Die Harts freuen sich auf das Wiedersehen mit Jennifers Vater Steven Edwards. Als sie auf dessen eindrucksvollem Wohnsitz ankommen, ahnen die beiden nicht, dass der alte Mann in Lebensgefahr schwebt. Steven, ein ehemaliger CIA-Agent, wird bedroht. Die Drei werden von Stevens Vergangenheit eingeholt, als ein gewisser Oberman eine noch offene Rechnung begleichen will. (Text: Glitz)
Category
📺
TVTranskript
00:30Verzeihen Sie bitte, ich werde jetzt gleich schließen.
00:56Ich weiß, was ich haben will.
00:58Na gut, dann sagen Sie es mir bitte und ich...
01:00Ich möchte etwas Amerikanisches.
01:031950, 51.
01:05Pech für Sie.
01:07Bei mir kriegen Sie nur was aus Großbritannien.
01:09Nein, Pech für Sie.
01:11Es geht um Stephen Harrison Edwards.
01:14Ich weiß nicht, wovon Sie sprechen.
01:16Aber natürlich.
01:18Über Sie und Edwards und den toten Jean-Louis Dumas.
01:22Den to...
01:24Verzeihen Sie, das ist ein Missverständnis.
01:27Diese Namen habe ich noch nie gehört.
01:35Jean-Louis Dumas, Galeriebesitzer, ermordet aufgefunden.
01:42Es ist mir unangenehm, schlechte Nachrichten zu überbringen.
01:50Sie und Edwards und der verstorbene Dumas.
01:58Das einzige Foto von Ihnen allen.
02:00Es wurde aufgenommen, nachdem Sie sich gegen meinen Vater verschworen hatten.
02:04Ich habe zehn Jahre danach gesucht.
02:07Damit habe ich Sie drei endlich finden können.
02:14Sie sind Appelmanns Sohn.
02:18Ich weiß, dass Sie mich nicht erinnern,
02:20aber Sie sind Appelmanns Sohn.
02:23Sie sind Appelmanns Sohn.
02:26Ich weiß, dass Stephen Edwards der Anführer des Komplotts gegen meinen Vater war.
02:31Und Sie werden mir sagen, wo ich Edwards finde.
02:34Das weiß ich nicht.
02:36Ich habe von ihm seit Jahren nichts...
02:40Wo ist er?
02:46Als er zuletzt angerufen hat, da war er in Paris.
02:51Er hatte eine Wohnung gehabt, über einer Galerie.
02:54Den Namen der Galerie?
02:56Galerie La Rue.
02:57Und wo ist die?
02:58Ich glaube in der Rue de Reims.
03:01Sehr gut, Bellinger.
03:04Als Dank für Ihre liebenswürdige Hilfe schenke ich Ihnen etwas.
03:09Ihr Leben.
03:22Ach, das ist schön, Liebling.
03:24Das gefällt dir, hm?
03:26Na ja, du hast es ja auch verdient.
03:29Das war ganz schön anstrengend, Liebling.
03:31Vorstandssitzungen sind immer unheimlich strapaziös.
03:34Kannst du laut sagen.
03:35Du wolltest ja unbedingt, dass ich...
03:37Ja, ich habe es ja selbst geholt.
03:40Sag mal, mein Schatz, habe ich das auch wirklich alles gut gemacht?
03:43Ja, ich war unheimlich stolz auf dich.
03:45Und?
03:46Du warst...
03:47Du warst...
03:48Ich war unheimlich stolz auf dich.
03:50Und?
03:51Du warst sehr clever für eine Frau.
03:54Oh, ich danke dir vielmals.
03:58Ach, weißt du, ich hätte wirklich nie geglaubt,
04:00dass ich mal eine entscheidende Stimme werden würde.
04:02Habe ich dir für dein Vertrauensvotum schon gedankt?
04:04Nur ein bisschen.
04:09Das ist schön.
04:12Am meisten freue ich mich schon auf Mexiens Hausmannskost.
04:16Ich gehe ran. Darf ich?
04:18Jack?
04:21Was, wirklich stellen Sie ihn durch?
04:23Mein Vater ruft uns an.
04:25Pa!
04:26Wie geht's dir?
04:27Wo bist du? Was machst du?
04:31Ja, entschuldige, erst bist du dran.
04:34Ach ja?
04:35Das finde ich fantastisch.
04:37Er kommt wieder in die Staaten zurück
04:39und möchte in unserem Haus in Maryland wohnen.
04:41Wir beide sollen ihn besuchen.
04:43Einen Augenblick, ich werde mal Jonathan fragen.
04:45Du musst doch nicht unbedingt nach L.A. zurück, hm?
04:48Nein.
04:49Abgemacht, er ist begeistert.
04:51Er freut sich genauso darauf, dich wiederzusehen wie ich.
04:54Ja, natürlich.
04:55Pass auf, ich mache dir einen Vorschlag.
04:57Wir fliegen weiter nach Washington
04:59und da werden wir uns einen Wagen mieten, ja?
05:01Und dann kommen wir rauf zu dir, Pa.
05:03Ich rufe dich an, wenn wir in Washington sind.
05:06Ja.
05:07Ja, ich freue mich auch.
05:09Ja, gut. Bis dann.
05:11Ist das nicht wundervoll?
05:13Ja, jetzt kriegst du deine Hausmannskost.
05:16Von Daddy.
05:18Jack, reicht unser Treibstoff bis nach Washington?
05:22Gut, dann ändern Sie den Kurs, bitte. Danke.
05:33Die Nummer in Rom ist also außer Betrieb.
05:36Wo mag der stecken?
05:38Ich sag mal, das ist unmöglich.
05:41Sagen Sie bitte,
05:42hat Mr. Edwards Ihnen eine neue Telefonnummer hinterlassen?
05:48In Cairo?
05:49Geben Sie sie mir.
06:10Die Nummer in Rom ist also außer Betrieb.
06:12Wo mag der stecken?
06:14In Cairo.
06:40Ah, Vater.
07:00Vater?
07:02Früher sagtest du immer Pa.
07:04Heute auch noch.
07:06Du siehst fabelhaft aus. Wundervoll.
07:08Ja, aber auch Pa.
07:09Jonathan, willkommen.
07:11Ich freue mich, dich wiederzusehen.
07:13Offenbar ist er sehr lieb zu dir.
07:15Du hast noch nie so glücklich ausgesehen.
07:17Das liegt wohl eher daran, dass sie dich wieder sieht.
07:20Ja, selbstverständlich.
07:22Bitte, gehen wir rein.
07:24Gern.
07:38Walter!
07:39Ja?
07:40Hier fühle ich mich sofort wieder wohl.
07:42Walter!
07:43Willkommen daheim, Miss Jennifer.
07:45Walter, ist das schön, Sie wiederzusehen.
07:47Ich hoffe, es geht Ihnen gut.
07:49Oh, verzeihung, Mrs. Hart.
07:51Und wie geht es Ihnen?
07:53Es geht mir gut, danke.
07:55Ist Ihr Gepäck im Wagen?
07:57Ja, Walter.
07:58Ich hole es, danke.
07:59Danke.
08:00Darf ich Max anrufen, bitte?
08:01Ja, natürlich.
08:02Danke.
08:03Bitte vergiss nicht, Max von mir zu grüßen.
08:04Und Friedward, das liebe ich auch.
08:06Ich weiß gar nicht, dass Walter immer noch bei dir ist.
08:08Sicher, aber er hat allmählich die Nase voll von der dauernden Rumfliegerei.
08:12Nach London, Kairo, Tokio.
08:14Er hat ja auch inzwischen schon die ganze Welt gesehen.
08:17Ja.
08:19Hallo, Max.
08:20Da haben Sie aber Glück, ich bin gerade reingekommen, Mr. Hart.
08:23Wann soll ich Sie vom Flughafen abholen?
08:25Um zwölf, aber erst in einer Woche.
08:28Warum erst in einer Woche? Wo sind Sie denn?
08:30Was ist denn passiert?
08:31Wir bleiben eine Woche in Maryland bei Jennifers Vater.
08:34Er arbeitet doch in Europa in einem Kunstmuseum.
08:36Er soll für ein Museum in Washington eine Expertise erstellen.
08:39Geben Sie Friedward einen Kuss. Ich rufe an, wenn wir abfliegen, okay?
08:42Bis dann.
08:45Genießen wir die Freiheit.
08:47Sie sind in Maryland und besuchen Frauchens Papi.
08:51Liebling, es ist alles in Ordnung.
08:53Na, dann ist ja gut.
08:55Also, dann gehen wir jetzt erst mal nach oben.
09:04Na, kommt dir das noch bekannt vor?
09:06Ja, ich erinnere mich allmählich.
09:08Hier werdet ihr euch bestimmt wohlfühlen.
09:10Oh, natürlich werden wir das.
09:12Jennifer, ich habe etwas für dich.
09:14Was denn?
09:15Walter und ich haben das hier auf dem Dachboden gefunden.
09:17Da sind Fotos von dir drin, die Jonas noch nie gesehen hat.
09:20Die sollte er vielleicht auch niemals sehen.
09:23Jetzt werde ich euch beide erst mal allein lassen
09:25und mixe uns ein paar extra trockene Martinis.
09:28Oh, deine extra trockenen Martinis sind tödlich, Steven.
09:32Ach, mögt ihr nur noch kalifornischen Weißwein?
09:35Oh, den trinken wir gern.
09:37Gut, ihr bekommt Wein.
09:39Ich habe aber nur Montraschibata.
09:41Den habe ich mir mal aus Frankreich mitgebracht.
09:43Den werden wir verkraften können.
09:45Gut, darf ich?
09:46Da ist ein Anruf aus Übersee, Sir.
09:48Aus Übersee?
09:49Ja, aus London.
09:50Aus London? Das verstehe ich nicht.
09:52Da hat keiner diese Nummer.
09:53Und dass ich hier bin, weiß auch keiner.
09:55Danke, Walter. Ich beeile mich.
09:57Ja, war.
09:59Aufmachen.
10:01Ich will sofort die Jennifer Edwards sehen,
10:03die ich noch nie gesehen habe.
10:05Komm, zeig mir.
10:06Ich seh mir das mal selbst an.
10:07Willst du sie zensieren?
10:08Nein, du zeigst mir die ungeschnittene Version meiner Frau.
10:11In der endgültigen Fassung bin ich da nicht drauf.
10:13Nein?
10:14Ich war noch nicht ganz...
10:16Abgerundet?
10:17Als sie gemacht wurden.
10:19Ich war noch...
10:20Ich formuliere es mal so.
10:22Weißt du, Liebling, damals sah das Hoh auf meinem Pullover noch so aus.
10:26Es gab bei uns in der Schule aber ein Mädchen,
10:29Betty Jean Sperber.
10:31Ja, und?
10:32Betty Jean hat den Platz für das ganze Alphabet.
10:36Sind da auch Fotos von Betty drin?
10:38Schäm dich, Jonathan.
10:40Rodney, wie schön, nach so vielen Jahren wieder mal was von dir zu hören.
10:45Wie in aller Welt hast du mich gefunden?
10:47Das war nicht so einfach.
10:48Ich will nicht mit dir über die alten Zeiten sprechen.
10:51Dumas wurde gestern in Paris ermordet.
10:54Nein.
10:55Und ich habe Besuch gehabt von einem Mann namens Upperman.
10:59Ich habe ihm eine Adresse in Paris gegeben, damit ich dich warnen kann, Stephen.
11:04Rodney!
11:06Rodney, was ist denn?
11:10Edwards ist in Paris, ja?
11:12Ein nützliches kleines Ding, nicht wahr?
11:15Wenn jemand spricht, schaltet er sich selbst an.
11:19Ich möchte ein Gespräch anmelden mit Stephen Harrison Edwards.
11:24USA.
11:26Hillhaven, Maryland.
11:29Die Nummer ist...
11:30Ich möchte ein Gespräch anmelden mit Stephen Harrison Edwards.
11:35USA.
11:37Hillhaven, Maryland.
11:40Die Nummer ist...
11:44Mein Name ist Upperman.
11:47Dieser Name ist das letzte, was Sie hören werden.
11:53Upperman.
12:01Und jetzt, Mr. Edwards, komme ich Sie besuchen.
12:08Denn das bin ich meinem Vater schuldig.
12:12Aber ich habe eben mit ihm geredet, da muss jemand rangehen.
12:17Es ist aber sehr wichtig.
12:20Rufen Sie mich an, wenn jemand rangeht.
12:23Ist alles in Ordnung?
12:25Ja, natürlich. Das ist nur ein Geschäftsfreund gewesen.
12:28Aber ab sofort wird uns kein Mensch mehr stören. Auf keinen Fall.
12:58Tja, und hier sehen Sie die Souvenirs meiner Kindheit vom 5. bis zum 16. Lebensjahr.
13:17Das ist ein traumhaftes Pferd. Und eine traumhafte Reiterin.
13:22Ich danke dir vielmals. Sweet Sue. Ach, habe ich die lieb gehabt.
13:25Sweet Sue. Ach, hab ich die lieb gehabt.
13:30Guten Morgen. Ah, guten Morgen.
13:31Morgen. Wollt ihr überhaupt nicht frühstücken? Ich hab Hunger.
13:34Ja, sieh mal.
13:36Ja, weißt du, dass deine süße Frau schon mit fünf Jahren das erste Turnier gewonnen hat?
13:42Willst du nachher mitreiben? Darauf freu ich mich schon.
13:45Telefon für Sie, Mr. Edwards. Ich will nicht mehr gestört werden.
13:48Konstantin Wainwright. Er sagt, es ist wichtig.
13:52Habt ihr gehört? Wichtig. Der will wahrscheinlich nur mit mir Tennis spielen. Ich geh mal schnell ran.
14:05Konstantin Wainwright?
14:08Der Wainwright aus L.A.?
14:11Nein, der Wainwright vom CIA.
14:14Was, bist du sicher?
14:15Ich war doch mal in Washington auf einer Party für Botschafter Ross.
14:18Und da hab ich ihn kennengelernt. Der ist beim CIA ein hohes Tier. Nationale Sicherheit.
14:24Und was will der von meinem Vater?
14:26Keine Ahnung, aber...
14:27Aber was?
14:28Ich glaube, er war ein bisschen durcheinander nach dem Anruf aus London.
14:33Mein Vater war überall auf der Welt. Er kennt alle möglichen Menschen.
14:38Was er gerade gesagt hat über Wainwright ist ein bisschen seltsam. Mit ihm kann man nicht Tennis spielen.
14:43Ach nein?
14:44Der Mann ist blind.
14:49Den Ballistikern von Interpol zufolge wurden Dumas und Bellingham mit derselben Waffe ermordet.
14:55Bellingham sagte noch ein Wort, bevor er starb.
14:58Upperman.
15:00Das sagte er auch als letztes zu mir.
15:02Ich finde, es wäre besser, du verschwindest jetzt nach Südamerika.
15:06Nein, Conny, ich bin endlich zu Hause. Ich will nicht mehr.
15:09Ja, das kann ich verstehen.
15:12Gut, wenn du nicht nach Südamerika möchtest, werde ich dir eben ein paar von meinen Männern nach Maryland bringen.
15:18Jennifer ist hier gerade zu Besuch.
15:21Wir hatten mal vereinbart, dass wir bei solchen Geschichten meiner Familie niemals mit reinziehen.
15:26Aber es geht hier um einen sadistischen Mörder, der sich unbedingt rächen will.
15:31Du willst doch sicher nicht, dass Jennifer das nächste Mal zu deiner Beerdigung kommt.
15:35Nein.
15:37Äh, Steven, es ist doch nicht so, dass wir panische Angst vor ihm haben.
15:42Aber wenn er glaubt, du bist in Südamerika, werden wir leichter an ihn rankommen können. Comprende?
15:49Comprende, amigo.
15:56Ein Moment.
16:01Wer ist da, Walter?
16:03Miss Jennifer, ich begreife das nicht. Ich, äh...
16:05Ja, was ist denn?
16:07Da sind Leute, die fragen nach ihrem Vater. Das kommt mir komisch vor.
16:11Ja, bitten Sie, Sie reinzukommen, Walter. Ich hole meinen Vater.
16:15Ja, ich frage Sie, was Sie wollen.
16:16Ja, tu das.
16:19Kommen Sie rein.
16:20Danke. Komm rein.
16:27Was soll das?
16:29Wir sind vom Hillhaven Beerdigungsinstitut und möchten den Verstorbenen abholen.
16:33Tut mir leid, das ist ein Missverständnis.
16:35Sie haben unser tief empfundenes Mitgefühl.
16:38Und Sie haben eine falsche Adresse. Hier gibt's keinen Toten.
16:41Aber wenn er nicht hier ist, wo ist er denn dann?
16:43Wer?
16:44Der Verstorbene. Mr. Edwards. Der arme Mr. Edwards.
16:48Der arme, verstorbene Mr. Edwards erfreut Sie noch immer bester Gesundheit.
16:52Mr. Edwards, äh... Ich dachte... Ich dachte, Sie wären tot.
16:55Ich muss Sie enttäuschen. Tut mir leid.
16:58Mr... Mr. Knuckle, stellen Sie doch mal den Motor ab.
17:01Der läuft noch.
17:03Es tut mir furchtbar leid, dass das passiert ist. Verzeihen Sie.
17:10Jen... Jennifer, du bist hier?
17:13Das darf doch nicht wahr sein.
17:14Doch. Guten Tag, Lester.
17:16Tag, es tut mir furchtbar leid, aber vor einer halben Stunde rief uns jemand an und...
17:20sagte uns, dein Vater sei gestorben und b-b-b-b-b-bart mich, ihn abzuholen.
17:26Du siehst hinreißend aus, Jenny.
17:31Und Sie sind bestimmt der Glückliche, der Sie sich geangelt hat.
17:36Tag, Jerry.
17:37Äh, Jonathan.
17:38Ach ja?
17:39Lester.
17:40Du siehst wundervoll aus, Jenny.
17:44Lester.
17:45Äh, Sie sehen auch viel besser aus, als ich gedacht habe, Mr. Edwards.
17:49Es gibt Menschen, die mag man am meisten, wenn man sie nicht sieht.
17:52Fahren Sie Ihren Leichenwagen aus meiner Einfahrt raus!
17:55Ach ja, ich verstehe, was Sie meinen, Mr. Edwards, ja.
17:59Mach's gut, Jen.
18:01Mach's gut, Lester.
18:07Wer kommt denn auf eine so furchtbare Idee?
18:09Irgendein Spinner.
18:12Gibt's in der Stadt jemanden, der sowas machen würde?
18:14Dass ich hier bin, weiß doch keiner.
18:15Und wen interessiert das?
18:17Und es ist wirklich nichts passiert?
18:19Glaubst du, dass ich euch beide eingeladen hätte, wenn hier irgendetwas passiert wäre?
18:24Nein.
18:27Ihr könnt ja schon mal zur Koppel gehen.
18:29Ich ziehe mich schnell um.
18:30Ich komme in zehn Minuten.
18:31Gut, bis gleich.
18:36Liebling.
18:38Kann es sein, dass du vor langer Zeit Lesters Herz gebrochen hast?
18:42Vielleicht, ja.
18:43Das mag sein.
18:45Aber Lester hat nie das Herz deiner Frau gebrochen.
18:49Aber vielleicht würde er dir trotzdem ein bisschen mehr über diesen Anruf erzählen.
18:54Ja, mag sein.
18:55Komm, wir fragen ihn.
18:56Ja.
18:58Ich wüsste wirklich gern, warum er Bestattungsunternehmer geworden ist.
19:02Ist ein krisensicherer Job.
19:05Lester!
19:08Hast du noch einen Moment Zeit für uns?
19:11Selbstverständlich.
19:12Entschuldige, Jenny, es tut mir wirklich leid, dass das passiert ist.
19:15Ach, das ist doch aber nicht deine Schuld.
19:17Wir wollten dich was fragen wegen des Anrufs, den du bekommen hast.
19:20Ja?
19:21Ist es eine Frau oder ein Mann gewesen?
19:22Es war ein Mann.
19:24Gab er Ihnen eine Telefonnummer oder eine Adresse?
19:26Nein, nein, nein.
19:27Er hat nur bei mir angerufen und gesagt, Mr. Edwards sei plötzlich verstorben und ich möchte mich um alles kümmern.
19:34Was für eine Stimme hatte der?
19:36Eine junge, kräftige.
19:37Also, es ist bestimmt ein Mann gewesen.
19:39Und er rief vom Flughafen an.
19:41Woher weißt du das?
19:42Na, weil im Hintergrund die Ansagen von den Fluggesellschaften zu hören waren.
19:50Hat dieser Mann außerdem noch irgendwas gesagt?
19:52Nein, es war ein ganz normaler Anruf eines Hinterbliebenen.
19:55Jenny.
19:57Jenny?
19:59Meine Nase.
20:01Deine Nase?
20:02Ja, die ist jetzt gerade.
20:04Ich habe sie operieren lassen, Jenny.
20:06Ich habe die Schwiegermutter von einem Chirurgen umsonst beerdigt und er hat mir dafür die Nase operiert.
20:13Oh, ich finde sie sehr schön.
20:16Dankeschön.
20:18Also, wir sehen uns noch, Jen.
20:22Ja, sicher. Bis bald.
20:24Jenny ist toll, hm?
20:26Oh, ja.
20:28Ja.
20:30Mach's gut, Lester.
20:31Einfach toll.
20:36Tschüss.
20:52Kannst du mir erklären, warum jemand hierher kommt, um deinen Vater auf so makabre Art zu ärgern?
20:57Nein, das kann ich nicht.
21:00Jonathan!
21:02Nein, das kann doch nicht wahr sein.
21:07Die sieht ja genau aus wie meine Sweet Sue.
21:10Aber sicher.
21:12Bevor sie starb, hat sie noch einen Fohlen bekommen.
21:15Lulu.
21:17Ich gab sie damals zu den Farrels in Pflege.
21:20Und ist sie auch so lieb wie meine Sweet Sue?
21:22Reite sie doch mal.
21:24Entschuldigen Sie mich, Gentlemen.
21:33Oh, ruhig, mein Schatz.
21:34Helfen Sie mir mal?
21:41Ich kenne Wainwright.
21:45Er dürfte sich wohl kaum für Tennis interessieren.
21:49Hast du es ihr gesagt?
21:52Natürlich.
22:05Sie weiß es, aber sie sagt nichts.
22:07Sie ist genau wie ihre Mutter.
22:29Jonathan?
22:31Ja?
22:33Jonathan?
22:35Ich danke dir, dass du dir meinetwegen Gedanken machst.
22:39Ich wollte, dass ihr beide eine Woche hier seid.
22:43Aber es ist etwas passiert und ich muss möglicherweise wieder weg.
22:47Morgen.
22:49Morgen schon?
22:52Hast du mit Jennifer darüber gesprochen?
22:54Nein.
22:56Das will ich ihr auf meine Art sagen.
23:03Wollen wir nicht auch ein bisschen reiten?
23:07Wenn du möchtest.
23:08Los.
23:32Los.
24:03So.
24:05Da wären wir.
24:08An deinem Tisch.
24:11Ja.
24:13So.
24:15So.
24:17So.
24:19So.
24:21So.
24:23So.
24:25So.
24:27So.
24:29So.
24:31An deinem Teich.
24:32Ja.
24:33Hier hast du dich immer versteckt.
24:35Woher weißt du das denn, Pap?
24:37Hier ist sie mit Switzu hergeritten und hat auf den Prinzen gewartet.
24:40Ist das wahr?
24:41Du hast gedacht, ich weiß das nicht.
24:43Nein.
24:45Ich muss dir etwas sagen, Jennifer.
24:47Es tut mir leid, aber ihr müsst sofort zurückfliegen, mein Kind.
24:52Wieso? Ist irgendwas passiert?
24:54Es hat nichts mit euch zu tun.
24:56Natürlich ist irgendwas passiert.
24:57Es hat was mit dem Anruf, den du aus London bekommen hast, zu tun.
25:00Nein, das habe ich schon erledigt.
25:03Steven, du weißt, dass wir immer für dich da sind.
25:06Ganz gleich, was passieren mag.
25:07Ich muss vielleicht nach Südamerika.
25:10Doch in zwei Wochen bin ich bestimmt zurück.
25:12Dann kommt ihr beide sofort wieder her.
25:14Versprichst du das?
25:16Ich verspreche es dir.
25:27Ah!
25:44Das ist ein Bolzen von einer Armbrust.
25:50Damit kann man nicht nur auf Äpfel schießen.
25:53Nein, der will mich nicht sofort umbringen.
25:55Jemand zu quälen ist mehr seine Art.
25:57Das liegt bei dem so in der Familie.
25:59Was soll das heißen, Pa?
26:01Ihr fliegt jetzt beide sofort nach Hause, mein Kind.
26:04Wir sollen dich allein lassen?
26:07Nein, Steven, wir werden hierbleiben.
26:21Die Armbrust war Applemans Markenzeichen.
26:25Die hatte er in seinem Familienwappen.
26:28Also hat Applemans Sohn Lester angerufen.
26:31Ja, das war Applemans Sohn.
26:33Es tut mir leid.
26:35Ich hätte euch sofort nach Hause schicken müssen,
26:37nachdem ich den Anruf bekommen hatte.
26:39Ach was.
26:41Du kannst froh sein, dass wir hier sind.
26:43Und warum will der dich umbringen?
26:47Der Vater von Applemans war Atomwissenschaftler und russischer Agent.
26:51Er wurde verhaftet und zum Tode verurteilt.
26:54Aber er floh aus dem Zuchthaus.
26:57Und ich hatte die Aufgabe, Applemans wiederzufinden.
27:00Ich war damals beim CIA.
27:03Ich dachte, du warst immer Kunsthändler.
27:06Das war nur meine Trauung.
27:09Konstantin Wainwright war mein Vorgesetzter.
27:13Das war, bevor er nach einem Unfall blind wurde.
27:16Deine Mission war Joseph Applemans?
27:19Richtig.
27:21Es ging ums Prastik.
27:23Es war eine Blamage, dass er geflohen war.
27:261960 fanden wir Applemans.
27:29Ich habe mit einem Franzosen und einem Engländer zusammengearbeitet.
27:33Jean-Louis Dumas und Rodney Bellingham.
27:36Sie wurden gerade ermordet von dem jungen Applemans.
27:40Bevor Rodney starb, konnte er noch bei mir anrufen und mich warnen.
27:45Und jetzt ist dieser Applemans hier.
27:48Aber ich verstehe nicht, wo er deine Adresse herbekommen hat.
27:51Von Rodney.
27:53Natürlich ist er hergekommen, weil er mich für den Tod seines Vaters verantwortlich macht.
27:57Kann denn Wainwright nichts machen?
28:00Der wollte, dass ich nach Südamerika verschwinde. Dafür ist es jetzt aber zu spät.
28:04Es tut mir leid, Jennifer.
28:07Wir beide haben uns immer vertraut und respektiert.
28:10Aber in diesem Fall habe ich Angst gehabt, dass dir was passiert.
28:17Das verstehe ich.
28:23Ja?
28:25Mr. Edwards, ist Jennifer da?
28:28Hier ist Lester, Lester Quillen.
28:30Bitte, Mr. Edwards, ich muss sie sprechen.
28:33Hier ist dieser Quillen für dich.
28:36Ja, ich gehe ran.
28:39Danke.
28:41Tag, Lester.
28:43Jenny?
28:45Ach, ich muss unbedingt nochmal mit dir über diesen Mann sprechen.
28:48Ach ja, warum denn?
28:50Können wir uns irgendwo treffen?
28:51Ich möchte darüber nicht am Telefon sprechen.
28:53Ja, gut.
28:55Wo und wann?
28:57Ich würde sagen, morgen früh um neun kommt ihr hierher zu mir, okay?
29:01Gut, um neun.
29:03Ja, gut.
29:13Er hat angerufen, weil er mir etwas über diesen Mann sagen will.
29:17Er will sich morgen früh mit mir treffen.
29:19Das kommt nicht in Frage, du bleibst hier.
29:22Entschuldige bitte, du bist in Gefahr.
29:25Du solltest lieber hierbleiben, Steven.
29:27Jennifer und ich fahren zu Lester und dann können wir entscheiden, was wir tun.
29:31Einverstanden?
29:33Einverstanden.
29:42Es tut mir leid, mein Kind, aber ich esse nach wie vor am liebsten ein wundervolles Steak.
29:47Es hat fabelhaft geschmeckt.
29:49Walter kocht noch genauso gut wie früher.
29:51Noch besser.
29:53Was haltet ihr denn jetzt von einem Brandy?
29:55Eine wundervolle Idee, er steht in der Bibliothek.
29:57Wollen wir uns setzen?
29:59Ja.
30:06Ach ja, das hätte ich fast vergessen.
30:08Danke.
30:10Gib mir Feuer, bitte.
30:12Bitte sehr.
30:14Du kannst dir gar nicht vorstellen, was das für mich bedeutet, dass ihr hergekommen seid.
30:19Ihr habt wieder Leben in dieses Haus gebracht.
30:22Ihr gebt mir nochmal eine Chance.
30:24Nochmal eine Chance?
30:26Was meinst du damit?
30:28Ach, weißt du, ich war doch mein ganzes Leben lang nur unterwegs.
30:31Das habe ich auch genossen.
30:33Doch im Grunde dachte ich immer nur an mich.
30:35Gut, aber jetzt bist du ja zu Hause.
30:37Du hast immer gesagt, dass du mal hierher zurückkommen wirst.
30:39Ja, aber du hast es mir immer sehr leicht gemacht, wegzufahren.
30:41Irgendwie habe ich das Gefühl, das waren alles verlorene Jahre.
30:44Mich hat nur die Arbeit interessiert.
30:47Oh nein, hör bitte auf damit, darüber haben wir schon oft geredet.
30:50Jennifer, ich wollte dich trotzdem nie vernachlässigen.
30:53Du warst für mich mein Leben lang das Wichtigste.
30:58Ja, das weiß ich.
31:01Und vernachlässigt hast du mich nie.
31:03Du warst und bist mein Vorbild.
31:07Ich habe immer von dir gelernt.
31:10Du hast mir Kraft und Selbstbewusstsein gegeben.
31:14Ich habe von dir auch sehr viel gelernt.
31:22Ich liebe dich, Pa.
31:25Ich liebe dich auch, Jennifer.
31:27Ich liebe dich.
31:29Ich liebe dich.
31:31Ich liebe dich.
31:33Ich liebe dich auch.
31:35Und das wird immer so sein.
31:49Diese alte Rostlaube gibt es also auch immer noch.
31:52Weißt du eigentlich, dass ich in dem Wagen fahren gelernt habe?
31:55Jetzt wird mir manches klar.
32:03Hast du nicht gesagt, Lester wartet auf uns in seinem Büro?
32:06Ja.
32:08Dann werden wir aber eher da sein als er.
32:12Das wird ja noch einfacher, als ich gedacht habe.
32:27Ich habe das Gefühl, dass der liebe Lester seine Kunden selbst umbringt.
32:31Das ist aber nicht Lester.
32:54Pass auf!
33:01Pass auf!
33:12Jennifer Edwards?
33:14Was wollen Sie?
33:17Ja, Sie sind es.
33:19Sie haben sich kaum verändert seit der Schulzeit.
33:21Was wollen Sie eigentlich?
33:23Jung und hübsch in der Schule.
33:25Jung und hübsch auch heute noch.
33:27Los, steigen Sie aus, Miss Edwards.
33:28Mein Name ist Mrs. Hart.
33:30Und ich kümmere mich jetzt um meinen Mann.
33:32Liebling!
33:34Wollen Sie mich unbedingt dazu zwingen,
33:36Ihren Mann von seinen Qualen zu erlösen?
33:58Ja.
34:16Irgendwie macht mir diese Stadtrundfahrt mit Ihnen keinen Spaß,
34:20Mr. Appermann.
34:22Ach, Sie kennen mich.
34:24Wie schön.
34:25Ich habe nämlich gehofft, dass Ihr Vater weiß, wer hier ist.
35:25Sind Sie verletzt?
35:27Brauchen Sie einen Arzt?
35:29Nein, mir geht's gut.
35:31Fahren Sie mich zum Haus von Miss Edwards.
35:39Das tut mir weh.
35:41Sagen Sie mal, muss das denn sein?
35:43Tja, das lässt sich leider nicht vermeiden.
35:56Sie sollten mich jetzt lieber rauslassen.
35:59Halten Sie an!
36:17Schade, Miss Edwards.
36:19Auf die Polizei ist kein Verlass.
36:21Schade, Miss Edwards.
36:23Auf die Polizei ist kein Verlass.
36:51Sind Sie schon mal in dem Militärmuseum gewesen?
36:54Ja.
36:56Dann zeigen Sie es mir.
36:58Bestimmt waren Sie mit Ihrem Vater hier.
37:00Ja, ich bin mit ihm hier gewesen.
37:02Das hatte ich mir gedacht.
37:04Ich wäre auch gern mit meinem Vater zusammen gewesen.
37:07Wissen Sie, Ihr Vater hat meinen Vater umbringen lassen.
37:12Es ist ausgleichende Gerechtigkeit, dass ich Sie jetzt habe.
37:15Keine Angst, Miss Edwards.
37:17Jetzt noch nicht.
37:29Es tut mir leid, Sir.
37:31In dem Beerdigungsinstitut meldet sich niemand.
37:33Ich hab's geahnt.
37:35Ich hab's geahnt.
37:37Es tut mir leid, Sir.
37:39In dem Beerdigungsinstitut meldet sich niemand.
37:41Ich hab's geahnt.
37:42Warum bin ich bloß damit einverstanden gewesen?
37:44Ich hab ihr gesagt, dass sie hierbleiben soll.
37:48Jonathan, was ist passiert?
37:50Wo ist Jennifer?
37:52Wir hatten Probleme mit einem Leichenwagen.
37:54Ich weiß nicht, wo sie ist.
37:56Das weißt du nicht?
37:58Nein, Steve.
38:00Wie konntest du zulassen, dass mit meiner...
38:02Sie ist genauso deine Jennifer wie meine.
38:04Es ist ja meine Schuld, dass das passiert ist.
38:06Brauchst du einen Arzt?
38:08Nein, mir geht's gut, danke.
38:13Ja, hierbei Edwards.
38:15Einen Moment.
38:17Ein Herr möchte sich sprechen, Sir.
38:19Die Stimme hab ich noch nie gehört.
38:21Ja?
38:23Hallo, Edwards?
38:25Wenn Sie es wagen sollten, meine...
38:27Sie treffen sich mit mir.
38:29Dann können wir über das Schicksal Ihrer Tochter sprechen.
38:31Geben Sie mir sofort Jennifer.
38:33Wir werden uns treffen.
38:35Dann können Sie mit ihr reden.
38:39Na gut, wo?
38:40Im Capitol Militärmuseum.
38:42Und, äh, Edwards?
38:44Kommen Sie unbewaffnet.
38:46Und allein.
38:51Das Capitol Militärmuseum.
38:53Die Touristenattraktion von Washington.
38:55Ich werde mitkommen.
38:57Das wirst du nicht, er hat gesagt.
38:59Natürlich kommst du mit.
39:01Wir brauchen einen Wagen.
39:03Nehmen Sie meinen Wagen, Sir.
39:05Ja, danke Walter.
39:11So, Jonathan, wir sind da.
39:14Sei vorsichtig, bitte.
39:16Ich weiß, du würdest dein Leben riskieren.
39:18Ja.
39:20Aber vor allem geht es um das Leben von Jennifer.
39:23Ja.
39:25Ich weiß.
39:27Ich weiß.
39:29Ich weiß.
39:31Ich weiß.
39:33Ich weiß.
39:35Ich weiß.
39:37Ich weiß.
39:38Aber vor allem geht es um das Leben von Jennifer.
39:40Den würde ich doch lieber mitnehmen.
39:44Und was, wenn du von dem durchsucht wirst?
39:47Dann wird bestimmt irgendwas passieren.
39:49Ja, du hast, glaube ich, recht.
39:51Gib ihn mir.
39:53Weißt du, wie eine 38er funktioniert?
39:55Ja, das weiß ich.
39:58Du kommst nach?
40:00Ja.
40:02Also los.
40:08Los.
40:39Ich bin es.
40:41Jennifer.
40:44Beeil dich.
40:47Hier bin ich.
40:49Hier drüben.
40:52Hier bin ich.
41:09Ich bin es.
41:11Jennifer.
41:14Beeil dich.
41:17Hier bin ich.
41:19Hier drüben.
41:22Hier bin ich.
41:25Hier bin ich.
41:27Hier drüben.
41:38Da liegt dein Gesamtrekorder.
41:40Schalt ihn ein.
41:42Edward.
41:44Ich musste deine Tochter zwingen, das auf Band zu sprechen.
41:47Aber das war für sie sicher nicht so schlimm,
41:49wie das, was du meinem Vater angetan hast.
41:55Darauf habe ich mein Leben lang gewartet.
41:58Jetzt bezahlst du dafür,
42:00dass er mir meinen Vater weggenommen hat.
42:06Wo ist sie?
42:08Sie wollen doch was von mir.
42:10Wo ist Jennifer?
42:12Pa, hol Jonathan.
42:14Ich bin schon hier.
42:16Edward.
42:18Ich sagte, dass sie allein kommen sollen.
42:21Stephen.
42:23Geh in Deckung.
42:39Alles in Ordnung, mein Kind?
42:41Ja, Pa.
43:05Jennifer.
43:06Jennifer.
43:09Jennifer.
43:12Ach, Liebling.
43:14Na, alles klar?
43:16Ja, hat's wieder wehgetan, Jonathan?
43:18Ach, nur ein bisschen.
43:20Was soll das denn heißen, Jennifer?
43:22Warum fragst du ihn, ob's wehgetan hat?
43:24Das fragen wir uns immer, wenn wir Gangster verprügeln.
43:37Cheers, Liebling.
43:39Cheers.
43:45Was machst du als erstes, wenn wir zu Hause sind?
43:48Als erstes?
43:50Friedwart knutschen.
43:52Und als zweites?
43:54Dann knuddel ich Maxi.
43:56Und als drittes?
43:58Als drittes...
44:00ruf ich meinen Vater an
44:02und bitte ihn, Weihnachten bei uns zu feiern.
44:04Und was wirst du als Kind?
44:06Was wirst du als erstes tun?
44:08Als erstes?
44:21Und was wirst du als zweites tun?
44:24Als zweites...
44:37Ja?
44:39Mr. Hart, wir landen in zehn Minuten.
44:41Ach, wissen Sie,
44:43fliegen Sie uns bitte nochmal um den Block.