• il y a 2 mois
Transcription
00:00En 2086, deux aliens pacifistes se sont mis sur Terre en cherchant notre aide.
00:07En retour, ils nous ont donné les plans pour notre premier hyperdrive,
00:11permettant à l'humanité d'ouvrir les portes aux étoiles.
00:19Nous avons assemblé un équipement d'individus uniques pour protéger la Terre et nos alliés,
00:24des pionniers courageux, commis à l'idéal de la justice,
00:28et dédiés à la préservation de la loi et de l'ordre à travers la nouvelle frontière.
00:33Ce sont les aventures des Galaxies Rangers !
00:58GALAXIE RANGERS
01:28Le premier règlement du crime.
01:31Bien planifié, Moxie.
01:39Nous y sommes !
01:40Les enregistrements d'enregistrements de longue durée.
01:43Bingo ! La formule de Super Trooper Juice !
01:46Appuyez sur « Draw IT » !
01:48BIO-7, Disque 6-3-1-4, vite !
01:51BIO-7, Disque 6-3-1-4, vite !
01:55Dommage, il y a un déflecteur d'interface.
01:58Nous devons accéder à l'information de toute façon.
02:01Moxie, quelqu'un vient !
02:07J'adore les chips de données de barbecue, Doc.
02:10Maintenant, Bubblehead, voyons ce que nous pouvons faire avec toi aujourd'hui.
02:16Un mémoire !
02:18C'est ce que le Docteur a demandé.
02:20Euh, Doc ?
02:21Aujourd'hui, nous expérimentons avec la récupération de données.
02:24Dis « Doc » !
02:25Quoi ?
02:32Je vais juste l'enlever, Bide.
02:37Il y a quelqu'un derrière toi, Doc.
02:39Qu'est-ce que tu sais, Bide ?
02:41Les pipes de train sont connectées à la « S » pipe.
02:44Les pipes de « S » sont connectées à la « Y » pipe.
02:47Maintenant, nous pouvons accéder directement aux données du terminal.
02:51Wow !
02:52Délicieux ! Passons le ketchup !
02:55C'est fait !
02:56Envoie ce moteur dans le servo, Dolly, et sortons d'ici.
03:02Attention !
03:03Tout le monde est en hurleur aujourd'hui.
03:09Zack !
03:10Doc, tu vas bien ?
03:12Oui, je pense. Quelqu'un m'a frappé.
03:15Qu'est-ce qui s'est passé ici ?
03:17Le « Memory Bird » ! Il est parti !
03:21Un fichier a été accès !
03:23Doc, qu'est-ce qu'il y a dans le fichier 18 ?
03:26Les formules de la « Super Trooper Juice » !
03:28Les formules ont été envoyées dans le « Bird » !
03:31Bubblehead ? Il a des problèmes avec « 2 plus 2 » !
03:34Nous ne pouvons pas prendre de chances.
03:36Alertez la sécurité !
03:38Je suis sur !
03:40Sécurité détruite. Désolé, personne n'y part.
03:43Passez-la.
03:45Hey ! Revenez !
03:47Attention ! Des intruders dans l'avion !
03:49Ils partent de la porte principale !
03:50On a réussi !
03:51Allons-y !
03:52C'est cool, bébé, c'est cool !
03:57Ils ont un saut de cinq minutes sur nous.
04:00Nous les attraperons.
04:04Oh oh ! Le feu est juste derrière nous !
04:07La « DNA Matrix » est connectée à la « S-Pipe ».
04:10Attention !
04:11Et n'arrêtez pas de chier !
04:13...connectée à la « Laundry Sink ».
04:14Allez, tout le monde, chantez ! Vous connaissez les mots ! Allez !
04:30Tuez-les au passage !
04:38Ranger Gooseman à « Long Shot Wing Command ».
04:41Tuez-les au point où ça fait mal. Compris ?
04:47Compris, Ranger. Nous y entrons.
04:53Les tueurs !
04:54J'ai anticipé ça !
05:08Tuez-les au point où ça fait mal. Compris ?
05:22Attention !
05:38Nous avons encore des rangers derrière nous !
05:40Je vais les réparer.
05:48Vous allez bien ?
05:49Oui, ils vont vers le port de l'espace Phoenix.
05:55Tous les canaux.
05:56La vanne de la dernière scène sur la voie 6 va vers le port de l'espace Phoenix.
06:04Le port de l'espace Phoenix, limite de la ville.
06:06C'est l'heure de transformer un peu.
06:13Maintenant, on va emmener le cruiser vers la prairie, et dans deux heures, nous serons hors-monde.
06:17Et les oiseaux ?
06:19J'y ai déjà pensé.
06:21Boy, c'est amusant !
06:37Le transport est prêt pour la départure.
06:42Voici les caméras de sécurité.
06:45Miller et Moxie.
06:48Notre information le plus récente est qu'ils travaillent pour Jacky's Subtracts.
06:52Est-ce que Subtracts est toujours au port de New Pigalle sur Mars ?
06:56Oui. Vous et Goose, vous allez commencer le déploiement.
06:59Compris.
07:00Doc, vous et Nico, essayez d'isoler les données.
07:03Vérifiez exactement ce qu'ils ont.
07:05Oui, sir.
07:06D'accord, allons-y.
07:08Je ne veux pas que ce Super Trooper Juice change de main.
07:16Bordel, les gars ! Elle est en route aussi !
07:19Ils se sont surrendus, Capitaine.
07:21Faites feu et préparez-vous pour l'embarquement.
07:24C'est parti !
07:25C'est parti !
07:27Faites feu et préparez-vous pour l'embarquement.
07:30C'est parti !
07:40Jusqu'ici, cette raide est un délire.
07:43Qu'est-ce qu'il y a ici ?
07:45Les objets habituels et des cruisiers de terre pour la prairie.
07:49Et des morceaux de train.
07:52Des sacs de tin haut de mode.
07:54Montrez-les-moi, les gars.
07:56Nous devons faire quelque chose.
08:01Qu'est-ce qu'il y a ici ?
08:03J'ai pensé que j'avais vu un cerveau.
08:06J'ai vu un cerveau.
08:08Mettez-moi de l'avant.
08:11N'êtes-vous pas l'un des oiseaux de mémoire de la Reine ?
08:15Juste une autre boule.
08:18Est-ce que vous aimeriez être un ornement sur l'Iron Falcon ?
08:22Petit prix.
08:26C'est drôle.
08:28Que pensez-vous, Squeezie ?
08:30Son enfant a un oiseau.
08:32Appuyez sur le poignet.
08:34Dites-lui qu'on a un petit problème.
08:41Les données arrivent maintenant.
08:43Maintenant, nous verrons exactement ce qu'ils ont fait.
08:47Appuyez sur le menu.
08:49C6H2O3 ?
08:51Quelque chose n'est pas bon.
08:53C'est vrai.
08:55Si je ne me trompe pas,
08:57Moxie et Miller n'ont pas compris ce qu'ils venaient d'obtenir.
09:07Bird, c'est plus dur que l'oeuf de Platon.
09:10Sonnyside, Super Troopers.
09:12Nico et Doc sur la rafle.
09:14Super Trooper Juice dans le train de la Reine.
09:18Capitaine Kid.
09:20Je comprends que vous êtes celui qui doit voir le oiseau.
09:24Asseyez-vous, Lassie.
09:26Que pensez-vous ?
09:28J'aimerais prendre cet oiseau de vos mains.
09:32Wow !
09:34Enfin, quelqu'un qui parle ma langue.
09:38Mais père, après tout ce qu'on a vécu...
09:47Vous deux, vous devez avoir de bonnes nouvelles pour moi.
09:50Kid a vendu l'oiseau, Mr. Subtract.
09:52Qui l'a maintenant ?
09:54Daisy Omega.
09:55Mais je ne pense pas qu'elle sache de la formule.
09:58Compris, je ne vous paye pas pour penser.
10:01Bien sûr qu'elle sait de la formule.
10:04La moitié de la galaxie le sait déjà.
10:07Daisy s'occupe de la Black Hole Gang à l'étage d'Entropy.
10:11Sors de là et ramène-moi ce oiseau de retour,
10:14t'es un imbécile !
10:22Boss, on vous contactera à l'étage d'Entropy.
10:29Les systèmes sont en place.
10:30Prenons-les.
10:31Facile, nous les traînerons.
10:38Attention, vous entrez dans l'espace protégé.
10:41Déclarez votre affaire ou facez les conséquences.
10:45Daisy Omega, avec un cargo très spécial.
11:08C'est vraiment bien de vous inviter.
11:11De toute façon, Omega.
11:13C'est un bon endroit pour vous.
11:15Eh bien, Daisy, je ne peux pas dire que c'est un plaisir.
11:20Macross, je pensais que vous seriez heureux de me voir.
11:25Je peux nommer dix boss de crime
11:27qui s'occuperaient de cette station
11:29juste pour avoir leurs mains sur cette chose.
11:31Pas à mentionner les Rangers de la galaxie.
11:34Cet oiseau est valable pour un paquet, alors ?
11:37Tu le promets.
11:38Eh bien, dégagez-moi, les garçons.
11:42Salut, les gars.
11:43Vous avez des chips et des dégâts ici ?
11:51Des boissons pour la maison.
11:52Le garçon a acheté.
11:55Quelle est l'occasion, garçon ?
11:57J'ai vendu un oiseau de mémoire de Bubblehead
12:01pour un millier de crowns.
12:04Un Bubblehead portant un chausson styliste et un chapeau ?
12:08Oui, un petit critère amicable.
12:11Garçon, cet oiseau a été volé de Beta
12:14et il porte la formule pour le Super Trooper Juice.
12:19Super Trooper Juice ?
12:21J'ai été volé.
12:23Mesdames, la fête est terminée.
12:26Je veux mon oiseau de retour.
12:31Entropy's Edge m'étonne toujours.
12:33Voyons-en.
12:38C'est quoi, une convention ?
12:39C'est un vaisseau d'enfants, n'est-ce pas ?
12:41Allons-y.
12:45Je vais voir ton oiseau et t'enlever le oiseau.
12:49Un alien entre avec un oiseau de mémoire sur sa tête.
12:52L'oiseau n'est pas pour toi, Daisy.
12:54Qui dit ?
12:56Celui-ci !
13:01Oiseau, où es-tu ?
13:09Hé, tout le monde, arrêtez !
13:17Où est mon oiseau ?
13:23Bubblehead !
13:24Qu'est-ce qu'il y a ?
13:26C'est Bubblehead.
13:28Qu'est-ce qu'il y a, Bubble ?
13:30C'est moi, l'enfant.
13:32Et moi, l'oiseau.
13:34Viens ici.
13:36Oh, tu veux me vendre le dîner alors que tu penses que tu m'occupes ?
13:40Allez, c'est tout un égoïsme !
13:43À l'entrée !
13:44Les Rangers de la Galaxie sont à l'entrée !
13:46Je savais que cet oiseau allait nous emmener en trouble.
13:49Combien de vaisseaux ?
13:51Un.
13:52Un vaisseau de bataille ?
13:53On dirait plus un intercepteur.
13:55Un intercepteur ?
13:56T'es un idiot !
13:57Bataillez-les !
14:06Tout le monde est à l'avant.
14:07Les objectifs sont bloqués.
14:21Les Rangers ont brisé nos défenses.
14:24Bataillez vos vaisseaux.
14:25Vous autres, bataillez les portes d'armes.
14:28J'aimerais remercier l'Académie pour ce...
14:32Hey, mec, partageons !
14:34Rassemblez la troupe, on va partir !
14:37Hey, où est le oiseau ?
14:39L'enfant ! Il est en train de courir !
14:41Attaquez-le !
14:47Deux sur notre cou, Goose. Pas pour longtemps.
14:55Nous sommes dénumérés.
14:56Alors, qu'est-ce qui est nouveau ?
15:03Peut-être que nous devrions réviser notre plan ?
15:05Non.
15:12Les Rangers de la Galaxie, yo, bébé !
15:14Juste à l'heure, Doc.
15:16Votre appel de renseignement a aidé.
15:18Zack, quelqu'un fait une fin de course.
15:21Les Rangers, c'est Macross. Nous ne voulons plus de troubles.
15:25Nous voulons cet oiseau d'esprit, Macross.
15:27Vous êtes trop tard.
15:28Le garçon a pris la route pour Tortuna.
15:31Les Rangers de la Galaxie, démarrez !
15:34Juste derrière vous.
15:36Les coordonnées sont prêtes pour Tortuna.
15:38Ah ! Et que les vents de la Soleil soient à nos dos !
15:42Il y a quelque chose d'autre à nos dos, Capitaine.
15:44Hein ? Oh ! C'est les Rangers de la Galaxie !
15:49Pourquoi ne peuvent-ils pas nous suivre ?
15:51Oh, mon Dieu !
15:52Oh, mon Dieu !
15:53Oh, mon Dieu !
15:54Oh, mon Dieu !
15:55Oh, mon Dieu !
15:56Oh, mon Dieu !
15:57Oh, mon Dieu !
15:58Oh, mon Dieu !
15:59Oh, mon Dieu !
16:00Oh, mon Dieu !
16:01Oh, mon Dieu !
16:02Oh, mon Dieu !
16:03Oh, mon Dieu !
16:04Pourquoi ne peuvent-ils pas s'occuper de leur propre affaire ?
16:09Doc, racontez-leur.
16:11Ce que Moxie et Miller ont,
16:13c'est une des formules expérimentales d'avant.
16:15Mais même si ces formules d'avant étaient potentielles,
16:18Bubblehead n'aurait pas pu les gérer.
16:20La moitié de son circuit a été rempli d'informations de plombage.
16:23Il y a tout de même eu un dérangement de sécurité.
16:26Coupez le bruit.
16:27Warping out.
16:35Sir, un convoi de la Reine s'approche.
16:38Parfait.
16:39Branchez-vous sur les coordonnées du convoi
16:42et dites à la Reine de nous attendre.
16:50Les enfants changent de cours.
16:52Troubles.
16:54Le convoi de la Reine s'approche.
16:56Retirez-les.
17:00Les Rangers s'arrêtent.
17:02Je savais qu'ils ne nous laisseraient pas entrer dans le convoi de la Reine.
17:07Mes amis, nous serons bientôt des richards.
17:11Parfait, mes amis.
17:16Le convoi de la Reine s'approche.
17:18Retirez-les.
17:19La Reine s'arrête.
17:20Retirez-les.
17:21Parfait, mes amis.
17:38Détendez votre affaire, garçon.
17:40Oh, Marginal One.
17:42J'apporte du bon bouti.
17:45Faites-le courir, Capitaine.
17:47Quel bon bouti avez-vous apporté ?
17:50Celui-ci. Votre égalité.
17:53Oh, Maman !
17:56Ah, mon oiseau de mémoire.
17:59Je suis contente.
18:02Vous n'avez rien vu encore, Votre Reine.
18:05Je suis humble par votre atmosphère.
18:08Venez à moi, mon chat.
18:11Allez, vous détruisez tout.
18:14Ne me fais pas...
18:16Votre Majesté, nous...
18:18nous sommes proches.
18:20Allez à elle, votre petite bête.
18:22Venez à moi.
18:25Allez-y.
18:27Bonjour, Reine.
18:28Et maintenant, il y a des choses que vous souhaitez me dire.
18:33Les pipes de la Reine sont connectées à la pipe de la S.
18:36La pipe de la S est connectée à la pipe de la poitrine.
18:38La pipe de la poitrine est connectée à la...
18:40Pas de cette information.
18:45La matrice de DNA 44 a ses origines en transférence d'isomers élevés.
18:49C'est quoi ?
18:50C'est ça.
18:51La formule pour le jus de Super Trooper,
18:54directement des laboratoires Beta.
18:57Maintenant, nous devrions peut-être discuter de ma récompense.
19:01Voyons d'abord ce que vous m'avez apporté.
19:05Ma technologie de cristaux avancée
19:09accélère le cycle du DNA.
19:13Je vais créer un Super Trooper grand,
19:17pour programmer à mon ordre.
19:25Une armée de Super Troopers de la Reine,
19:28c'est votre chance.
19:30Le moment de la vérité.
19:34Un plébiscite ?
19:36C'est pas vrai.
19:38C'est un plébiscite avec de la super-puissance.
19:45Vous payerez chèrement pour ce garçon.
19:49Guards !
19:51Où allez-vous ?
19:53J'viens d'ici, parfait.
19:56Je vais te tuer.
19:59Je vais te tuer.
20:01Qu'est-ce qui se passe ici ?
20:04Tuez-le, vous fous !
20:08Non, pas le plébiscite.
20:11Le garçon !
20:12Non, arrêtez le plébiscite.
20:14Idiots !
20:16Attendez-moi.
20:18Et vous ?
20:20Je dois y aller.
20:24Non !
20:30Idiots !
20:36Vous pensez que la Reine va récompenser Kid
20:38pour amener son oiseau, Goose ?
20:40Je ne sais pas.
20:42Mais je suis sûr qu'il aura ce qu'il a besoin.
20:46Bon, on a quelques combattants.
20:50Et les Rangers de la Galaxie.
20:52Et Daisy Omega.
20:54Jackie Subtract.
20:55Le Black Hole Game.
20:57Oh, Gunner !
20:59Planez-nous un cours vers la prochaine galaxie.
21:03Quelle révolution !
21:45Générique de fin
22:15Générique de fin

Recommandations