• il y a 2 mois
Transcription
06:01Mes amis, nous sommes là.
06:03Je ne sais pas, Eddy.
06:04Est-ce que nous devrions nous tromper avec Brock Rockmanship ?
06:07Ce n'est pas de nous tromper.
06:08C'est une expérience d'apprentissage.
06:10Une chance pour nous d'explorer et d'enrichir nos jeunes esprits avec de la connaissance.
06:15Mangez mes photons !
06:18Oh, mon Dieu !
06:19Qu'est-ce que c'est qu'une série de composants de l'art !
06:22C'est une véritable cornucopia d'une technologie militaire top secrète !
06:26Juste pense à la mission d'où elle vient.
06:28C'est une mission d'escalier des astéroïdes,
06:30d'attraper le Starfield,
06:31d'attaquer les meilleurs hommes de l'univers.
06:33Si seulement elle pouvait parler,
06:35j'imagine qu'elle aurait des histoires assez cool à raconter.
06:37Ouais !
06:38Autopilote initialisé.
06:40Qu'est-ce qu'il y a ?
06:42Je pense que je suis sorti de contrôle.
06:44Peut-être ne devrais-je pas le faire.
06:47Commandant Nebulon, désolé de vous interrompre,
06:49mais pouvez-vous dire au commandant Rockman
06:50qu'il a juste commencé les moteurs de son bateau ?
06:52J'ai fait ?
06:54Hey, Mr. Rockman !
06:56On dirait que je n'ai pas encore changé ton plutonium !
06:59Man, tu n'es pas Rockman !
07:01Oh, il n'a pas d'aide !
07:02Qu'est-ce qu'on va faire ?
07:03Douglas, tu es plus intelligent que ça !
07:05Éteins les moteurs !
07:06Eh bien...
07:07La logique indiquerait que les moteurs de contrôle
07:10seraient situés environ...
07:13ici !
07:18Wow !
07:19Ces petits gars savent vraiment comment voler !
07:26AAAAAAAH !
07:34C'était l'expérience la plus terrible de ma vie !
07:37Moi non plus !
07:38Oh, viens, les gros bébés ! Ça a été un bruit !
07:40D'ailleurs, tu es les seuls qui voulaient l'excitement !
07:42Hey, Scolas ! Où est-ce que ça nous tiendra à ce joyride ?
07:45Je n'en suis pas sûr, mais en regardant la configuration des étoiles
07:49que nous trouvons dehors de notre fenêtre,
07:50je vous prétends que nous sommes des millions de milliers de milliers de fois du tout !
07:53Vous voulez dire que nous sommes perdus ?
07:55On va tous mourir, on va tous mourir, aidez-nous, on va tous mourir !
07:59Eddie, Eddie, calme-toi !
08:00Ce n'est pas si mauvais ! Je veux dire, on a volé directement ici, n'est-ce pas ?
08:03Tout ce qu'on doit faire, c'est tourner le bateau et voler de l'autre côté.
08:06Excellent plan, Lloyd ! Sauf un petit dérapage.
08:09En ce qui concerne ce gage, nous sommes en manque de combustible.
08:12On va tous mourir, on va tous mourir, aidez-nous, on va tous mourir !
08:18Toi, là-bas !
08:19Où est mon bateau ?
08:20En ce moment, probablement à un milliard de milliers de milliers d'autres.
08:23Mais comment ? Qui l'a pris ?
08:24Rien d'autre que votre insupportable équipe d'enfants, sir.
08:27Qu'est-ce que tu parles, toi ?
08:29Je suis Brock Rockman. Je vole en solitaire.
08:33Je m'occupe de ça, Brock.
08:34Boomer, as-tu une vue claire sur qui a pris le bateau ?
08:36Peux-tu décrire ces thieves, ou les hijackers, ou peu importe ce qu'ils sont ?
08:39Bien sûr, commandant Nebulon.
08:41Je les déscriverais comme ton fils Lloyd et ses trois amis.
08:44Lloyd ?
08:45Ton garçon s'est brisé dans mon bateau.
08:47Mais comment peut-il l'avoir fait ?
08:48Il doit avoir volé mes clés... de toi !
08:51Attends une minute, Brock.
08:52Est-ce que tu veux me dire qu'il a volé mes clés
08:54et qu'il a laissé les clés à un véhicule militaire classifié
08:56avec un attendant de station de gaz civile ?
08:58Eh bien...
08:59On second thought, let's not play the blame game, Nora.
09:02Dunkirk, Nebulon here.
09:03I want a vector analysis on the ship that just left.
09:05I need a location and I need it fast.
09:07Hang on there, little lady. Stow that order.
09:09I beg your pardon.
09:10You see, I always carry a tracking device for just such an emergency.
09:14Leave everything to Brock Rockman.
09:18Hmm...
09:19My ship seems to be much closer than we suspected.
09:22Yes, it's very close indeed.
09:25In fact, my friends, the neutron condor is right about here.
09:31In your pocket ?
09:34Oops.
09:35Yes, I should have left this little guy aboard the ship.
09:38Dunkirk, continue to vector his order.
09:40I'm on my way to the bridge.
09:42And Brock Rockman is right behind you.
09:45I'll stick around down here.
09:49Look, we gotta face it.
09:50Sooner or later, we're gonna get in trouble.
09:52Besides, it might not be so bad.
09:54Maybe a lecture, maybe we get grounded for a week.
09:56Then it's over.
09:57Oh man, I never thought I'd say this,
09:59but Douglas, go ahead and call our parents.
10:03Calling Intrepidville.
10:04This is the neutron condor.
10:06Do you read me ?
10:08We may well be out of range.
10:10Maybe you should shout.
10:11Try again, Douglas.
10:13Attention !
10:14This is the neutron condor.
10:16Repeat, this is the neutron condor.
10:18Respond if you can hear me.
10:19Over.
10:21Neutron condor, we have received your transmission.
10:25We have received your transmission and we are not pleased.
10:27You have entered the demilitarized zone of Erbit Knar.
10:30Surrender your vessel and prepare to be enslaved.
10:37Hey Eddie, that's good news.
10:38Now that we're gonna be slaves,
10:39you won't have to tell your parents.
10:43Commander Nebulon,
10:44I've done a full sweep with the long-range sensors
10:46and there's no sign of the neutron condor.
10:48It's a rather large universe, Commander.
10:50Locating that ship is like finding a needle
10:51in the midst of several billion haystacks.
10:53Well, keep trying.
10:54That ship must be found.
10:56Yes, Ma'am.
10:57Of course.
10:58Commander, I could call my friend Wayne
10:59at the Intergalactic Parking Authority.
11:00He'll know if the boy's got a ticket.
11:02You do that, Larry.
11:03Brock, I need to know everything there is to know
11:05about that ship of yours.
11:06First, I need to know something about your ship, Nora.
11:09Votre chaise est absolument somptueuse.
11:12Est-ce qu'elle est originale de Christophe ?
11:14Station, donnez-moi les spécifications sur le neutron condor.
11:16Larry, Dunkirk, continuez à travailler.
11:19Je vous trouverai, Lloyd,
11:20même si je dois tourner l'univers vers l'envers.
11:24Neutron Condor, c'est le Général Frondok.
11:26Je vous ordonne d'établir un contact visuel immédiatement.
11:29Qu'est-ce qu'on va faire ?
11:30Qu'est-ce qu'on va faire ?
11:31On ne peut pas faire un voyage.
11:32On est hors gaz.
11:33Attendez un instant, les gars.
11:34On est sur un combattant intergalactique.
11:36Why don't we blast those goons back to the car age ?
11:39Yeah, all 200 of them.
11:44That is a lot of goons.
11:47Besides, we're just a bunch of kids.
11:49We're not hero guys like Brock Rockman.
11:51You're right, Eddie. We're not Brock Rockman.
11:53But Frondok doesn't know that.
11:58I'm sorry, Commander,
11:59but I've pushed the sensors to their limits
12:01and they're still not sensing anything.
12:03Just keep looking, Dunkirk.
12:04Commander,
12:05while reviewing the Neutron Condor's technical specifications,
12:07I discovered that all Type 32 Galactic interceptors
12:10use an ionic thruster propulsion system.
12:12I could have told you that.
12:13Go on, Station.
12:14As it turns out,
12:15these particular thrusters leave a distinct ion trail
12:17whenever the ship goes into hyperdrive.
12:19So, theoretically,
12:20we could trace this ion trail all the way to the Neutron Condor.
12:23Theoretically, yes.
12:27Neutron Condor, I repeat,
12:29this is General Frondok.
12:31Respond now, I command you.
12:33Qu'est-ce qu'il y a avec ce gars ?
12:35Je l'haine et je l'haine et rien !
12:37Quelle manière d'humilité et d'être
12:57Tu as raison, Frondok.
12:59Je suis Brock Rockman.
13:00Et je suis vraiment génial.
13:02Dis-leur de tous tes exploits.
13:04J'ai beaucoup d'exploits, Frondok,
13:06alors tu dois t'occuper de moi, je te le dis.
13:09Bien sûr que je suis conscient de tes accomplissements, Rockman,
13:11mais ça ne change pas le fait
13:13que tu as violé la zone démilitarisée,
13:15et pour ça, tu dois payer.
13:17Ne me parle pas de payer, Frondok,
13:19parce que je peux être dans une zone militaire,
13:21mais tu es dans la zone Brock, mon ami.
13:23Peut-être que tu as entendu ce que j'ai fait à Zuth,
13:25le Merciless.
13:27Oui, je l'ai entendu.
13:28Je comprends que Zuth continue de marcher avec un libre.
13:30C'est vrai.
13:31Et vous et tous vos navires
13:32marcheront avec un libre aussi, si vous ne vous déplacez pas.
13:35Euh, juste un instant.
13:37Qu'est-ce qu'on va faire maintenant, Commandant?
13:38Je ne sais pas.
13:41Ça marche, Lloyd.
13:43Je dois dire, c'est assez cool d'être un héros légendaire.
13:46D'accord, j'ai pris ma décision.
13:48Nous ne vous détruirons pas, ni vous enslaverons.
13:51Oui! Oh, je veux dire...
13:52Bonne décision, Frondok.
13:54Dans ce cas, je n'ai pas décidé de te tuer avec mon laser,
13:57ni de te tuer dans le visage.
14:00Très bien.
14:01Je déclenche ma flotte de navires.
14:03Et ne reviens pas pendant longtemps,
14:05parce que je suis Brock Rockman,
14:07et tu ne veux pas être avec moi, mon ami.
14:09Non, non, je comprends ça.
14:11Parce que quand des gars s'unissent avec Brock Rockman,
14:13quelqu'un se fait mal, et ce n'est pas le Rockmeister.
14:16Bien sûr. Point bien pris.
14:18Oh, et Frondok, une chose encore.
14:20Oui?
14:21Bouh!
14:25Eh bien, tu dois admettre, Général,
14:27que Rockman t'a vraiment attrapé là-bas.
14:29Oui, très drôle.
14:32Ok, ok, maintenant c'est mon tour!
14:34Non!
14:35Toc, toc.
14:36Qui êtes-vous?
14:38Oh, tu devrais dire, qui est là-bas?
14:41Mon Général, c'est rien que des enfants.
14:43Des enfants? Je vois.
14:45Quel jeu drôle.
14:47Frondok a été fait pour ressembler à un fou.
14:49Personne ne fait un fou de Frondok!
14:52Contactez la flotte et activez...
14:54la flotte de la douleur!
15:02Alors, les punis,
15:04on dirait que le dernier rire est sur vous!
15:06Dans une minute, vous serez tous vaporisés!
15:11Peut-être que je devrais avoir essayé de limerick.
15:18Combien de temps nous avons?
15:1940 secondes jusqu'à ce que nous soyons explosés dans l'Oblivion.
15:21Combien de temps maintenant?
15:2338 secondes.
15:25Et maintenant?
15:26Arrêtez de me demander!
15:27Monsieur Frondok, écoutez.
15:29Je suis vraiment, vraiment désolé pour tout ce que j'ai dit à vous.
15:32Je n'ai pas voulu dire ça.
15:33Nous sommes tous des enfants.
15:34Nous nous faisions juste bousculer.
15:35Je veux dire, je sais que nous avons violé ce traité de vous,
15:38mais c'était un accident!
15:40Alors je vous demande,
15:41aidez le Roi de la Guerre!
15:42S'il vous plaît!
15:43S'il vous plaît!
15:44Pouvez-vous juste nous faire exploser?
15:46Votre appel à la paix me touche énormément.
15:49Cela me convainc que détruire un bateau rempli d'enfants sans aide
15:53sera encore plus agréable que si j'avais eu de la magie!
15:5910 secondes jusqu'à ce que nous soyons explosés!
16:019...
16:028...
16:037...
16:046...
16:055...
16:064...
16:073...
16:082...
16:091...
16:10FIRE!
16:15Qu'est-ce que c'est que ça?
16:16Qui a l'air de tirer mon bateau sur un objectif?
16:18Sir, un combattant de l'ennemi sur le port de Bao.
16:21Qu'attendez-vous?
16:22Détruisez-le!
16:23Je n'arrive pas à le bloquer, sir.
16:25Il manoeuvre trop vite!
16:31Wow! Regardez ce gars voler!
16:33J'espère qu'il est de notre côté!
16:35La magie apparaît porter des marquages d'Intrepidville.
16:37C'est un peu comme si le roi de la Guerre
16:39n'était pas là.
16:40C'est un peu comme si le roi de la Guerre
16:42n'était pas là.
16:43La magie apparaît porter des marquages d'Intrepidville.
16:45C'est un peu comme si le roi de la Guerre
16:46n'était pas là.
16:47C'est un peu comme si le roi de la Guerre
16:48n'était pas là.
16:49Il doit être Brock!
16:50Il est venu nous sauver!
16:51Aliens, reposez-vous ou soyez détruits!
16:52Hey, c'est pas Brock, c'est une fille!
16:53Je répète, reposez-vous ou soyez détruits!
16:56C'est pas une fille, Eddy.
16:58C'est ma mère!
17:01Wow!
17:02Regardez-les tirer sur nous!
17:04Avec des lasers réels!
17:08Allez, Nora, dégage!
17:10Allons-y, OK?
17:11Prends-le ensemble, Brock!
17:12Tu es censé être le plus courageux pilote de combat
17:14dans l'univers!
17:15Qu'est-ce qu'un petit coup de main?
17:16Ce que tu ne comprends pas,
17:17je ne suis pas une légende,
17:18je suis un mythe!
17:19Toutes ces histoires sur moi,
17:20je les ai fabriquées.
17:21Non, non, là, tu y vas,
17:22tu sais la vérité!
17:23Maintenant,
17:24pouvons-nous aller chez nous?
17:25Oh, Brock,
17:26je savais toujours que tu étais un brouillard,
17:28mais je ne me suis jamais rendue compte
17:29que tu étais un meurtre aussi.
17:30Guerreurs ennemis,
17:31vous vous présentez.
17:32Je demande de savoir
17:33qui a attaqué
17:34ma glorieuse armée de vaisseaux.
17:36C'est le commandant Nora Nebulon
17:37de la station spatiale à Trepidville.
17:39Tu veux dire Nora Lee Nebulon?
17:42Je pensais qu'elle était morte.
17:44J'ai désactivé les armes
17:45sur la moitié de votre petite armée.
17:47Maintenant, avant de le terminer complètement,
17:48je vous suggère de vous entendre!
17:50Nora Lee Nebulon,
17:51votre réputation vous préoccupe.
17:52Mais vous n'avez qu'un petit vaisseau,
17:54j'ai de nombreux gros.
17:56Donnez-moi une bonne raison
17:57pour laquelle je ne devrais pas les ordonner
17:58pour vous détruire.
17:59Parce que si vous utilisez autant
18:00votre puissance de vos armes
18:01ou vous fermez vos portes,
18:02vous ne pourrez pas
18:03utiliser votre puissance de votre armée
18:04ou votre système
18:05pour l'usage de mon vaisseau
18:06ou celui derrière moi,
18:07je vais déchirer mes moteurs
18:08avec des particules de plutrine.
18:10Mais ça pourrait causer une explosion
18:12si énorme qu'elle détruise
18:13tout ce quadrant.
18:14Vous n'auriez pas le courage.
18:16Essayez-moi.
18:19Pourquoi tout le monde
18:20joue au ballon de cœur avec Frondok?
18:22Oh, mon Dieu, ça me fait peur.
18:23Qu'est-ce que ta mère fait?
18:25Elle met sa vie en danger
18:27pour nous sauver.
18:30Alors, qu'est-ce que ça va être?
18:32Si je me lève,
18:33je suis humilié.
18:34Mais si elle détruit ce quadrant,
18:35je n'ai plus de zone démilitarisée
18:37à protéger,
18:38pas de flotte à commander,
18:39et bien sûr, je serais mort.
18:49Oh, d'accord.
18:50Nebula, tu as gagné.
18:54Quoi?
18:55Qu'est-ce que je devais faire?
18:56Tu as vu
18:57comment elle était folle là-bas.
18:58En plus, on peut toujours
18:59aller à la maison,
19:00réparer nos bateaux
19:01et essayer encore
19:02sur les prochaines intruders.
19:03Ça ne sonne pas bien?
19:04Oui.
19:06Glorieux Nebulon,
19:07tu es aussi courageux
19:08que tu es probablement
19:09beau pour les autres
19:10de ta spécies.
19:11Mais avant de partir,
19:12j'ai une question.
19:13Cet homme
19:14qui s'approche de toi
19:15comme un gingembre
19:16de Glarptolien,
19:17qui est-il?
19:18Personne.
19:19Identifiez-vous.
19:20Je suis Rockman.
19:21Rock Rockman.
19:26Donc, pour la dernière fois,
19:27nous voyons le vrai
19:28Brock Rockman.
19:32Vous savez,
19:33aujourd'hui,
19:34j'ai été humilié
19:35à nouveau.
19:36Tout d'abord par un enfant
19:37et maintenant par une femme
19:38qui a désactivé
19:39mon belle flotte.
19:40Mais toujours,
19:41en voyant un grand héros
19:42enmasqué
19:43comme un pauvre pauvre.
19:44Eh bien,
19:45c'est un petit rayon
19:46de soleil
19:47sur un jour
19:48autrement neigeux.
19:49Au revoir,
19:50Glorieux Nebulon,
19:51ou comme on dit
19:52dans mon monde,
19:53Quoiqu'il arrive.
19:57Les gars,
19:58vous allez bien?
19:59Oui.
20:01Maman,
20:02c'est vraiment bien
20:03de vous voir.
20:04C'est aussi bien
20:05de vous voir, Lloyd.
20:07Ne poussez pas
20:08ce bouton,
20:09vous nous brûlerez.
20:10Calmez-vous, Brock.
20:11C'est juste
20:12un démarrage de câbles.
20:14Attendez, les gars.
20:15On va à la maison.
20:22Maman?
20:23Lloyd?
20:24Que se passe-t-il?
20:25J'ai terminé de nettoyer
20:26et de waxer
20:27tous les bateaux
20:28dans la baie.
20:29Je suis en train
20:30d'attraper
20:31le prochain bateau
20:32qui arrive.
20:33Ne vous inquiétez pas,
20:34je ne le ferai pas.
20:35Mais, maman,
20:36il y a quelque chose
20:37que je me demande.
20:38Je veux dire,
20:39tout ce temps,
20:40vous avez pu voler
20:41comme un pilote
20:42de guerre mondiale.
20:43Oui.
20:44Mais comment
20:45on ne peut pas
20:46en parler?
20:47Et tout ce qu'il a fait
20:48pour ce gars
20:49de Vrontok,
20:50c'était génial,
20:51mais vous n'avez pas
20:52même mentionné
20:53à personne.
20:54Je veux dire,
20:55c'est bizarre que
20:56ma mère soit un héros,
20:57mais ce qui est plus bizarre
20:58c'est qu'elle ne le sait pas.
20:59Exactement.
21:00Vous voyez,
21:01ça ne m'importe pas
21:02ce que les gens savent
21:03ou ce qu'ils pensent qu'ils savent.
21:04Tout ce qui m'importe,
21:05Lloyd,
21:06c'est que vous soyez en sécurité.
21:07Commandant,
21:08je pensais que vous aimeriez savoir
21:09que le Neutron Condor
21:10a juste quitté
21:11la baie de docking.
21:12Merci, Dunkirk.
21:16Merci, maman.
21:29C'est le seul et unique
21:30Dave the Barbarian.