Category
🦄
Art et designTranscription
13:31Lloyd ?
13:32Pouvons-nous parler ?
13:33Brittany, qu'est-ce que tu veux ?
13:35C'est à propos du Nébulateur.
13:36Oh, le Nébulateur.
13:38Hey, oui, tu sais, je suis vraiment désolé de la façon dont il t'a dérangé en classe,
13:41mais tu vois, je n'étais pas vraiment...
13:43Non, tu ne comprends pas, Lloyd.
13:45J'aime le Nébulateur.
13:46Tu l'aimes ?
13:47Bien sûr, il est si beau et courageux.
13:49C'est comme s'il était de la télé ou quelque chose.
13:51Tu penses que je pourrais, tu sais, parler à lui de nouveau ?
13:53Oh, bien, tu vois Brittany, ça ne marche pas comme ça.
13:56Cette vieille chose de démonstration est vraiment un peu compliquée et...
13:59Bonjour, chère dame.
14:01Hein ?
14:02Oh, Nébulateur, tu es revenu pour moi.
14:05Tu sais, pendant toutes mes années d'exterminer des vermins dans l'univers,
14:08je n'ai jamais vu quelqu'un d'aussi beau que toi.
14:11Vraiment ?
14:12Hey, en fait, j'avais pensé à dire quelque chose comme ça.
14:15Ta beauté prend mon frère,
14:17comme un succubus vanouvien qui est serré sur mon visage.
14:20Comme... comme...
14:23Bonjour, chères dames.
14:27Vous, piges !
14:37J'hate moi-même.
14:46Lloyd ?
14:47Lloyd, mon ami, on a tout regardé pour toi.
14:49Que fais-tu ici ?
14:50Je suis en train de rentrer à la maison.
14:52Mais l'école n'est pas terminée depuis trois heures.
14:54Je peux attendre. Vous allez de l'avant.
14:56Le chien fantaisiste Lloyd m'accompagnera.
14:58Il est très loyal.
15:01Quel petit garçon mignon !
15:03Ça serait une honte de lui dire au revoir.
15:05Qu'est-ce que tu veux dire ?
15:06Eh bien, après ta humiliation à l'école ce matin,
15:08les garçons et moi avons décidé de trouver un moyen de t'aider.
15:11C'est là que j'ai eu l'idée de ceci.
15:13Un casque de football ?
15:15Exactement, mais avec quelques modifications.
15:17En inversant la fréquence exacte des neurotransmetteurs de ton cerveau,
15:20j'ai dévisé un champ de containment magnétique
15:22qui limitera tes capacités de projection neurogenique.
15:24En d'autres termes, Lloyd,
15:25bloque ce bébé sur ta tête et tous tes petits amis
15:28seront emprisonnés à l'intérieur où personne ne les verra.
15:30Tu ne seras jamais embarrassé de nouveau !
15:37Eh bien, j'en ai assez.
15:38Le truc semble se tenir.
15:40J'espère qu'on va pouvoir apprendre quelque chose ici
15:42sans plus d'interruptions.
15:44Allons-y.
15:45Qui veut résoudre cette équation à la table ?
15:47Je le sais.
15:48Et l'étudiant qui a passé la dernière heure de classe
15:50en cachant un bus à l'école ?
15:52Nebulon, devant et au centre !
15:56Oui, madame.
15:58Oh, putain !
16:18Ils n'ont pas de vêtements !
16:20Hey ! C'était chaud là-bas !
16:22♪ ♪ ♪
16:24Ha! Ha! Ha!
16:26C'est ça! Je ne reviendrai jamais à l'école!
16:29♪ ♪ ♪
16:34Lloyd? Lloyd!
16:36Viens, mon amour, laisse-moi entrer.
16:38Non! Reste dehors!
16:39Lloyd, s'il te plaît!
16:40J'ai faim de gens qui me regardent!
16:42Oh, mon amour!
16:43Ce n'est rien que je n'ai jamais vu auparavant.
16:48Donc, c'est ce qui se passe à l'intérieur de la tête d'un 13 ans.
16:51Certains sont dehors,
16:52et l'un d'entre eux travaille son chemin dans le système d'eau.
16:55Lloyd, j'ai entendu ce qui s'est passé à l'école aujourd'hui.
16:57Ça a dû être vraiment embarrassant.
16:59Toutes tes fantaisies,
17:00te laissant naqué pour que le monde puisse voir.
17:02Mais tu dois admettre, c'est un peu drôle.
17:04Je ne reviendrai jamais à l'école!
17:06Oh, Lloyd, ne sois pas ridicule.
17:08Je ne plaisante pas!
17:09Je suis le plus gros fou dans cette partie de la galaxie!
17:11Je devrais m'enfuir et rejoindre un cirque de 42 ringues.
17:14Je pense que j'ai assez d'axes pour remplir chaque ring.
17:16Tu sais, Lloyd,
17:17une chose que tu apprends en tant qu'adulte,
17:19c'est que, peu importe la horreur que quelque chose semble à l'époque,
17:21ce n'est jamais aussi grand que ce que tu penses.
17:23Oui, c'est vrai.
17:24C'est bon, Lloyd.
17:25Ça va se passer.
17:26En fait, j'imagine que chaque enfant sur la station
17:28l'a oublié.
17:29Regarde, les filles, il est là!
17:32Tu vois, je t'ai dit, mon frère est un fou!
17:34Il m'effraie!
17:39C'est tout! Je suis sorti d'ici!
17:41Mais, chérie, où vas-tu?
17:43Sorti, où personne ne me verra plus!
17:47D'accord, le défilé est terminé.
17:49Tout le monde me paye mon nickel.
17:58Hey, garçon, comment ça va?
17:59Bien.
18:00Tu te souviens de ma copie de Squat?
18:01C'est un couloir gratuit.
18:03Je suppose qu'on t'a vraiment fait des erreurs, hein, garçon?
18:06Oui, je veux dire, non, je veux dire,
18:08ce n'est pas toi, c'est que tout le monde ne te voit pas.
18:10Je veux dire, ces S.A.D. me font de la folie.
18:13Bien, c'est le problème avec la puberté.
18:14Tout d'un coup, des choses se passent dans ton corps.
18:16Comme ce que Mme Bolt parlait de.
18:18Des pimples, des cheveux, et tes jambes en feu.
18:20C'est seulement si tu es une personne d'obsidienne.
18:23Oui, je sais.
18:24Le point, c'est qu'il y a des choses qui sont là-bas,
18:27pour que tout le monde puisse voir.
18:28Exactement, c'est embarrassant.
18:30Ça fait que je n'ai pas peur de rencontrer personne.
18:32T'as peur, hein?
18:33Peut-être que ton problème n'est pas si compliqué.
18:35Il me semble que tu dois juste être courageux.
18:37C'est facile pour toi de le dire.
18:38Tu es le nébulateur.
18:39Tu n'as pas peur de rien.
18:42Tout ce que tu dois faire, c'est ressentir cette peur
18:44et trouver quelque chose à l'intérieur de toi
18:46qui t'aide à faire ce que tu dois faire.
18:48Mais je n'ai pas ce truc à l'intérieur de moi.
18:50Oui, tu l'as.
18:51Tu as moi.
19:00Maman, il faut que j'aille vite.
19:01Je vais être en retard pour l'école.
19:03Je sais, chérie.
19:04Lloyd, s'il te plaît, prends ton temps.
19:06Dans un instant, maman.
19:07Je vais me préparer.
19:08Messieurs.
19:12Allons-y.
19:14Pourquoi pas.
19:19Maman, Rodeo Clown Lloyd m'attrape.
19:23Elle a commencé.
19:24Aux yeux sur le prix, les gars.
19:26Aux yeux sur le prix.
19:37Bien.
19:38On dirait qu'on est tous ici
19:40sauf pour Nébulon et son équipe de milliers.
19:42Juste comme ça, peut-être qu'on pourra
19:44apprendre quelque chose aujourd'hui.
19:45Attendez.
19:46Mme Bolt, j'ai un slip tardif.
19:49Peu importe.
19:50Venez dans la classe.
19:52Messieurs, suivez-moi.
20:02Nébulon, assieds-toi à ta table, s'il te plaît.
20:04Dans un instant, maman.
20:05Si vous n'êtes pas inquiète,
20:06j'aimerais avoir un mot avec la classe d'abord.
20:08D'accord, faites-le vite.
20:11Vous avez peut-être remarqué
20:12qu'au cours des derniers jours,
20:14des fantaisies ont sorti de ma tête.
20:17Mais vous savez quoi ?
20:18Je m'en fiche.
20:21Parce que la chose est,
20:22depuis que la première fois que le Nébulon
20:23est sorti de la classe,
20:24tout ce que j'ai pu penser
20:25c'est combien c'était embarrassant.
20:27J'ai essayé de les cacher.
20:29J'ai essayé de m'enfuir.
20:30Mais je ne peux pas.
20:31Parce que ces gars sont moi.
20:33Ils sont ce que je pense.
20:34Ils sont ce que j'espère.
20:35Et je les aime.
20:36Et partout où je vais,
20:37et tout ce que je fais,
20:38ils vont être là aussi.
20:40C'est vrai, les gars ?
20:42Les gars ?
20:43Hey, qu'est-ce qui se passe ?
20:44Où est-ce que tout le monde va ?
20:45Oh, ça doit être l'heure.
20:46L'heure ?
20:47L'heure pour quoi ?
20:48L'heure pour partir, pote.
20:49C'est différent pour tous les enfants,
20:50mais cette phase dans votre vie
20:51dure seulement un peu.
20:53Et puis, c'est fini.
20:54Mais attends,
20:55je me suis juste habitué de toi.
20:56Tu ne peux pas juste partir.
20:57Désolé, pote.
20:58Je dois y aller.
20:59Je te vois à l'intérieur.
21:00Et, enfant,
21:01garde un oeil sur Brittany pour moi.
21:06Ok, Nebulon,
21:07la période de partage est terminée.
21:08Retourne à ta table.
21:15Euh, Brittany ?
21:16Calme-toi, pote.
21:18C'est seulement une question de temps.
21:25Un géant gentil qui fait tout pour
21:27s'en sortir de la guerre,
21:28est le prochain à venir sur Disney CinéMagic.
21:30C'est le seul et seul
21:31Dave le Barbarien.
21:35Sous-titrage Société Radio-Canada