45Il est un diable, un diable !
03:48Il est un diable, un diable !
03:51Comment vas-tu maintenant, Athéna ?
03:53Il travaille vers son domicile d'Îthika, le grand Zeus.
03:56Laissez nous le regarder un instant.
03:59Capitaine Odysseus, nous devons bientôt atteindre notre terrine.
04:03La nourriture est faible et la poignée d'eau presque vide.
04:07Prions au plus vite des dieux sur l'Olympus.
04:10Le terrain !
04:11L'Ithika !
04:12Pas Urolichs, ce n'est pas un domicile.
04:15Mais c'est un terrain.
04:18Nous prendrons de l'alimentation et de l'eau.
04:25Je prendrai six hommes à l'intérieur.
04:28Nous porterons des vêtements de vin fin pour offrir à quelqu'un de nous d'assistance.
04:32Loulikos, gardes le bateau.
04:39Une grotte !
04:42De ce côté, les gars !
04:49Pardonnez-moi, Odysseus, mais j'ai peur !
04:53L'occupant de cette grotte doit être un géant !
04:58Calme-toi, les gars.
05:00Qu'est-ce que c'est ?
05:03Garde-toi tranquille.
05:08Quel homme a l'air d'invader la maison d'un cyclope ?
05:13Rassurez-vous !
05:15Nous sommes des navires, sir.
05:17Tranchés sur votre côté.
05:19Alors, comme des thieves, vous vous trouvez dans ma maison ?
05:23Nous ne sommes pas des thieves, sir.
05:25Nous cherchons uniquement de l'alimentation.
05:27Et Zeus lui-même a déclaré que les pauvres vagabondes comme nous devraient recevoir de l'hospitalité.
05:34Zeus ! Zeus !
05:37Qu'ai-je à faire pour Zeus ?
05:39J'ai peur d'un seul dieu, mon père Poséidon.
05:44Et il ne s'occupe pas du tout d'étrangers.
05:48Vous pauvres vagabondes, vous avez peut-être une raison.
05:54Je n'ai pas mangé de la viande depuis plusieurs mois.
05:59Arrêtez !
06:01Arrêtez !
06:03Vous incurriez la mort des dieux !
06:06Vous êtes bienvenue dans ma chambre humaine.
06:11Vous êtes les morts des cyclopes !
06:18Odysseus, qu'allons-nous faire ?
06:21Nous devons faire quelque chose.
06:23Les cyclopes !
06:26Odysseus, qu'allons-nous faire ?
06:29N'aie pas peur, j'ai un plan.
06:32C'est froid, c'est vrai ?
06:35Alors j'ai amené mes petits amis avec moi.
06:38Vos compagnons étaient délicieux.
06:44Ils étaient délicieux ?
06:47Oui.
06:49Ils étaient délicieux.
06:52Ils étaient délicieux.
06:55Ils étaient délicieux.
06:57Ils étaient délicieux.
07:04Donnez-moi le vin.
07:06Cyclopes, comme vous voulez nous détruire,
07:09il n'y a pas de point en tentant de cacher notre vin spécial.
07:14Vin ?
07:16Vous avez du vin ?
07:19Alors donnez-le moi.
07:28C'est du nectar.
07:31Le nectar et l'ambrosia.
07:35Vous en avez plus ?
07:37Plus de vin.
07:46Quel est votre nom, petit homme ?
07:50Odysseus.
07:51Bien, comme récompense pour me donner ce vin,
07:57je vais manger Odysseus pour la dernière fois.
08:03Encore !
08:22Vin.
08:24Bien.
08:26Dormir.
08:34Vite, vous deux.
08:36Retirez l'équipe des monstres.
08:38Venez.
08:40Aidez-moi, mais doucement.
08:43Si il avait deux yeux, mon plan n'aurait pas réussi.
08:46Mais comme ça, on a peut-être une chance.
08:49Allez, les gars.
08:53Mon œil !
08:55Mon œil !
08:57Mon œil !
09:00Mon œil !
09:02Mon œil !
09:04Mon œil !
09:06Mon œil !
09:08Vous avez payé pour Odysseus.
09:18Vous ne pouvez pas m'échapper, Odysseus.
09:22Je vais laisser mes chiens mourir.
09:26Et je vais chercher chaque coin de cette grotte
09:31jusqu'à ce que je vous trouve et vos amis délicieux.
09:36Voici mes beautés.
09:46Un.
09:48Deux.
09:50Trois.
09:52Et quatre.
09:56Voici mon préféré,
09:59un brave ram.
10:01J'ai l'impression d'être un brave ram.
10:04Je vais vous faire un bâti comme je le fais toujours.
10:10Non, je ne pense pas.
10:13J'ai du travail à faire.
10:21Il n'y a pas de point de cacher.
10:24Odysseus,
10:26tu es terminé.
10:28Vite,
10:29vite.
10:33Vous m'avez trompé.
10:36Cursez-vous.
10:38Ecoutez, Père Poseidon,
10:41détruisez les gens qui sont blindés par votre son.
10:45Tirez-les !
10:47Tirez-les !
10:49Tirez-les !
10:51C'est ça, mon fils !
11:14Il a blindé Polyphemus, mon propre fils !
11:18L'animal méritait plus, de la manière dont il a insulté Zeus, roi puissant des ventes.
11:23Les Cyclopes m'ont insulté, mais la blindé d'un fils doit être revendiquée.
11:30Tu ne dois pas tuer Odysseus, mais tu pourras remplir sa voyage vers la maison avec péril et malheur.
11:44Zeus a parlé.
11:53Retournez à la maison !
11:55Ithaca !
11:57Maison ! Maison !
11:59Priez pour moi !
12:01Ithaca, les gars, nous l'avons fait !
12:05Odysseus, qu'est-ce qui se passe ?
12:07Arrêtez la voyage, et attendez !
12:27Avez-vous vu ce qui s'est passé ?
12:31Avez-vous vu un endroit comme celui-ci, Eurylochus ?
12:34Non, et j'aimerais qu'on ne le voit pas maintenant !
12:37C'est comme si c'était la maison de aucun homme ni d'une bête !
12:42Nous avons perdu le terrain !
12:44Où sommes-nous ?
12:46J'ai entendu parler d'un endroit comme celui-ci.
12:49L'île d'Aeneas, la maison de la soeur Cersei.
12:53Eh bien, ce n'est certainement pas Ithaca.
12:56Une belle mais formidable dame, remplie de tricot.
13:01Nous devons prendre soin de nous.
13:03Je vais séparer les hommes en deux groupes.
13:05Vous commandez l'un et commencez les réparations sur le bateau.
13:08Je vais aller sur le bord et appeler Cersei pour nous aider.
13:11Laissez-moi y aller, Odysseus. J'ai un chemin avec les femmes, même les soeurs.
13:15Très bien.
13:17Eurylochus, vous pouvez prendre vos hommes et appeler Cersei.
13:20Vérifiez si elle nous donnera des matériaux pour reconstruire le bateau.
13:23C'est comme ça.
13:43Bienvenue. Bienvenue dans mon pays.
13:46J'ai de bons vins et de bonne nourriture.
13:49S'il vous plaît, rejoignez-moi.
13:51Une offre que je ne peux pas refuser.
13:54C'est magnifique.
13:56Non, homme. Attendez.
13:58C'est une trappe.
14:09Aux dieux.
14:11Aux dieux.
14:13Aux dieux.
14:15Aux dieux.
14:38Les poissons.
14:40Les corps des hommes.
14:42Qu'est-ce qu'on peut faire ?
14:44La godesse Athéna nous aidera.
14:53Oh, aidez-nous, grande godesse Athéna.
14:58Athéna.
15:00Reposez-vous, courageux Odysseus.
15:02Voici. Mangez ces herbes avant de visiter la soeur.
15:06Sa magie ne vous affectera pas.
15:08Au revoir.
15:17Bienvenue dans ma maison, courageux guerrier.
15:21Venez, partagez un verre avec moi.
15:24Je n'ai pas de plus grand plaisir.
15:30Délicieux.
15:32Qu'est-ce que c'est ?
15:34Quel genre d'homme es-tu ?
15:36Personne ne peut résister à la puissance de la magie de Circe.
15:39Sans l'aide des dieux.
15:43Qu'est-ce que vous voulez ? Nommez-le.
15:45Et c'est à vous.
15:46Laissez-moi mes hommes et aidez-moi à partir de ce lieu.
15:50Vous avez mon ordre.
15:52Quel est votre nom, courageux guerrier ?
15:55Odysseus.
16:00Oh, pitié.
16:07Vous avez été honnête, Circe.
16:09Merci beaucoup.
16:11Vous êtes le plus courageux guerrier que j'ai jamais rencontré, Odysseus.
16:15Les dieux vous favorisent.
16:17Je vais vous aider à trouver un chemin de retour à votre chère Ithaca.
16:22Merci, Circe.
16:25Odysseus, vous devez d'abord faire un travail de péril.
16:30Je ne peux pas.
16:33Odysseus, vous devez d'abord faire un travail de péril.
16:37Où devrais-je y aller, Circe ?
16:39Un dieu puissant vous oppose.
16:41Pour l'éviter, vous devez aller à l'intérieur de Hades.
16:46Et là-bas, consultez le prophète blindé, Tiresias.
16:50Il vous dira comment atteindre votre chambre.
16:52Tiresias ?
16:54Qu'est-ce qu'il ressemble ? Comment le trouver ?
16:57Cette carte vous montrera comment atteindre Hades.
17:00Aucun homme vivant n'a été là avant.
17:03En ce qui concerne Tiresias, il est déjà mort.
17:07Il vous trouvera.
17:09Au revoir, Odysseus.
17:12Le map pour Ithaca ?
17:14J'ai peur que non.
17:16Nous devons aller ailleurs d'abord.
17:18Où est-ce que c'est ?
17:20Egypte ? Grèce ?
17:22Non, Eurylochus.
17:24Nous allons vers Hades lui-même.
17:26Hades ?
17:28N'est-ce pas qu'il faut être mort d'abord ?
17:30J'espère pas, Odysseus, mais nous verrons.
17:58Qu'est-ce que vous voulez ?
18:23Je suis Odysseus.
18:26Je suis Odysseus. Je cherche le blindé prophète Odysseus.
18:30Retournez. Seuls les morts sont bienvenus ici.
18:34Seuls les morts. Partez.
18:37Est-ce que le vivant peut passer par les portails de Hades ?
18:41Non. Il est sûrement tombé pour mourir.
18:45Tombé, vous entendez ?
18:48Alors laissez-moi passer, car je suis tombé et donc déjà mort.
18:56C'est pas possible.
19:23Ça ressemble à de la sang.
19:26Si tu te lèves, Tiresius apparaîtra devant toi.
19:38Odysseus, tu cherches des instructions pour te guider de retour chez toi ?
19:44Oui ! Comment le sais-tu ?
19:46Silence ! Je suis Tiresius le Prophète. Je sais ce que tu veux.
19:53Écoute bien, Odysseus, ou ton voyage va tomber.
19:57Le premier danger que tu vas rencontrer sont les sirènes.
20:01Personne ne peut résister à leurs belles voix.
20:05Et vivre.
20:07Deuxièmement, tu vas rencontrer...
20:09Qu'est-ce que c'était ?
20:14Le Seigneur de la Terre.
20:17C'est lui qui te tormente.
20:20Et maintenant, il est en colère avec moi pour t'aider.
20:24Il faut que tu ailles vite.
20:26Après les sirènes, tu dois rencontrer le monstre de six têtes, Scylla.
20:31Et le monde puissant Poulpariptas.
20:34N'essaie pas de te battre, Scylla.
20:37Elle va dévorer six de ton équipe.
20:41Il n'y a rien à perdre.
20:44Six de mes hommes ?
20:51Il faut que tu ailles vite.
20:53Poulpariptas s'emmerde trois fois par jour dans l'océan.
20:57Prends soin de toi.
21:00Et tu seras en sécurité.
21:04Poseidon est très en colère.
21:07Si tu survivras, Scylla et Poulpariptas, tu passeras l'île du soleil.
21:14Ne touche pas les belles étoiles et les chatons qui s'éloignent là-bas.
21:20Elles appartiennent à Six.
21:23Si tu les harmes, tu mourras.
21:38Quitte ce lieu.
21:39Va !
21:40Va !
21:44Va !
21:45Va !
22:15Courage.
22:16Courage.
22:17Courage.
22:18Courage.
22:41Va !
22:42C'est la guerre de l'esprit, monsieur. Vos vies dépendent de la guerre !
22:48Maintenez-moi au masque autant de temps que possible.
22:52Je dois entendre la voix des sirènes.
22:55Tu vas mourir, Odysseus.
22:57Fais ce que je te dis, Uralicus.
22:59Mets-moi au masque.
23:01Et si je te demande de me libérer, mets-moi en prison.
23:04Je t'obéirai, capitaine.
23:12Je t'obéirai, capitaine.
23:43Les sirènes...
23:46Mon beau Odysseus...
23:49Réveille-toi de ton masque.
23:53Reste avec nous,
23:56pour que tu puisses entendre nos petites sirènes.
24:00Reste avec nous,
24:03pour que tu puisses entendre nos petites sirènes.
24:07Reste avec nous,
24:10pour que tu puisses entendre nos petites sirènes.
24:15Reste avec nous,
24:17Serait-ce possible ?
24:19Remis à moi, Odysseus.
24:22Mas qu'il le soit !
24:26Remis à moi.
24:30Dai- resmi.
24:33Laissez-moi, je vous ordonne !
24:34Faites comme je vous dis, Ulysses !
24:37Je vous demande de me libérer, Ulysses !
24:43Laissez-moi, je vous ordonne !
24:45Je vous demande, Ulysses !
24:46Faites comme je vous dis, Ulysses !
25:04Merci, Uryllicus, bien fait !
25:08Nous avons passé la série en sécurité.
25:10Nous sommes à la double profession en ce moment.
25:12D'un gueule, Coreptus felice,
25:14le rêvant vaisseau qui recevra leurs leทำisieurs.
25:16Et à l'autre, Holy Armolite !
25:19Il n'y a pas autre entrée, Odysseus ?
25:21Nous avions tout courbu ?
25:23Uryllicus a raison,ION LE FÉMININ.
25:26Il n'y a pas mal de changements.
25:28Que le directeur cruel !
25:30Certainement, Mario.
25:31C'est vrai, Capitaine Odysseus.
25:33Nous devons trouver un autre chemin.
25:35Silence !
25:36J'ai parlé à le Prophète Tiresias et je vous ai dit ce qu'il m'a dit.
25:41Si nous voulons voir notre chère Ithaca de nouveau, nous devons aller de ce côté.
25:46Aux Ors, les gars !
25:48Si nous sommes rapides, nous pouvons éviter le Worldpool.
25:50L'autre créature, je ne la connais pas.
25:54Rapide, les gars ! Rapide comme ça !
26:07Aux Ors, les gars !
26:09Aux Ors !
26:15Aux Ors !
26:24Bien joué, crew !
26:26Une excellente pièce de roue !
26:28Ha !
26:29Le Worldpool n'acceptera jamais ce bateau.
26:32Le Prophète avait raison, Capitaine.
26:34Il n'y avait pas d'autre créature.
26:36Nous sommes en route pour Ithaca.
26:41D'après vous, vous allez rencontrer Scylla,
26:44le monstre de six têtes.
26:46Elle va détruire six de vos crews.
26:49N'essayez pas de vous battre, Scylla.
26:52Vous n'aurez rien à faire.
27:22Aidez-nous !
27:24Aidez-nous !
27:34Vous n'aurez rien à faire.
27:36Rien.
27:42Le Worldpool !
27:45Réunissez-nous rapidement !
27:47Roulez et roulez pour vos vies !
27:53Aidez-nous !
27:57Aidez-nous, s'il vous plait !
28:04Soutenez ce char !
28:07Aidez-nous !
28:19Aidez-nous !
28:22C'est l'île du soleil. Tiresius m'a dit qu'il y avait un péril là-bas, plus grand que celui que nous avons déjà rencontré.
28:29Qu'est-ce que c'est, Capitaine Odysseus ?
28:30Raconte-nous de cette nouvelle créature.
28:32Le péril est en nous.
28:34Les créatures ne sont que des chèvres et des poissons, sans harme.
28:38Mais elles sont les poissons de l'utilisation du grand dieu.
28:41S'il y a quelqu'un qui pourrait harmer ces créatures,
28:44c'est moi.
28:46Mes instincts me disent qu'il faut continuer à naviguer et éviter l'île du soleil.
28:50Continuer à naviguer ? Je suis fatigué !
28:53Non, je ne peux pas continuer.
28:55Capitaine Odysseus, notre moteur de boisson a été perdu dans la lutte contre le Vortex,
28:59alors nous devons arrêter vite.
29:01Notre supplie de nourriture est suffisante.
29:04Les chèvres et les poissons de Zeus sont en sécurité.
29:06Eurylochus a raison, nous devons arrêter !
29:08Nous n'allons pas arrêter.
29:10Nous devons continuer.
29:12Les chèvres et les poissons de Zeus sont en sécurité.
29:14Eurylochus a raison, nous devons arrêter !
29:16Nous n'allons pas harmer les animaux.
29:18Ils n'ont rien à craindre de nous.
29:20Très bien, nous descendons.
29:22Mais souvenez-vous, il ne faut pas harmer les chèvres et les poissons,
29:25sinon nous serons sûrement endommagés.
29:27Oui ! Oui ! Oui !
29:29La paix ! La paix !
29:31Une bonne décision, Capitaine.
29:42La paix ! La paix !
29:44La paix ! La paix !
30:06Vous n'avez rien à craindre, petit ami.
30:08Nous ne vous harmoniserons pas.
30:12La paix !
30:14La paix !
30:16La paix !
30:18La paix !
30:20La paix !
30:22La paix !
30:24La paix !
30:26La paix !
30:28La paix !
30:30La paix !
30:38Voyons voir comment sont les chèvres de Zeus en sécurité.
30:41C'est quand les hommes ont faim.
30:44C'est quand les hommes ont faim.
31:14Nous attendons, Eurylochus. Nous attendons.
31:16Avec Odysseus, nous n'avons pas de nourriture.
31:19Si les hommes ne mangent pas de plus tard, ils vont faire faim.
31:30Je vais aller seul sur le toit de cette montagne et prier aux dieux.
31:35Peut-être qu'ils abattront le vent nord.
31:45J'ai faim. Je dois manger vite.
31:50J'ai faim. Je peux manger un trojan.
32:00Les hommes, nous ne devons pas faire faim. Nous sommes entourés de nourriture.
32:06J'ai faim. J'ai faim.
32:09Sûrement, Zeus n'aurait pas manqué qu'une ou deux.
32:15Arrête! Ne penses même pas à ça.
32:18Odysseus prie aux dieux pour leur aide.
32:21Les dieux? Qu'est-ce que les dieux nous ont fait jusqu'ici?
32:25Nous avons été persécutés par les dieux.
32:36Vous avez raison. Je ferai mon devoir.
32:49Zeus, grand-père de tous les humains, je vous prie d'arrêter le grand vent nord.
32:56Mes hommes et moi avons vécu beaucoup.
33:00Non! Zeus est un diable!
33:31J'aimerais plutôt manger.
33:33Ce que Zeus ne connaît pas, Zeus ne s'inquiètera pas.
33:36Zeus connaît tout.
33:47Et puis, ils les ont cuits et ils les ont tous mangés.
33:51Mes chèvres et mes chèvres, les propres animaux de Zeus.
33:56Les chèvres et les chèvres, les propres animaux de Zeus.
34:00Est-ce qu'Odysseus a mangé la viande sacrée?
34:03Non. Surprenantement, leur capitaine a montré plus de sens.
34:09Les gens qui ont menacé mes animaux vont mourir.
34:16Il fait une semaine maintenant, capitaine.
34:18Le ciel est clair, le vent est faible.
34:21Nous sommes en sécurité.
34:23Je n'ai pas peur, Eurylochus.
34:26Le ciel est clair, le vent est faible.
34:29Nous sommes en sécurité.
34:31Je n'ai pas peur, Eurylochus.
34:33Le ciel est clair, le vent est faible.
34:36Nous sommes en sécurité.
34:38Je n'ai pas peur, Eurylochus.
34:51Que veut-il dire?
34:57Tu as entendu ça? Nous sommes en chute!
35:00Non, c'est juste le vent. Dans la rigue.
35:26S'il vous plaît!
35:37S'il vous plaît!
35:44Odysseus!
35:45S'il vous plaît!
35:57Je vais vous sauver.
36:01S'il vous plaît, Odysseus!
36:06S'il vous plaît, Athéna!
36:08S'il vous plaît!
36:27Non! Non! S'il vous plaît!
36:29Laisse-moi partir! S'il vous plaît!
36:56S'il vous plaît!
37:26S'il vous plaît!
37:56S'il vous plaît!
38:27Comment la princesse Penelope danse!
38:30Merci, Iris. C'est très gentil.
38:33Mais elle danserait tellement bien avec un bon mari.
38:38Ce n'est pas pour une femme de dire.
38:41Je t'ai dit, Iris.
38:43Quand je vois l'homme pour moi, je le saurai.
38:48Je ne sais pas.
38:50Je ne sais pas.
38:52Je ne sais pas.
38:54Je ne sais pas.
39:00Un homme sauvage!
39:02Je vais vous protéger, princesse.
39:05N'ayez pas peur, maiden. Je ne vous harcèlerai pas.
39:07Je suis un voyageur qui a subi beaucoup de difficulté.
39:10Votre condition me le dit.
39:13Nous devons aider ce voyageur.
39:15Il n'y a rien à s'inquiéter.
39:18Il est évidemment né.
39:21Mon frère, je vais vous emmener chez mon père, le roi Alsinus.
39:28Monsieur, vous êtes bienvenue dans notre maison.
39:31Mangez et buvez. Vous êtes l'un des amis ici.
39:36Merci, le roi Alsinus et la reine Arite.
39:39Que les dieux vous regardent avec gentillesse.
39:42S'il vous plaît, monsieur, nous sommes très curieux.
39:45Soyez si gentil de nous dire votre nom
39:47et ce qui vous amène à notre île faire.
39:52Je suis Odysseus,
39:54fils royal de Laëtus,
39:56sacré des villes et voyageur du monde.
39:59Odysseus lui-même?
40:02Nous sommes honorés, Odysseus.
40:05Venez ici et assieds-vous avec nous.
40:07S'il vous plaît, dites-nous
40:10de votre aventure depuis le tombé de Troye.
40:12Oui, Odysseus. S'il vous plaît, dites-nous.
40:17C'est une histoire longue et tragique.
40:20Mais j'espère qu'elle sera intéressante.
40:23Après avoir quitté la grande plaine de Troye
40:26dans mon grand bateau,
40:28je suis sorti pour mon pays, l'Ithaca.
40:31Et ainsi, j'ai rencontré la plus belle Penelope.
40:37Un voyage remarquable, Odysseus. Remarquable.
40:41N'ayez pas peur, Odysseus.
40:43Un bateau athénien vous retournera
40:45à votre pays de l'Ithaca dans la prochaine tempête.
40:47Merci, la reine Arite.
40:51Oui, oui, qu'est-ce que c'est?
40:53De l'Esprit-Saint, Votre Majesté.
40:55Le dieu Poséidon lui a donné le nom
40:57de notre prochain sacrifice.
40:59Poséidon?
41:00Nous sommes une nation navale.
41:02Donc, pour assurer un passage sécuritaire pour nos bateaux,
41:05une fois par an, nous sacrifions une de nos jeunes femmes
41:08pour le dieu de l'océan.
41:10Poséidon sélectionne le Chosen One.
41:13Et celui qui est choisi doit partir.
41:17Oh, non.
41:19Qu'est-ce que c'est?
41:21Qui est le sacrifice?
41:23Notre fille, Penélope.
41:29Je ne laisserai pas ça se passer.
41:41Athéna!
41:42Que peux-je faire?
41:44Le sacrifice se fera
41:46à une petite cove à l'autre bord de l'océan.
41:49La princesse Penélope sera attachée à un bâtiment
41:52et Poséidon s'émergera de l'océan
41:54pour la ramener à son royaume d'eau.
41:57Alors tout sera perdu.
42:00Pas du tout, Odysseus.
42:02Poséidon doit réduire sa taille
42:04à celle d'un mortel pour entrer dans la cove.
42:07Il est vulnérable à ce point.
42:09Si vous lui appuyez, il vous donnera vos souhaits.
42:13Je le ferai, alors.
42:15Faites attention.
42:17Il peut changer sa forme en différentes formes.
42:46La petite cove.
42:48Vous allez profiter de la vie sous les ondes.
42:51Éventuellement.
42:56Odysseus!
42:59Odysseus!
43:00Tu m'as trompé!
43:16Odysseus!
43:36Que voulez-vous?
43:39Ne faites plus de sacrifices.
43:42Oui.
43:44Laissez-moi en paix.
43:46J'ai payé à fond pour blâmer votre fils.
43:50Oui, oui.
43:52Vous avez mon ordre.
43:54Allez.
43:57Merci, Odysseus.
43:59Merci de m'avoir sauvé.
44:01Retirez-moi rapidement.
44:03Pas jusqu'à ce que vous répondiez à une question.
44:06Quelle? Quelle question?
44:08Nellipi,
44:09vas-tu venir à Ithica avec moi
44:11comme ma femme?
44:13Oui, Odysseus.
44:15Oh, oui.
44:20Au revoir, Nellipi.
44:22Retourne avec nos enfants.
44:24Un passage sécurisé à Ithica.
44:27Au revoir.
44:28Au revoir.
44:30Et merci.
44:39Et ainsi se marièrent
44:41et s'éloignaient à Ithica
44:43pour vivre en paix.
44:45Vivre en paix?
44:47Non.
44:48Odysseus aura encore
44:50beaucoup d'aventures.
44:51Je suis sûr de ça.
44:53Je pensais que vous aviez dit
44:55qu'aucun mortel
44:57ne pouvait décevoir un dieu.
44:59Aucun mortel
45:01sauf Odysseus.
45:41La Marseillaise
46:11© Amara.org

Recommandations