Presa Del Amor Capitulo 17 (Doblado en Español)
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Nehir (Biran Damla Yılmaz) es una huérfana que fue sacada de las calles por Zerrin (Sumru Yavrucuk), a quien considera una madre. Los dos viven sus vidas estafando a hombres ricos en el país. A Nehir no le gusta la vida que lleva y lamenta el hecho de que nunca podrá ser ella misma, recurriendo siempre a diferentes personalidades para engañar a sus víctimas. Al conocer a Nazim (Feyyaz Duman), un capataz que trabaja en la construcción de una represa, la perspectiva de la joven cambia, pues con él no hay secretos ni identidades falsas, ella puede ser ella misma. Los dos se mantienen en contacto a través de Internet, pero nunca se han visto en persona. En una de sus conversaciones, Nehir envía una foto suya y le pide una a Nazim, quien temiendo que la chica lo rechace por la cicatriz en su rostro, termina enviando una foto del rostro de uno de los trabajadores de la construcción. - Tarik (Burak Yörük) -, quien resulta ser el hijo del dueño de la empresa responsable de la obra y quien es enviado a la construcción como una forma de castigo por sus actitudes irresponsables.
Actores:
Feyyaz Duman
Biran Damla Yılmaz
Burak Yörük
Sumru Yavrucuk
Iman Casablanca
Sait Genay
Tuna Orhan
ETIQUETA
PRODUCTORA: Fatih Aksoy, Yağmur Ünal
DIRECTOR: Hasan Tolga Pusat
GUIÓN: Hasan Tolga Pusat
#NehirPresaDelAmor #Baraj #BiranDamlaYılmaz
Category
📺
TVTranscripción
19:31Ven aquí.
19:32¿Qué?
19:33Avísame cuando llegue el señor Kemal.
19:35Estaré en la obra todo el día.
19:37Quiero ser el primero en ver al señor Kemal.
19:38¿Sucede algo?
19:39Quiero discutir algo con él.
19:41Ah, y el jefe te va a escuchar, ¿no?
19:44Claro que me va a escuchar.
19:46Sí, si tú así lo crees.
19:51Guten Morgen.
19:52¿Serrín no está?
19:59Llamé a su habitación, no contestó y su teléfono está apagado.
20:03Ah, salió de compras.
20:05Ya conoces a Serrín.
20:07Siempre que está estresada, lo que más le gusta es ir de compras.
20:12Carpas, zona de construcción.
20:25¿Qué estás haciendo?
20:26¿Te pueden ver?
20:27El dinero se lo tuve que devolver.
20:29¿Por qué?
20:30¿Qué te dijo de las pastillas?
20:31Cree que estoy embarazada.
20:33Más tarde voy a la casa.
20:34¿Por qué?
20:35¿Por qué?
20:36¿Por qué?
20:37¿Por qué?
20:38¿Por qué?
20:39Cree que estoy embarazada.
20:40Más tarde voy a la toma de muestra para el análisis.
20:43Así que esta noche sabrá que no estoy embarazada y entonces
20:46empezará a molestarme de nuevo para que quede embarazada.
20:49Y no tengo pastillas.
20:51Tarik, tenemos que huir cuanto antes.
20:59Esta es la obra de la presa.
21:02Espero no tardar mucho.
21:04Puede aguardar y luego me lleva de regreso a la ciudad.
21:08En lugar del cambio.
21:10Está bien.
21:39Buenos días.
21:41Hola, vengo a ver al señor Tarik.
21:49¿Con el señor Tarik?
21:50Sí, quiero ver al señor Tarik, por favor.
21:53¿Él sabe que vendría a verlo?
21:55La verdad no.
21:57Pero si le dice que la señora Serrin está aquí,
21:59estará interesado en hablar conmigo.
22:02Le avisaré.
22:03Espere un momento.
22:04Por supuesto.
22:06Dime.
22:07Jefe Nasim.
22:08Aquí hay una mujer preguntando por Tarik.
22:12¿Cómo se llama?
22:13Su nombre es Serrin.
22:14Dijo que no tenía cita.
22:16Me dijo que Tarik querría verla y le digo que Serrin está aquí.
22:20Pero no quería dejarla pasar sin hablar conmigo.
22:23¿Cómo se llama?
22:24Serrin.
22:25¿Cómo se llama?
22:26Serrin.
22:27¿Cómo se llama?
22:28Serrin.
22:29¿Cómo se llama?
22:30Serrin.
22:31¿Cómo se llama?
22:32Serrin.
22:33¿Cómo se llama?
22:34No quería dejarla pasar sin antes preguntarle, jefe.
22:37Hiciste bien.
22:38No la dejes pasar.
22:39Voy para allá.
22:40No tardo en nada.
22:42Señora.
22:43Sí.
22:44En un minuto vienen por usted.
22:45Le agradezco.
23:00¿Sí?
23:02Quiero hablarle de algo que es muy importante para los dos.
23:07¿De qué?
23:08De lo de ayer y de lo de Nehir.
23:11Pero es algo que no podemos hablar en este lugar.
23:14No podemos estar todo el día aquí.
23:19Irfan, déjala pasar.
23:21Como diga.
23:26Pase.
23:27Hablemos en la oficina.
23:28Se lo agradezco.
23:30Se lo agradezco.
23:38Ya está registrado.
23:39Su habitación está en el segundo piso.
23:41Tome el asesor.
23:42Le agradezco.
23:43Señorita Emily.
23:44Buenos días.
23:46Mire, tengo que tomar algo de la habitación de Derya
23:49y no la encuentro.
23:50Y tampoco responde su teléfono.
23:54¿Usted podría ayudarme?
23:57Es decir, ¿puede apoyarme?
24:01Claro que puedo ayudarla.
24:02Voy a asignarle una tarjeta para que pueda entrar.
24:06Imagino que Nehir ya le dijo toda la verdad, ¿cierto?
24:09¿Qué es lo que hace?
24:10O mejor dicho, ¿a qué nos dedicamos para vivir?
24:14Así es, ella me lo dijo todo.
24:17Entonces, supongo que tiene una idea
24:20de lo que le hemos hecho a las personas.
24:23Así es.
24:25Pero aún no sé sobre usted o quién es.
24:29¿Y para qué quiere saber de mí?
24:31Yo conozco a Nehir mucho antes de que tú lo hicieras.
24:38Ella es muy importante.
24:40No tienes idea de lo que haría por ella.
24:43Yo fui quien la crió.
24:45Soy la única que la protegió.
24:48Para usarla en sus negocios.
24:51No tienes idea de lo que hemos pasado.
24:55Es muy fácil juzgar, pero muy difícil de entender.
25:02Escuche, sé que está enferma y que Nehir lo hace por usted.
25:08Y puedo entender el motivo.
25:11Sin embargo, eso no cambia el hecho de que está mal y es peligroso para ambas.
25:16Yo solo quiero proteger a Nehir y salvarla.
25:20Si vino hasta aquí para preguntarme si voy a arruinar su negocio,
25:26debe saber que haré todo lo posible para salvar a Nehir.
25:31Y en cuanto a la enfermedad...
25:32No digas ni una palabra de mi enfermedad.
25:35No es asunto tuyo, no te incumbe.
25:38Y no espero que alguien me ayude por compasión.
25:50Día 4
26:06Reporte.
26:14Contabilidad.
26:16Hola señor. ¿Cómo está el nuevo jefe de la obra?
26:18Pregúntale a Ibrahim, ¿dónde dejó las varillas del camión?
26:22¿Qué varillas? ¿Qué camión?
26:24¿Ese camión? Del que intentaste escapar pero no pudiste.
26:27Pusimos unas varillas en el último camión.
26:29Ibrahim nos hizo un favor porque estábamos cansados.
26:32Y nos dijo que él mismo descargaría el resto.
26:35Ahora pregúntale, ¿quién lo descargó y dónde lo hizo?
26:39Las varillas están a punto de acabarse.
26:41¿Por qué no se lo preguntas tú?
26:44Tú tienes esa radio, estás con él todo el día.
26:47Haz tu trabajo y ya.
26:49Oye, ve a trabajar en lugar de dibujar cosas y holgazanear.
26:52No seas cínico.
26:53Y es nuestro descanso.
26:55Sí.
26:56¿Tomamos un té?
26:57Claro.
26:58Con galletas.
26:59Adiós.
27:00No te estreses.
27:02Buena suerte.
27:04¿Y cuál es su número?
27:18¿Y qué?
27:28¿Por qué no me preguntas eso?
27:30Por su comparecencia.
27:33¿Qué?
27:35¿Qué?
27:37¿Por qué no me pones tu nombre?
27:41¿Qué estás hablando?
27:43¡Dale!
27:45No estabas allí para atraparme. Estabas allí para vender las varillas a otra persona.
28:00Entonces, Naseem, ¿él sabe toda la verdad sobre Nehir? Quiero decir, ¿nos conoce?
28:07¿Se lo comentaste? ¿Sabe lo que hacemos?
28:12Nehir no quiere que el jefe Naseem sepa de esto.
28:15Tenemos que hablar.
28:24Estoy ocupado. Hablaremos luego.
28:27Es urgente el sobrevivir a Him.
28:32Está bien. Ya voy a terminar este asunto. Voy enseguida.
28:42¿Él no es Naseem?
28:46Sí, es él.
28:50Tiene mejor aspecto que en las fotos, sin duda.
28:53Entiendo muy bien por qué Nehir no quiere terminar su relación con él.
28:58Tú lo conoces mejor que Nehir de esa manera.
29:01¿Qué?
29:02¿Qué?
29:03¿Qué?
29:04¿Qué?
29:05¿Qué?
29:06¿Qué?
29:07¿Qué?
29:08¿Qué?
29:09Tú lo conoces mejor que Nehir de eso, estoy segura.
29:12No sé, es muy atractivo. Y es ingeniero.
29:15No me parece tan honesto que se haya enamorado de alguien a quien ni siquiera conoce y cuya cara no ha visto.
29:25El amor del jefe Naseem por Nehir es real.
29:28Oye, Tarik, somos una familia con Nehir.
29:32Solo estamos teniendo una pequeña discusión ahora, pero sucede en cada familia, ¿verdad?
29:40La felicidad de Nehir es muy importante para todos.
29:46Por eso debo estar segura de que ese amor es real.
29:51Señora Serrin, estoy muy ocupado.
29:54Tengo muchas cosas que hacer.
29:56Si me disculpa, la acompaño a la puerta.
29:58No te preocupes, no es necesario.
30:01Pero no le digas a Nehir de mi visita.
30:05Ya es un caos, no quiero que empeore.
30:08No sería conveniente.
30:12Al final, ambos queremos que Nehir esté bien, ¿no es cierto?
30:21Ah, y algo más.
30:23Este no será nuestro último encuentro.
30:26Tanto tú como Naseem me verán mucho a partir de ahora.
30:30Que tengas buen día.
30:36Estambul.
30:41¿Qué pasa?
30:42Shh, ven aquí.
30:45Ayer llamaste al jefe Naseem después de mí desde el teléfono.
30:48Estuviste hablando a solas con él.
30:52Son tus últimas horas.
30:54¿Qué?
30:55¿Qué?
30:56¿Qué?
30:57¿Qué?
30:58¿Qué?
30:59¿Qué?
31:00¿Qué?
31:01¿Qué?
31:02¿Qué?
31:03¿Qué?
31:04¿Qué?
31:05¿Qué?
31:06¿Qué?
31:07¿Qué?
31:08¿Qué?
31:09¿Qué?
31:10¿Qué?
31:11¿Qué?
31:12¿Qué?
31:13Son tus últimas horas de comodidad.
31:16Gózalas.
31:19Ibrahim.
31:22Iba a hablarte de las varillas.
31:25Las que iban en el camión.
31:32Hablemos en mi oficina.
31:34A menos que quieras que se enteren.
31:44Zahara.
31:45Zahara, ¿estás bien?
31:46Sí, estoy bien, mi amor.
31:48Ojalá que sean cosas buenas.
31:50El resultado se revelará dentro de un par de horas.
31:53Resaré mucho.
31:54Sé que Mimi, su sueño se va a cumplir.
31:57Le conté a la enfermera sobre nuestra situación.
32:00Me dijo que parecía que estaba embarazada, pero...
32:03que a veces las parejas pueden equivocarse, cielo.
32:06Pero... yo lo creo.
32:08Estoy seguro de que estás embarazada, Zahara.
32:10Deberíamos comprar algún postre.
32:12De vuelta a casa, por los antojos.
32:14Vamos.
32:18Hoy hablé con Efsat y Tanner.
32:20Descargaron las varillas.
32:23Les faltan tres paquetes.
32:26El otro día les ofreciste que...
32:28descansaran un rato porque ya estaban agotados.
32:31¿Dónde las dejaste?
32:41¿Por qué nos faltan varillas?
32:44¿Quién las descargó?
32:47No lo sé.
32:49Han pasado días, no lo recuerdo.
32:52¿No lo recuerdas?
32:55Yo estaba sentado sobre el material en el camión.
33:00No me estabas buscando.
33:03Querías otra cosa.
33:05Vendiste el material.
33:07¿Eso crees?
33:08No tengo nada que ver con esto.
33:10Qué tontería.
33:11Ibrahim.
33:14Lo diré al jefe Nassim.
33:17A ver qué dice.
33:19Entonces querrá hablar...
33:21con el conductor y con las personas que las descargaron.
33:27Escucha con atención.
33:29El señor Kemal llegará pronto.
33:31Cuando vea lo que he logrado con mi trabajo...
33:34Nassim ya no tendrá autoridad aquí.
33:37Eso no le importa.
33:40Él no quiere tener problemas con nadie.
33:43No le importa si se va.
33:46Pero tú...
33:48¿Vendiste el material del señor Kemal?
33:54Tal vez no lo has pensado.
33:57Pero el castigo sería fatal.
33:59Incluso la cárcel.
34:04Te cité para hacer un trato.
34:08Me darás esa memoria.
34:11Y yo me olvido de tu negocio.
34:14Entrégamela.
34:16Y ni Kemal ni Nassim sabrán nada.
34:20Espero que no hayas hecho una copia.
34:22No.
34:23Bien.
34:28Retírate.
34:30Adiós.
34:32Adiós.
34:34Adiós.
34:36Adiós.
34:38Adiós.
34:40Adiós.
34:42Adiós.
34:44Adiós.
34:46Adiós.
34:47Retírate.
34:48Adiós.
35:09Hola, Tarik.
35:10Ya te envié el reporte. ¿Lo recibiste?
35:12Sí, ya lo vi, Nehir.
35:13Hablaré con el señor Kemal cuando venga.
35:15Solo aquí te hace rin en secreto.
35:17Ella no lo sabe.
35:18Es una mujer orgullosa.
35:19No quiere hablar con nadie de su enfermedad.
35:22Está bien, de acuerdo.
35:24Iré con su doctora para ver si me dice algo.
35:27Estoy segura de que se alegrará si recibimos una pequeña buena noticia.
35:31Ahora estoy enfadada con ella, pero es difícil entender el estado de ánimo que tiene.
35:36Cada día está más cerca de la muerte y estoy segura de que eso también la está consumiendo.
35:40Es una buena persona. Lo verías si la conocieras.
35:45Bien, no te preocupes.
35:48Haré todo lo que pueda.
35:49Solo te pido que te cuides, ¿lo harás?
35:52Yo voy a estar bien.
35:55Adiós, Nehir.
36:15Entonces, ¿qué dijeron?
36:16¿Aceptaron que invirtiéramos el dinero?
36:18Como habrás visto, Yalcin, hablé con ellos un largo tiempo e insistieron en que no querían ni un centavo.
36:23Les dije que la señorita Emily quería abandonar completamente el proyecto.
36:27Porque no aceptaban tu inversión y cambiaron de opinión.
36:31¿Aceptaron?
36:34Qué bien.
36:36Tu padre no renunciará a la inversión, ¿verdad?
36:39Te juro que sería una desgracia y no quiero pensar mal.
36:41No, para nada. Hablé con él anoche. Está dispuesto a pagar.
36:44Excelente.
36:45Prepara el contrato y haré que mi padre haga el resto.
36:48Pues tendré el contrato en dos horas.
36:50De acuerdo, nos reuniremos aquí en dos horas.
36:52Firmaremos el contrato y les enviaremos el dinero.
36:55Déjame compartir esta buena noticia con mi equipo, por favor.
36:58Perfecto, señor Ethem. Hasta luego. Y otra vez, yo le agradezco.
37:02No me lo agradezcas. Y felicidades.
37:06Tendremos ese dinero.
37:15Gracias.
37:40Señor Kemal, buenas tardes.
37:42Bienvenido, Sr. Kemal.
37:43Buenas tardes.
37:44Vamos a la oficina, Sr. Kemal.
37:55Señor, como puede ver en los informes,
37:57estamos muy adelantados en nuestro calendario.
37:59Podemos terminar esta construcción antes del tiempo que hemos dicho.
38:04Excelente.
38:07Vamos a organizar una cena para los trabajadores.
38:10Todos se divertirán.
38:12Qué gran idea, señor.
38:13Yo mismo me encargaré de la organización.
38:16Bien.
38:17Sí.
38:18Nassim, ¿cómo se ha portado el joven Tariq?
38:23Se ha comportado bien, señor.
38:25Ha hecho un gran trabajo en cuanto a los negocios
38:27y al cumplimiento de sus deberes.
38:30Se le asignó un trabajo de oficina como usted ordenó.
38:32Es muy trabajador.
38:34Pero, como no tiene idea de trabajos de construcción
38:37y de contabilidad,
38:38aún nos está causando algunos problemas en nuestros procesos.
38:42Vaya, estoy sorprendido.
38:45Nunca pensé que se volviera un hombre decente y trabajador.
38:51Tuvo muchos problemas.
38:52Seguramente aprendió.
38:54Ve, llámalo.
38:56Quiero hablar con él.
38:57Como diga, señor.
39:03Dile a Tariq que venga a mi oficina.
39:06Dile a Tariq que venga a mi oficina.
39:12Señor Kemal...
39:15Una amiga cercana que aprecio mucho tiene un problema de salud.
39:19Ha visto a un par de médicos.
39:21Y la única opción que tiene es un tratamiento demasiado costoso.
39:25Como ahora está deprimida, no quiere ir a ver a otro médico.
39:28Usted conoce a muchos buenos doctores
39:30y me preguntaba si su médico podría...
39:33Decirnos qué hacer si le envío el reporte.
39:35¿Cree que pueda darnos una respuesta?
39:37Por favor, Nasim.
39:39Sabes que tu problema es también el mío.
39:43Ni siquiera dudes en esas cosas.
39:46Solo ven y pregunta.
39:48Yo se lo agradezco.
39:50Llamemos al doctor ahora
39:52y también enviemos el reporte de tu amiga.
39:56Y que haga lo necesario por ayudarla.
39:58¿Te parece?
40:02¡Venga!
40:07Estuve llamándote.
40:10Tu teléfono está apagado. Dijeron que fuiste de compras.
40:12Así es, fui.
40:14Pero no pude encontrar muchas cosas.
40:16Pero bueno, al final no es Estambul.
40:18Es una ciudad pequeña.
40:21Ya empezaste a preparar tu equipaje.
40:23Eso es genial.
40:25¿Vienes con nosotros, cierto?
40:27No.
40:29Voy a casa de Nasim.
40:33¿Estás bien?
40:35¿Qué tengo que hacer?
40:37Ven.
40:41Dime qué necesitas.
40:43Agua.
40:45Claro, ya la traigo.
41:03¿Qué es eso?
41:05Bebe con calma.
41:08Gracias.
41:14¿Esto es sangre?
41:16No es algo importante.
41:18Se...
41:20Se reinclaró que es importante.
41:24Anoche no pude dormir.
41:26Por la maldita tos.
41:30Tienes que ver al mundo.
41:32Tengo que ir al médico.
41:34No te asustes.
41:37Por favor, sácame de aquí, ¿quieres?
41:39Bien, ven aquí. Lo haré, tranquila, ven.
41:41Despacio, despacio.
41:43Camina despacio.
41:45Ven, siéntate aquí.
41:47Esa.
41:49No me dejes.
41:55¿Te encuentras mejor?
41:58La verdad es que no fui de compras.
42:05Fui al hospital.
42:08Le dije a Krem que iba de compras.
42:11¿Y por qué dijiste eso?
42:13Tienes que ver a otros médicos.
42:16Tal vez tengan que tratarte con urgencia.
42:18Estamos perdiendo tiempo valioso.
42:20No, no.
42:22Solo quiero hacer lo que me mantenga viva.
42:24Siempre he tratado de mantenerlo vivo.
42:26Siempre he tratado de mantenerme en pie.
42:32No puedo aceptar
42:34que me tengan con pasión.
42:36Que actúen como si necesitan ayuda
42:38a causa de esta enfermedad.
42:40Odio que me miren con piedad.
42:43No voy a llegar a nada bueno.
42:45Por favor, no actúes así conmigo.
42:47No me gusta.
42:49Solo quiero tomar nuestro dinero e irme.
42:51No te preocupes.
42:53No te preocupes.
42:56No te preocupes.
42:58Todo estará bien.
43:02Nehir,
43:04¿te puedo pedir un favor?
43:06¿Te quedarías conmigo
43:08durante este difícil proceso?
43:13Te necesito de verdad.
43:15Por supuesto.
43:17No te preocupes.
43:19Me quedaré contigo
43:21hasta que te cures.
43:23Nunca te voy a abandonar.
43:53No te preocupes.
43:56No te preocupes.
43:58No te preocupes.
44:00No te preocupes.
44:02No te preocupes.
44:04No te preocupes.
44:06No te preocupes.
44:08No te preocupes.
44:10No te preocupes.
44:12No te preocupes.
44:14No te preocupes.
44:17No te preocupes.
44:19No te preocupes.
44:21No te preocupes.
44:23No te preocupes.
44:25No te preocupes.
44:27No te preocupes.
44:29No te preocupes.
44:31No te preocupes.
44:33No te preocupes.
44:35No te preocupes.
44:37No te preocupes.
44:40No te preocupes.
44:42No te preocupes.
44:44No te preocupes.
44:46No te preocupes.
44:48No te preocupes.
44:50No te preocupes.
44:52No te preocupes.
44:54No te preocupes.
44:56No te preocupes.
44:58No te preocupes.