Category
🛠️
Style de vieTranscription
00:00:00Les gens sont des grands fans de la série.
00:00:02En 2008, c'était le 40e anniversaire de la série Gegege no Kitaro.
00:00:06Aujourd'hui, on va fêter une fête de gamins de la série.
00:00:10Je suis sûr que des choses incroyables vont se passer.
00:00:12Les gens qui viennent voir la série,
00:00:14je vous invite à participer.
00:00:16Je vous invite à participer.
00:00:18Je vous invite à participer.
00:00:20Je vous invite à participer.
00:00:22Je vous invite à participer.
00:00:24Je vous invite à participer.
00:00:26Je vous invite à participer.
00:00:28Je vous invite à participer.
00:00:30Kitaro, tu es toujours très tard.
00:00:32Qu'est-ce qui se passe?
00:00:34Bonjour père.
00:00:36Bonjour à tous.
00:00:38Kitaro, ton corps n'a pas l'air bien.
00:00:40Est-ce que les garçons sont trop énormes?
00:00:42Oui, c'est vrai.
00:00:44Ils sont délicates.
00:00:46Quoi?
00:00:48Voila!
00:00:54C'est la cage de la saison.
00:00:56Wouah ! Il y a tellement d'étoiles qui ont l'air amusantes !
00:00:59Les Kitaros de toutes les époques se sont réunis à travers l'espace-temps !
00:01:04C'est le 40ème anniversaire ! Ça fait longtemps, les Kitaros !
00:01:09Ton père n'a pas changé, hein ?
00:01:12Je suis rassuré !
00:01:15Hein ? Il y a un noir derrière toi !
00:01:18Qu'est-ce que tu fais, Kitaro ?
00:01:22Oh non ! Il y a des membres incroyables !
00:01:26Il n'y a rien à craindre !
00:01:28Allons danser ensemble !
00:01:45Le festival des fantômes est très amusant !
00:01:49Merci à tous !
00:01:50C'est très amusant, grâce à vous tous !
00:01:54Nous allons continuer de travailler pour que les humains et les démons puissent s'amuser !
00:01:59C'est très bien dit, Kitaro !
00:02:06C'est maintenant le moment de voir mon père et moi !
00:02:10S'il vous plaît, soutenez-moi !
00:02:12C'est parti, les Kitaros !
00:02:16Au revoir !
00:02:18Imo Konjiro !
00:02:32Tais-toi, humains !
00:02:34Tais-toi, démons !
00:02:37Les animaux, les oiseaux, les plantes, les fleurs...
00:02:40Retournez à la terre !
00:02:44Donnez votre vie aux humains !
00:03:00Qu'est-ce qu'il y a ?
00:03:02Qu'est-ce qu'il y a, fleur ?
00:03:05Grand-mère ?
00:03:07Un démon ! Un gros démon qui tue les fleurs !
00:03:11Il détruit la maison !
00:03:14Tu as rêvé un rêve, n'est-ce pas ?
00:03:17Pitié !
00:03:22Ne t'en fais pas !
00:03:24Le Kitaro va t'aider !
00:03:27Le Kitaro ?
00:03:30Oui !
00:03:32Un démon qui tue les fleurs !
00:03:35Un démon qui tue les fleurs !
00:03:38C'est un vrai démon !
00:03:53Hanna, je veux rencontrer le Kitaro !
00:03:56Laisse-moi un message pour le Kitaro.
00:03:58Un message d'un démon ?
00:04:01Tu veux voir le message d'un démon ?
00:04:06Hanna...
00:04:13Hanna...
00:04:26Hanna...
00:04:56Hanna...
00:05:27Je ne te laisserai plus partir.
00:05:29Entrez dans le monde des fleurs.
00:05:31Non ! Non !
00:05:33Hanna...
00:05:57Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:05:59C'est Hanna Kazamatsuri de la classe spéciale.
00:06:02Oui, c'est celle-là.
00:06:04Mais elle a l'air d'avoir une très forte personnalité.
00:06:07Elle a l'air bizarre.
00:06:09Mais ça n'a rien à voir avec nous.
00:06:14Kazamatsuri.
00:06:18Qu'est-ce que tu fais là ?
00:06:20Le tournoi du Japon est proche.
00:06:22Je ne vais pas faire d'entraînement aujourd'hui.
00:06:24C'est vrai.
00:06:25Tu as tellement aimé l'entraînement que tu n'as pas l'intention de te présenter ici.
00:06:29Je m'excuse.
00:06:31Attends !
00:06:35Quelqu'un...
00:06:36S'il te plaît !
00:06:43Le Kitaro est en colère.
00:06:47Tu as vu le message d'un démon ?
00:06:50Le temps s'éloigne.
00:06:52Il n'y a personne.
00:07:03Il apparaît quand tu chante avec tout ton esprit.
00:07:21Je ne peux pas.
00:07:23Je ne peux pas.
00:07:25Je ne peux pas.
00:07:27Je ne peux pas.
00:07:29Je ne peux pas.
00:07:31Je ne peux pas.
00:07:33Je ne peux pas.
00:07:35Je ne peux pas.
00:07:37Je ne peux pas.
00:07:39Je ne peux pas.
00:07:41Je ne peux pas.
00:07:43Je ne peux pas.
00:07:45Je ne peux pas.
00:07:47Je ne peux pas.
00:07:49Je ne peux pas.
00:07:51Je ne peux pas.
00:08:09Qu'est-ce que vous faites ?
00:08:15On a réussi.
00:08:16C'était facile.
00:08:19Qui est-ce ?
00:08:20Les vieux, il est temps que vous ne faites pas de mauvaises choses.
00:08:25L'Enfant de l'Enfer a tout vu.
00:08:29Bordel !
00:08:34Regardez-moi !
00:08:35Enfant de l'Enfer a peur, il ne peut pas agiter !
00:08:40Qu'est-ce qu'il y a ? Ne vous inquiétez pas !
00:08:41Cet enfant...
00:08:43Il n'est plus là...
00:08:45Cet enfant...
00:08:47Il n'est plus là...
00:08:50Il n'est pas un fantôme...
00:08:53Ils sont tous en train de mourir !
00:08:56Si on regrette après la mort, c'est la fin.
00:08:59Bon, il n'y a pas d'autre choix.
00:09:01Je vais rentrer dans la chambre.
00:09:08Qu'est-ce qu'il y a ?
00:09:10Rien.
00:09:15Rien.
00:09:31Bienvenue, soeur.
00:09:35Kyouya...
00:09:37Maman était déçue.
00:09:40Maman ?
00:09:42Bien sûr.
00:09:44Elle a dit que des monstres allaient apparaître.
00:09:46Elle a dit que des monstres allaient apparaître.
00:09:48Je ne mens pas. Je suis vraiment...
00:09:51Oui, oui. Je crois.
00:09:58Ne regarde pas dans la mirre !
00:10:02Oui...
00:10:03Mais il faut que je le considère.
00:10:06Maman est devenu plus difficile pour moi.
00:10:09C'est difficile.
00:10:11Je ne suis pas une personne parfaite.
00:10:14Je ne suis pas une personne parfaite.
00:10:18C'est maman.
00:10:19Appelle-la.
00:10:21Elle est sortie de la chambre.
00:10:23Elle s'est déjà retrouvée ?
00:10:25Kyouya !
00:10:26Lâche-la !
00:10:27Lâche-la !
00:10:33S'il te plaît, s'il te plaît !
00:10:38Kyouya !
00:10:42Maman !
00:10:44Maman !
00:10:46Si tu me laisses partir pour un petit frère comme lui,
00:10:49c'est une erreur.
00:10:51S'il te plaît, s'il te plaît !
00:10:53Tu es devenu mon propre.
00:10:58Maman !
00:11:06Maman !
00:11:07Maman !
00:11:11J'ai enfin capturé les fleurs de Pazamatsu.
00:11:14Il reviendra bientôt.
00:11:16C'est l'heure de la vengeance !
00:11:25Que se passe-t-il,
00:11:26grand roi Enma ?
00:11:28Il ne peut pas être...
00:11:38La Chambre de la Vengeance
00:11:45J'ai rencontré plusieurs youkai qui protègent le Japon.
00:11:49En effet.
00:11:50Hitaro !
00:11:51Salut.
00:11:52Je t'ai envoyé une lettre.
00:11:54Merci.
00:11:55C'est ça.
00:11:56Fleurs de Pazamatsu...
00:11:58S'il te plaît, Hitaro !
00:12:01C'est qui ça ?
00:12:02Qu'est-ce qui te prend ?
00:12:03Rien.
00:12:07Pourquoi, maman ? Pourquoi tu ne crois pas à moi ?
00:12:11Je ne crois pas à rien. Tu n'as pas de soeur, non ?
00:12:15Tu es le seul enfant que j'ai.
00:12:18Maman ?
00:12:19Tout le monde oublie la vérité sur Hana-nee-san ?
00:12:23Nous ne le savons pas.
00:12:27Mais...
00:12:28Ne dis pas des bêtises !
00:12:31Kyouya-san !
00:12:33J'ai été trop tard.
00:12:35Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:12:40Qui est-ce ?
00:12:46Kamezumai !
00:12:51C'est à cause de toi ?
00:12:54Arrête.
00:12:56Quoi ?
00:12:57Ta fille ne reviendra pas.
00:13:09C'est quoi ?
00:13:10C'est son corps ! Il est parti !
00:13:18Personne ne se souvient de Hana-nee-san.
00:13:25C'est la faute de l'Youkai.
00:13:28Qui es-tu ?
00:13:30Je suis Kitaro.
00:13:32Kitaro ? C'est pas vrai !
00:13:37T'es aussi comme ça.
00:13:41Personne ne croyait à l'Youkai.
00:13:44Je suis venu t'aider.
00:13:46C'est pas possible.
00:13:48Il y avait des gens qui disaient la même chose.
00:13:51Mais ça n'a pas marché.
00:13:54C'est pas possible.
00:13:55Kitaro !
00:13:56J'ai trouvé quelqu'un qui peut t'aider.
00:13:59C'est toi !
00:14:00Je vais te tuer !
00:14:04Kitaro, ça fait longtemps.
00:14:08C'est lui !
00:14:10C'est le mouche.
00:14:12Qu'est-ce que c'est ? Je n'ai rien fait de mal.
00:14:16Je suis venu t'aider.
00:14:20C'est le mouche.
00:14:23Je suis venu t'aider.
00:14:26C'est la faute de l'Youkai.
00:14:29Qui est-ce ?
00:14:32C'est le mouche.
00:14:35C'est le mouche !
00:14:38C'est le mouche !
00:14:41C'est le mouche !
00:14:45C'est le mouche !
00:14:48Quoi ? Tu veux dire que c'est ce mec qui a le même âge que toi ?
00:14:51Il a un bon goût !
00:14:52Tais-toi, Kitaro !
00:14:54Ne t'en fais pas !
00:14:56C'est l'Empire !
00:14:58Mousette !
00:14:59Est-ce que Maya s'en souvient ?
00:15:04Allons le voir.
00:15:05Mousette !
00:15:06Fais-moi un tour.
00:15:10Kyouya, t'attends à la maison.
00:15:12Oui.
00:15:18Hana-chan a peur de la mirroir.
00:15:21La mirroir ?
00:15:22Tu as une idée ?
00:15:24Oui, mais je ne pense pas que c'est un monstre.
00:15:29Mousette !
00:15:32Oui, oui, c'est Maya !
00:15:36C'est eux qui m'ont parlé.
00:15:38C'est ça !
00:15:39Mon bon camarade Kitaro est venu !
00:15:42Et puis...
00:15:44Qu'est-ce qu'il y a ?
00:15:45Rien, rien.
00:15:49Professeur !
00:15:50Quoi ?
00:15:52Faites-le tomber !
00:15:55Faites-le tomber !
00:15:57Qu'est-ce que vous faites ?
00:16:04Vite !
00:16:08Faites-le tomber !
00:16:13Maya, c'est dangereux !
00:16:18Faites-le tomber !
00:16:23Faites-le tomber !
00:16:29C'est quoi ça ?
00:16:43Faites-le tomber !
00:16:48Faites-le tomber !
00:16:54C'est dangereux, c'est dangereux !
00:16:56C'est la mirroir !
00:17:00Il s'est mis au bout !
00:17:02Qu'est-ce qu'il y a ?
00:17:08Kitaro !
00:17:09Faites-le tomber !
00:17:13C'est ça !
00:17:14C'est la mirroir !
00:17:18Faites-le tomber !
00:17:38C'est quoi ça ?
00:17:41La mirroir ?
00:17:46Il s'est mis au bout !
00:17:47C'est bon ça c'est bon !
00:17:50Qu'est-ce que tu fais ?
00:17:51Oh ?
00:17:52J'ai mal à la main.
00:17:53T'es fou !
00:17:55Bien joué, mouche.
00:17:57C'est bien toi, grand-père miroir !
00:18:02Je ne reviendrai pas.
00:18:04Je suis le miroir !
00:18:17Qu'est-ce que tu fais ?
00:18:19Maïa-sensei !
00:18:21Je suis désolé !
00:18:24Attends !
00:18:25Attends !
00:18:26Je ne peux pas !
00:18:35Où est-ce que c'est ?
00:18:37C'est l'expo.
00:18:38C'est l'expo.
00:18:39C'est l'expo.
00:18:40C'est l'expo.
00:18:41C'est l'expo.
00:18:42C'est l'expo.
00:18:43C'est l'expo.
00:18:44C'est l'expo.
00:18:45C'est l'expo.
00:18:46C'est l'expo.
00:18:47C'est l'expo.
00:18:52Où est ce lieu ?
00:18:57Le Sapporo !
00:19:00Oh il fait chaud !
00:19:01Oh il fait chaud !
00:19:09C'est quoi insanlar ?
00:19:12Bienvenue dans la vie mirajique.
00:19:14Quelqu'un qui parle miragique,
00:19:15Qu'est-ce qu'il vous arrive ?
00:19:17J'ai tué tout le monde du Japon.
00:19:20K-Kitaro !
00:19:21Père !
00:19:22L'Ancien Mirage peut traverser le monde dans le miroir !
00:19:27Alors...
00:19:28C'est ici ?
00:19:29Oui, dans le miroir.
00:19:32Tu ne peux même pas me toucher ici.
00:19:35En plus, tu n'es qu'un enfant qui a tout perdu.
00:19:39Kitaro, je suis désolé !
00:19:40Père !
00:19:41Maintenant, tu n'es qu'un enfant.
00:19:44Et tu ne peux même pas me toucher ici.
00:19:47Attends !
00:19:55Oh non, je n'ai pas encore le pouvoir.
00:19:58Attends !
00:19:59Attends !
00:20:09Bien joué, mon petit.
00:20:13Ah, merci.
00:20:17Ça sent bien.
00:20:20Qu'est-ce que tu fais ?
00:20:23Tu es très appétissant.
00:20:26Non, non, c'est une blague !
00:20:28C'est la fin du jeu.
00:20:30Je veux que tu répondes à mes ordres.
00:20:33Attends le suivant ordre avec le Père Mirage.
00:20:40J'en ai marre de ce mec.
00:20:42C'est un mouche.
00:20:44M-Maya !
00:20:51Hey, Père Mirage !
00:20:54Parlez-moi de ce qui se passe.
00:20:57Pourquoi est-ce que...
00:21:00Pourquoi est-ce que...
00:21:02...
00:21:26Quelqu'un s'approche.
00:21:29Un ennemi ?
00:21:30C'est lui !
00:21:31Ferme-la !
00:21:38Une fille ?
00:21:39Tu es...
00:21:41Je suis désolée.
00:21:42Je suis allée dans un endroit bizarre.
00:21:46Est-ce que tu es Kitaro ?
00:21:49Qui es-tu ?
00:21:50Je suis Hana.
00:21:51Hana Katamatsuri.
00:21:53Tu es venu m'aider.
00:21:55Oui, bien sûr.
00:21:58Pourquoi est-ce que tu es transparent ?
00:22:00J'ai été emprisonné par le Père Mirage.
00:22:05Tu m'as trompé.
00:22:08Non, non, je...
00:22:10J'y croyais !
00:22:13Qu'est-ce que c'est ?
00:22:15Tu m'as trompé ?
00:22:19Professeur !
00:22:20Si c'est pour toi, je m'en occupe !
00:22:24Tu n'as pas honte !
00:22:32Tu vas bien ?
00:22:33Je suis désolée.
00:22:35Je suis venu t'aider.
00:22:38Tu n'as pas le choix.
00:22:40Tu n'as pas la force.
00:22:42Tu n'as pas besoin de toi.
00:22:45Tu es bien plus solide que moi.
00:22:48Je suis désolée.
00:22:50Je te le dis souvent.
00:22:52Quand je suis à l'école, j'ai l'impression qu'on m'écoute.
00:22:58Tu t'en souviens ?
00:23:00Désolé, je n'avais pas l'intention de te dire ça.
00:23:03Je n'ai vraiment pas le choix.
00:23:08Mais je vais t'aider.
00:23:11Merci.
00:23:12Tout va bien.
00:23:13Vraiment ?
00:23:14Oui.
00:23:15Allons chercher la sortie.
00:23:23Hey, Père Kagami !
00:23:25Je n'ai pas le choix de t'aider !
00:23:33Qu'est-ce que c'est que ça ?
00:23:35Madame, regardez ce dossier.
00:23:39Laissez-le là.
00:23:43Est-ce qu'il est en train d'apprendre à parler en anglais ?
00:23:46Si c'est le Président, il a déjà commencé.
00:23:49Merci.
00:23:50Laissez-le là.
00:23:51Oui.
00:23:57Celle-là...
00:24:04Ma mère a le nom de Kazamatsuriki.
00:24:07C'est pour ça qu'elle s'occupe de moi.
00:24:09Mon frère est toujours à l'étranger.
00:24:12C'est pour ça que je m'occupe de lui tous les jours.
00:24:15Mais il ne m'accepte pas.
00:24:19Qu'est-ce qui me fait mal ?
00:24:21C'est difficile d'être le père de quelqu'un.
00:24:25Non, rien du tout.
00:24:27Oui, le père !
00:24:28Père Kagami a emmené mon père.
00:24:31Qu'il soit malheureux, il peut ressentir mon père.
00:24:35Je dois suivre ce qu'il a laissé dans cet espace.
00:24:40Qu'est-ce que tu fais, mouche ?
00:24:44Je...
00:24:47Bienvenue, M. Kagami, je t'attends.
00:24:51Je me suis fait attraper.
00:24:54Un mouste !
00:24:55Maïa !
00:25:00C'est ici.
00:25:05Non !
00:25:06Tu ne peux pas me sauver.
00:25:10Aidez-moi !
00:25:12Mouette, aide-moi !
00:25:14Mouette !
00:25:19Maya-sensei !
00:25:20Attendez un moment !
00:25:27J'ai mal aux yeux !
00:25:32Qu'est-ce que c'est que ce sentiment ?
00:25:34Mouette !
00:25:36Maya-sensei, attention !
00:25:40Mouette !
00:25:42Mouette !
00:25:44Tu es prête ?
00:25:46Non !
00:25:47Je vais te tuer ici !
00:25:56Qu'est-ce que c'est ?
00:26:04Grand-père Kagami !
00:26:05Kitaro !
00:26:06Hana-chan !
00:26:11C'est fini !
00:26:12Grand-père Kagami !
00:26:14Tu n'es pas capable d'affronter mon pouvoir !
00:26:18Grand-père Kagami !
00:26:48Mouette !
00:27:19Grand-père Kagami !
00:27:20C'est la magie de l'uniforme de Kagami !
00:27:26Si mon grand-père Kagami savait ce qui se passait...
00:27:32J'ai rêvé de toi...
00:27:37Hana ! Ne touche pas à ce miroir !
00:27:40J'ai rêvé de toi...
00:27:42J'ai rêvé de toi...
00:27:44J'ai rêvé de toi...
00:27:46Ne touche pas à ce miroir !
00:27:49Hana-chan !
00:27:51Laissez-moi !
00:27:52Laissez-moi !
00:27:55Grand-père Kagami !
00:28:07Oh non !
00:28:13Kitaro !
00:28:17Grand-père Kagami !
00:28:20Grand-père Kagami !
00:28:34Mon pouvoir est revenu !
00:28:46C'est pas possible !
00:28:51Prends ça, Tatsumo Jigoku !
00:28:56Arrête !
00:28:59Tu ne peux pas utiliser le miroir avec ça !
00:29:17Arrête !
00:29:31Laissez-moi sortir !
00:29:33Bien joué !
00:29:37Alors, c'est le moment de vous parler !
00:29:39Pourquoi avez-vous fait ça ?
00:29:42C'était...
00:29:43Quoi ?
00:29:44J'ai voulu avoir des fleurs.
00:29:46J'ai voulu les protéger pour toujours.
00:29:49Si je continue à vivre dans ce monde humain,
00:29:51je deviendrai un adulte insupportable.
00:29:54Mais pourquoi elle ?
00:29:59Mice ?
00:30:02Ah, c'est vrai !
00:30:03Après avoir reçu ton appel,
00:30:05j'ai été menacé par un monstre de femme !
00:30:08Je suis un traître !
00:30:10Je suis un traître !
00:30:13Mais vous m'avez sauvé à la fin.
00:30:18Je vois !
00:30:20Alors, tu deviendras un adulte !
00:30:23Oui !
00:30:37Je suis de retour.
00:30:41Merci, Kitaro.
00:30:46Qu'est-ce qu'il y a ?
00:30:48Rien.
00:30:49Rien du tout.
00:30:54Kitaro !
00:30:58Regardez-le !
00:30:59Il était trop loin dans le miroir.
00:31:04Kitaro !
00:31:05Quelqu'un vient de vous chercher à la maison de la femme de la traître !
00:31:11Reposez-vous !
00:31:12Nous devons aller à la maison de la femme de la traître.
00:31:14Oui !
00:31:15La maison de la traître est là.
00:31:25La femme de la traître peut-être me aider.
00:31:35Je suis sorciere
00:31:37mais je suis vraiment sorcière
00:31:39donc je parle en mime
00:31:42Pour être honnête, je ne suis pas un officier de l'université
00:31:44J'ai une carrière de légende
00:31:45mais je sais rien
00:31:46je ne suis rien
00:31:47je suis consacrée à l'univers
00:31:49j'ai une carrière de légende
00:31:50et une carrière de légende
00:31:52Je suis considérée comme une personne
00:31:53Et pour ce moment, je ne suis pas humaine
00:31:56Je suis seul
00:31:57Je ne suis jamais un homme
00:31:58Je suis un alien
00:32:00et ne suis jamais mienne
00:32:01Je suis un OVNI
00:32:02Je suis un Alien
00:32:04C'est pour ça que j'ai dit que c'était impossible de faire peur de l'Amabie !
00:32:10J'avais confiance en toi !
00:32:12C'était mon pride comme youkai !
00:32:15L'Amabie est trop mignonne pour faire peur !
00:32:19C'est un peu embêtant...
00:32:21C'est pas vrai !
00:32:22C'est terrible !
00:32:25C'est des monstres !
00:32:27Il faut qu'on s'en occupe !
00:32:29C'est des monstres !
00:32:35J'espère que la situation sera plus douloureuse pour les deux fils.
00:32:38C'est très difficile pour les deux fils, mais on peut y arriver !
00:32:42Arrêtez de dire des blessures !
00:32:44Vous êtes tous des monstres !
00:32:45Mon fils est un monstre !
00:32:47Vous vous appelez un monstre et c'est tout ce que vous avez ?
00:32:50C'est ce que vous avez ?
00:32:52Vous avez fait le pire !
00:32:53Vous n'avez rien à voir avec moi, vous ne pouvez rien faire avec moi !
00:32:56C'est un grand ennemi de mon fils !
00:32:58J'avais une ambition !
00:33:00Il faut qu'on le retrouve !
00:33:02Sûrement !
00:33:04Tais-toi !
00:33:10Vous êtes bien amis, n'est-ce pas ?
00:33:12C'est comme...
00:33:13C'est comme...
00:33:14C'est comme...
00:33:15C'est comme une famille.
00:33:24D...Désolée.
00:33:28Je suis Masamune de Tokugawa classique !
00:33:34Je suis vraiment désolée.
00:33:37Bonjour à tous !
00:33:38Je suis Sasakamaboko, maîtresse de l'hôtel !
00:33:45C'était une très belle performance, n'est-ce pas ?
00:33:49Bonjour !
00:33:51Oh ? Qu'est-ce que je faisais ?
00:33:54Mais ça sent vraiment bien comme des kamabokos et des poissons.
00:34:00Un batelot ?
00:34:02Je vois.
00:34:03C'est comme ça que mon grand-père est en sécurité.
00:34:05C'est vrai.
00:34:06Ici, tout le monde s'amuse avec Hana-chan.
00:34:09S'amuser avec Hana-chan ?
00:34:11Oui.
00:34:12Hana-chan, allons jouer !
00:34:14Allons-y tout de suite !
00:34:15C'est l'ennemi des kamabokos !
00:34:17Qu'est-ce que vous faites ?
00:34:18Ne vous entendez pas.
00:34:20Je vais être l'ennemi.
00:34:21Alors moi aussi !
00:34:23Moi aussi, moi aussi !
00:34:24Moi aussi !
00:34:27Il n'y a personne qui s'amuse avec un youkai aussi honnêtement.
00:34:32Et Kitaro ?
00:34:34Il dormait.
00:34:36Mais il s'est bien amusé avec Hana-chan hier.
00:34:39Pourquoi son visage est rouge ?
00:34:42Hana-chan est une belle !
00:34:44Une belle parfaite !
00:34:46Oh ? C'est joli.
00:34:48Une belle parfaite...
00:34:50Je dois y aller !
00:34:52Je dois aller voir Hana-chan !
00:34:55J'ai réussi, j'ai réussi !
00:34:57Maya-sensei, tu t'es aussi emprisonnée ?
00:34:59Oui.
00:35:00Hana-chan, Hana-chan !
00:35:01Oui.
00:35:03C'est magnifique ici.
00:35:05J'aimerais pouvoir vivre ici tous les jours.
00:35:10Mais ce n'est pas possible.
00:35:12Nous sommes des humains.
00:35:14Nous devons retourner au monde humain.
00:35:18Je vous en prie.
00:35:20Oui.
00:35:22Je vous en prie.
00:35:34Kitaro, si tu te sens bien,
00:35:36je vais t'emmener chez Hana-chan et Maya-sensei.
00:35:39Oui.
00:35:40J'ai enlevé la fermeture de Kagami-jiji,
00:35:42mais j'ai un autre youkai qui m'intéresse.
00:35:45Fais attention.
00:35:47Oui.
00:35:48Hana-chan, tu vas retourner ?
00:35:51C'est pas possible.
00:35:52Hana-chan est une humaine.
00:35:54Reviens avec moi.
00:35:56Je vais bien.
00:35:58On se revoit bientôt.
00:36:00Allez, on y va, Hana-chan.
00:36:03Kyouya-kun t'attend.
00:36:05Oui.
00:36:09Maman, j'aimerais que tu te souviennes de moi.
00:36:14Oui.
00:36:15Si je te vois, je serai sûre.
00:36:21Je peux aller à l'école ?
00:36:24Tu veux que je t'emmène chez toi ?
00:36:27Bien sûr.
00:36:30Je suis contente.
00:36:34Hana-chan, tu vas bien ?
00:36:36Oui.
00:36:37Je suis un peu nerveuse.
00:36:39C'est bizarre.
00:36:41Je veux voir maman.
00:36:52Maman...
00:36:58Qui es-tu ?
00:37:01Je suis Hana, ta fille.
00:37:04Je n'ai pas de fille.
00:37:07N'est-ce pas, Kyouya-san ?
00:37:09C'est vrai.
00:37:10Personne ne connait Hana.
00:37:12Kyouya-kun ?
00:37:13Vos souvenirs sont contrôlés par les youkai.
00:37:17Qu'est-ce que tu racontes ?
00:37:19Je crois que c'est à cause de l'argent.
00:37:22Arrête de faire des bêtises.
00:37:24Maman...
00:37:32Allons-y.
00:37:38Pourquoi ?
00:37:40Pourquoi ?
00:37:42Je ne sais pas.
00:37:45Pourquoi ?
00:37:47Pourquoi ne m'as-tu pas rappelé ?
00:37:49Hana-chan...
00:37:51J'ai voulu que maman m'apprenne.
00:37:54J'ai voulu que maman m'apprenne.
00:37:56J'ai voulu que maman m'apprenne.
00:37:58J'ai voulu que maman m'apprenne.
00:38:00J'ai voulu que maman m'apprenne.
00:38:05Maman.
00:38:08S'il vous plaît.
00:38:10Allons-y.
00:38:14Hana-chan !
00:38:23Hana-chan !
00:38:37Qu'est-ce que c'est ?
00:38:44Un de ses ¡ !
00:38:53Un chauffe-feu ?
00:38:55Non !
00:38:56Bon sang !
00:38:58C'est pas possible !
00:39:00C'est pas possible !
00:39:02C'est pas possible !
00:39:27Où es-tu ?
00:39:33C'est pas possible !
00:39:35Je n'arrive pas à trouver le passage vers Yoko-cho !
00:39:38J'y vais tellement fort !
00:39:40Pourquoi je n'y trouve pas un seul passage ?
00:39:43Ao, qu'est-ce que tu fais ?
00:39:45Ao-san !
00:39:46Neko-chan !
00:39:48Mais tu as trouvé le monstre, n'est-ce pas ?
00:39:51Tu ne devrais pas rentrer si vite.
00:39:54C'est pas possible ! J'ai une mauvaise impression.
00:39:57Kitaro est en danger !
00:39:59Une belle fille parfaite !
00:40:01C'est toi ?
00:40:04Retourne ! Retourne !
00:40:06Je n'ai pas besoin de la journaliste !
00:40:08Un mois suffit, prends-la.
00:40:10La journaliste de l'Hitotama.
00:40:12Je préfère la journaliste de Kotetsubo.
00:40:14Je n'en ai pas besoin !
00:40:16Hey, vous deux !
00:40:18Que pensez-vous faire ?
00:40:20Vous vendez la journaliste de la monstre à des humains ?
00:40:23Humains ?
00:40:25Quand est-ce qu'ils sont venus ?
00:40:28Ils sont tous là.
00:40:31Ils sont tous là !
00:40:37Pourquoi est-ce que tout le monde est là ?
00:40:39Je ne crois pas que la balance entre l'humanité et notre monde ait commencé à s'éloigner.
00:40:44Est-ce que c'est à cause de ça qu'il n'est plus possible de retourner à Yoko-cho ?
00:40:48C'est...
00:40:50C'est une catastrophe.
00:40:55Hana-chan.
00:40:58Qu'est-ce que vous faites ?
00:41:00Il est temps de rentrer dans le monde des humains.
00:41:04Ce n'est pas le moment !
00:41:06Excusez-moi.
00:41:08J'ai besoin de la journaliste.
00:41:12Bienvenue.
00:41:14C'est un déchet !
00:41:19Je ne sais pas, père.
00:41:21Quand je me suis réveillé, je suis allé à la boutique du monde des humains.
00:41:24C'est pas possible !
00:41:26Ce n'est pas juste toi !
00:41:28Marika-san.
00:41:29Hiroshi-san.
00:41:35C'est un déchet !
00:41:36Attendez ! Attendez, Hiroshi-san !
00:41:38Hey ! Hey ! Hey !
00:41:39C'est qui ?
00:41:40C'est qui qui a peint ce mur en rouge ?
00:41:43Ce n'est pas un mur.
00:41:45C'est mon bon ami.
00:41:48S'il vous plaît, s'il vous plaît !
00:41:50Qu'est-ce qu'il y a ?
00:41:57Je n'ai plus d'endroit pour rentrer.
00:42:03Je veux retourner à Yoko-chan.
00:42:09Si seulement le monde des humains s'éloignait.
00:42:27C'est un déchet !
00:42:28C'est un déchet !
00:42:31C'est démoniaque !
00:42:54Elsa, il y a de l'icateau spirituel qui s'accumule sur Terre.
00:42:57La chute est en cours !
00:43:01P-p-p-p-pourquoi tout le monde est là ?
00:43:04On a du désarroi, on peut pas les contrer.
00:43:08YAHOO !
00:43:11YAHOO !
00:43:14Arrête de le faire, Gohan !
00:43:17Il a pas l'air bien !
00:43:20Il va exploser !
00:43:23Amabie, prenez soin de vous !
00:43:29Aburasumashi !
00:43:41Bonjour, est-ce que c'est la fire ?
00:43:44C'est la fire, mais...
00:43:49On ne peut pas sortir avec la neige !
00:43:53Les humains sont des ressources naturelles précieuses.
00:43:57On ne peut pas tuer les humains.
00:44:01C'est une connerie. J'ai faim.
00:44:05Mesdames et Messieurs, la nouvelle la plus récente.
00:44:08En fait, le nombre de pays qui participent au Summit va diminuer.
00:44:13Oh ? Dans quel pays ?
00:44:16Dans ce pays.
00:44:19Japon !
00:44:24Japon !
00:44:26Japon !
00:44:44Il y a quelque chose de très puissant en ce pays...
00:44:48C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est
00:45:18ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça ! C'est ça !
00:45:36Allez
00:45:38Je vais l'attraper tout de suite !
00:45:43Bon, ça suffit !
00:45:45Professeur !
00:45:46En plus de tout ça,
00:45:48est-ce que vous voulez un verre de thé ?
00:45:57Si je m'échappe ici,
00:45:58c'est dangereux pour Professeur Maya !
00:46:00Je suis désolé !
00:46:03Je ne me suis pas trahi !
00:46:05Je ne peux pas me laisser faire !
00:46:09Oh ?
00:46:10C'est Professeur Maya !
00:46:14Oh non !
00:46:15Tu l'as mangé ?
00:46:18Est-ce que c'est si important, ce professeur ?
00:46:24En plus de moi ?
00:46:30La silence est la réponse ?
00:46:32Tu es content ?
00:46:36Oh ?
00:46:37Le lieu où j'ai confiné Yatonokami
00:46:40est l'église de l'heure actuelle.
00:46:43La clé de ce phénomène est dans sa fille, Hana.
00:46:49Kitaro !
00:46:50En m'occupant de Hana,
00:46:52arrêtez le revenu de Yatonokami !
00:46:55Vous pouvez ouvrir la clé de l'enfer !
00:46:58C'est si dangereux ?
00:47:02Je vous en prie.
00:47:05Je vous en prie.
00:47:07Envoyez les hommes de l'Empire de Hida
00:47:09pour qu'ils réunissent le monde.
00:47:12Les hommes de l'Empire de Hida ?
00:47:14Oui.
00:47:15Je vous en prie.
00:47:23Pourquoi ?
00:47:24Pourquoi est-ce que ça se passe comme ça ?
00:47:28Le monde humain ne peut pas se détruire.
00:47:33C'est pas vrai.
00:47:34C'est parce que j'ai voulu que ça se passe.
00:47:37C'est à cause de moi.
00:47:38Je t'ai trouvé, Hana.
00:47:41Kitaro...
00:47:46Quand j'essaie de répondre à mon père,
00:47:49j'ai des moments où ça ne marche pas.
00:47:52Je sais comment tu te sens, Hana.
00:47:55Mais, Hana...
00:47:57Kitaro ne sait pas.
00:47:59Quoi ?
00:48:01Tu as un endroit à retourner.
00:48:04Tu es aimé par tes amis.
00:48:07Mais je ne suis pas comme ça.
00:48:12Ma mère déteste moi.
00:48:15C'est pas vrai !
00:48:17Mes collègues détestent moi.
00:48:20Mes enseignants et mes professeurs détestent moi.
00:48:24C'est pas vrai !
00:48:26Il y a des gens qui t'aiment !
00:48:29Et...
00:48:30Et moi...
00:48:31Je déteste moi.
00:48:34C'est vrai.
00:48:38Kyouya !
00:48:40Kyouya !
00:48:41Tout le monde déteste toi.
00:48:43Mais toi aussi, tu détestes tout le monde.
00:48:47La mère ne peut pas se détruire.
00:48:50Le monde humain ne peut pas se détruire.
00:48:52C'est à cause de toi.
00:48:54Qu'est-ce que tu dis, Kyouya ?
00:48:56Tu aurais été plus heureuse si tu étais restée dans le monde mirant.
00:49:02Personne n'a besoin de toi.
00:49:06Kyouya...
00:49:09Tu...
00:49:10Je suis ton ami.
00:49:13Je vais détruire ce monde qui déteste toi.
00:49:17Qui es-tu ?
00:49:19Je vais tuer tous les humains.
00:49:24Sors d'ici, Hana !
00:49:38Un monstre !
00:49:40Qui est-ce ?
00:49:41Kyouya !
00:49:43Kyou...
00:49:44Kyouya ?
00:49:47Qui est-ce ?
00:49:49Qui est-ce ?
00:49:53Taro !
00:49:55Je vois...
00:49:57C'est toi !
00:50:02Le Dieu du Travail !
00:50:16Non !
00:50:18C'est moi qui n'était pas là au début.
00:50:22Hana et sa mère pensaient que j'étais leur famille.
00:50:29Le Dieu du Travail !
00:50:34Le Dieu du Travail !
00:50:44Taro !
00:50:46Viens avec moi, Hana.
00:50:49J'ai besoin de toi.
00:50:52Regarde.
00:50:53C'est le Dieu du Travail qui sort de mon corps.
00:50:57Je n'ai qu'un corps comme celui-ci.
00:51:00Je n'ai qu'un corps comme celui-ci.
00:51:03Les humains sont tous dans ce pays.
00:51:08Hana, tu sais bien qu'ils détestent les humains.
00:51:13Nous n'avons pas de place dans ce monde.
00:51:16Je vois.
00:51:18Il n'est pas encore parfait.
00:51:22Si on ouvre la porte de l'enfer...
00:51:24Allez, Hana.
00:51:26Revenons-en ensemble.
00:51:28Non.
00:51:29Hana sera entrainée à cette distance.
00:51:34Kazamatsuri-san !
00:51:35Maya-sensei !
00:51:37Un rat !
00:51:40Un rat ?
00:51:41Oui.
00:51:43Un rat ?
00:51:44Qu'est-ce que...
00:51:48M. Kagami !
00:51:49Je te l'avais dit !
00:51:56Bien joué !
00:51:57Bien joué !
00:51:58Bien joué !
00:51:59Bien joué !
00:52:00Bien joué !
00:52:01Bien joué !
00:52:02Bien joué !
00:52:03Bien joué !
00:52:04Bien joué !
00:52:05Bien joué !
00:52:07Bien joué !
00:52:08Bien joué !
00:52:09Bien joué !
00:52:10M. Kagami, je ne pensais pas que tu étais un youkai.
00:52:14C'est la première chose qu'il faut faire avant d'attaquer un ennemi.
00:52:21Maya-sensei !
00:52:22Ce n'est pas un ennemi !
00:52:30Maya-sensei !
00:52:31Maya-sensei !
00:52:37Maintenant, tu comprends, n'est-ce pas ?
00:52:39Il n'y a qu'une seule personne à qui tu peux croire.
00:52:43Hana-chan !
00:52:44Ne l'écoutes pas !
00:52:51Maintenant, Yato-no-Kami-sama !
00:52:53Stella-san !
00:52:57J'ai reçu l'infinie de Yato-no-Kami-sama,
00:53:00mais à la fin, je vais souffrir pour toujours.
00:53:03Arrête !
00:53:06Arrête !
00:53:22Allez, viens.
00:53:23Je suis le seul à comprendre ta solitude et ta haine.
00:53:37Arrêtez, s'il vous plaît !
00:53:38Alors, vous venez avec moi.
00:53:42Vous ne pouvez pas y aller !
00:53:45Arrêtez !
00:53:46Vous devez nous emmener !
00:53:49Alors, retournons.
00:53:51A la terre de mon humilité !
00:53:53Excusez-moi.
00:53:55C'est un bon ami.
00:53:58Je ne suis pas capable de le laisser ici.
00:54:07C'est comme vous le voyez.
00:54:09Je n'ai pas d'excuses.
00:54:11Je suis...
00:54:13Je suis un ami de Maya-sensei.
00:54:17Je suis désolé.
00:54:21Au revoir.
00:54:27Yashita...
00:54:31Allez, allons-y !
00:54:36Arrêtez !
00:54:37Arrêtez !
00:54:38Arrêtez !
00:54:52Qu'est-ce que c'est ?
00:54:56Le sac a disparu.
00:54:58Non, il s'est concentré.
00:55:02Ouvrez la porte.
00:55:06Ouvrez la porte.
00:55:25Le sac a disparu.
00:55:36Le sac a disparu.
00:55:47Qu'est-ce que c'est ?
00:55:50Votre âme est en train de mourir.
00:55:55Votre âme est en train de mourir.
00:56:00Votre âme est en train de mourir.
00:56:07Votre âme est en train de mourir.
00:56:15Vous êtes un outil choisi par Enma pour me confiner.
00:56:21Je suis un de ses hôteliers.
00:56:23Je suis un de ses hôteliers.
00:56:25Je suis un de ses hôteliers.
00:56:28Je suis un de ses hôteliers.
00:56:30Je suis un de ses hôteliers.
00:56:32L'abaie a tout le doigt.
00:56:34L'abaie a tout le doigt.
00:56:39C'est le meilleur langage.
00:56:41C'est le meilleur langage.
00:56:47Autant que l'app renforce l'amitié humaine
00:56:50au moment où on moiture
00:56:52against un fort Mustafa
00:56:54et relié à lui pour toujours,
00:56:56endormira Daniel.
00:56:58Je vais te tuer.
00:57:04Je suis née à cette époque,
00:57:06je suis entrée dans le monde des humains,
00:57:08et j'ai attendu l'heure.
00:57:10En protégeant la pièce de la soul de la dame de la chambre,
00:57:14Hana,
00:57:15pour récupérer la soul de la dame de ta chambre,
00:57:19ça te ressemble bien.
00:57:22Alors, dis-moi.
00:57:24Pour récupérer la soul de la dame de ta chambre,
00:57:26tu as laissé la dame de ta chambre seule ?
00:57:30Tout est comme je l'ai prévu.
00:57:33La dame de ta chambre a été sauvée par Kitaro,
00:57:37et elle est entrée dans la chambre des youkai.
00:57:40Quand on se rencontre avec les youkai,
00:57:42on a l'impression d'être plus calme.
00:57:45Mais c'est vraiment une blague.
00:57:48On dirait qu'on t'a vraiment foiré.
00:57:50C'est vrai que je t'aime.
00:57:53Et tu m'aimes aussi.
00:57:57Je suis une humaine qui a vécu de la haine
00:58:00dans la lumière du monde humain.
00:58:04Alors,
00:58:05tu es la victime de ma révélation, Hana !
00:58:12Que se passe-t-il ?
00:58:14Dépêche-toi et donne-moi la soul !
00:58:18Kitaro,
00:58:19s'il te plaît !
00:58:20C'est inutile.
00:58:21Tu l'as déjà vu.
00:58:23Il n'y a personne qui peut t'aider.
00:58:30Kitaro !
00:58:33Kitaro !
00:58:37Heu...
00:58:40Kitaro !
00:58:41Que se passe-t-il ?
00:58:44Maman !
00:58:46Kitaro !
00:58:48Qu'est-ce que...
00:58:49Non...
00:58:51Kitaro...
00:58:53C'est une blague !
00:59:06Il ne respire pas...
00:59:11Kitaro !
00:59:19Maman !
00:59:32Bonjour, tout le monde.
00:59:33Que se passe-t-il ?
00:59:36Kitaro...
00:59:37La poison a disparu.
00:59:40La terre a sucé la poison.
00:59:44C'est un rat.
00:59:47Je dois y aller.
00:59:49Kitaro !
00:59:51Je sais où ils sont allés.
00:59:53C'est la Grâce.
00:59:54C'est pas possible !
00:59:56Maman et Maman sont en danger.
00:59:58Maman et Maman,
00:59:59allez t'aider.
01:00:02Je vais t'aider.
01:00:05Je ne laisse pas la soul de personne
01:00:08dans le boulot de la terre.
01:00:11Quoi ?
01:00:12La fleur...
01:00:13Tu ne m'en donnais pas la fleur !
01:00:15Tu as compris ?
01:00:16Ma soul n'est plus qu'une fleur.
01:00:18Laisse-la tranquille.
01:00:20Fais ce que tu veux avec ton corps.
01:00:24Non !
01:00:25Une fleur sans soul n'a pas de sens.
01:00:28Une fleur sans beaucoup d'amour...
01:00:31Lâche la fleur !
01:00:36La fleur...
01:00:42Qu'est-ce que vous faites ?
01:00:45J'ai ouvert la porte.
01:00:47Il n'a plus de rôle.
01:00:49Je suis un idiot.
01:00:51Je devais protéger les humains.
01:00:53Mais je suis devenu un idiot.
01:00:55Pardonnez-moi.
01:00:57Tu es le seul à être traité comme ça.
01:01:01Je ne laisserai personne d'autre survivre.
01:01:05Hey, grand-père !
01:01:06Tu vas bien ?
01:01:07Mouse.
01:01:09Je suis reconnaissant.
01:01:11Mais je n'ai pas l'impression.
01:01:13C'est un monde où les humains et les démons sont détruits.
01:01:16Je ne sais pas ce qui est bien.
01:01:19Et tu as raison.
01:01:23Je ne suis pas seul.
01:01:25Et je ne déteste personne.
01:01:27J'ai des amis qui m'aiment.
01:01:31Qui t'aime ?
01:01:44Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:01:46C'est le Kitaro !
01:01:48Si tu es traité par la poison,
01:01:50tu devrais juste te mettre au sol.
01:01:53Tu n'as pas le choix.
01:01:56C'est bien ce que tu dis.
01:01:59Hana-chan !
01:02:02Je vais t'aider.
01:02:04Orochionno !
01:02:05Oui !
01:02:07Orochionno !
01:02:10Prends ça !
01:02:20Je vais m'en occuper !
01:02:36Voilà !
01:02:39Je ne vais pas vous chercher !
01:02:41Déchiré !
01:03:00Déchiré !
01:03:06Déchiré !
01:03:24Attendez que je revienne.
01:03:27Ah !
01:03:31Aaaaah !
01:03:35Un mouse !
01:03:38Je vais demander à Hana-chan de ouvrir la porte du diable !
01:03:50Déchiré !
01:03:57Non !
01:04:27Déchiré !
01:04:38Hana-chan !
01:04:42C'était trop tard !
01:04:48Je ne vous pardonnerai plus !
01:04:50Détruisez tout !
01:04:52Le diable !
01:04:53Arrêtez !
01:04:55C'est trop tard.
01:05:00C'est trop tard, Orochiyon !
01:05:10Je n'y suis pas arrivé !
01:05:13Mayashinji !
01:05:20C'est pas bon !
01:05:25C'est pas bon !
01:05:33Ce n'est pas le moment !
01:05:35Sortez de cette montagne !
01:05:38Quoi ?
01:05:52C'est...
01:05:56C'est...
01:06:02C'est pas bon !
01:06:09C'est pas bon !
01:06:25C'est pas bon !
01:06:42Je vais mourir !
01:06:50C'est le diable !
01:06:55Il ne pense qu'à se tuer.
01:06:59C'est pour ça que j'ai abandonné ce pays aux humains.
01:07:03En trois jours, tout le monde va mourir.
01:07:08Morte !
01:07:10Je veux mourir !
01:07:25Je veux mourir !
01:07:27Je veux mourir !
01:07:29Je veux mourir !
01:07:31Je veux mourir !
01:07:53Morte !
01:07:55Morte !
01:07:57Je vais te rétablir ton âme.
01:07:59C'est impossible ! Je ne peux pas me reposer !
01:08:03Quand l'esprit s'est réveillé, nous n'avons plus...
01:08:07Je vais te retrouver. Je ne t'abandonnerai pas.
01:08:11Quoi ?
01:08:13C'est pas moi, c'est Kitaro !
01:08:16Les Crocodiles m'ont emmené de l'autre côté du pays.
01:08:20Ils sont en train de se trouver dans l'escalier 47.
01:08:24Hey, Kitaro !
01:08:26C'est moi !
01:08:28C'est moi !
01:08:30C'est moi !
01:08:32C'est moi !
01:08:34C'est moi !
01:08:36C'est moi !
01:08:38C'est moi !
01:08:40C'est moi !
01:08:42C'est moi !
01:08:44Hey tout le monde !
01:08:46Je t'ai emmené de l'autre côté de l'espace !
01:08:48OK !
01:08:50Allez soyons rassurés !
01:08:52Nous avons une cloche fini avec la téléportation !
01:08:55Ouais !!
01:08:59Attendez !
01:09:00Il y a un coup de chaussée derrière nous !
01:09:02Appelez la police !
01:09:12Et pourtant, il a servi à des inégalités !
01:09:14Oui !
01:09:15Elles sont de l'ordre de l'âme !
01:09:17Il ne faut pas craquer !
01:09:19Bonne chance !
01:09:20Nous avons perdu !
01:09:24Je n'ai pas fait de mal !
01:09:26Je n'ai pas fait de mal !
01:09:28Mais qu'est-ce que vous avez fait ?
01:09:30C'est ce que vous avez fait !
01:09:32Mais pourquoi vous avez fait ça ?
01:09:34C'est ça !
01:09:35J'ai été enfui à la peine !
01:09:37C'est ça !
01:09:38C'est ça !
01:09:39C'est ça !
01:09:40Ouh...
01:10:04Guerre !
01:10:05Yato no bari a capturé la soullance de Hana-chan et elle a réapparu !
01:10:09Si vous récupérez sa âme, vous pourrez vaincre lui !
01:10:13Kitaro veut simplement vous aider.
01:10:17Hana-chan !
01:10:22Petite fille, est-ce que Kitaro a quelque chose qui ressemble à un miroir ?
01:10:28Un miroir ? Si c'est le cas, je dirais que c'est ce que j'ai.
01:10:35Il s'est échappé !
01:10:36Non, pas du tout !
01:10:38Hana-chan ! Répondez-moi !
01:10:40Kitaro !
01:10:42Maître !
01:10:43Je vais t'aider.
01:10:44Mettez le miroir vers lui !
01:10:46Mais...
01:10:47Faites-le ! Jusqu'à ce que j'aie la vie !
01:10:52Hana-chan est là-dedans.
01:10:57Hana-chan !
01:11:06Hana-chan ! C'est moi !
01:11:08Kitaro !
01:11:13C'est moi...
01:11:15Non...
01:11:28Ce miroir est le miroir de l'ancien Maitre Kagami.
01:11:32Il nous a toujours protégé.
01:11:35Il a toujours pris soin de la famille Kazamatsuri.
01:11:39Oui, il l'a aussi.
01:11:43Maitre Kagami, regarde toujours Koto.
01:11:47Quand Koto deviendra adulte et mère, il viendra avec toi.
01:11:54Rappelle-toi, Okoto-chan.
01:11:57Maitre Kagami...
01:11:59C'est moi...
01:12:01Oui, c'est moi.
01:12:03Tu m'as toujours attendue.
01:12:07Je suis désolée.
01:12:08J'ai oublié que j'étais enfant.
01:12:12Je n'ai pas pu protéger mes promesses avec toi.
01:12:17J'ai eu un bébé.
01:12:19Une très jolie fille.
01:12:23Elle ressemble à moi.
01:12:25Elle est fragile et facile à blesser.
01:12:27Mais elle est très gentille.
01:12:29Elle est très courageuse.
01:12:32Et son nom ?
01:12:35Son nom ?
01:12:37Hana...
01:12:39Hana !
01:12:41Mère ! Mère !
01:12:45Hana ! Hana !
01:12:47Mère ! S'il te plaît !
01:12:51Hana !
01:12:55Hana !
01:13:03Hana !
01:13:06Hana !
01:13:28Maman !
01:13:30Où es-tu ?
01:14:00Où es-tu ?
01:14:21Où es-tu ?
01:14:24Où es-tu ?
01:14:30Explosif ™
01:14:34Compter sur toi pour aller le chercher, idiot !
01:14:40Je dois m'ouvrir les yeux.
01:14:42Je dois résoudre un lien.
01:14:44Le lien entre Hana et sa mère semlabore.
01:14:46Je vais toujours mourir pour elle...
01:14:48Hikitaaaaro-san !
01:14:51Le son !
01:14:53Comme il peut, ceux-là baissent ce son.
01:14:55Ils allaient aujourd'hui...
01:14:57Listons-la.
01:14:59Yahoo ! Tout le monde au Japon, aidez Kitaro !
01:15:09Yahoo !
01:15:16Yahoo !
01:15:23Yahoo !
01:15:27Yahoo !
01:15:47Tout le monde a cette puissance !
01:15:49Kitaro !
01:15:50C'est ce qu'il y a de plus fort dans l'espoir de l'humanité !
01:15:55C'est ce qu'il y a de plus fort dans l'espoir de l'humanité !
01:16:21Au-revoir !
01:16:24J'ai toujours rêvé d'être un prince terrestre !
01:16:34Tout le monde au Japon, aidez Kitaro !
01:16:43De quoi ?
01:16:50Oh ! C'est le sommet de l'escalier ultime de l'éternité !
01:16:55Rétro-conquête !
01:16:59C'est l'escalier ultime de l'éternité !
01:17:20Oh ! C'est l'escalier ultime de l'éternité !
01:17:27Oh ! C'est l'escalier ultime de l'éternité !
01:17:31Oh ! C'est l'escalier ultime de l'éternité !
01:17:50Oh ! C'est l'escalier ultime de l'éternité !
01:17:54Oh ! C'est l'escalier ultime de l'éternité !
01:17:57Oh ! C'est l'escalier ultime de l'éternité !
01:18:04Ah ! C'est l'escalier ultime de l'éternité !
01:18:17Seigneur !
01:18:19Seigneur !
01:18:22Seigneur !
01:18:23Qu'est-ce que c'est que ça ?
01:18:26C'est la puissance de l'Empire Japonais !
01:18:45Je n'aurais jamais imaginé que j'aurais pu défendre mon pays.
01:18:50Je t'en supplie, ne m'en fais pas.
01:19:02Kitaro-san...
01:19:04Hana-chan est revenue !
01:19:09Merci, Kitaro-san.
01:19:12Je suis heureux.
01:19:16Kitaro-san !
01:19:20Ah...
01:19:23C'est terrible.
01:19:30Okoto-chan a perdu sa beauté d'esprit en tant qu'adulte.
01:19:35J'étais très triste.
01:19:38Mais j'avais fait une erreur.
01:19:40Okoto-chan est toujours Okoto-chan.
01:19:43Elle n'est pas la même que Hana.
01:19:50Ah...
01:20:16Kitaro ?
01:20:18Eh, Kitaro !
01:20:21Ah, désolé.
01:20:23Tu pensais à Hana-chan ?
01:20:28C'est vrai que je voulais dire au moins au revoir.
01:20:35Bonjour, tous les humains.
01:20:37Vous allez peut-être rencontrer des youkai.
01:20:41N'ayez pas peur.
01:20:44Nous, les youkai, nous sommes tous des amis.
01:20:50Toujours.
01:21:15C'est si bien !
01:21:17C'est si bien !
01:21:19Il n'y a pas de monstres, ni d'école...
01:21:23Ni d'examen, ni rien du tout !
01:21:31Chantons ensemble !
01:21:39Le lundi, on va se reposer.
01:21:44C'est si bien !
01:21:46Il n'y a pas de monstres, ni d'école...
01:21:50Ni d'examen, ni rien du tout !
01:21:58Chantons ensemble !
01:22:06Le soir, on va se reposer.
01:22:09C'est si bien !
01:22:11C'est si bien !
01:22:14Il n'y a pas de monstres, ni d'école...
01:22:18Ni d'examen, ni rien du tout !
01:22:26Chantons ensemble !
01:22:34Chantons ensemble !
01:22:38Chantons ensemble !
01:22:40Chantons ensemble !