Esta bien no estar bien Capitulo 16 Final HD en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • ayer
Lista de reproducción:
https://dailymotion.com/playlist/x8re2i

Siguenos en Youtube : https://www.youtube.com/@doramalinks
Siguenos en Facebook : https://www.facebook.com/doramaflix1/

Tags: Esta bien no estar bien en audio latino , Esta bien no estar bien en español , Esta bien no estar bien en audio latino capitulo 16 , Esta bien no estar bien capitulos en español, doramas en español latino, Esta bien no estar bien dorama en español , Esta bien no estar bien novela coreana , Esta bien no estar bien capitulos completos en español , novela coreana en español, Esta bien no estar bien
Transcripción
00:00:00¿Quién es ese hombre?
00:00:02¿Quién es ese hombre?
00:00:04¿Quién es ese hombre?
00:00:06¿Quién es ese hombre?
00:00:08¿Quién es ese hombre?
00:00:10¿Quién es ese hombre?
00:00:12¿Quién es ese hombre?
00:00:14¿Quién es ese hombre?
00:00:16¿Quién es ese hombre?
00:00:18¿Quién es ese hombre?
00:00:20¿Quién es ese hombre?
00:00:22¿Quién es ese hombre?
00:00:24¿Quién es ese hombre?
00:00:26¿Quién es ese hombre?
00:00:28¿Quién es ese hombre?
00:00:30¿Quién es ese hombre?
00:00:32¿Quién es ese hombre?
00:00:34¿Quién es ese hombre?
00:00:36¿Quién es ese hombre?
00:00:38¿Quién es ese hombre?
00:00:40¿Quién es ese hombre?
00:00:42¿Quién es ese hombre?
00:00:44¿Quién es ese hombre?
00:00:46¿Quién es ese hombre?
00:00:48¿Quién es ese hombre?
00:00:50¿Quién es ese hombre?
00:00:52¿Quién es ese hombre?
00:00:54¿Quién es ese hombre?
00:00:56Yo te amo, ¿crees que no? ¿Qué es otra cosa?
00:01:01¿Podrías decir algo?
00:01:03Si me dices que me amas una vez más, ¡te voy a...
00:01:15¿Me vas a qué?
00:01:20¿Me besarás?
00:01:27¿Me vas a qué?
00:01:29¿Me vas a qué?
00:01:53¡Otra vez ese reno!
00:01:55¡Cállate ya, reno!
00:01:59Te amo.
00:02:17Te amo.
00:02:29Te amo.
00:03:00Te amo.
00:03:14Te amo.
00:03:29Te amo.
00:03:31Te amo.
00:03:37Memorándum.
00:03:39Yo, Li Song Jin, el director de San Sang y Sang, haré todo lo posible para publicar el libro de cuentos de Moon Sang Tae.
00:03:49Li Song Jin.
00:03:51¡Ay, su escritura es horrible!
00:03:53¡Sang Tae!
00:03:56Increíble. No puedo creer que lo hiciste firmar un memorándum. Eres asombroso, Sang Tae.
00:04:04¿Pero me estabas esperando aquí solo para mostrarme esto?
00:04:07No.
00:04:09¿Me echabas de menos?
00:04:11Oye, jefe.
00:04:12¿Qué?
00:04:14A mí me gustaría renunciar.
00:04:17¿Qué?
00:04:18Ya no quiero trabajar para ti.
00:04:21¿Qué? ¿Así, de repente?
00:04:24La gente siempre renuncia de repente, así que lo siento mucho.
00:04:28¿Por qué? ¿Acaso es porque quieres que te paguen más? De acuerdo.
00:04:35Bien, te subiré el sueldo. Por hora serán 500. No, serán mil wones más.
00:04:43Es que yo quiero ser ilustrador.
00:04:46¿Qué?
00:04:47Quiero trabajar como ilustrador y quiero ser uno de verdad.
00:04:55Que no. Que no. Todo es muy repentino, ¿no? No lo acepto.
00:05:05Sang Tae, si debes renunciar, encuentra un reemplazo.
00:05:08Pero tiene que ser un gran trabajador y necesita caerme bien y dibujar bien y tener una perspectiva única.
00:05:25Quería sonar increíble cuando te fueras.
00:05:29Siendo honesto, para ti es difícil sonar increíble.
00:05:37A veces no es tan malo mentir.
00:05:39Hay que ser honesto.
00:05:42Eres demasiado honesto.
00:05:55¿Por qué colgaste mi foto en el árbol de tu mamá?
00:06:02Pensé que querría verte.
00:06:05¿Y quién le dijiste que era yo?
00:06:09¿Por qué?
00:06:12¿Por qué?
00:06:15¿Por qué?
00:06:18¿Por qué?
00:06:21¿Y quién le dijiste que era yo?
00:06:27La mejor amiga de Sang Tae, lo cual es algo que él siempre anheló.
00:06:35Y que eres la mujer que amo.
00:06:42Le dije que los tres somos una familia.
00:06:46Que no tiene que preocuparse.
00:06:50Siento que...
00:06:54Ella podría llegar a odiarme.
00:06:57La verdad...
00:07:02No eres precisamente agradable.
00:07:05¿En serio?
00:07:06¿Y para qué quieres agradarle a otros?
00:07:10Ya me agradas a mí.
00:07:17Tengo sueño.
00:07:21Sueño.
00:07:24Sueño.
00:07:27A dormir.
00:07:29De acuerdo. A dormir.
00:07:32Bien, vamos.
00:07:34No, dije a dormir.
00:07:37¿Dormirás aquí?
00:07:39No.
00:07:40Vamos, te llevaré a casa. Anda.
00:07:43Ya le dije a Gangtae que voy a dormir aquí.
00:07:46¿Por qué?
00:07:47Para que se reconcilien.
00:07:49Necesitan reconciliarse.
00:07:52Si me involucro, solo terminaré molestándolos.
00:07:55Y no podrán reconciliarse.
00:07:57Jensua, tú puedes dormir aquí también.
00:07:59Y por cierto, realmente espero que no ronques.
00:08:04Hazte una cirugía o algo.
00:08:07Sang Tae.
00:08:15¿Cuándo me convertiré en un hermano como tú?
00:08:18No puedes.
00:08:20Necesitas que tus padres tengan otro bebé.
00:08:24Yo solo quiero ser tu hermano menor.
00:09:19Cuidado. Tengo un cuchillo.
00:09:24Ahora recuerdo que olvidé decirte algo.
00:09:29¿Qué?
00:09:31Estoy desempleado.
00:09:38¿Por qué?
00:09:40¿Por qué?
00:09:42¿Por qué?
00:09:44¿Por qué?
00:09:46¿Renunciaste?
00:09:49¿Por qué?
00:09:50Quiero probar cosas nuevas.
00:09:52La escuela.
00:09:54¿Piensas ir de verdad?
00:09:55Pensé entrar a la universidad.
00:09:58Nunca.
00:09:59Ahora puedes conseguir un título en línea.
00:10:01No te estoy pidiendo permiso, Mion.
00:10:03¿Para qué estudiar si has trabajado toda la vida? Dímelo.
00:10:06¿Para qué molestarte cuando puedes quedarte a mi lado?
00:10:10Como un parásito.
00:10:11El cuchillo sigue aquí.
00:10:14Me retracto. Jamás quise decir eso.
00:10:21¿Y cuál es tu plan? ¿Seguirás escribiendo?
00:10:26No hay nada de lo que quiero escribir.
00:10:29¿Qué tal el cuento de las personas en la casa rodante?
00:10:35He estado esperando esa historia.
00:10:38He estado esperando esa historia.
00:10:41¿Para leerla?
00:10:43Para presumirla.
00:10:46Tú y Sankte trabajaron en ella.
00:10:50Quiero presumírsela a la gente.
00:10:54Sígueme.
00:11:01Mira.
00:11:07Sankte lo dibujó.
00:11:11Ese es Mungangte con una gran sonrisa.
00:11:16Aparentemente, mientras dormías y sonreías así,
00:11:21le confesabas a alguien que te agradaba, incluso en tus sueños.
00:11:27No.
00:11:32No se parece a mí.
00:11:36Después de ver el dibujo, le hice algunos cambios al cuento.
00:11:42Pero no te diré el final.
00:11:44¿Lo vas a publicar?
00:11:48Por ahora, sí.
00:11:50¿Te gusta?
00:11:53Me gusta.
00:11:57¿Quién te agrada más? ¿Sankte o yo?
00:12:03Creo que Sankte.
00:12:05¿Sankte?
00:12:07Sí.
00:12:09¿Y tú?
00:12:11Sankte.
00:12:14¿Y tú?
00:12:16Sankte.
00:12:18¿Y tú?
00:12:20Sankte.
00:12:26Me agrado más yo.
00:12:29Ya estoy en casa.
00:12:34¿Sankte, ya comiste?
00:12:36Sí.
00:12:38Muy astuto.
00:12:43¿Yo te agrado?
00:12:46Jaque.
00:12:48Ay, no. No puedo creer que no lo vi.
00:12:53Perdí otra vez.
00:12:55¿Qué quieres ahora?
00:12:57¿Sachicha? ¿Maíz? ¿Chocolate?
00:13:02Es difícil perder a propósito, ¿no?
00:13:07Lo haces muy evidente.
00:13:10Es que te veías muy deprimido estos días.
00:13:14¿Fingiste perder todo el tiempo y me comprabas comida solo para levantarme el ánimo?
00:13:23Te traje algo.
00:13:25¿Qué es esto?
00:13:28Es mi última receta para ti. Como tu doctor, póntelo y sal de aquí.
00:13:34No cierres los ojos y pretendas que no encuentras la salida.
00:13:40Sal con esos zapatos puestos y no regreses hasta que encuentres la puerta.
00:13:47No puede ser. No puedo creer.
00:14:00¿Te quedan bien?
00:14:03A la medida.
00:14:09No te preocupes.
00:14:40¿Qué haré contigo?
00:14:46Viol, cambies. Podrías...
00:14:49¡Duele! ¡Duele! ¡Papá! ¡Duele!
00:14:52¿Papá?
00:14:53Dijo que algo le duele.
00:14:55Creo que dijo ambas cosas.
00:14:57¡Papá! ¡Duele! ¡Duele mucho, papá!
00:15:02¡Expídelo ahora mismo!
00:15:05¡Iba a renunciar de todos modos!
00:15:06¡Iba a renunciar de todos modos!
00:15:11¿Le acaba de decir papá?
00:15:13¿Entonces él es hijo del director?
00:15:16Ah, eso explica por qué siempre es tan arrogante.
00:15:23Pensé que al trabajar maduraría, pero no tiene remedio.
00:15:28Cuando me retire, aún lo tendré a él. Piensen en eso.
00:15:31Buen día.
00:15:32¡Tú ven acá!
00:15:34¡Me lastiman!
00:15:36Increíble.
00:15:38No se parecen en nada.
00:15:40No todos los hijos se parecen a sus padres.
00:15:45¿Renunciaste a tu trabajo?
00:15:47Sí.
00:15:48Vaya, todos estamos desempleados.
00:15:51Realmente nos parecemos.
00:15:53Y, por cierto, ¿ya se reconciliaron?
00:15:58¿Es mejor besarse o que pelear?
00:16:01No te preocupes, Sancté.
00:16:03No solo nos besamos, fueron besos franceses.
00:16:07¿Franceses?
00:16:10Sí, pero eso no fue suficiente.
00:16:13Después...
00:16:19¡Dios! ¿Por qué me pateas?
00:16:22¿Quién? ¿Yo?
00:16:24Sí, me pateaste dos veces.
00:16:26Y ahora me duele el tobillo.
00:16:29Oye, Sancté.
00:16:31Oye, Sancté.
00:16:33Millón decidió publicar el libro en el que trabajaron.
00:16:36¿Esto es en serio?
00:16:38Bueno, hiciste un excelente trabajo en tu tarea.
00:16:41Así que decidí darte una recompensa al publicar el libro.
00:16:45¡Tendré una recompensa!
00:16:47Pero, no una casa rodante.
00:16:50Pero, pero, pero...
00:16:52¿Por qué no?
00:16:54Firmaste el contrato.
00:16:55El empleador le comprará al empleado una casa rodante en lugar de pagarle.
00:16:59¿Estaba ahí?
00:17:01Lo sé.
00:17:03El problema es lo que dice después.
00:17:05¿Lo que dice después?
00:17:07¿El empleado tiene un hermano que no se quiere mudar?
00:17:10Exacto.
00:17:12Pero ese hermano ya no tiene que mudarse.
00:17:15Entonces ya no la necesitas.
00:17:18Oye, no es gracioso.
00:17:21En su lugar te pagaré.
00:17:23¿Te gusta el dinero?
00:17:25Sí, sí me gusta.
00:17:27Hermano...
00:17:29Necesitaré dinero cuando esté anciano.
00:17:31El dinero no lo es todo en la vida.
00:17:33Pero también necesito dar mesada.
00:17:35Entonces tenemos un nuevo trato, ¿sí?
00:17:37Trato hecho.
00:17:45Oye, ¿y cuándo regresaremos a trabajar?
00:17:49Pronto.
00:17:51¿Pronto?
00:17:53Sí que son mejores amigos.
00:17:55Mi young, usa la cuchara cuando comas eso.
00:17:58No seas terca cuando las cosas no funcionan.
00:18:00Tienes que aprender a intentar otros métodos.
00:18:03Tú tienes que dejar de regañarme.
00:18:13¿Y cómo te harás responsable de esto?
00:18:17¿Cuándo me echo responsable de algo?
00:18:19Bueno...
00:18:21Mentiste y anunciaste que nuestra compañía publicaría
00:18:24el último libro del asesinato de la Bruja del Oeste.
00:18:27Y ahora la gente en este negocio piensa que yo soy un fraude.
00:18:30Mi reputación tocó fondo.
00:18:32¿Qué harás ahora?
00:18:34Levántala.
00:18:36¿Por qué?
00:18:38Si querías usar el manuscrito como carnada,
00:18:40podrías haber jugado con el kamikaze.
00:18:42¿Por qué tenías que involucrarme a mí también?
00:18:44Toma.
00:18:48¿Qué es esto?
00:18:58¡Por Dios!
00:19:00¡No puede ser!
00:19:03¿El asesinato de la Bruja del Oeste?
00:19:05Es la única copia que existe.
00:19:07Puedes tirarla o publicarla.
00:19:10Depende de ti.
00:19:12Si la publicas,
00:19:14puedes compensar lo que gastaste
00:19:16sobornando gente por mí.
00:19:19Mi Jong.
00:19:21Ahora elige.
00:19:23¿Qué?
00:19:26Mi último libro o el manuscrito.
00:19:29¡Increíble!
00:19:31No puedes tener ambos.
00:19:36O publicas el libro de mi madre
00:19:39o publicas el mío.
00:19:41Decide.
00:19:49No voy a publicar un libro
00:19:51que fue escrito por alguien
00:19:53que te causó tanto daño
00:19:55solo para que yo haga una fortuna.
00:20:06¿Seguro que no te arrepentirás?
00:20:08¿Te ves bien?
00:20:10Sí.
00:20:12¿Y tú?
00:20:14Sí.
00:20:15¿Seguro que no te arrepentirás?
00:20:17Te beneficiarías mucho más
00:20:19del último libro de Do Gui Ye
00:20:21que del último libro de Ku Mi Jong.
00:20:23Mi Jong.
00:20:25Tus libros me gustan mucho.
00:20:31¿Quieres comer algo elegante?
00:20:33¿Qué tal carne?
00:20:35Suena bien.
00:20:39Tú pagas, ¿no?
00:20:46Estoy harta de estar constipada.
00:20:49¿Qué?
00:20:51¿A dónde?
00:20:53Se fueron.
00:20:55¿Ya puedo limpiar su mesa?
00:20:57Sí, muchas gracias.
00:20:59¡Oye!
00:21:01¡Ese tacaño!
00:21:09Vaya, no lo puedo creer.
00:21:12Me parece increíble.
00:21:15¿Sante realmente debutará como ilustrador?
00:21:18Sí, claro, justo eso.
00:21:20Firmaremos contrato con él
00:21:22y lo haremos colaborar con otros escritores también.
00:21:24Mi Jong me dijo que no escribirá durante un rato.
00:21:28Es cierto.
00:21:30Él debería trabajar con diferentes escritores
00:21:32para convertirse en un mejor ilustrador.
00:21:34Exacto.
00:21:39Yo...
00:21:41te echaré mucho de menos
00:21:42cuando te mudes a Seúl.
00:21:45Creo que ya descansé bastante,
00:21:47así que debería buscar una oficina.
00:21:50¿Cuándo te piensas ir de aquí?
00:21:53Bueno, cuando encuentre oficina.
00:21:57Así que...
00:21:59deberías disfrutar mi compañía
00:22:01mientras sigo por aquí.
00:22:10Señor Lee,
00:22:12¡estoy por fin!
00:22:14Entonces,
00:22:16¿ignoró todos mis mensajes por estar aquí pelando soya?
00:22:19Oye, ¿por qué tienes las manos vacías?
00:22:21¿Y el manuscrito?
00:22:23¿Qué manuscrito?
00:22:25¡El asesinato de la Bruja del Oeste!
00:22:27¡Te dije que lo trajeras!
00:22:29¿Estás seguro?
00:22:31¿No lo soñó?
00:22:33¿De qué hablas?
00:22:35¡Incluso te envié un mensaje!
00:22:37¿Cuál mensaje?
00:22:39¿No me llegó?
00:22:41Sung Jae,
00:22:43¡nos sacamos la lotería!
00:22:45Tengo la copia del asesinato de la Bruja del Oeste.
00:22:47Esta es nuestra última esperanza y fuente de ingresos,
00:22:49así que asegúrate de traer el manuscrito de la mesa.
00:22:51¡No lo vayas a olvidar!
00:22:57Lee Sung Jae,
00:22:59eres un maldito avaricioso.
00:23:10¡Cállate!
00:23:36¿En verdad viniste?
00:23:40Esta será la última vez que me veas.
00:23:43¿Cuánto tiempo crees que se quedarán contigo?
00:23:46Somos una familia.
00:23:48¿Cómo son tu familia?
00:24:05Bebe,
00:24:06eres tan valiosa para mí.
00:24:11Te amo tanto.
00:24:15Quería que vivieras como yo,
00:24:18no que otros te influenciaran.
00:24:20Quería que devoraras todo a tu alrededor.
00:24:24No es tan difícil.
00:24:26Solo debes seguir tus instintos.
00:24:29Pero,
00:24:31¿por qué decides andar conmigo?
00:24:34¿Por qué decides andar con idiotas?
00:24:37Qué alivio.
00:24:40¿Qué?
00:24:42Casi me convertí en un demonio como tú,
00:24:44y siento alivio de que no haya sido así.
00:24:46¿Cómo?
00:24:48Mamá,
00:24:50me das tanta
00:24:52lástima.
00:24:55El hecho de que ni siquiera sepas que das lástima
00:24:59me da más lástima.
00:25:00Solo tienes hambre.
00:25:03No sabes sobre calidez.
00:25:07Ni lo sabrás.
00:25:10Ni te interesa saberlo.
00:25:15Por eso,
00:25:18somos distintas.
00:25:21Yo sí,
00:25:23no como tú.
00:25:27Aprendí lo bien que eres.
00:25:29Aprendí lo bien que se siente
00:25:34la calidez.
00:25:37¿Calidez?
00:25:43Aún así,
00:25:46no te saltes tus comidas.
00:25:50Haré lo posible
00:25:53por olvidarme de ti para siempre.
00:25:55Nunca podrás olvidarme.
00:26:01¡Nunca!
00:26:03¡Nunca, nunca podrás olvidarme!
00:26:05¡Nunca!
00:26:26¿La mariposa?
00:26:28La borraste.
00:26:29No, yo
00:26:31no la borraré.
00:26:33Solo pinté encima de ella.
00:26:35No se nota, ¿cierto?
00:26:37Ahora solo necesito dibujar
00:26:39una nueva.
00:26:42¡Nunca!
00:26:44¡Nunca, nunca podrás olvidarme!
00:26:47¡Nunca!
00:26:56¿Lo ves?
00:26:59No me olvidarás.
00:27:03Eres como yo.
00:27:14Mariposa,
00:27:18me dijiste que la palabra psicópata
00:27:20viene de psique,
00:27:22pero para mí
00:27:23es un símbolo
00:27:26de cura.
00:27:29Sana el alma.
00:27:31Recuérdalo.
00:27:45Tienes razón.
00:27:48Si no puedes borrarlo,
00:27:49solo necesitas cubrirlo
00:27:51con algo mejor.
00:27:53¿Cierto?
00:27:55La mariposa es psique
00:27:57y simboliza la cura.
00:27:59Ella cura.
00:28:01La mariposa es buena.
00:28:03¿Quieres, quieres
00:28:05verme pintar una?
00:28:07¿Quieres verme dibujando?
00:28:11Dibuja una linda.
00:28:13¡Muy bien!
00:28:14¡Una linda!
00:28:24Adelante, bienvenido.
00:28:31Hola.
00:28:33¿Qué quieres?
00:28:36Hola.
00:28:41¿Qué quieres?
00:28:43¿Oí que renunciaste?
00:28:47Quiero estudiar.
00:28:50Debería cerrar la tienda
00:28:53e ir a la escuela también.
00:28:56Tener mejor educación.
00:28:59¿Debería intentarlo?
00:29:01Yesua.
00:29:03¿Sí?
00:29:05Oye, ¿tú realmente quieres
00:29:07ir a la universidad?
00:29:08Para nada.
00:29:10Exacto.
00:29:12No intentes seguir
00:29:14lo que yo hago.
00:29:16Haz lo que realmente
00:29:18quieres hacer
00:29:20y ve a donde sea
00:29:22que tú quieras ir.
00:29:24¿Y eso?
00:29:26¿Me estás diciendo
00:29:28que me vaya porque ya
00:29:30no me necesites?
00:29:32¿Porque soy tonto
00:29:34y bajoestimado?
00:29:36Subestimado.
00:29:38Lo que dijiste no tiene sentido.
00:29:40Así es, exacto.
00:29:42Estoy tan pero tan enojado contigo
00:29:44que hasta haces que confunda
00:29:46todas las palabras.
00:29:55Hermano.
00:29:59Mi hermano.
00:30:01¿A ti qué te pasa?
00:30:03Yesua,
00:30:05ahora eres mi hermano.
00:30:07Eres un año mayor que yo.
00:30:09Pensé que no querías un hermano mayor.
00:30:11¿Por qué el cambio de opinión?
00:30:14Ahora que lo pienso bien,
00:30:18es mejor tener muchos hermanos.
00:30:23Pude mantenerme a flote
00:30:26porque estuviste a mi lado.
00:30:31Tú me hiciste reír.
00:30:32Me ayudaste
00:30:35a no estar solo,
00:30:39a respirar.
00:30:44Gracias, Yesua.
00:30:56Si serás mi hermano,
00:30:59debes pedirme
00:31:00que me acompañes.
00:31:02Debes portarte bien conmigo.
00:31:04¿Está bien?
00:31:06Lo haré.
00:31:10Llámame hermano.
00:31:12Hermano.
00:31:15Otra vez.
00:31:17Mi hermano.
00:31:19Otra vez.
00:31:21¿Suficiente?
00:31:23Sí.
00:31:25La caja.
00:31:27La caja está durmiendo ahora.
00:31:29Aquí se están divirtiendo.
00:31:31Se están divirtiendo en un picnic.
00:31:33Están en el bosque.
00:31:35En un bosque.
00:31:37Y esta es...
00:31:39Sí que se divierte con una mariposa.
00:31:41Bien, el siguiente.
00:31:43Bien.
00:31:45Este es el hombre caja,
00:31:47pero necesito dibujarlo de nuevo.
00:31:49Pásalo.
00:31:51Y aquí ella tiene una rana en la cabeza.
00:31:53Por favor.
00:31:55La princesa insensible tiene ojos pequeños.
00:31:57Hazlos más grandes.
00:31:59¿Más grandes?
00:32:01¿Qué tanto?
00:32:03¿Un centímetro o solo dos centímetros?
00:32:05De la mitad del tamaño de su cara.
00:32:07Serán poco realistas.
00:32:09No es la rana de la ranita de metán.
00:32:11Traje algo de fruta.
00:32:13Bien.
00:32:15No, no, no.
00:32:17Puedes ver.
00:32:19Vete, vete, vete.
00:32:20Porque es privado.
00:32:22Debes quedarte fuera.
00:32:24Déjame ver. Estoy aburrido.
00:32:26No está a discusión. ¡Ya sal!
00:32:28¡Santé, oye!
00:32:34¿Me dejarás aquí?
00:32:36Sí.
00:32:39¿Tú me trajiste para algo más?
00:32:42¿Por qué lo haría?
00:32:51Ya hice los cambios.
00:32:53¿Qué es esto?
00:32:55Los hice más grandes.
00:32:57Están horribles.
00:33:04El asesinato de la bruja del oeste.
00:33:06¿Puedes aparecer, por favor?
00:33:11Oye, deja de hacer tan mal trabajo
00:33:13y búscalo de verdad.
00:33:15Oye, Sun Yeh.
00:33:17¿Me vas a responder?
00:33:21Oiga, señor Li,
00:33:23pensé que prometió no publicar
00:33:25el asesinato de la bruja del oeste.
00:33:28Por supuesto que no voy a publicarlo.
00:33:31Pero solo quiero estar preparado
00:33:33para el futuro.
00:33:35Solo voy a pensar en él
00:33:37como una cuenta de inversión.
00:33:39¿Por qué?
00:33:41¿Por qué?
00:33:42¿Por qué voy a pensar en él
00:33:44como una cuenta de inversión?
00:33:46Es solo eso.
00:33:48Y si es solo para usted,
00:33:50¿por qué tengo que ayudarlo a buscar?
00:33:52Oye,
00:33:54¿sabes quién tiene la culpa de esto?
00:33:56Si no hubieras dejado el manuscrito
00:33:58en la cafetería,
00:34:00no estaríamos teniendo que buscar
00:34:02en la basura como gatos, tonta.
00:34:04¡Idiota!
00:34:06¿Qué?
00:34:08¿Qué fue lo que dijiste?
00:34:10¿Oye, que ya no te importa nada?
00:34:12¡Que encuentre el manuscrito
00:34:14y tenga una buena vida!
00:34:17Oye, Zunye.
00:34:19¡Idiota!
00:34:34¿A qué huele?
00:34:37Zunye, ¿no
00:34:39crees que huele raro?
00:34:42¿Qué?
00:34:45No soy yo.
00:34:47Tomé un baño en cuanto llegué a casa.
00:34:52Apesta demasiado.
00:34:55Dejaré la puerta abierta.
00:35:13Pensé que sería aburrido beber solo.
00:35:20Supongo que tu edor siguió a Zunye hasta mi habitación.
00:35:23¿Y aún huelo tan mal?
00:35:25Me bañé varias veces.
00:35:27Me acostumbraría al olor en unos minutos.
00:35:36Y dime, Zunye,
00:35:38sigue enojada conmigo, ¿verdad?
00:35:40¿La molestaste de nuevo?
00:35:42¿Qué es lo malo con esa niña?
00:35:44¿Niña?
00:35:46Zunye es al menos
00:35:48unos seis años mayor que tú.
00:35:50¿Qué?
00:35:52Pero si siempre me habla de una manera tan formal.
00:35:56¿Es eso?
00:35:58Sí, le gusta actuar joven y torpe
00:36:00porque cree que eso le asegura
00:36:02tener una vida fácil y cómoda.
00:36:05Cuando lo pienso, me siento mal, pero
00:36:07sí, ella es astuta.
00:36:09¿Entonces ella es
00:36:10mayor que yo?
00:36:12¿Estás seguro de eso?
00:36:14Es mayor, sí.
00:36:17Trabajas en un hospital psiquiátrico.
00:36:20No puedo creer que seas tan mala
00:36:22juzgando el carácter, ¿eh?
00:36:24Debo enseñarte una cosa o dos.
00:36:26En cuanto veo a alguien,
00:36:28sé cómo es.
00:36:41¡Qué horror!
00:36:43Voy a vomitar.
00:36:53Li Zongjin,
00:36:55este será tu castigo.
00:36:59Que se estrese y se lo devuelvo en un mes.
00:37:10¡Li!
00:37:40¡Li!
00:38:11¡Mi Yong!
00:38:13¡Publicaron tu libro!
00:38:15¡Señor Monsanté!
00:38:17¡Ya se publicó!
00:38:20Bien.
00:38:22En busca de la verdadera cara,
00:38:24primera edición,
00:38:26recién salida de la prensa.
00:38:29Ha esperado mucho tiempo.
00:38:31¿Yong?
00:38:33¿Yong?
00:38:35¿Yong?
00:38:37¿Yong?
00:38:39Ha esperado tanto por esto, señor Monsanté.
00:38:42¡No puede ser!
00:38:44Gracias. En busca de la verdadera cara.
00:38:46¡Ay! ¡Ilustraciones por Monsanté!
00:38:49¡Monsanté! ¡Ese es mi nombre!
00:38:51¿Feliz?
00:38:53Sí, claro. Estoy muy emocionado y feliz.
00:38:55¡Mira, mira! ¡Hay una foto mía aquí!
00:38:58¡Feliz debut, señor Monsanté!
00:39:01¡No puede ser!
00:39:03¡Yo trabajé en este libro!
00:39:05¡En busca de la verdadera cara!
00:39:06¡Hermano!
00:39:08¡Oigan, esperen!
00:39:10¡Yo también voy!
00:39:14Tengo un mal presentimiento.
00:39:16No creo que este libro le vaya bien.
00:39:19¿Por qué?
00:39:21No es su estilo usual de escritura.
00:39:23Mi Yong cambió y su estilo también.
00:39:25Si tuviera el asesinato de la Bruja del Oeste,
00:39:28no estaría tan preocupado.
00:39:31No se preocupe mucho, señor Lee.
00:39:33Sabe que su instinto se equivoca muy seguido.
00:39:36¡Ay! ¡Qué te hago!
00:39:42¡Mamá! ¡Mamá!
00:39:46¡Mamá! ¡Mamá!
00:39:48¿Ves esto de aquí, mamá?
00:39:52¡Es mi nombre, Monsanté, mamá!
00:39:56¡Mi nombre! ¡Mi nombre, Monsanté!
00:39:59¡Soy ilustrador ahora!
00:40:00¡Quieres ver mis ilustraciones, mamá!
00:40:03¡Mira! ¡Mira ahora!
00:40:05¡Mamá!
00:40:07¡Son todas estas! ¡Esta también!
00:40:09¡Dibujé todas estas!
00:40:11¡E incluso ahora puedo dibujar expresiones faciales!
00:40:14¡Santé!
00:40:16¿Sí?
00:40:18Mamá tal vez tenga curiosidad de saber de qué trata el libro.
00:40:21¿Por qué no se lo lees?
00:40:23¡Sí! ¡Claro! ¡Soy muy bueno para narrar historias!
00:40:26¡Puedo usar diferentes voces para Duce, Duné y Dolly! ¿Verdad?
00:40:28¡Sí! ¡Es cierto!
00:40:31¡Mamá! ¡Te leeré el libro!
00:40:34¡Busca de la verdadera cara!
00:40:37¡Historia por Cumión!
00:40:39¡Ilustraciones por Monsanté!
00:40:42¡Te leeré la historia, mamá!
00:40:44¡Será muy divertido!
00:40:47Había una vez en un castillo en el fondo del bosque
00:40:51tres personas a quienes la bruja de las sombras había robado sus rostros.
00:40:57Un niño con máscara con sonrisa rara.
00:41:00También había una princesa que era ruidosa pero completamente vacía por dentro.
00:41:04Y también había un hombre que estaba atrapado dentro de una caja.
00:41:07No podían hacer ninguna expresión porque le robaron el rostro.
00:41:11No entendían los sentimientos de los demás.
00:41:14Así que nunca se entendían ni peleaban.
00:41:18Mis ojos se llenan de lágrimas aunque estoy feliz, mi hermano y hermana.
00:41:23Y...
00:41:24Mamá, las ilustraciones se ven bien.
00:41:27Las ilustraciones son mías.
00:41:29Ya soy un ilustrador profesional.
00:41:33Así es.
00:41:35De Monsanté, mamá.
00:41:37Hice un buen trabajo, mamá.
00:41:48Muy bien.
00:41:50Muy bien.
00:41:54Sungye, creo que necesitamos sillas.
00:41:58Los del hospital dijeron que estarían de pie.
00:42:00No, para ellos no.
00:42:02Quiero decir que no hay suficientes sillas para la prensa.
00:42:05Envíe el comunicado de prensa,
00:42:08pero debido a la mentira que dijimos sobre el asesinato de la bruja del oeste,
00:42:11piensan que es mentira otra vez.
00:42:13Creo que solo vendrá una reportera.
00:42:17¿Qué reportera?
00:42:20Soy yo.
00:42:22¿Quién?
00:42:24Soy yo.
00:42:26La reportera Joo Sungye.
00:42:29Grabaré el evento completo y me encargaré de subirlo a mi canal.
00:42:38Pensé que eras un completo loco,
00:42:41pero eres un doctor competente.
00:42:44Ayudaste a Santi
00:42:46a extender sus alas y volar como mariposa.
00:42:50Bueno, yo no hice nada.
00:42:52Él fue quien lo hizo solo.
00:42:56Por cierto,
00:42:58¿te ves bien?
00:43:01¿Por qué eres tan amable?
00:43:05¿No podría ir a tu casa a comer de vez en cuando?
00:43:09Solía hacerlo seguido.
00:43:11Me asomaba por la barda y decía,
00:43:12¡Sundok!
00:43:14¡Salgamos!
00:43:16¿Qué tienes?
00:43:18¿Perdiste la cabeza?
00:43:20¿En verdad estás en ilo o qué?
00:43:22¡Ahí te voy a...
00:43:24Doctor Oh.
00:43:27Vaya.
00:43:29Miren quién está aquí.
00:43:34Esa mascada es hermosa.
00:43:39Pensé que mi cuello estaría muy expuesto.
00:43:42Fue un capricho que compré en la tienda porque...
00:43:47escuché que hoy es un día importante.
00:43:50Es una gran compra.
00:43:52Se le ve increíble.
00:43:57Visite mi restaurante.
00:43:59Cuando tenga tiempo,
00:44:01le prepararé un delicioso estofado.
00:44:03Bueno, el evento de lanzamiento empezará pronto.
00:44:06Vayamos todos a la sala de terapia.
00:44:08¡Vamos!
00:44:10¿Entramos?
00:44:12Volvamos adentro.
00:44:17¡Yung Daete!
00:44:19¡Yung Daete!
00:44:21¡Aryum!
00:44:25¡Aryum!
00:44:27¡Aryum!
00:44:29¡Aryum!
00:44:31¡Aryum!
00:44:33¿Cómo has estado?
00:44:35¿Y tú qué tal?
00:44:37Estoy bien.
00:44:39Te extrañé mucho.
00:44:41Por cierto, no veo a ese guapo enfermero por aquí.
00:44:44Ajá, aquí está.
00:44:49Supongo que su hijo aún no aprende su lección.
00:44:53¡Ay, qué guapo!
00:44:56¿Por qué estoy tan nervioso?
00:44:57¿Por qué estoy tan nervioso?
00:45:05Hola, Sun Yeh.
00:45:08¡Yesua, viniste!
00:45:14Servicio civil, caridad.
00:45:17Una oportunidad de estar
00:45:20donde las cosas que tú...
00:45:24Señor Guido,
00:45:25¿cómo está?
00:45:27¡Ay, Yuri!
00:45:29¿Cuánto tiempo, cómo has estado?
00:45:31Sí, que es mi tipo.
00:45:33Vaya.
00:45:35Se ve como una persona diferente.
00:45:38¿Estudia para el examen de empleado público?
00:45:40Sí, mi papá ya no es legislador por mi culpa.
00:45:44Está bien, puedes reírte.
00:45:47Así que intento seguir sus pasos y trabajar en el gobierno.
00:45:50Por eso me esfuerzo tanto en mis estudios.
00:45:52Qué gusto.
00:45:54Pero ¿dónde está el atractivo y famoso
00:45:56Ganteza y la escritura?
00:45:58Yo debería narrar la historia porque yo la escribí.
00:46:01¿Por qué te metes?
00:46:03Kumio, yo hice las ilustraciones
00:46:05porque la mitad del libro es mío
00:46:07y soy bueno narrando historias.
00:46:09¿Quieres ser el centro de atención?
00:46:11¿Qué? ¿Qué es eso, un centro?
00:46:13¿Estar en medio de todo?
00:46:15¿Qué es eso?
00:46:17Suficiente, ustedes dos.
00:46:19Llegaremos tarde.
00:46:21Ya es hora.
00:46:23Kumio, no te metas.
00:46:25No, trabajamos juntos en él, lo justo es que lea.
00:46:27¡Claro que no!
00:46:29¡Que sí! ¡Que no! ¡Que sí! ¡Que no!
00:46:31Si siguen peleando, ninguno podrá hacerlo.
00:46:33Yo lo leeré.
00:46:36¡Que no! ¡Que sí!
00:46:38¡Que no! ¡Que sí!
00:46:43Bueno, quisiera agradecerles a todos
00:46:46por venir a este evento tan significativo
00:46:49que muestra el nuevo comienzo
00:46:50de la Editorial de Libros Infantiles
00:46:52Sang Sang y Sang.
00:46:54Y también quisiera agradecerle de forma sincera
00:46:56al director Oh Joa
00:46:58y al personal de la Clínica Psiquiátrica OK
00:47:01por preparar este espacio.
00:47:03Comencemos de inmediato.
00:47:05La autora de Libros Infantiles, Kumi Jong
00:47:07y el ilustrador, el señor Moong Sang Tae
00:47:09nos leerán su especial y nuevo lanzamiento
00:47:11En Busca de la Verdadera Cara.
00:47:13Un libro que surgió de una fantástica colaboración
00:47:16entre ellos dos.
00:47:20¡Gracias!
00:47:33Había una vez, hace mucho tiempo
00:47:37en un castillo en lo profundo del bosque
00:47:40vivían tres personas
00:47:42a las que les había robado el rostro
00:47:44la Bruja de las Sombras.
00:47:46El Hombre Caja habló.
00:47:49Si queremos dejar de pelear
00:47:51y hallar la felicidad
00:47:53entonces debemos recuperar nuestros rostros.
00:47:57Así que se subieron a su casa rodante
00:48:01y comenzaron su viaje
00:48:03para encontrar sus rostros.
00:48:06Un día se encontraron a Mamá Zorro
00:48:08que lloraba currucada en la nieve.
00:48:10El niño con máscara
00:48:12le preguntó a Mamá Zorro
00:48:13Señora, ¿por qué llora?
00:48:17Vine a buscar comida
00:48:19pero se me cayó mi bebé
00:48:21que traía cargando en mi espalda
00:48:23en algún lugar de la nieve.
00:48:25Las lágrimas de Mamá Zorro
00:48:27se habían secado.
00:48:29Gritó demasiado profundo.
00:48:31Cuando el niño con máscara vio eso
00:48:33las lágrimas salieron de sus ojos.
00:48:35Entonces la nieve comenzó a derretirse
00:48:38y el bebé zorro
00:48:40que estaba en la nieve
00:48:41que estaba congelado y enterrado
00:48:43bajo la nieve
00:48:45apareció.
00:48:48Los tres continuaron su viaje.
00:48:51Pronto se encontraron a un payaso
00:48:53que bailaba desnudo
00:48:55en un campo de flores espinosas.
00:48:58La princesa insensible le preguntó
00:49:00¿Por qué bailas con tanto esfuerzo
00:49:02sabiendo que te picaran las espinas?
00:49:06Siento que es la única forma
00:49:08de que la gente me mire
00:49:10pero duele
00:49:12y nadie me mira
00:49:14respondió.
00:49:16Entonces la princesa insensible
00:49:18se adentró al campo de flores espinosas
00:49:21y comenzó a bailar con el payaso.
00:49:24Soy una lata vacía
00:49:26así que no me lastimaré
00:49:28si me pican las espinas.
00:49:30Cuando comenzó a bailar y brincar
00:49:32fuertes ruidos metálicos
00:49:34hicieron eco en su torso vacío.
00:49:36Al escuchar esos sonidos
00:49:38comenzó a llegar un grupo de gente
00:49:40a donde estaban.
00:49:42Las personas observaron su baile
00:49:44y fue así que empezaron a aplaudir.
00:49:47En ese momento
00:49:49En ese momento
00:49:51En ese momento
00:49:53En ese momento
00:49:55En ese momento
00:49:57En ese momento
00:49:59En ese momento
00:50:01En ese momento
00:50:03En ese momento
00:50:04En ese momento
00:50:06En ese momento
00:50:08Carajo, es mi turno.
00:50:10No, es mi turno.
00:50:12Mira, esta parte es mi turno.
00:50:14Mira, mi joke está escrito aquí.
00:50:16No, yo veo mi nombre. Dice Santé.
00:50:18¿Por qué robas mi parte? Esta es mi parte.
00:50:20Uno de ustedes debe seguir.
00:50:22Si quieres leer, hazlo bien.
00:50:24¿Por qué te detienes entre cada palabra?
00:50:26Es mejor ser aburrido.
00:50:28Ese hombre bostezó cuando estabas leyendo.
00:50:30Tu parte fue aburrida.
00:50:32Solo haz lo que te digo y ya.
00:50:34Esto es toda tu culpa.
00:50:36Le estás gritando.
00:50:38Tú dijiste carajo mientras leía.
00:50:40Olvídalo, me voy.
00:50:42Puedes hacerlo tú sola.
00:50:44Se hizo divertidas, ¿no?
00:50:46No, no, tú no sabes leer.
00:50:48Vete para que nadie se aburra.
00:50:50Silencio, ustedes dos.
00:50:52Me rindo, me voy, me rindo.
00:50:54Sí, sí, ya, déjame leer.
00:50:56Vete, yo cuento sola.
00:50:58Lo arruinaste todo.
00:51:00Sí, ya, ya.
00:51:02Ya, cierra la boca.
00:51:05Cielos.
00:51:07No van a madurar en un futuro cercano.
00:51:14Pensé que tenías el día libre.
00:51:16Sí, solo quería dar un vistazo antes de irme.
00:51:19No seas muy duro con ellos.
00:51:21Discuten así porque aún tienen que madurar mucho.
00:51:28Aquí tienes.
00:51:30Santé apartó uno para ti.
00:51:33Dijo que tú, a diferencia de los demás,
00:51:36no tendrías que comprarlo.
00:51:38Cielos, qué amable.
00:51:40Supongo que no tengo que comprar 100 copias del libro.
00:51:46Ya, ábralo.
00:51:48Querida mamá adoptiva,
00:51:52gracias por toda la comida deliciosa.
00:51:55Quiero comer lo que cocinas todos los días.
00:51:58Me, me cae muy bien, señorita Kang.
00:52:01Le, le pondré un corazón.
00:52:03Mejor, déjame.
00:52:05No, no, no, no, no, no.
00:52:07No, no, no, no, no, no.
00:52:09No, no, no, no, no, no, no.
00:52:11No, no, no, no, no, no, no.
00:52:13No, no, no, no, no, no, no.
00:52:15No, no, no, no, no, no, no.
00:52:17No, no, que sean 6.
00:52:19Mamá adoptiva, ¿pero de qué habla?
00:52:22Bueno, no eres nuestra verdadera mamá.
00:52:26Pero le caes tan bien como ella o algo así, creo.
00:52:30Ah, supongo que todo lo que les cociné valió la pena.
00:52:38Bueno,
00:52:41¿puedo abrazarte?
00:52:44Cielos, no tienes que preguntarme.
00:52:47Muchísimas gracias.
00:52:49Les deseo lo mejor.
00:53:17Está bien.
00:53:28Nadie más sabrá excepto la gente que estuvo ahí hoy.
00:53:36¡Me rindo!
00:53:37¡Me voy!
00:53:38¡Vaya!
00:53:39Cumión no es rival para él.
00:53:40Esto es más divertido que un programa de comedia.
00:53:42La princesa insensible contra el hombre caja.
00:53:44¿Quién ganará?
00:53:45Esto podría funcionar a tu favor si se trata de publicidad.
00:53:52¿En verdad piensas eso?
00:53:55Por supuesto.
00:53:59Bueno, no eres buena mintiendo, Yuri.
00:54:09Señor Lee, quizá tropiece, pero sé que nunca se rendirá,
00:54:18porque es una persona muy fuerte.
00:54:27Supongo que no lo veré tan seguido ahora que vuelva a Seúl.
00:54:33Comenzaré de nuevo, pero no regresaré a Seúl.
00:54:39Conseguí una oficina en la ciudad de Songjin.
00:54:42¿Qué?
00:54:44La renta es muy cara en Seúl.
00:54:46¿Por qué regresaría allá?
00:54:51También tú estás aquí.
00:55:22¡Qué hermosa!
00:55:26Lo viste, claro.
00:55:31No, yo lo siento, mi amor.
00:55:36Lo siento.
00:55:38Lo siento, me disculpo.
00:55:41Estamos bien, ¿cierto?
00:55:44Sí, estamos bien.
00:55:48Gántese, perdón.
00:55:50Déjenme ya.
00:55:52¡Oigan!
00:55:54El trío problemático.
00:55:57Tengo algo para ustedes.
00:56:07Sante, te voy a pagar por tu mural.
00:56:10¿Te gusta?
00:56:12Señor, es demasiado.
00:56:14Director, yo...
00:56:15Usted es Ojigún.
00:56:17Es como el mago de Ojigún.
00:56:19¿Cómo pensó en esto?
00:56:21Yo lo quiero.
00:56:22Ni lo pienses.
00:56:23Es mío.
00:56:24Es mío, mi Jong.
00:56:25Es todo mío.
00:56:26¡Yo también quiero subirme!
00:56:31Señor, sé que lo compró por el mural,
00:56:36pero es demasiado.
00:56:37Con el gesto basta.
00:56:38Pero quiero dárselos.
00:56:40Después de todo,
00:56:41los tres pasaron por muchas cosas.
00:56:44Contraté a quien no debía.
00:56:47Les debo una disculpa por eso,
00:56:49así que acéptenlo.
00:56:51Eso me hará sentir mejor.
00:56:54Pero aceptar esto no se siente bien.
00:56:57Cumple tu promesa y sal conmigo
00:56:59cuando tengas tiempo.
00:57:01Sí.
00:57:04Deberían hacer un largo viaje
00:57:06en esa casa rodante.
00:57:08Hay mucho por aprender en el camino.
00:57:12Te diré que será agotador cuidar
00:57:14a esos dos.
00:57:16Es cierto.
00:57:19Pero será divertido.
00:57:23¿Qué?
00:57:24¿Qué?
00:57:25¿Qué?
00:57:26¿Qué?
00:57:27¿Qué?
00:57:28¿Qué?
00:57:29¿Qué?
00:57:31¿Por favor?
00:57:35¿Siempre quisiste que los tres
00:57:37viajáramos juntos en un auto
00:57:39y a acampar?
00:57:42No dibujaste esto por eso.
00:57:44Pero ya no tenemos que huir
00:57:46de la mariposa.
00:57:48Entonces ¿por qué debemos
00:57:50irnos lejos en ese auto?
00:57:52No quiero ir.
00:57:54Eso no.
00:57:55No estábamos huyendo.
00:57:57Eso no. No estamos huyendo. Vamos a hacer un viaje.
00:58:02¿Cuál es la diferencia? No quiero ir.
00:58:07Bueno, cuando huyes, te vas lejos para nunca volver.
00:58:15Pero un viaje es visitar un lugar lejano con la intención de volver.
00:58:21¿Para qué te vas y vas a volver? No quiero ir.
00:58:26¿Entonces para qué comes y después irás al baño?
00:58:37Dijiste que se te acabaron las historias para escribir.
00:58:40Deberíamos hacer un viaje para que encuentres algo de inspiración.
00:58:44Escuché que los autores tienen ideas de sus próximos libros cuando viajan.
00:58:49Comeremos, dormiremos y conduciremos en un ciclo.
00:58:53¿En verdad crees que hacer eso una y otra vez en ese pequeño auto me ayudará?
00:58:59No lo sabrás hasta que empecemos nuestro viaje.
00:59:03Puedes intentar inspirarte mientras nutres tu mente y estudias.
00:59:07Y Sante trabajará en sus dibujos. Gran plan, ¿no?
00:59:11No estoy segura.
00:59:12Oye, dijiste que querías hacer un viaje largo conmigo.
00:59:17Tal vez no un viaje largo. Si en verdad quieren ir, hagamos un viaje de un día.
00:59:21¿Un viaje de un día? ¿Estás bromeando?
00:59:23Quiero salir a la autopista sin pensar en el destino y seguir conduciendo sin preocuparme por el futuro.
00:59:29Ya sea que tome un mes o medio año, seguiremos conduciendo hasta que queramos parar.
00:59:34Ya, ya.
00:59:36Intenta tranquilizarte.
00:59:38Cuenta hasta tres cuando no puedas controlarte.
00:59:41Eso te ayudará a calmarte.
00:59:52Es que...
00:59:55¿Cómo pudieron hacerme esto?
00:59:58Me he estado reprimiendo todos estos años y he soportado todo.
01:00:04Ellos claro que lo saben.
01:00:07¿Cómo pudieron hacerme esto?
01:00:09Increíble, ¿verdad, Yesua?
01:00:11Así es.
01:00:12Ay, rayos.
01:00:14Me estaba preguntando por qué nos invitaste a beber.
01:00:17Es claro que necesitabas quejarte con alguien.
01:00:21Cielos, mírate llorando por algo tan pequeño.
01:00:23Oye, Gantese, ¿cómo aguantaste todo este tiempo?
01:00:28Publicaron un cuento de hadas juntos.
01:00:31Así que me excluyeron.
01:00:34Me convertí en un marginado.
01:00:38Pero...
01:00:41Yo nunca me quejé.
01:00:44Y los cuidé todo el tiempo.
01:00:47Es cierto, tienes razón.
01:00:49Si no fuera por tu ayuda, Gantese, ese libro no existiría.
01:00:53¿En serio?
01:00:55¿Eso crees?
01:00:56Sí, claro que sí.
01:00:57¿Es que es demasiado pedir?
01:01:00No pido ir a Serengeti.
01:01:02No puedo porque no tengo pasaporte.
01:01:05Tampoco pido ir al espacio exterior.
01:01:07La verdad...
01:01:11Solo quería que los tres hiciéramos un viaje en la casa rodante, era todo.
01:01:16Conducir por las montañas y los campos.
01:01:19Les dije, veamos a dónde nos lleva el viento.
01:01:24¿Y ni siquiera eso pueden hacer por mí?
01:01:26Sí, tienes toda la razón, ¿no?
01:01:29Gantese, ya soportaste mucho, ¿no?
01:01:31Sante y Cumión no te pueden hacer eso.
01:01:34Te deben una disculpa.
01:01:35Sí, lo siento mucho, entiendo, Gantese.
01:01:39Me disculpo por ello, ¿sí?
01:01:42¿En serio?
01:01:45Por supuesto.
01:01:47¿En serio lo crees?
01:01:51¿Y tú igual?
01:01:54Por supuesto.
01:01:58¡Es mentira!
01:02:00Mienten, son unos mentirosos.
01:02:04¡Murió!
01:02:14Oye, ¿dónde estabas?
01:02:17¿Sabes qué, Dora? Es que...
01:02:19¿Qué te pasa?
01:02:21¿Estuviste bebiendo?
01:02:23Apesta alcohol estuvo bebiendo.
01:02:26¿Qué?
01:02:28¿Qué?
01:02:29¿Estuviste bebiendo?
01:02:31Apesta alcohol estuvo bebiendo.
01:02:33¿Y esas maletas?
01:02:37¿Van a algún lugar?
01:02:38¿Tú qué crees?
01:02:39Dijiste que querías hacer un viaje.
01:02:41Ayer te mentimos para sorprenderte cuando llegaras a casa.
01:02:44Te enojaste y te fuiste.
01:02:46Y ahora llegas ebrio.
01:02:47Ponte esto.
01:02:48Es la playera familiar.
01:02:50Es bonita.
01:02:52Mira esto.
01:02:53Se ve bien.
01:03:00¿Por qué me engañaron?
01:03:06Ustedes.
01:03:10Me voy a poner esto.
01:03:13¡Tranquilo!
01:03:15Vamos.
01:03:16Por cierto, ¿por qué bebiste tanto?
01:03:18¿Bebiste solo?
01:03:20¿Bebiste solo?
01:03:25¿Por qué me engañaron?
01:03:27¿Por qué me engañaron?
01:03:40Carajo.
01:03:41Pobre de mí.
01:03:43Nos convenciste del viaje.
01:03:45Y ahora solo tienes resaca.
01:03:47¿Qué manera de comenzar el viaje?
01:03:50¿Estás bien?
01:03:51Cántese.
01:03:52¿Quieres que paremos?
01:03:54¿Quieres vomitar?
01:03:57No, estoy bien.
01:03:58¿Estás bien?
01:03:59Como sea.
01:04:00Siempre dices que estás bien.
01:04:02Está claro que no es así.
01:04:04Cumión, no es agradable enojarse con alguien que no se siente bien.
01:04:08¿Por qué estás tan molesta?
01:04:10¿Qué?
01:04:11¿Ahora me darás un sermón?
01:04:12Él es quien actuó mal.
01:04:13¿Por qué me dices sandeces a mí?
01:04:17¿Sandeces?
01:04:19¿Sandeces?
01:04:20¿Es la primera vez que escucho eso?
01:04:22¿Es un insulto cierto?
01:04:24¿Me acabas de ofender?
01:04:25¿Lo hiciste?
01:04:26Debería enseñarte una lección.
01:04:28A ver si esto te gusta.
01:04:29¡Vuélveme!
01:04:30Ya no digas groserías.
01:04:32Él empezó.
01:04:33¿Por qué dices sandeces?
01:04:34Lo dijiste de nuevo.
01:04:36¡Que me sueltes, mierda!
01:04:38¿Qué? ¿Mierda?
01:04:52Date prisa.
01:04:53Se ablandarán los tallarines.
01:04:55No, gracias.
01:04:56Come un poco.
01:04:58Si desperdicias la comida, te castigaré.
01:05:02¿Lo compartiremos?
01:05:04Está bien, mitad y mitad.
01:05:12Vaya.
01:05:13No era el viaje en la casa rodante que imaginé.
01:05:17¿Estás enfrentando tu realidad?
01:05:20¿Su realidad?
01:05:21No lo entiendo.
01:05:23Que veas las cosas como son.
01:05:26Es como despertar de un sueño.
01:05:28Ah, entiendo, entiendo.
01:05:34Necesito dormir.
01:05:36Despiértenme para la cena.
01:05:40Debes aprender la jerga común.
01:05:42Lo intento, y tú aprender modales.
01:05:46¿Sabes qué significa AF?
01:05:47Sí, Americano Frío.
01:05:49¿Y qué es AC?
01:05:50Es Americano Caliente.
01:05:53AF es Americano Frío.
01:06:24Cada vez que veo tus ojos
01:06:27Todo mi mundo está frío
01:06:30Mi canción siempre está llena de ti
01:06:36Y incluso si caminamos la noche más fría
01:06:40Mi corazón siempre está con ti
01:06:43Y no importa dónde vayamos
01:06:46Estaremos en casa
01:06:49Y ahora pensamos lo mismo
01:06:54Mi mundo siempre está lleno de ti
01:06:56Cada noche que pasamos juntos
01:06:59Cada paso que tomamos juntos
01:07:02Aquí es donde nuestras historias empiezan
01:07:05Me ilumino, ilumino, ilumino tu mundo
01:07:09Tantas de mis sonrisas se empiezan con ti
01:07:12Estaré en el mismo lugar donde estemos
01:07:15Te daré más, te lo diré
01:07:18Me ilumino, ilumino, ilumino tu mundo
01:07:24Ilumino tu mundo
01:07:31Ilumino tu mundo
01:07:38Ilumino tu mundo
01:07:53¿No dormirás?
01:08:14No puedo dormir.
01:08:15Lo lamento.
01:08:22¿Por qué?
01:08:28Por lastimarte dos veces físicamente.
01:08:32¿En serio?
01:08:41Espero que nunca vuelvas a salir herido.
01:08:42Y también gracias por traerme de viaje.
01:09:04¿Qué te pasa?
01:09:09Tú no eres así.
01:09:10Te amo, Mungangtae.
01:09:27No, estoy fingiendo.
01:09:33Te amo en verdad.
01:10:03Te amo, Mungangtae.
01:10:33Sante, vayamos a Namaé hoy.
01:10:40Gántese, Mungangtae.
01:10:43¿Te estás divirtiendo, eh?
01:10:46Es muy emocionante.
01:10:48¿Y quieres seguir viajando en la casa rodante?
01:10:51Sí.
01:10:53¿Hasta cuándo?
01:10:56Bueno, hasta que nos cansemos.
01:11:01Entonces, ve con mi yong.
01:11:03Yo quiero...
01:11:04Yo trataré de ir a otro lado.
01:11:12¿Por qué?
01:11:13¿No estás disfrutando el viaje?
01:11:15Sí, me estoy divirtiendo.
01:11:16Me estoy divirtiendo mucho.
01:11:18Pero quiero regresar a trabajar.
01:11:28Quiero hacer ilustraciones y libros para niños.
01:11:32Eso me divierte más.
01:11:36De acuerdo.
01:11:42Entonces, volveremos a casa.
01:11:45No, no.
01:11:46Ustedes sigan jugando.
01:11:48Yo quiero trabajar.
01:11:52Esas personas dijeron que vendrían pronto a buscarme.
01:11:57Muy bien.
01:11:58Hora de irnos.
01:12:00Mi yong, mi yong.
01:12:02Otro...
01:12:04Otro autor de libros se enamoró de mis ilustraciones
01:12:08y ahora quiere trabajar conmigo.
01:12:12Dicen que pide mis ilustraciones.
01:12:18¿Sangtae?
01:12:19Alguien me necesita.
01:12:23Piden...
01:12:24Piden mis ilustraciones.
01:12:29Sangtae, yo también necesito tus ilustraciones.
01:12:36Hermano...
01:12:41¿Tú estarás bien sin mí?
01:12:47¿Seguro que no me necesitas?
01:12:53Mungangtae...
01:12:56Le pertenece a Mungangtae.
01:13:01No le pertenezco a Sangtae.
01:13:04¡Me pertenezco a mí!
01:13:06Mungangtae le pertenece a Mungangtae.
01:13:10Mungangtae...
01:13:12Le pertenece a Mungangtae.
01:13:18Tú te perteneces y yo me pertenezco.
01:13:23Sí, tú te perteneces y yo me pertenezco.
01:13:31Sí.
01:13:35Yo me pertenezco.
01:13:40No te pertenezco.
01:13:42Mungangtae...
01:13:44Le pertenece a Mungangtae.
01:13:50Mungangtae le pertenece a Mungangtae.
01:13:58Gántese.
01:14:01No llores, gántese.
01:14:05Gracias.
01:14:09Gántese, gracias.
01:14:12Gántese.
01:14:14Gracias.
01:14:19Gracias, Sangtae.
01:14:25Agradezco que seas mi hermano mayor.
01:14:52No llores.
01:14:53Mungangtae le pertenece a Mungangtae.
01:14:56Mungangtae le pertenece a Mungangtae.
01:15:04Hola.
01:15:06Hola.
01:15:07Hola.
01:15:08Yo llevo tu mochila.
01:15:09Gracias.
01:15:10Gracias.
01:15:13Gracias.
01:15:20Adiós.
01:15:31Adiós.
01:15:50Adiós a los dos.
01:15:53Mungang...
01:15:54Mungangtae.
01:15:55Adiós.
01:15:58No peleen.
01:15:59Un beso es mejor que una pelea.
01:16:01¿Sí?
01:16:04Empezaron un nuevo viaje para recuperar las caras robadas.
01:16:10Y la malvada bruja de las sombras apareció frente a ellos una vez más.
01:16:15Secuestró al niño con máscara que había llorado por la mamá zorro
01:16:20y a la princesa insensible que había bailado con el payaso.
01:16:25Ninguno de los dos encontrará sus caras de felicidad.
01:16:29Y después de echarles una maldición los encerró en un oscuro y profundo túnel.
01:16:35El hombre caja encontró el túnel unos días después,
01:16:39pero la entrada era tan pequeña que no podía entrar.
01:16:43¿Qué hago?
01:16:45Tengo que quitarme la caja de la cabeza para poder entrar al túnel.
01:16:50En ese momento el niño con máscara le habló desde el interior del túnel.
01:16:55Señor, no se preocupe por nosotros.
01:16:58Huya, la bruja de las sombras volverá pronto.
01:17:00Pero el hombre caja se armó de valor y se sacó la caja de la cabeza.
01:17:06Luego entró al túnel y salvó al niño de la máscara y a la princesa insensible.
01:17:12Cuando salieron del oscuro túnel,
01:17:15los dos vieron tierra y mugre en la cara del hombre en vez de una caja
01:17:19y estallaron acarcajadas.
01:17:25Mientras reían sin control, la máscara del niño se desprendió y cayó al piso.
01:17:32La lata que encerraba a la princesa insensible también se desprendió en un estruendo.
01:17:37Me gusta.
01:17:39Durante horas en la caja dijo esto cuando ambos por fin hallaron sus caras mientras reían.
01:17:45Feliz.
01:17:49Está feliz.
01:17:53Soy feliz.
01:17:56Lo que se había robado la bruja de las sombras en realidad no eran sus verdaderas caras,
01:18:14sino su coraje para encontrar la felicidad.
01:18:26No tengas miedo.
01:18:29Todas estas partes de ti, de ti.
01:18:41¡Adiós!
01:18:46Aquí está Toma.
01:18:51Dijo que vamos a tomar un café primero.
01:18:57Claro.
01:18:58Tomaremos un café, ¿no? ¿No tomaron café antes?
01:19:03¿Dónde está el café? Solo un poco de café.
01:19:06No estaría mal.
01:19:12¡Cállate, estúpido reno!
01:19:16¡De nuevo!
01:19:27¡Ay, esperen!
01:19:38Suficiente.
01:19:42Es una regla implícita, ¿entendiste?
01:19:45Sí.
01:19:48Esto es un acuerdo verbal basado en la confianza. Es una regla implícita.
01:19:53No puede ser. ¿Cómo? ¿Está bien?
01:19:58Miente.
01:20:03Miente. El padre del señor Lee es un mentiroso.
01:20:07Mentira. El padre del señor Lee es un mentiroso.
01:20:12Es igual a su padre. Es igual a él.
01:20:16No sé bien qué, pero hay cierto parecido.
01:20:18No sé bien qué, pero hay cierto parecido.
01:20:20¡Te equivocas! ¡Soy muy bonita! ¡No nos parecemos!
01:20:23¡No mientas, cumión!
01:20:29¡No mientas, cumión!
01:20:32¡Soy muy bonita! ¿Quieres pelear?
01:20:37¡Maldita!
01:20:38Tal vez.
01:20:41Espera, lo siento.
01:20:44¿Dónde está?
01:20:47¿Dónde está, cumión?

Recomendada