• il y a 3 mois

Category

😹
Amusant
Transcription
00:00:30Notre planète à la maison.
00:00:32Seulement une des millions de planètes dans l'univers.
00:00:36L'Terre peut sembler insignifique,
00:00:39mais pour ceux qui vivent ici,
00:00:41elle est notre maison.
00:00:55Oh, mon dieu !
00:00:57Anne !
00:01:00Notre nouvelle chambre est géniale, n'est-ce pas, Petey ?
00:01:03Mon nom est Peter.
00:01:06OK, Peter.
00:01:11Fais attention.
00:01:12C'est ta moitié, c'est ma moitié,
00:01:14et je ne veux pas...
00:01:15Mon chien de chauve-souris.
00:01:17Je sais qu'il sera là-bas.
00:01:21Qu'est-ce qu'on ferait de sortir et le voler ?
00:01:23Puis je peux continuer sans me déranger.
00:01:25Tu as toujours les meilleures idées, Petey.
00:01:27Oh, je suis sûre que tu seras un célèbre astronaute,
00:01:31comme ça.
00:01:33C'est un astro...
00:01:35...naut.
00:01:58Le Paradis
00:02:14Un jour,
00:02:15ce jardin éclaté
00:02:17sera notre paradis.
00:02:19Ici, la histoire du héros
00:02:22Jumebug Zoomsamung
00:02:24commence.
00:02:26C'est moi, d'ailleurs.
00:02:29A l'époque,
00:02:30nous, les insectes, vivions dans le plus magnifique jardin
00:02:34que le monde ait jamais vu.
00:02:36C'était un jardin,
00:02:37une nourriture,
00:02:38et la source de notre bonheur.
00:02:42Ici, c'est où j'ai marié
00:02:44ma chère et magnifique Mme Zoomsamung.
00:02:48Mais tout d'un coup,
00:02:50tout a commencé à changer
00:02:52quand le monstre est apparu.
00:02:54OK, les gars.
00:02:55Ce jardin trop éclaté est notre jardin.
00:02:58Trop éclaté.
00:03:00Trop éclaté.
00:03:12Attaque !
00:03:13Nous, les insectes braves,
00:03:15nous avons donné tout
00:03:16pour défendre notre jardin.
00:03:18Mais notre ennemi était trop fort.
00:03:21Nous avons été éliminés.
00:03:25Mais, comme toujours,
00:03:26ma chère Mme Zoomsamung avait une excellente idée.
00:03:29Elle a dit...
00:03:30Nous n'y arriverons pas.
00:03:31Prends le Night Fairy.
00:03:34Tu dois voler vers la montagne de lumière.
00:03:36Vite !
00:03:37Hey, Zoomsamung !
00:03:39Oui, mon amour.
00:03:43Zoomsamung !
00:03:44Oui, ma chère.
00:03:45La montagne de lumière est de l'autre côté.
00:03:48Bien sûr.
00:03:51J'ai sauté dans la réflexion de la pleine lune,
00:03:54comme la légende l'indique.
00:03:57Et puis, j'ai sauté dans le ciel.
00:04:01J'ai sauté, sauté, sauté,
00:04:04et je suis tombé dans...
00:04:07un verre de vin rouge.
00:04:14Le Night Fairy a remercié mes étoiles.
00:04:18Et j'ai dit,
00:04:19chère Night Fairy,
00:04:20vous devez nous aider.
00:04:21Ils veulent détruire notre jardin.
00:04:22Et puis elle a dit,
00:04:23Laissez-moi.
00:04:25Je m'en occupe.
00:04:27Mais c'était trop tard.
00:04:33Le monstre !
00:04:38Non ! Je vais vous attraper !
00:04:43Mais c'est Zoomsamung !
00:04:53Aide-moi !
00:04:55Vous !
00:04:56Vous serez en charge de ce sacrifice.
00:04:58Alors, je vais vous bannir.
00:05:01A la lune !
00:05:02Le Night Fairy a banni le boss et ses compagnons à la lune.
00:05:05Mais pas seulement eux.
00:05:07Aussi...
00:05:09Notre arbre de vin rouge.
00:05:13Mission accomplie.
00:05:14Je n'y crois pas !
00:05:15Vous avez banni notre arbre de vin rouge à la lune !
00:05:17Ah oui ?
00:05:18Oui !
00:05:19Et aussi mon bras.
00:05:20Regarde !
00:05:21Et elle a dit,
00:05:22Oh, je suis désolée.
00:05:24Ces choses se passent.
00:05:25Et je lui ai dit,
00:05:26Vous devez le ramener.
00:05:27Je... Je ne suis pas à blâmer.
00:05:29Les mauvaises personnes sont...
00:05:30Pour détruire l'arbre,
00:05:32vous avez besoin d'humains amoureux d'animaux courageux
00:05:34qui voyagent vers la lune
00:05:36et qui ramènent l'arbre de vin rouge.
00:05:38Au fait,
00:05:39en ce qui me concerne,
00:05:40c'était un plaisir.
00:05:41Au revoir.
00:05:43Lorsque le Night Fairy est parti,
00:05:45j'ai réalisé que ma chère Mme Zoomsamung était aussi partie.
00:05:49J'ai cherché pour...
00:05:50Mme Zoomsamung !
00:05:52Où es-tu ?
00:05:54Où es-tu ?
00:06:01C'était la dernière nuit
00:06:03où j'ai vu ma chère Mme Zoomsamung.
00:06:06Oh, ce n'est pas si triste.
00:06:08J'ai cherché pour l'éternité.
00:06:13Mais je ne l'ai jamais rencontré.
00:06:17Mais cette prophétie
00:06:19est notre dernière et seule chance
00:06:22de récupérer notre arbre
00:06:24et mon bras.
00:06:26Pas de soucis, M. Zoomsamung,
00:06:28mais j'aurais apprécié
00:06:29si tu n'avais pas raconté
00:06:30tant de faire-telles aux petits.
00:06:32Ce ne sont pas des faire-telles.
00:06:33Ce sont...
00:06:34Ce sont notre salvation.
00:06:36Oui, c'est vrai.
00:06:37Bien sûr que c'est vrai.
00:06:38Tout le monde, entrez.
00:06:39C'est parti.
00:06:40Ce n'est pas trop tard.
00:06:41Nous devons juste trouver des humains amoureux d'animaux courageux et gentils.
00:06:46Tu penses que j'ai fait tout ça?
00:06:48Non.
00:06:49Pourquoi devraient les petits
00:06:51faire des faire-telles
00:06:52pour attirer l'attention?
00:06:54Non.
00:06:55Il y a quelque part,
00:06:57il y a plus de nous.
00:06:59Et dès que je récupère mon arbre et mes bras...
00:07:02Oh, tu veux dire celui sur la lune.
00:07:05Exactement.
00:07:06Tout va changer complètement.
00:07:09Oh, M. Zoomsamung,
00:07:11prenez une bonne vue dans le miroir.
00:07:13Prenez soin de vous-même.
00:07:14Vous êtes un ancien bonhomme
00:07:16qui a trouvé la lune.
00:07:18Au revoir.
00:07:37Bonjour, mon amour.
00:07:38As-tu dormi bien dans ta nouvelle chambre?
00:07:41J'ai quelque chose à te demander, Petey.
00:07:43Arrête de m'appeler Petey.
00:07:45Mon nom est Peter.
00:07:46D'accord, Peter.
00:07:48Je sais que ce n'est pas facile, mon amour.
00:07:50Déployer la nouvelle école...
00:07:52J'aimerais que nous n'ayons pas à nous déplacer du tout.
00:07:54Oh, mon amour.
00:07:55Tu sais que nous n'avions pas l'argent pour ça.
00:07:57Mais j'ai besoin de ma propre chambre.
00:07:59Je ne veux pas partager une chambre avec Anne.
00:08:02Vous deux avez besoin de temps pour ça.
00:08:04Tu verras.
00:08:05Fais-moi un favoris
00:08:06et fais attention à ta soeur aujourd'hui.
00:08:08Tu es le grand frère
00:08:09et le plus mature d'entre vous deux.
00:08:12J'ai ton mot à te donner, Peter.
00:08:14Mais elle est un coucou.
00:08:16S'il te plaît, ne dis pas des choses comme ça.
00:08:18Anne n'est pas un coucou.
00:08:20Mon père m'aurait cru.
00:08:22Notre nouvelle chambre est la meilleure.
00:08:24Il y a un unicorne qui vit sous mon papier
00:08:27qui peut se transformer en un pigeon en feu.
00:08:30Et si je lève mes pieds,
00:08:31je peux soudainement danser.
00:08:34Elle a juste une imagination vivante.
00:08:38Fais attention.
00:08:39S'il te plaît.
00:08:40Mais maman, j'étais juste...
00:08:41Allez, Peter.
00:08:42Lève tes pieds et tu verras comment je danse.
00:09:00As-tu vu ça ?
00:09:04Salut.
00:09:07Oh non !
00:09:11Qu'est-ce qu'il y a dans ton sac ?
00:09:14As-tu vraiment besoin de tout ça ?
00:09:16C'est mon kit de survie.
00:09:18Bien sûr que je l'ai besoin.
00:09:25Salut les gars, regardez.
00:09:27Est-ce que vous êtes le nouveau enfant ?
00:09:29Oui.
00:09:30Bonjour, je suis Peter.
00:09:32Oh, salut Peter.
00:09:34Salut.
00:09:35T'es un loup, t'es un loup, t'es un loup.
00:09:37Hé, prends ça !
00:09:40Peter est vraiment cool.
00:09:42Il est vraiment bon en maths
00:09:43et il sait tout sur les planètes et les étoiles.
00:09:46Et il m'occupe toujours.
00:09:48C'est juste...
00:09:49Eh bien...
00:09:50Peut-être...
00:09:51Ne l'écoute pas.
00:09:53Oh, d'accord, d'accord, Peter.
00:09:55Je te dis quoi,
00:09:56pourquoi ne pas nous montrer ce que tu as fait ?
00:09:58Qu'est-ce que tu penses ?
00:10:00Pas de problème pour Peter.
00:10:03D'accord.
00:10:06Regardez ce que nous avons ici.
00:10:09Hé, hé, qu'est-ce que tu fais ?
00:10:11Où est-ce que je suis ?
00:10:13Vas-y.
00:10:15Tire-le.
00:10:16Pas possible.
00:10:17T'es fou ?
00:10:18C'est une cruelité aux animaux.
00:10:20Exactement.
00:10:21Maintenant, tire-le.
00:10:24Euh, bonjour.
00:10:26Puis je le ferai moi-même.
00:10:28D'accord, d'accord.
00:10:30Je le ferai.
00:10:31Ne l'écoute pas.
00:10:37Pauvre chien.
00:10:48T'es tellement fou.
00:10:51Je le ferai moi-même.
00:10:58Tu l'as touché ?
00:10:59Bien sûr.
00:11:00J'ai fait ça pour l'intention.
00:11:02Allez, sortons d'ici.
00:11:07Je l'ai eu.
00:11:08Je l'ai trouvé.
00:11:09Il m'a touché pour l'intention.
00:11:11Il est intelligente et amoureux des animaux.
00:11:13J'ai trouvé les bonnes humains.
00:11:15Je dois...
00:11:18Oh non, où es-tu ?
00:11:20Je t'ai trouvé.
00:11:21La prophétie.
00:11:31C'était génial.
00:11:32T'es un... héros.
00:11:34Non, je ne le suis pas.
00:11:35Et non, ce n'était pas ça.
00:11:37Ta blabla constante va être la fin de moi.
00:11:40Maintenant, on n'a pas que zéros amis,
00:11:42mais aussi un paquet de gars qui veulent tomber sur mon visage.
00:11:51Par ailleurs, il pouvait parler.
00:11:53Quoi ? Qui ?
00:11:54Le bug.
00:11:55Qui d'autre ?
00:11:56Le bug ?
00:11:57Oui. Il a dit qu'il cherchait nous.
00:11:59Arrête.
00:12:00Les bugs ne parlent pas.
00:12:02Et il n'y a pas de choses comme des sorcières, des fantômes, des sorcières et des unicornes rouges
00:12:06qui font des trous dans tes chaussures.
00:12:08Toi et tout ton nonsens m'ont causé rien que des problèmes.
00:12:12Mais écoute...
00:12:13Je ne veux plus rien faire avec toi.
00:12:15C'est clair ? Rien.
00:12:17Comment ça va fonctionner ?
00:12:18On partage une pièce, tu sais.
00:12:20C'est assez mauvais.
00:12:22Parfois, j'aimerais te envoyer au... au Moon.
00:12:29C'est pas possible.
00:12:51Children !
00:12:52Children !
00:12:56Où sont-ils, ces enfants ?
00:12:58Comment pouvais-je les détruire comme ça ?
00:13:03Mon pauvre poisson !
00:13:05Mon pauvre bras !
00:13:07Pour toujours !
00:13:12Je ne les retrouverai jamais, tant que je...
00:13:28Aaaaaaah !
00:13:44Bonjour, M. Bug.
00:13:46Vous allez bien ?
00:13:48C'est toi !
00:13:49Miracle !
00:13:50Je t'ai trouvé !
00:13:54Où est l'autre enfant ?
00:13:56Mon frère ?
00:13:57Il dort.
00:13:58Tu es si lent. Lève-le !
00:14:00On doit aller au Moon !
00:14:02Au Moon ?
00:14:03Fantastique !
00:14:05Mais... pourquoi ?
00:14:09Je vais te le dire.
00:14:14P.D. ! Réveille-toi !
00:14:16Quoi ?
00:14:18Nous sommes les enfants choisis !
00:14:20Et nous devons voler au Moon avec M. Soomzaman !
00:14:23Son petit bras, sa perche là-bas, et les mauvaises truies...
00:14:27Parce que la Nouvelle Vérité les a tous éliminés au Moon !
00:14:30Non !
00:14:31Anne ! Arrête !
00:14:33Nous devons aller au Moonlight Creek,
00:14:35alors que le Moon est encore plein et est miré dans la rivière !
00:14:38Le bug dit, les anciennes légendes disent...
00:14:41C'est suffisant !
00:14:42Je t'ai déjà dit, les bugs ne parlent pas !
00:14:45Mais celui-ci parle !
00:14:47Tu me déranges !
00:14:49Je veux dormir !
00:14:52N'est-ce pas ?
00:14:59Il ne veut pas venir !
00:15:02Qu'est-ce que tu veux dire ? Il ne veut pas venir ?
00:15:04Nous... nous... nous l'avons besoin !
00:15:06Le Moon est disparu !
00:15:08Nous n'avons pas beaucoup de temps !
00:15:10Peut-être qu'un humain suffit !
00:15:13Si elle est brave suffisamment pour deux...
00:15:22Qu'est-ce qu'il y a ?
00:15:26Anne ?
00:15:29Ce n'est pas en train d'arriver...
00:15:38Aïe !
00:15:52Hein ?
00:16:03Attends que je t'attrape !
00:16:16Anne ! Attends ! Attends !
00:16:18Anne !
00:16:19Anne !
00:16:21Anne !
00:16:23Non ! Ne le fais pas !
00:16:32Anne !
00:16:33Aide-moi !
00:16:36S'il te plaît !
00:16:37Aide-moi !
00:16:45Qu'est-ce que je dois faire maintenant ?
00:16:49Qu'est-ce que je dois faire ?
00:16:57Anne !
00:16:58Aïe !
00:17:20Aïe !
00:17:29Aïe !
00:17:47Où...
00:17:52Où suis-je ?
00:17:54Anne ?
00:17:59Je dois être en train de rêver...
00:18:07Anne ?
00:18:29Où sont-ils ?
00:18:34Comment dois-je travailler sous ces conditions ?
00:18:37Excusez-moi ?
00:18:44Est-ce un télescope qui reflète ou un télescope qui reflète ?
00:18:49Tu es fou !
00:18:50Tu es fou !
00:18:51Tu es fou !
00:18:52Tu es fou !
00:18:53Tu es fou !
00:18:54Tu es fou !
00:18:55Tu es fou !
00:18:56C'est un télescope.
00:18:57C'est un télescope.
00:18:58Tu es fou !
00:18:59Tu as qui, mon garçon ?
00:19:01Quoi de neuf en tout cas ?
00:19:02Je suis Peter.
00:19:05Comment dis-je...
00:19:05Comment dis-je...
00:19:07un garçon de la direction 23...
00:19:08le gars avec la soeur campagne.
00:19:12Je peux m'attacher à vous toute l'après-midi !
00:19:14Je peux m'attacher à vous toute l'après-midi !
00:19:15Pourquoi vas-tu à ton lit ?
00:19:16C'est compliqué.
00:19:17C'est compliqué.
00:19:18Parfois je fous меняès...
00:19:19C'est compliqué.
00:19:20ou l'autre prend ma нарco à lui et...
00:19:21Ou l'autre prend ma narco à lui et...
00:19:22C'est trop tard pour moi. Je serai en retard pour ma classe.
00:19:24Qu'est-ce que tu fais ?
00:19:26Qu'est-ce que tu penses que je fais ?
00:19:28Envoyer les enfants de la merde à Slumberland, c'est mon boulot.
00:19:30Je suis le Sandman.
00:19:32Le Sandman ? Mais tu n'existe pas.
00:19:34Ah, vraiment ?
00:19:36Bonne nuit.
00:19:38Non !
00:19:40Oui, sinon je ne passerai jamais par là.
00:19:42Si tu es vraiment le Sandman,
00:19:44tu es un ami des enfants, n'est-ce pas ?
00:19:48Oh, tu es un gentil gars.
00:19:50Oui, j'aime les enfants,
00:19:52quand ils dorment.
00:19:58D'accord.
00:20:00Alors, dis-moi ce qui s'est passé
00:20:02avec ta soeur.
00:20:12Monsieur Soomsaman !
00:20:14Pourquoi tu es si gros ?
00:20:16Oh mon Dieu !
00:20:18Tu as raison. Regarde-moi.
00:20:20Peut-être que tu es gros
00:20:22parce que tu n'es plus
00:20:24sur la Terre.
00:20:30Est-ce qu'on est sur la Lune maintenant ?
00:20:36Ça n'a pas l'air.
00:20:40Mais où sommes-nous alors ?
00:20:48Wow !
00:20:52Si Petey était là,
00:20:54il le saurait.
00:20:56Il est vraiment bon
00:20:58avec les planètes et tout.
00:21:10Bonjour !
00:21:12Oh, non !
00:21:16Hey !
00:21:18Hey, vous !
00:21:20Où sommes-nous ?
00:21:22Sur la Lune !
00:21:24Sur la Lune ?
00:21:26Et qu'est-ce qu'il y a là-bas ?
00:21:28C'est notre école.
00:21:30L'école des étoiles.
00:21:36Attendez un instant.
00:21:38Et voilà !
00:21:40Ça te ressemble bien.
00:21:42Tu penses ?
00:21:44Est-ce que tu es vraiment humain ?
00:21:46Et qu'est-ce que tu apprends à l'école ?
00:21:48On apprend à chanter et à sourire.
00:21:50Et quand on grandit et qu'on devient des étoiles,
00:21:52on reçoit un enfant assigné à nous
00:21:54qu'on regarde pendant toute sa vie.
00:21:56Qui d'entre vous
00:21:58va me regarder alors ?
00:22:00On n'a pas beaucoup à te dire.
00:22:02Peux-tu parler un à la fois ?
00:22:04Bien sûr, pas de problème.
00:22:06Peux-tu
00:22:08peut-être nous dire
00:22:10comment on arrive
00:22:12à la Lune ?
00:22:18Qu'est-ce que c'était ?
00:22:20Oh oh, ça n'a pas l'air bien du tout.
00:22:26Depuis les trois centaines d'années,
00:22:28je n'ai jamais été en retard.
00:22:30Et maintenant, ceci, qui est
00:22:32totalement à ta faute.
00:22:34Est-ce qu'il y a un lenseur achromatique ou des réfracteurs pliés ?
00:22:36Quoi ?
00:22:38Achromatique ?
00:22:40Je crois qu'il s'agit d'un lenseur achromatique.
00:22:42Un lenseur achromatique ?
00:22:44Et quel est l'indice de réfraction ?
00:22:46Bien sûr que je le connais,
00:22:48mais...
00:22:50C'est assez !
00:22:52Qu'est-ce que c'est que ce feu là-bas ?
00:22:56Oh mon Dieu.
00:22:58Vite !
00:23:06Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:23:10Où sont mes lances ?
00:23:14Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
00:23:18Où sont mes petites lances ?
00:23:26Ça vient de là-bas !
00:23:28Fais gaffe, ça peut être dangereux.
00:23:36Un lenseur ?
00:23:38Un lenseur ? Un lenseur ? Je ne suis pas un lenseur !
00:23:40Je suis Zoumzoum, et Zoumzoum c'est le nom.
00:23:42De la maison de Zoumzoum.
00:23:44Où est ma soeur ?
00:23:46Et mes lances ?
00:23:48Parlez !
00:23:50J'ai peur...
00:23:52Qu'elles aient été kidnappées.
00:23:54Kidnappées ? Qui ferait quelque chose comme ça ?
00:24:06J'ai tellement faim !
00:24:08Où sommes-nous maintenant ?
00:24:10Attends !
00:24:12On va monter un peu.
00:24:14Là-bas ?
00:24:16C'est la Terre ?
00:24:36Arrêtez-vous !
00:24:38Arrêtez-vous !
00:24:40Préparez-vous et formez deux lignes.
00:24:42Et si on ne veut pas ?
00:24:44Alors vous serez l'acquaintance
00:24:46de mes poodles de lune.
00:24:48J'aime les poodles !
00:24:50Ils sont mignons et doux.
00:24:52Et leurs cheveux sont tellement doux !
00:24:54C'est vrai ?
00:25:06Arrêtez-les,
00:25:08vous niqueurs !
00:25:10Ok, bougez !
00:25:12Qu'est-ce que vous voulez dire par kidnappé ?
00:25:14Par qui ?
00:25:16Je n'ai pas beaucoup vu d'eux,
00:25:18je jouais mort.
00:25:20Vous prenez comme si vous étiez mort ?
00:25:22Je pensais que vous étiez un héros !
00:25:24Oui, mais je suis aussi un bétail.
00:25:26On joue mort, c'est ce que nous faisons.
00:25:28Quelle excuse est-ce ?
00:25:30Je veux ma petite soeur de retour !
00:25:32Oui, bien sûr, nous avons encore du temps.
00:25:34Qu'est-ce que vous parlez ?
00:25:36Oui, bien sûr,
00:25:38ce que je veux dire, c'est que nous avons du temps
00:25:40pour la retrouver jusqu'à l'aube.
00:25:42Quoi ? Pourquoi ?
00:25:44Qu'est-ce qu'il se passe à l'aube ?
00:25:48Elle va devoir rester ici,
00:25:50pour toujours.
00:25:52Quand le soleil s'enlève sur Terre,
00:25:54personne ne pourra y retourner.
00:25:56Comment pouvez-vous me mettre en danger comme ça ?
00:25:58Je veux ma soeur de retour,
00:26:00maintenant !
00:26:02Qu'est-ce que vous faites ?
00:26:04Ce n'est pas ma première impression !
00:26:08C'est... ce n'est pas faire.
00:26:10Je ne croyais pas à ses histoires,
00:26:12comme parler de bêtes,
00:26:14de M. Sandman et tout ça.
00:26:16J'avais promis de la chercher,
00:26:18et maintenant...
00:26:20Prends, ça t'aidera.
00:26:22J'en bois quand j'ai besoin
00:26:24de penser à ma pauvre soeur.
00:26:26Ce n'est pas le moment
00:26:28de m'oublier.
00:26:30C'est pas de ta faute ?
00:26:32Donne-le-moi !
00:26:34C'est à moi !
00:26:36Les gars !
00:26:38S'il vous plaît !
00:26:40Arrêtez-le !
00:26:42Arrêtez-le, maintenant !
00:26:44On n'a pas le temps pour ça !
00:26:46Regarde ce que tu vas faire !
00:26:50C'est aussi bon que vide !
00:26:56C'est une pierre de lune !
00:26:58Et qu'est-ce que ça signifie ?
00:27:02Ça signifie qu'on a une course à gagner.
00:27:06Quelle course ?
00:27:08Et pour quoi tout ça ?
00:27:10Pour le voyage.
00:27:12Vers la lune ?
00:27:14Non, vers le Caribé.
00:27:16Bien sûr que c'est vers la lune !
00:27:18L'envoi doit avoir perdu
00:27:20sa pierre de lune,
00:27:22alors qu'il doit être sur la lune.
00:27:24Mets-les dessus.
00:27:26Ça va faire froid sur la pierre.
00:27:28On va à la pierre ?
00:27:30Pas avec n'importe quelle pierre vieille.
00:27:32Avec la meilleure pierre de la galaxie.
00:27:40Voilà !
00:27:42Regarde.
00:27:48S'il vous plaît, dites-moi que ce n'est pas une course.
00:27:50Ah...
00:27:54Je pense qu'il est fou.
00:27:56Et comment ça ?
00:28:00Est-ce peut-être plus à ton avis ?
00:28:10Peut-être qu'il n'est pas si fou.
00:28:14As-tu envie de dire quelque chose ?
00:28:20Non.
00:28:26Le seul moyen d'atteindre la lune
00:28:28est avec la permission de la Ferie Nuit.
00:28:30Je la connais !
00:28:32C'est bien pour toi !
00:28:34Le problème, c'est qu'aujourd'hui,
00:28:36elle gère un banquet pour les espirits de la nature.
00:28:38La distraire est complètement sans question.
00:28:42Oh, waouh !
00:28:44Incroyable !
00:28:46Mais n'es-tu pas un espirit de la nature toi-même ?
00:28:50Qu'est-ce que tu veux dire par un espirit de la nature ?
00:28:52Bien sûr que je suis un espirit de la nature !
00:28:54Alors, quel est le problème ?
00:28:56Regarde, il y a 5 sièges à la table de la Ferie Nuit,
00:28:58mais il y a 6 espirits de la nature.
00:29:00Donc, la base de Milky Way.
00:29:02Les endroits 1 à 5 ont un siège à notre table,
00:29:04et le dernier, il rentre à l'endroit vide.
00:29:08Une course vers la Milky Way ?
00:29:10Waouh ! On est en première place, n'est-ce pas ?
00:29:12Ah, mettons-le de cette façon.
00:29:14Je n'ai jamais vu sa palace,
00:29:16au moins pas de l'intérieur.
00:29:18Allez, mon petit,
00:29:20vas-y, vas-y !
00:29:40Allez, tu dois t'appuyer !
00:29:42Vas-y, vas-y, vas-y !
00:29:46Accélère-toi !
00:29:48Le canon de la lune ne va pas se construire
00:29:50si tu ne t'arrêtes pas !
00:29:52Allez, sortes-le, les salauds !
00:29:54Le Moon Man veut que tout soit réglé par Sunrise !
00:29:56Allez !
00:29:58Arrête d'agir comme le grand enchilada !
00:30:00Mon grand frère sera bientôt ici
00:30:02pour me libérer !
00:30:06Quel grand frère ?
00:30:08Comment devrais-je l'exprimer ?
00:30:10Il n'est jamais sérieux avec toi,
00:30:12il n'est jamais à ta place,
00:30:14et il sait toujours mieux que toi.
00:30:18Et il va vraiment venir te chercher ?
00:30:20Bien sûr ! Il est mon frère !
00:30:22Silence !
00:30:24Le Moon Man ne veut pas que tu parles !
00:30:26Le Moon Man veut ça,
00:30:28le Moon Man veut ça...
00:30:32Tu es aussi un Moon Man, n'est-ce pas ?
00:30:34Bien sûr que oui !
00:30:36Et tu es aussi un Moon Man, n'est-ce pas ?
00:30:38Alors pourquoi vous n'êtes pas un Moon Man ?
00:30:42Est-ce qu'il y a une règle
00:30:44pour qu'il n'y ait qu'un Moon Man ?
00:30:46Si j'étais dans vos chaussures,
00:30:48je ne m'en occuperais pas !
00:30:50Je serais contente de vous demander
00:30:52si vous êtes trop de chiens !
00:30:54Ce n'est pas votre affaire !
00:30:56Retournez au travail !
00:30:58S'il vous plaît !
00:31:00D'accord !
00:31:02Vous allez voir comment le Milky Way est fantastique !
00:31:04Oh oui !
00:31:06Le Milky Way est l'un des deux galaxies
00:31:08les plus belles dans le monde !
00:31:10Qu'est-ce que c'était ?
00:31:12Nous devons nous dépasser !
00:31:14Oui, mais un peu plus lentement !
00:31:16Mesdames et Messieurs,
00:31:18bienvenue à l'annual
00:31:20de la course de l'esprit de la nature
00:31:22ici dans l'arène du Milky Way !
00:31:24Je suis votre hôte,
00:31:26le seul et unique Moon Man !
00:31:28En tant que Moon Man,
00:31:30la victoire de l'année dernière,
00:31:32Storm Giant !
00:31:34Et son Thunderbolt !
00:31:36Notre prochain compétiteur,
00:31:38l'homme qui a inventé la mauvaise température,
00:31:40Rainy Robin !
00:31:42Bonjour à tous !
00:31:44Je suis là !
00:31:46L'étoile de l'étoile,
00:31:48toujours à la recherche de problèmes
00:31:50et à l'attaque,
00:31:52le règneur de la pluie et de la neige,
00:31:54Henry Hill !
00:31:56C'est le moment pour vous !
00:31:58L'étoile de l'étoile,
00:32:00Mère Frost !
00:32:02Salut, mon petit !
00:32:04Et enfin, le petit Sandman !
00:32:06Oh, il n'est pas là encore ?
00:32:08N'importe quoi, il va le perdre !
00:32:10Mesdames et Messieurs,
00:32:12prenez vos chaussures,
00:32:14faites vos chaussures,
00:32:16et prenez un bon respiration !
00:32:18Laissez la course commencer !
00:32:28Fais-le vite, mon petit ! Vite !
00:32:30Je pense que je vais mourir !
00:32:40Vite, mon petit !
00:32:48Où en sommes-nous ?
00:32:54Dites bonjour, Mesdames et Messieurs !
00:32:56Comme toujours, notre course commence ici,
00:32:58dans le désert de Parmesan,
00:33:00et s'étend à travers le bon vieux canyon de Gouda !
00:33:04Dans la course, comme prévu,
00:33:06le règneur de l'hurricane,
00:33:08le maître du tornado,
00:33:10le roi du typhoon,
00:33:12la pluie !
00:33:14Oh, le géant !
00:33:16Jouez à Jupiter's Jockey Shorts,
00:33:18Mesdames et Messieurs !
00:33:20Même les poules de lune regardent la course !
00:33:22Je suis le roi de la roue !
00:33:24C'est mon tornado !
00:33:34Oh, regardez en dessous !
00:33:36Il va le sentir demain !
00:33:38Oh, regardez !
00:33:40Rainy Robbins lui donne un coup !
00:33:42Combien de temps va-t-il durer ?
00:33:46Je suis le roi !
00:33:48Je suis le roi !
00:33:50Sors de là !
00:33:54Qu'est-ce que vous faites ?
00:34:00Juste devant nous, vous pouvez voir
00:34:02le channel de la sucre !
00:34:10Mon petit mangolasse !
00:34:14Au revoir !
00:34:18Les choses se réchauffent
00:34:20sur le chemin de la fondue au fromage !
00:34:22Un long pas et votre chance de gagner
00:34:24va simplement s'éteindre !
00:34:30Au revoir, les fruits de Noël !
00:34:32Mais regardez-le ! Notre sous-nombreux
00:34:34est en train de se déplacer !
00:34:36L'espoir du sommeil, l'accompagnant des enfants,
00:34:38le maître de l'école pour les stars,
00:34:40le petit Sandman !
00:34:42Oui, Sandman,
00:34:44c'est toujours le Sandman !
00:34:46Le petit Sandman !
00:34:48Oh, ne me fais pas rire !
00:34:52Non !
00:34:54Quoi ?
00:35:00Allons voir qui gagne
00:35:02le volcan de la fondue !
00:35:08Hey !
00:35:10Qu'est-ce qui se passe ?
00:35:12Désolé.
00:35:14Narcolepsie.
00:35:16C'est un hasard d'occupation.
00:35:18Narcolepsie ? T'es sérieux ?
00:35:20Arrête !
00:35:22Sous-nombreux !
00:35:24Qu'est-ce qu'on doit faire ?
00:35:26Sors de là !
00:35:28Tu dois...
00:35:30Le petit Sandman tombe en arrière encore !
00:35:32Assez vite, pote !
00:35:46Pathémonie !
00:35:48Petit Sandman !
00:35:54Nous sommes dans l'étage de notre course,
00:35:56la rivière lactose libre,
00:35:58suivie de la forêt de beignets.
00:36:00Nous arrivons à la fin
00:36:02de la fête nocturne à Waterfall.
00:36:04Je peux vous dire que seulement la crème de la crotte survivra !
00:36:06Attention, Petey !
00:36:08Je m'appelle Peter Rose !
00:36:18Ah !
00:36:42Yuck !
00:36:44Milk ! Disgusting !
00:36:48Yuck !
00:36:58Focus, tout le monde !
00:37:00Attendez un instant. Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:37:02Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:37:04Toi, t'es tombé au pied de la roue,
00:37:06lui, il a joué à mort à l'arrière,
00:37:08et nous, on a perdu la course.
00:37:12Mais attendez !
00:37:14Peter, attendez ! Où allez-vous ?
00:37:16C'est la fête nocturne !
00:37:18Elle doit nous écouter,
00:37:20qu'on ait perdu la course ou pas !
00:37:22Ah, d'accord.
00:37:34Notre vie s'effondre,
00:37:36et nous serons bientôt sortis !
00:37:38Qu'est-ce qui tient ton grand frère ?
00:37:40Tu sais quoi ?
00:37:42Nous pouvons gérer ces deux idiots de nos propres mains.
00:37:46Mais comment ?
00:37:48En faisant attention à ses sensibilités.
00:37:50Prends un peu de ça !
00:38:00Calme-toi, je vais faire le discours.
00:38:02Bonjour, nous...
00:38:04Tu es sur la liste d'invités.
00:38:06Je suis le Sandman.
00:38:08Tu ne rentres pas. Tu es trop vieux.
00:38:10Tu es le jeune, et toi,
00:38:12tu as besoin de quatre bras pour rentrer.
00:38:14Désolé, pas de liste d'invités, pas d'entrée.
00:38:16Mais nous avons un boulot urgent avec la fête nocturne.
00:38:18Hey, pas de liste d'invités, pas d'entrée.
00:38:20Nous ne sommes pas intéressés
00:38:22de votre stupide fête.
00:38:24Nous voulons juste un travail rapide avec vous.
00:38:26Je fais juste mon travail, et vous n'êtes pas...
00:38:28Hey, si tu répètes la liste d'invités
00:38:30encore une fois...
00:38:32Alors quoi ?
00:38:34Oh...
00:38:36Ouais.
00:38:40Oh, tu es folle !
00:38:42Je n'ai pas de licences pour ça !
00:38:46Attends pour moi !
00:38:50Hein ? Tu vas t'en douter !
00:38:54Il n'aime pas !
00:38:56Aide-moi !
00:38:58Tu sais, Peter, j'aime ta soeur mieux que toi !
00:39:04Je n'aime pas !
00:39:06Je t'admets !
00:39:08Ne penses même pas !
00:39:10S'il te plaît, s'il te plaît !
00:39:16Attends pour moi !
00:39:20Je viens te tuer !
00:39:30Peter, viens ici !
00:39:32Viens ici !
00:39:34Pouvons-nous juste ouvrir la porte ?
00:39:36Aide-moi !
00:39:38Attention !
00:39:40Aide-moi !
00:39:42S'il te plaît !
00:39:52Il y a une fenêtre là-haut !
00:39:56Vite ! Suivez-moi !
00:39:58Tout le long de là-haut ?
00:40:00Mais j'ai peur des hauts !
00:40:02J'ai vraiment dit que j'aimais les enfants ?
00:40:06Ne regardez pas en bas !
00:40:08Ne regardez pas en bas !
00:40:10Je ne regarde pas en bas !
00:40:14Hey, Zoomtoman !
00:40:16Tu peux voler, n'est-ce pas ?
00:40:20Oui, oui, je peux !
00:40:22Je peux voler !
00:40:26Et une autre fenêtre !
00:40:28Et une autre !
00:40:30Ne vous inquiétez pas !
00:40:32Vous êtes presque là !
00:40:36C'est parti !
00:40:44Merci, Belle !
00:40:46La course était tellement excitante !
00:40:50Oh, mes amis !
00:40:54Mes braves et merveilleux amis !
00:40:56Merci d'être venus !
00:40:58Je voulais vous dire...
00:41:02Je voulais vous dire...
00:41:06Je veux dire...
00:41:08Oui ?
00:41:10Non, je veux dire...
00:41:12Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:41:16Parfois, tu es tellement confus, mon amour Robin !
00:41:22Est-ce que vous êtes prêts pour le dîner ?
00:41:28Oh, merveilleux !
00:41:32Il y a de la soupe, de la salade et plein de fruits !
00:41:36Oh !
00:41:48Quoi ? Pas de viande ?
00:41:50Oh, mon amour, le géant de la tempête !
00:41:52Ici, dans mon palais, nous gardons une diète végétarienne stricte !
00:41:56Une autre soupe, mon amour ?
00:41:58Oh, gardez vos soupes sucrées de mon cup, s'il vous plaît !
00:42:01Vous déludez mon monde !
00:42:04Je suis un peu trop chargé, n'est-ce pas ?
00:42:07Mettez un couvercle dessus, vous saloperieux !
00:42:16Psst ! Prends ça !
00:42:18Laissez-moi !
00:42:27La soupe est dégueulasse !
00:42:29Votre soupe !
00:42:31Mmh, délicieux !
00:42:32Voici du poisson, mon amour !
00:42:34Je suis ton père, mon petit poisson !
00:42:39Intruders !
00:42:42Je vais les voir !
00:42:44Pourquoi toujours si combattant, mon amour de la lumière ?
00:42:50Oh ! Qu'est-ce que tu fais dans ma soupe ?
00:42:53Je vais te tuer !
00:42:55Oh, ne le fais pas !
00:42:57Laissez-moi !
00:42:59C'est... ce petit poisson ?
00:43:03Ça doit être le poisson, s'il vous plaît.
00:43:07Votre Majesté, je dois aller à la lune !
00:43:10Je dois sauver ma soeur Anne avant que la nuit s'arrête !
00:43:12Reste calme, enfant humain !
00:43:14Personne ne t'a donné la permission de parler !
00:43:17Je vous prie, soupe de lumière !
00:43:19Vous êtes toujours mon invité, et c'est moi qui décide qui peut parler !
00:43:22Bien alors, faites ce que vous voulez !
00:43:25Je suis sortie !
00:43:29Maintenant, allez-y !
00:43:32Tout a commencé quand ce bug est arrivé dans notre chambre.
00:43:41J'ai besoin d'excuses !
00:43:43Tu as besoin de quoi ?
00:43:45Qu'est-ce que tu penses ?
00:43:47Quoi ?
00:43:48De oui-oui, qu'est-ce d'autre ?
00:43:50Est-ce que les étoiles de tir ont besoin de oui-oui ?
00:43:53Hé, attention là-bas !
00:44:00Ah !
00:44:01J'ai besoin de oui-oui aussi !
00:44:03Oh non !
00:44:04J'ai besoin de oui-oui aussi !
00:44:05Quoi ?
00:44:06Mais non, tu peux pas !
00:44:11Oh mon Dieu !
00:44:12C'est des étoiles de tir !
00:44:14Allez-y !
00:44:24Maintenant !
00:44:29C'est bon !
00:44:33Allons-y !
00:44:37Non !
00:44:38Reviens !
00:44:39Oh, reste là !
00:44:42Qu'est-ce que tu fais ?
00:44:44J'ai pas encore pensé à ça.
00:44:46Le plus important, c'est d'aller loin d'ici !
00:45:00Nous en sommes sûrs, Votre Highness.
00:45:03Pas seulement le bras de Mr. Zoom,
00:45:06mais aussi les étoiles de tir et ma soeur.
00:45:09C'est pourquoi nous devons aller à la lune !
00:45:13Euh, bonjour ?
00:45:15Bonjour, Mme Night Fairy !
00:45:17Oh, désolée !
00:45:19Qu'est-ce que c'était encore, mon garçon ?
00:45:21Je n'ai pas bien compris le truc au milieu.
00:45:24Ce petit homme prétend avoir perdu son âme
00:45:27à cause d'une étoile de tir qui l'a emportée à la lune.
00:45:30Non !
00:45:31Vous n'avez pas entendu ?
00:45:33Ce n'est pas son bras, c'est le bras de sa soeur !
00:45:37Je pensais que c'était le bras des étoiles.
00:45:39Hein ?
00:45:40Sa soeur est une étoile ?
00:45:42Calmez-vous, tout le monde.
00:45:44La raison pour laquelle l'âme est perdue,
00:45:46c'est que la soeur des étoiles de tir
00:45:48a une étoile de tir sur la lune.
00:45:50Non ! Non, non, non !
00:45:52C'est ma soeur,
00:45:54et ses étoiles de tir,
00:45:56dans son bras !
00:45:58Je ne sais pas.
00:46:00Petit Sandman ?
00:46:01Le garçon a raison,
00:46:03et je pense que
00:46:05c'est lui
00:46:06qui est derrière tout ça.
00:46:08Lui ?
00:46:09Lui.
00:46:10Hein ?
00:46:11Lui.
00:46:12Qui ?
00:46:13La lune.
00:46:14Oh, Thunder God !
00:46:27Waouh.
00:46:29Waouh.
00:46:30Waouh.
00:46:54Votre Highness,
00:46:55laissez-moi vous expliquer.
00:46:56Anne est là,
00:46:57et nous devons retourner à Sunrise.
00:46:59Attendez un instant.
00:47:00Et où voulez-vous aller maintenant ?
00:47:02À la lune !
00:47:04Ma soeur est là !
00:47:06Pas du tout.
00:47:07Je ne peux pas permettre ça.
00:47:09Pourquoi pas ?
00:47:10Regardez-vous !
00:47:11Vous êtes tellement...
00:47:13Euh...
00:47:14Tellement...
00:47:15Une voyage comme celle-ci
00:47:16n'est pas juste pour vous.
00:47:17C'est pour de vrais héros.
00:47:19Grands, braves, et forts,
00:47:21qui peuvent confronter tous les dangers à venir.
00:47:25Mais...
00:47:26la valeur et la force
00:47:28ne sont pas toujours une question de taille.
00:47:30Vous-même avez dit à Zoumzoumen
00:47:32de trouver deux enfants braves pour l'aider.
00:47:34Zoumzoumen ?
00:47:35Zoumzoumen !
00:47:42Arrête !
00:47:43C'est dégueulasse !
00:47:46Mon père a toujours rêvé
00:47:48de voler vers la lune.
00:47:50Mais...
00:47:51il est mort avant que son rêve
00:47:53puisse se réaliser.
00:47:55Maintenant,
00:47:56j'ai la chance de suivre ses pas
00:47:58et de sauver ma soeur.
00:48:00C'est pourquoi je dois aller à la lune,
00:48:02que vous le prouvez ou pas.
00:48:09Vous pleurez ?
00:48:11Quoi ?
00:48:12Moi ?
00:48:13Non, c'est juste la pluie.
00:48:14Eh bien, je pleure,
00:48:16et je ne suis pas déçu de l'admettre.
00:48:22Très bien alors.
00:48:24Vous pourrez voler vers la lune.
00:48:27Et je vais envoyer avec vous
00:48:29mon meilleur compagnon.
00:48:31Vous connaissez le Grand Béar ?
00:48:34Ursa Major ?
00:48:35La meilleure constellation
00:48:36non-circumpolée du ciel nord ?
00:48:47C'est vraiment un Grand Béar !
00:48:50OK les gars,
00:48:51je peux le gérer !
00:48:55C'est à moi !
00:48:58Non, non !
00:48:59C'est Ursa Minor,
00:49:00le Petit Béar !
00:49:05C'est le Grand Béar !
00:49:24Chut !
00:49:30Je t'ai dit de ne jamais venir ici !
00:49:32Je t'ai manqué mon petit amour.
00:49:38Tu ne devrais pas être ici.
00:49:40Je viens directement de la place de la Faire.
00:49:42C'est insupportable
00:49:43à quel point elle est remplie.
00:49:46Et ses parties sont si délicates.
00:49:50Mais quand je veux m'amuser avec quelqu'un,
00:49:52pour l'amuser un peu,
00:49:53tout le monde me crie !
00:49:54Oh, la Légende de la Légende !
00:49:56Peut-être que tu ne devrais plus
00:49:57brûler les gens vivants !
00:50:00Mon amour,
00:50:01tu ne peux pas être diabolique et populaire
00:50:03en même temps.
00:50:06Mais je suis seulement diabolique
00:50:08parce que personne ne m'aime,
00:50:11sauf toi.
00:50:13C'est choquant.
00:50:15Alors,
00:50:16qu'est-ce qui t'amène au cinéma ?
00:50:17Un garçon humain est en train d'arriver ici.
00:50:19Il veut sauver sa soeur,
00:50:21et...
00:50:22Bibi !
00:50:24Et qui a dit que c'était Anne ?
00:50:26La dernière chose que j'ai besoin,
00:50:27c'est plus de problèmes.
00:50:28À l'aube,
00:50:29mon canon de lune sera prêt.
00:50:34Puis je prendrai enfin
00:50:35la revanche sur la Légende de la Légende.
00:50:37Je raiserai son palais
00:50:39au sol,
00:50:40et puis je gérerai
00:50:41tout l'univers !
00:50:43Nous le ferons.
00:50:44Quoi ?
00:50:45Nous gérerons
00:50:46tout l'univers,
00:50:48ensemble.
00:50:49Quoi ?
00:50:50Oh, oui !
00:50:53Oui, bien sûr, Pumpkin.
00:50:55Bien sûr, je veux dire nous,
00:50:57quand je dis moi.
00:51:00Oh, mon Dieu !
00:51:01Tu es tellement romantique !
00:51:06Veux-tu le détruire avec ça ?
00:51:09Oh non, chérie.
00:51:11Je vais les détruire
00:51:13avec ça !
00:51:18Maintenant,
00:51:19retourne vite
00:51:20avant que les autres
00:51:21remarquent ta présence.
00:51:22Et gardes-moi posé.
00:51:26D'accord, papa.
00:51:30Ce psycho électrique,
00:51:33et ce dégueu
00:51:35de prince.
00:51:39Quoi, maintenant ?
00:51:40Chérie !
00:51:41Youhou !
00:51:42Bonjour, désolée,
00:51:43mais les étoiles de tirage
00:51:45que j'ai kidnappées pour toi,
00:51:46bien,
00:51:47ils ont transformé ta lune
00:51:48dans un playground.
00:51:49Est-ce que tu es d'accord avec ça ?
00:51:50Oh, mon Dieu,
00:51:51si tu veux un travail fait correctement,
00:51:52fais-le toi-même.
00:51:58Allons-y,
00:51:59on va chercher des fléchettes.
00:52:03Hey, calme-toi.
00:52:04Qui...
00:52:05qui es-tu ?
00:52:06Calme-toi,
00:52:07je suis Mrs. Tsum Tsum.
00:52:08Le Moon Man me garde ici
00:52:10comme sa prisonnière.
00:52:18Aïe !
00:52:22Qu'est-ce que...
00:52:23Comment ça a pu se passer,
00:52:24vous...
00:52:26Désolé, boss,
00:52:27l'un des étoiles de tirage
00:52:28s'est battu à Oui Oui.
00:52:30Oui Oui ?
00:52:33Quelle sorte d'étoile de tirage
00:52:34s'est battue à Oui Oui ?
00:52:37Ils l'appellent Anne.
00:52:38Anne ?
00:52:41Que faites-vous
00:52:42toujours là ?
00:52:44Allez la chercher,
00:52:45vous déchirés de l'espace !
00:52:48Je suis Jane.
00:52:49Je n'ai pas assez de force.
00:52:54Depuis quand
00:52:55êtes-vous en prison ici ?
00:52:58J'ai été battue
00:52:59sur l'étoile de tirage
00:53:00quand elle a été envoyée
00:53:01au Moon.
00:53:02Et le Moon Man
00:53:03m'a fait faire
00:53:04ses retours
00:53:05d'enregistrement et de taxe
00:53:06depuis toujours.
00:53:09Je ne sais pas ce que c'est,
00:53:10mais ça a l'air terrible.
00:53:13J'ai compris.
00:53:15Encore une fois.
00:53:23Je vous souhaite
00:53:24un bon voyage.
00:53:27Attendez, mon petit ami.
00:53:28Vu que ces deux
00:53:30ne seront pas d'aide,
00:53:31prenez ceci.
00:53:32Si vous en avez besoin,
00:53:33vous pouvez m'appeler
00:53:34avec ce charme.
00:53:35Mais s'il vous plaît,
00:53:36pas entre 5 et 6.
00:53:37Je vais boire alors.
00:53:42Prenez ce cadeau
00:53:43et appelez-nous
00:53:44si vous avez besoin d'aide.
00:53:46Je vous remercie.
00:53:54Allons-y, Mr. Sandman.
00:53:58Au Moon !
00:54:12Ouh !
00:54:20Vous avez vu ça ?
00:54:22Regardez !
00:54:24Je suis confus !
00:54:26Wow !
00:54:33Le Moon !
00:54:35Comment avez-vous
00:54:36couru de moi ?
00:54:39Mais je vous laisserai partir.
00:54:42Hein ?
00:54:45Si vous me dites
00:54:46lequel d'entre vous est Anne,
00:54:51je la punirai seulement.
00:54:59Je suis Anne !
00:55:00Je suis Anne !
00:55:01Je suis Anne !
00:55:02Je suis Anne !
00:55:04Oh, ils m'empêchent.
00:55:06Prenez soin d'eux.
00:55:07Ouais, les gars, c'est bon.
00:55:12Oh, Anne.
00:55:14Oui ?
00:55:16J'ai compris.
00:55:24Je pensais que c'était Anne
00:55:25depuis le début.
00:55:26Allons-y, on a plus
00:55:27d'importantes choses à faire.
00:55:28Vous attendez
00:55:29jusqu'à ce que je sois libre.
00:55:31Et je vous transformerai
00:55:32en poule d'unicorne.
00:55:39P.D. ne peut pas venir
00:55:40pour moi après tout.
00:55:43Mettez les étoiles
00:55:44en position maintenant.
00:55:45Oui, oui, oui.
00:55:46Pensez à ça, boss.
00:55:48Une chose plus, boss.
00:55:49Quoi ?
00:55:50Une chose plus.
00:55:52Nous pensions...
00:55:53Nous pensions...
00:55:55Nous pensions...
00:55:56Nous pensions...
00:55:57Nous sommes des hommes, non ?
00:55:58Peut-être.
00:55:59Et nous sommes sur la lune,
00:56:00n'est-ce pas ?
00:56:01Nous sommes sur la lune.
00:56:02Vraiment ?
00:56:03On pourrait arguer
00:56:04que nous pourrions aussi
00:56:05être appelés des hommes de lune.
00:56:06Je pense que ça sonne bien.
00:56:07Des hommes de lune.
00:56:08Je serais bien
00:56:09avec des hommes de lune 2,
00:56:10des hommes de lune 3,
00:56:11des hommes de lune B
00:56:12ou des hommes de lune C.
00:56:13Hein ?
00:56:14As-tu perdu tes marbles ?
00:56:17Est-ce que l'air fin
00:56:19est dans tes cerveaux ?
00:56:21Je suis le homme de lune,
00:56:22personne d'autre !
00:56:24Vous deux, des oiseaux pathétiques,
00:56:25vous ne pouvez même pas garder
00:56:26un groupe de tirs de grade
00:56:27sur votre patrouille.
00:56:30Allons-y.
00:56:37Pourquoi n'est-ce pas
00:56:38que les hommes de lune
00:56:39sont des hommes de lune ?
00:56:41Oh !
00:56:43Au moins, il y a un moteur !
00:56:50Wow !
00:56:51La lune !
00:56:55Je vais maintenant prendre un pas
00:56:56sur la lune
00:56:57dans le lieu de mon père.
00:56:59J'aimerais qu'il soit là maintenant.
00:57:02Un petit pas pour un oiseau,
00:57:04un énorme pas
00:57:05pour l'esprit d'oiseau !
00:57:07Un petit pas !
00:57:16Tu vas bien, Zoumzouman ?
00:57:18Tout va bien.
00:57:19Tu te sens bien ?
00:57:20Bien sûr que oui !
00:57:24Il est parti !
00:57:26Au revoir !
00:57:27Au revoir !
00:57:28Au revoir, mon ami de lune !
00:57:29Au revoir !
00:57:31Alors, comment trouvons-nous
00:57:32le homme de lune ?
00:57:34Là-bas,
00:57:35sur la montagne de la lune.
00:57:38Ah !
00:57:40Au revoir !
00:57:42Oh !
00:57:43Hé, les humains !
00:57:44Quelqu'un d'entre nous a des jambes courtes !
00:57:46Ah, là ils sont.
00:57:47Les bons, les bêtes et les mignons.
00:57:50J'adore les poules, non ?
00:57:52Au revoir, boss !
00:57:53Au revoir, boss !
00:57:54Hé, viens, Steve !
00:57:55Ouais !
00:58:08Ah...
00:58:22Tu entends ça ?
00:58:26Oh !
00:58:28Oh, ils arrivent !
00:58:30Les chiens !
00:58:31Ils pleurent !
00:58:32Un grand paquet d'entre eux !
00:58:34Oh !
00:58:35Attends, le homme de lune !
00:58:37Quel genre de paquet ?
00:58:38Quel genre de chien ?
00:58:40Des poules !
00:58:41Des poules ?
00:58:43Oh non !
00:58:45Les poules de lune !
00:58:46Mais sont-elles vraiment dangereuses ?
00:58:48Je pense qu'ils sont en trouble !
00:58:50Ne t'inquiète pas !
00:58:51Ok !
00:58:52J'ai ça !
00:58:58High five !
00:59:00Oh, oh non !
00:59:01Oh non !
00:59:05Oh non !
00:59:06Là, on a un problème !
00:59:08Suivez-moi !
00:59:09Dépêchez-vous !
00:59:10Rentrez là-dedans !
00:59:11Dépêchez-vous !
00:59:17Attends, j'ai ça !
00:59:25Dépêchez-vous !
00:59:32Oh !
00:59:35Oh ?
00:59:37Un fiddle !
00:59:48Non !
00:59:50S'il vous plaît, arrêtez !
00:59:52Non !
00:59:53Non !
01:00:02Viens ici, putain !
01:00:04On cherche le Sandman !
01:00:06Un petit garçon et un gros bâton !
01:00:09Vas-y !
01:00:10Fais-le bouger !
01:00:13Il n'y a pas de chance !
01:00:14Je dois faire tout seul !
01:00:16Je vais être un diable si je ne les trouve pas !
01:00:20Ils sont partis !
01:00:22Allons-y !
01:00:23Peut-être qu'on peut réparer ça.
01:00:24Tu veux juste te laisser ?
01:00:26Mais, n'as-tu pas vu ça ?
01:00:27Ils nous ont attirés !
01:00:29Ils nous ont attirés !
01:00:30Et il y en a plus que nous !
01:00:32Mais c'est...
01:00:33C'est toi qui a commencé tout ça !
01:00:35Et je pensais que nous étions les enfants d'Humans Choisis !
01:00:37On ne peut jamais être sûrs de ces choses !
01:00:39Et j'arrive bien avec trois bras.
01:00:42Bien sûr, il y a quelques endroits que je ne peux pas dégager.
01:00:45Mais tout d'abord, c'est bon.
01:00:47Je ne peux pas croire !
01:00:48Le Sandman !
01:00:49Tu sais, Petey, parfois, il faut juste admettre la défaite.
01:00:53Le Sandman sera bientôt là-haut,
01:00:55et nous devons au moins nous sauver.
01:00:57Quoi ?
01:00:58Je ne laisserai pas ma soeur ici toute seule !
01:01:00Et qu'est-ce qu'il y a de vous tirer des étoiles ?
01:01:02Ils comptent sur vous !
01:01:04Qu'est-ce qu'on peut faire ?
01:01:06Un petit garçon, un vieux Beatle,
01:01:08et, soyons honnêtes,
01:01:10un homme sous taille.
01:01:16Merde !
01:01:17Laissez-moi vous dire quelque chose.
01:01:19Hier, j'ai commencé à une nouvelle école,
01:01:22et il y avait des vrais bulles qui étaient là-bas pour m'attraper.
01:01:25C'est comme si vous aviez été bullé par les autres Beatles,
01:01:28et vous par les autres espirits de la nature.
01:01:30Qui ? Moi ?
01:01:31Ils pensent qu'on est des perdants,
01:01:33et des cowards.
01:01:35Ils pensent qu'ils peuvent nous faire plaisir
01:01:37parce que nous n'avons pas notre acte ensemble.
01:01:40Vous voulez les prouver, n'est-ce pas ?
01:01:45Tu as raison, mon garçon.
01:01:46Oui.
01:01:47Vous êtes le Chosen One,
01:01:49et nous ne vous laissons pas...
01:01:51Arrêtez-nous !
01:01:52Votre tête dormante !
01:01:53Je vous arrête ?
01:01:54Allons-y, chers héros !
01:02:01Alors, pourquoi est-ce que vous jouez toujours mort,
01:02:04Mr. Héro ?
01:02:05Jouer mort ?
01:02:06Qu'est-ce que vous parlez ?
01:02:08Quand ai-je fait ça ?
01:02:09Et bien, tout le temps.
01:02:11Et vous dormez toujours ?
01:02:13C'est un hasard d'occupation.
01:02:15J'ai des papiers pour le prouver.
01:02:17Ils m'ont même donné le droit d'utiliser les marquages désactivés.
01:02:20Mais je n'ai jamais dit que j'avais quitté.
01:02:22Ce n'est pas ce que ça ressemble à moi !
01:02:24Dites-le, Petey !
01:02:38Encore un !
01:02:42Vous êtes fous !
01:02:43Arrêtez-le !
01:02:46Allez !
01:02:47Jouer mon jeu m'aide quand j'ai peur.
01:02:51Et ça aide les Moonmen à nous trouver.
01:02:54Je l'ai maintenant !
01:02:55Vous vous enchaînez !
01:02:56Le poêle est dans la rue !
01:02:58Un instant ! Je sais ça !
01:03:01Qu'est-ce que ça veut dire ?
01:03:04Mon jeu, c'est...
01:03:06C'est mignon !
01:03:07Pour des bonbons, peut-être !
01:03:09Mais ils n'ont pas d'oreilles !
01:03:11Bien sûr qu'ils ont des oreilles !
01:03:14Vraiment ?
01:03:15Dites-le moi !
01:03:16Attends !
01:03:21Mon Dieu !
01:03:22Est-ce que ça peut être...
01:03:27Oh mon Dieu !
01:03:28C'est lui !
01:03:34Oh mon Dieu !
01:03:35C'est lui !
01:03:37Qu'attendez-vous, Petey ?
01:03:39Appuyez-le !
01:03:40D'accord, allons-y !
01:03:46C'est lui !
01:03:48Waouh !
01:03:49Ils sont super rapides !
01:03:51Un peu trop rapides !
01:03:55Appuyez-le, Petey !
01:03:57J'essaie ! J'essaie !
01:03:59Les freins ne fonctionnent pas !
01:04:19Oh, Soomzaman !
01:04:25Soomzaman !
01:04:27Mme Soomzaman !
01:04:29J'ai pensé que...
01:04:31J'ai pensé que je t'avais perdu depuis tous ces années !
01:04:37Oh, Soomzaman !
01:04:40Mme Soomzaman !
01:04:46Petey !
01:04:49Oh !
01:04:52Je savais presque toujours que tu allais venir !
01:04:55Je suis tellement heureux que tu sois en sécurité, Anne.
01:04:58Je... je te jure, je ne te laisserai jamais seule de nouveau.
01:05:02Allez !
01:05:03Mais... où vas-tu ?
01:05:05Chez moi.
01:05:06Le temps sort. Regarde !
01:05:08Mais on ne peut pas !
01:05:09Le Moumen veut conquérir le monde entier !
01:05:12Quand le soleil s'enlève, tout sera trop tard.
01:05:16Tu dois rester ici pour toujours.
01:05:18J'ai promis de te ramener à la maison en sécurité.
01:05:20Ils ont besoin de nous ici !
01:05:22Les étoiles de tir.
01:05:24M. Soomzaman sur son bras.
01:05:26Et les esprits de la nature.
01:05:28Je ne me rendrai pas encore dans tes aventures sauvages !
01:05:41Tu es à moi maintenant, Nightfairy.
01:05:44Préparez-vous pour la lumière, bébé !
01:05:49Regarde ! Le canon de la lune !
01:05:54Cela signifie que la Nightfairy est en danger !
01:05:58D'accord. Alors, qui doit le jouer maintenant ?
01:06:03Oh non ! Les étoiles de tir !
01:06:06Et les deux frics de nouveau !
01:06:10Ils sont là ! Tuez-les !
01:06:15Oh non !
01:06:16Vite ! Cours !
01:06:21Je pense que je préfère jouer à nouveau !
01:06:24Oh, tu es si selfish !
01:06:27Nous avons encore ça !
01:06:32Les esprits de la nature !
01:06:34Je vous appelle maintenant pour de l'aide !
01:06:45Non, je l'ai fait clair.
01:06:47Pas entre 5 et 6.
01:06:57Ouais !
01:06:59Triple Strike !
01:07:02Oh non ! C'est un triple !
01:07:06Pouvons-nous rejoindre votre petite fête ?
01:07:08Comment pouvez-vous aider ?
01:07:10Nous sommes attaqués ! Vous devez faire quelque chose !
01:07:12Ne vous inquiétez pas ! Il va nous garder occupés !
01:07:25Ouais ! Le soleil arrive !
01:07:27Tout sera terminé bientôt.
01:07:29C'est l'heure du défilé, bébé !
01:07:33Faisons la fête de la Nightfairy !
01:07:35Oh, c'est eux encore !
01:07:38Pas de soucis, mon amour !
01:07:42Laisse-les à moi !
01:07:47Je t'ai eu !
01:07:50Arrête de courir !
01:08:01Allons-y, tigre ! Nous allons les distraire !
01:08:04Parce que nous sommes des héros !
01:08:12C'était proche !
01:08:14Merci !
01:08:16Tu es la meilleure petite soeur qui peut être demandé !
01:08:18Et tu es le meilleur idiot du monde !
01:08:22Il n'y a pas de temps pour ça !
01:08:24Allons-y !
01:08:43Arrête de courir !
01:08:56Je viens de te libérer !
01:09:06Oh non ! Pas maintenant !
01:09:08Réveille-toi !
01:09:10C'est dur pour moi de te tirer !
01:09:16J'en ai assez !
01:09:26Lâchez le lépreux !
01:09:27Moi ?
01:09:32Je vais vous tuer ! Je vais vous tuer !
01:09:36Je ne vous ai pas tué !
01:09:38Mais je vous ai tué !
01:09:40Lâchez le lépreux !
01:09:49Oh non !
01:10:02Oh ! Il a tué ma jeunesse !
01:10:05I'm sorry ! Shall I sing you a lullaby ?
01:10:11Oh !
01:10:14C'était juste un coup d'alerte !
01:10:41Ok...
01:10:43Lâchez le lépreux !
01:10:46Je ne vous laisse pas détruire tout !
01:10:48Vraiment ? Tellement courageux petit ami, Petey !
01:10:52Mon nom est Peter !
01:10:54Ok, Peter !
01:10:56Les deux d'entre nous sont assez similaires, tu sais ?
01:10:58Nous pourrions être des amis, plus que des amis !
01:11:01Tu pourrais être mon fils !
01:11:03Viens de mon côté et tu ne le regretteras pas !
01:11:06Je ne serai jamais ton fils !
01:11:07Et j'ai tous les amis dont j'ai besoin !
01:11:09Vraiment ?
01:11:11Un bâti, un natureux,
01:11:14ton frère Cuckoo ?
01:11:16Tu veux vraiment être considéré comme un de ces perdants ?
01:11:21Viens travailler avec moi, je te récompenserai bien.
01:11:26Ok...
01:11:28Allons t'aider.
01:11:30Qu'est-ce qu'il y a pour moi ?
01:11:32Ok, maintenant on parle !
01:11:34Tout l'univers !
01:11:35Tout l'univers !
01:11:37Dividé par deux !
01:11:39Et que se passe-t-il avec cette sorcière ?
01:11:41Cette stupide sorcière ? Je l'utilisais !
01:11:44Donc, tu n'aimes pas du tout ?
01:11:46Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:11:48Dès que c'est fini, je vais envoyer cette fouineuse !
01:11:52Peut-être que vous deux devriez discuter.
01:11:55Oh, salut !
01:11:57Chérie !
01:11:59Je pense que...
01:12:01Je vais...
01:12:05Je vais...
01:12:14Tu ne peux pas l'arrêter !
01:12:16C'est trop tard !
01:12:21Oh non !
01:12:28C'est quoi ce truc ?
01:12:30C'est pas assez.
01:12:35Oh non !
01:12:52Oh, c'était très, très proche.
01:12:55C'est bien que j'aie l'umbrella.
01:12:57Ce n'est pas ok !
01:12:59Il va être extrêmement désolé pour ça !
01:13:03Qu'est-ce qu'il s'appelle ?
01:13:06Qui a fait ça de nouveau ?
01:13:12Je suis tellement désolée.
01:13:15J'ai fait un délire de choses.
01:13:18Le Moon Man était tellement charmant,
01:13:21mais il m'a juste utilisée.
01:13:23Et tout juste parce que j'étais...
01:13:26Oh, tellement seule.
01:13:29Ce n'est pas écrit en pierre, tu sais.
01:13:32Si tu étais un peu plus amiable,
01:13:35je serais là.
01:13:37Pour quoi ?
01:13:39Personne ne m'aime de toute façon.
01:13:42Je ne suis pas si sûre de ça.
01:13:45Oh, mon adorable petit papadum.
01:13:53Hey !
01:13:55TD !
01:13:57TD !
01:13:59Il l'a fait !
01:14:06Oh !
01:14:10Où est le villain ?
01:14:15Tu t'excuseras pour cette honte.
01:14:18Je t'envoie à...
01:14:21Mars !
01:14:23Hein ? Où ?
01:14:32Oh, hé.
01:14:34Ce n'est pas un grand hôtel, c'est ça ?
01:14:37Je prendrai la vengeance pour ça.
01:14:43Je prendrai la vengeance pour ça !
01:14:50Je te remercie, mes enfants.
01:14:53C'est seulement grâce à toi que nous sommes...
01:14:56ici aujourd'hui...
01:14:58Parce que tu...
01:15:00Tu as...
01:15:01Tu as...
01:15:03Tu as...
01:15:05Sauvé l'univers.
01:15:07Exactement !
01:15:09Tu as sauvé l'univers.
01:15:11Oh, c'est gentil.
01:15:12Un travail bien fait.
01:15:14Et toi, Feuille de Lumière.
01:15:16Tu as collaboré...
01:15:18Collaboré...
01:15:20Tu sais, avec notre ennemi.
01:15:22Ce n'est pas cool.
01:15:23Non ?
01:15:24C'est vraiment injuste.
01:15:26Mais je vois que tu es désolée pour ta trahison.
01:15:28Donc ta punition sera légère.
01:15:31Trois mois de bande de lumières.
01:15:33Et Lady Robin va s'assurer que tu le gardes.
01:15:36Et tu donneras à Peter ton amulet,
01:15:38et tu seras à son commandement quand il a besoin de ton aide.
01:15:41Merci.
01:15:42Et qu'est-ce qu'il y a de Mr. Soomzaman's petit bras ?
01:15:45Bras ?
01:15:46Oui.
01:15:47Quel bras ?
01:15:48Son bras.
01:15:49Quel bras ?
01:15:50Celui-là.
01:15:56Oh oui, ce bras.
01:15:58Oui, bien sûr.
01:16:01Et ça, on le re-attache à la flèche.
01:16:13Et la flèche revient à nous.
01:16:20La prophétie est donc accomplie.
01:16:22Comment ça se sent ?
01:16:24Qui a besoin de l'aide de le géant de la tempête,
01:16:27le maître de Tornado et de Hurricane ?
01:16:29Ressaisis-toi, Stormy.
01:16:30Tu es trop léger.
01:16:34Il y a peut-être encore une chose que tu pourrais faire.
01:16:39Ça a l'air beaucoup mieux, non ?
01:16:41Ouais !
01:16:42C'était une très excitante voyage.
01:16:45Merci pour tout.
01:16:47A bientôt.
01:16:48Au revoir.
01:16:49Au revoir.
01:16:50Au revoir.
01:16:51Merci beaucoup pour tout.
01:16:53Les enfants sont en fait plutôt gentils, même quand ils sont éveillés.
01:16:57J'aurais cru...
01:16:58Tout ce qu'il me reste, c'est de terminer mon travail.
01:17:02Qu'est-ce que tu veux dire ?
01:17:04Je veux dire...
01:17:17J'avais le plus bizarre rêve.
01:17:21Moi aussi.
01:17:27Vite !
01:17:28Ou tu seras en retard pour l'école.
01:17:34Oh mon Dieu !
01:17:40Non !
01:17:41Ne le fais pas !
01:17:42Maman !
01:17:49Au revoir.
01:17:52Ok.
01:18:01Donc c'est vraiment vrai.
01:18:04Nous sommes allés à la lune.
01:18:06Et de retour.
01:18:08Oui, c'est vrai.
01:18:09Et je suis le roi de l'Amérique.
01:18:12Je suis plutôt sûr que c'est le président de l'Amérique.
01:18:14Regarde.
01:18:15Vas-y.
01:18:16Donne ton meilleur coup.
01:18:17Tu n'as pas de chance contre moi et mon gros frère.
01:18:21On verra bien.
01:18:23Pitié.
01:18:25Seuls mes amis m'appellent pitié.
01:18:30Qu'est-ce que c'est ?
01:18:50Oh mon Dieu !
01:19:21Est-ce que tu sais qu'il y a un léprechaun qui vit dans ton ballon de football ?
01:19:24Un léprechaun ?
01:19:25Quelle blague !
01:19:26Mais c'est vrai !
01:19:27Et je sais comment on peut l'enlever.
01:19:29On a besoin d'un couteau.
01:19:30Non ! Laisse mon ballon de football seul !
01:19:50Tu n'as pas besoin d'être riche pour être valable à des milliers.
01:19:55Ton meilleur rêve est en toi.
01:20:02Regarde le ciel quand tu te sens triste.
01:20:08Je t'appellerai.
01:20:12Tu seras de mon côté.
01:20:15Je t'appellerai toujours.
01:20:21Même si tu ne vois pas la lumière.
01:20:25Je serai de ton côté.
01:20:30Tu n'as pas besoin d'être riche pour être valable à des milliers.
01:20:35N'aies pas peur.
01:20:38Peu importe ce qu'ils disent.
01:20:41Tu n'as pas besoin d'être riche pour être valable à des milliers.
01:20:48Ton meilleur rêve est en toi.
01:20:54N'aies pas peur.
01:20:57Tu n'es pas seul.
01:21:00Regarde le ciel quand tu te sens triste.
01:21:07Je t'appellerai.
01:21:11Tu seras de mon côté.
01:21:14Je t'appellerai toujours.
01:21:20Même si tu ne vois pas la lumière.
01:21:24Je serai de ton côté.
01:21:28Laisse la chanson être le guide.
01:21:32Laisse notre cœur voir la lumière.
01:21:34Comme nous avons vu la nuit.
01:21:38Et nous l'avons perdu pour toujours.
01:21:42Pour toujours.
01:21:45Regarde le ciel quand tu te sens triste.
01:21:51Je t'appellerai.
01:21:55Tu seras de mon côté.
01:22:01Je t'appellerai.
01:22:05Tu seras de mon côté.
01:22:11Je t'appellerai toujours.
01:22:17Même si tu ne vois pas la lumière.
01:22:21Je serai de ton côté.
01:23:00...
01:23:30...
01:24:00...

Recommandations