4m0r-L4d0 12 Español Audio latino HDRIP

  • hace 9 horas
4m0r-L4d0 12 Español Audio latino HDRIP

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:00:30No se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:00Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:30Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:32Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:34Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:36Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:38Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:40Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:42Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:44Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:46Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:48Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:50Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:52Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:54Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:56Y no se olviden de suscribirse a mi canal.
00:01:59¡Vamos a comer!
00:02:11Te dije que no...
00:02:13quería leche de plátano, ¿por qué trajiste?
00:02:15Es que... como todo cambió...
00:02:18¿Qué... que cambió?
00:02:20No sé, ¿de qué estás hablando?
00:02:22¿A qué te refieres con que cambió?
00:02:24Bueno, cambiar significa que las cosas...
00:02:26cosas ya, ya no son como eran antes.
00:02:28Oye, yo sí sé lo que significa cambiar, pero lo que pregunto es...
00:02:36Ya me confundiste.
00:02:40Oye.
00:02:41¿Qué?
00:02:43¿Y qué somos ahora?
00:02:45No lo sé.
00:02:47¿Dos personas que se besaron?
00:02:49O sea, ¿qué?
00:02:51¿Se besa...?
00:02:52¿Podrías, por favor, no usar esa palabra tan a la ligera?
00:02:56No beso a mis amigas, así que...
00:02:58¡Ay, qué, qué, qué!
00:02:59Te dije que no usaras esa palabra.
00:03:01Solo estoy describiendo lo que pasó.
00:03:03Bueno, pero ya no digas...
00:03:05Solo deja de usar esa palabra, por favor.
00:03:08¿Pero cuál?
00:03:09¿Beso?
00:03:09¡Ay, cállate!
00:03:13Yo tampoco hago eso con mis amigos.
00:03:17Menos mal.
00:03:19Tú y yo ya no somos amigos.
00:03:22No puedo creer que 30 años de amistad terminara.
00:03:26Esto es lo más difícil que he hecho en mi vida.
00:03:30Ganar una medalla olímpica habría sido más fácil.
00:03:35¡Zungyo!
00:03:36¡Sonyu!
00:03:38Señor Jun.
00:03:39Qué bueno que se encontraron.
00:03:40Parecía que te urgía mucho ver a Zungyo, ¿eh?
00:03:42¿Te debe dinero o cuál es la urgencia?
00:03:44Ah, ¿de verdad?
00:03:45¿Sí?
00:03:45No, señor Jun.
00:03:47Está exagerando demasiado las cosas.
00:03:51Pero sí...
00:03:51Por favor.
00:03:52¿Y entonces por qué lo buscas?
00:03:55¿Qué demonios tuvo que hacer Zungyo para que vinieras a buscarlo desde Seúl?
00:03:59La verdad es que...
00:04:00¡No!
00:04:01No vine...
00:04:02¿Qué te pasa?
00:04:02Yo no vine para verlo a él.
00:04:05Estaba cerca y pensé que podía pasar a verlo.
00:04:10Entonces, ¿a qué viniste?
00:04:13Nada, solo estaba cerca.
00:04:15Estaba por aquí y lo llamé para vernos.
00:04:18Entiendo.
00:04:19Pero es raro, es un viaje muy largo para hacerlo sin razón, por eso...
00:04:22¡Ay, es personal!
00:04:23¿Por qué tantas preguntas?
00:04:25No sabía que el señor Jun fuera tan entrometido.
00:04:27¿Qué le pasa?
00:04:28Espera, ¿estás llorando?
00:04:31Pues, ¿yo qué le hice?
00:04:33¿Por qué me regaña?
00:04:34¿Se enojó?
00:04:38Les diré qué pienso de la comida.
00:04:41Todo cocinero debe venir a Gangwon.
00:04:43Se puede aprender mucho porque su comida acentúa los sabores naturales de los ingredientes.
00:04:50Entonces, ¿tú viniste hasta aquí solo para comer?
00:04:54Exacto, exacto.
00:04:54Justo por eso vine.
00:04:55No quería explicarles a qué vine.
00:04:57Sabía que no me iban a creer.
00:04:59Esa es la verdad, en especial el shiké de lenguado.
00:05:03¿En serio?
00:05:03¿Shiké de lenguado?
00:05:05¿Hacen shiké con pescado?
00:05:06Eso suena horrible, es muy rojo.
00:05:07Yo ni siquiera como picante.
00:05:09Ah, no, tranquilo.
00:05:10Es shiké, no shiké.
00:05:12H-A-E, no H-Y-E.
00:05:14¿H-A-E?
00:05:14Es un platillo que se elabora añadiendo sal y arroz al lenguado y luego se fermenta.
00:05:18¿Está fermentado?
00:05:19Es una broma, le encanta el shiké y la raya fermentada.
00:05:23¿En serio?
00:05:24Entonces sabe mucho de comida.
00:05:26Ay, no, no es para tanto.
00:05:28Ha marcado al menos 100 restaurantes en el mapa de gripe.
00:05:31No es cierto, revisé y van 328.
00:05:35Señor Jun, ¿me comparte la lista?
00:05:36Ay, no, no, no, no, esa lista se la voy a heredar a mis gemelas.
00:05:40Por favor.
00:05:41Pero como me ayudó, yo le voy a ayudar.
00:05:43Le voy a compartir mi lista.
00:05:46¡Gracias!
00:05:47A cambio de eso, invito yo.
00:05:48Bueno, muchas gracias, a comer.
00:05:50Toma, debes tener hambre, sírvete.
00:05:59¿Y yo?
00:06:00¿A ti te gusta el cangrejo en salsa de soya, no?
00:06:03Pues come.
00:06:05¿O no?
00:06:05¿Y a ti, Nayun, qué te gusta a ti?
00:06:07¿Me gustas tú?
00:06:08Me gusta, Sunghyo.
00:06:09Ah, pues sírvete sola.
00:06:11Está bien, quiero ese. ¿Me puedes servir, por favor?
00:06:14Cómetelo.
00:06:15Gracias.
00:06:17¿Cangrejo?
00:06:19Sí.
00:06:21¡Qué buena consistencia tiene el shiitake!
00:06:24Quisiera comérmelo todo yo sola, qué delicia.
00:06:30¿Cóme más?
00:06:31No.
00:06:40¿Sí?
00:06:42¿Puedo pasar?
00:06:43¡Claro!
00:06:45Oye, ¿seguro de que me puedo quedar aquí?
00:06:47Como dije, no me importa buscar un lugar.
00:06:50Tenemos muchos cuartos vacíos.
00:06:53Pensé que...
00:06:54necesitarás esto, no traes ropa.
00:06:56Ah, gracias.
00:06:58Últimamente uso mucha ropa prestada.
00:07:02El baño está al fondo, en caso de que quieras hacerlo.
00:07:05¿Y tú?
00:07:07El baño está al fondo, en caso de que quieras hacerte.
00:07:10Gracias.
00:07:18¿No hay bichos aquí?
00:07:19No, no hay.
00:07:27¿No te ibas?
00:07:27¿Qué?
00:07:28¿No te ibas?
00:07:30¡Sunghyo!
00:07:30Me puedo quedar y...
00:07:31¡Sunghyo!
00:07:32¿Dónde estás, Sunghyo?
00:07:33¡Sunghyo!
00:07:36Deberías irte, te buscan.
00:07:38¿Segura de que quieres que me vaya?
00:07:40¿Por qué?
00:07:41También tenías esa mirada en la comida.
00:07:44Es como si quisieras maldecirme.
00:07:45¿De qué estás hablando?
00:07:46Yo siempre tengo una mirada muy amable.
00:07:49¿Ah, sí? ¿Por qué no te miras al espejo?
00:07:52Podría ser que tú...
00:07:55Estás celosa.
00:07:58¿De qué voy a estar celosa?
00:07:59¡Fuera!
00:08:00¿De qué te ríes?
00:08:01¡Ya, vete!
00:08:01¡Ya, yo me voy!
00:08:02No es necesario que me empujes.
00:08:03¡Ay, ya! ¡Ya, vete!
00:08:21¡Sunghyo!
00:08:23¿Qué pasa?
00:08:24No puedo dormir porque mi esposa no está.
00:08:33¿Oye?
00:08:34No estoy...
00:08:39¿Nos podemos ver?
00:08:40En diez minutos, en el árbol.
00:08:43¿Qué haces? ¿Despierta?
00:08:45Lo mismo digo.
00:08:47¿Ah, en serio?
00:08:49Sí.
00:08:50¡Sunghyo!
00:08:50¿Qué haces?
00:08:51El árbol está dormido.
00:08:51¿Qué?
00:08:52El árbol no está dormido.
00:08:53¡Yo no puedo dormir!
00:08:54¿Qué?
00:08:55No puedo dormir.
00:08:56¿Ah?
00:08:57Ya.
00:08:57Ya.
00:08:58Ya.
00:08:58Ya.
00:08:59¡Deja que me despierte el árbol!
00:09:01¿Qué haces?
00:09:02Tu esposa está dormida.
00:09:02¡Sunghyo!
00:09:03¡No puedo dormir!
00:09:03¡Deja!
00:09:04¡Yo no puedo dormir!
00:09:04Ya.
00:09:05Ya.
00:09:05Deja.
00:09:06Ya.
00:09:06Ya.
00:09:07¡Yo no puedo dormir!
00:09:08¿Por qué, Sumghyo?
00:09:09Lo mismo digo.
00:09:11Ah, estaba leyendo.
00:09:14¿A John Jack Young? ¿Consejos para gobernar al pueblo?
00:09:18Uh-huh.
00:09:19¿Quién lee un libro así hoy en día?
00:09:22Yo lo hago.
00:09:24Los clásicos nunca dejan de tener validez.
00:09:28Integridad, responsabilidad y proactividad, ¿eh?
00:09:32Este libro te dice cómo vivir.
00:09:35Es una lección de vida.
00:09:37Ya, tranquilo. Bueno, no te enojes.
00:09:40¿Yo cuándo me enojé?
00:09:42Aunque creo que no entiendes el valor de este libro.
00:09:45Guau, este lugar es muy bonito.
00:09:48Ay, qué mal que solo estaré una noche.
00:09:52¿La próxima vez puedes venir?
00:09:55Me voy contigo mañana.
00:09:57¿Y tu trabajo?
00:09:58Terminé antes de lo que pensé.
00:10:00Tenía pensado volver pasado mañana.
00:10:03Pero puedo irme un día antes.
00:10:05Vámonos juntos.
00:10:06¿Juntos cómo?
00:10:08¿También traes auto o debo llevar el de mom a su casa?
00:10:12Para el mío...
00:10:14llamaré a un chofer.
00:10:16¿Qué? ¿Te volviste loco?
00:10:17¿Te va a costar una fortuna que lo lleven hasta Seúl?
00:10:21Hasta yo creo que es demasiado.
00:10:25Pero pensándolo bien, pasar tiempo contigo vale mucho más.
00:10:29No te pases.
00:10:31¿Lo dices en serio?
00:10:33¿Tanto te gustó?
00:10:40Bueno, ¿y cuánto te gustó?
00:10:44Tanto que no me he cansado de ti después de 30 años.
00:10:47Ay, estás haciendo trampa.
00:10:50No cuentan los años que no estuvimos juntos.
00:10:54Nunca estuvimos separados.
00:10:57Siempre he estado contigo.
00:11:04Aquí.
00:11:06Igual que la pintura que me echaste cuando teníamos 8.
00:11:10¿Recuerdas?
00:11:18Igual que el tatuaje que me pusiste en la cara mientras dormía a los 7 años.
00:11:26Igual que los dulces...
00:11:29que me hiciste comer a los 6 para que mis labios se pusieran morados.
00:11:37Que me hiciste comer a los 6 para que mis labios se pusieran morados.
00:11:56Igual que el chicle que te puse en el pelo cuando teníamos 5.
00:12:00Ay, sí.
00:12:06Después de todo lo que te hice pasar, ¿todavía me quieres?
00:12:11¿Ya ves? Soy una mujer fatal, te lo dije.
00:12:15Ay, hazte para allá.
00:12:17No quiero.
00:12:19Me dijiste que estaba pegada a ti.
00:12:26Ya me está dando sueño.
00:12:29¿Sueño? ¿En serio?
00:12:33Va a ser un largo viaje.
00:12:39Espero que nadie salga y nos vea.
00:13:03¿Señorita Chang Moon?
00:13:05Sí.
00:13:07¿Qué tal el viaje?
00:13:09Muy bueno.
00:13:11¿Qué pasa?
00:13:13No sé.
00:13:15¿Qué pasa?
00:13:17¿Qué pasa?
00:13:19No sé.
00:13:21¿Qué pasa?
00:13:23No sé.
00:13:25¿Qué pasa?
00:13:27No sé.
00:13:30¿Señorita Chang Moon?
00:13:32Sí.
00:13:45Ingeniera contra incendios.
00:13:47Tiene una puntuación alta en el TOEIC, licencia para embarcaciones recreativas,
00:13:51y licencia de técnica de emergencias médicas de nivel 1.
00:13:55Se ha preparado mucho.
00:13:57Hice todo lo posible para ser competente,
00:13:59tanto en seguridad contra incendios como en trabajo de campo.
00:14:03¿Por qué quiere trabajar en la Antártida?
00:14:05De niña, mi único sueño era convertirme en Superman.
00:14:10Después, quise ser Spider-Man.
00:14:14Pero me di cuenta de que no podía hacer ambas cosas,
00:14:18así que me hice bombera y me encanta mi trabajo.
00:14:22Porque también puedo ayudar a la gente haciendo lo que hago.
00:14:26Sí, creo que tiene razón.
00:14:28Por eso quiero ir a la Antártida ahora,
00:14:30explorar lo desconocido y hacer del mundo un lugar más seguro.
00:14:57Gracias por contarme lo que le pasó a Heesook.
00:15:01Me alegra que Heesook esté bien.
00:15:03Pero espero que esta sea la última vez que le agradezca por Heesook.
00:15:08¿Cómo?
00:15:09So Heesook es mi esposa, es mi mujer.
00:15:16Eso lo sé.
00:15:17Entonces esto es aún más inaceptable.
00:15:19Por favor, ya deje de buscarla.
00:15:21Me parece que no es una buena idea.
00:15:23Es inaceptable.
00:15:24Por favor, ya deje de buscarla.
00:15:26Me parece que aquí hubo un malentendido, señor Che.
00:15:28Yo le escuché referirse a usted como al andelón.
00:15:31Por favor, no piense que yo...
00:15:33Sí, lo entiendo, es guapo.
00:15:36¿Cómo, doctor Che?
00:15:37Pero no importa, porque yo amo a So Heesook.
00:15:40Entienda, su esposo soy yo.
00:15:42Por eso no puede conmigo.
00:15:44Cariño.
00:15:47¿Qué pasa?
00:15:53¿Por qué estás aquí?
00:15:55Es que yo estaba...
00:15:57Bueno, Heesook y yo solo somos amigos.
00:16:00¡Acaba de llamarlo cariño!
00:16:02¿Por qué lo llamaría cariño si es su amigo?
00:16:04No exagere, siempre nos decimos así.
00:16:06De verdad, solo somos amigos.
00:16:08Nunca he visto a Heesook de esa manera.
00:16:10¿A quién cree que engaña con eso?
00:16:11¿Cómo no va a enamorarse de una mujer tan hermosa?
00:16:15Y además tan inteligente.
00:16:17¡Estás ciego!
00:16:19Soy gay.
00:16:22¿Qué?
00:16:23Los...
00:16:25...hombres me gustan.
00:16:38Una mujer hermosa e inteligente.
00:16:40¡Ya, cállate!
00:16:42¡Ay, Dios!
00:16:43Lo lamento.
00:16:45Eso fue muy vergonzoso.
00:16:47No te disculpes.
00:16:48Me parece encantador...
00:16:50...que te diga con esa seguridad cuánto te ama.
00:16:53Ay, ese hombre solo me busca muchos problemas.
00:16:56Pues yo me siento muy celoso de ti.
00:16:59¿De qué vas a tener celos?
00:17:03Creo que al fin tengo la edad para atreverme.
00:17:07A estas alturas deberías ser más valiente.
00:17:11¿Sabes qué no me gusta?
00:17:14Sabes que no me importa qué elección tomes.
00:17:17Te apoyaré.
00:17:19Eso lo sé.
00:17:21Yo...
00:17:22...siempre...
00:17:24...lo supe.
00:17:44Estoy muy enojada contigo por lo que hiciste.
00:17:47Aléjate dos pasos de mí.
00:17:48Sí.
00:17:53¿Cómo pudiste?
00:17:57¿Por qué desconfías de mí?
00:17:59No es eso. Pensé que ese idiota...
00:18:01...pensé que él tenía sentimientos por ti.
00:18:03Ahora entiendo.
00:18:04Perdón.
00:18:05¿Por qué?
00:18:06¿Por qué?
00:18:08¿Por qué?
00:18:09¿Por qué?
00:18:10¿Por qué no me lo contaste?
00:18:11Si lo hubieras hecho, no habría un malentendido.
00:18:14¿Por qué mi amigo confió en mí para guardarle el secreto?
00:18:17Ya es difícil para él mantenerlo oculto en esta sociedad.
00:18:23Eres genial.
00:18:25Eres más que genial.
00:18:30¿Qué haces ahí parado?
00:18:31Ah, sí.
00:18:33¿Qué?
00:18:34¿Qué?
00:18:35¿Qué?
00:18:36¿Qué?
00:18:37¿Qué?
00:18:38¿Qué?
00:18:39¿Qué?
00:18:45Estoy tan avergonzada.
00:18:47Fue humillante.
00:18:49¿Qué?
00:18:50¿Qué estás haciendo?
00:18:58¡Sí!
00:19:00¡Lo logré!
00:19:02Me asustas.
00:19:03¿Por qué estás gritando así?
00:19:05Mamá, ¿estás lista?
00:19:07Sí, el arroz ya está listo.
00:19:08No, no el arroz.
00:19:10¿Estás lista para comenzar un nuevo capítulo en tu vida?
00:19:13Así puedo multiplicar tu inversión.
00:19:16Hijo, ¿te volviste influencer en Internet?
00:19:18Se dice influencer, no influenza.
00:19:20Claro, es influencer.
00:19:21Aunque sí, voy a ser mortal y contagioso.
00:19:24Igual que el virus de la influenza.
00:19:26Pero no pierdas mi dinero.
00:19:28Mamá, confía en tu hijo.
00:19:30Esta vez es real.
00:19:32Y no puedes salir a la calle con esto.
00:19:34Tíralo a la basura.
00:19:35¡Ey, ey, ey!
00:19:36Mi bolso está en perfecto estado, niño.
00:19:40Mamá, elige un bolso.
00:19:42Pronto te compraré el que quieras.
00:19:45Pronto tendré dinero.
00:19:46Ni siquiera tengo a dónde ir con un bolso elegante.
00:19:49Lo que quiero es que tú estés bien.
00:19:53Nada más.
00:19:56Adiós.
00:19:58Mamá, elige uno.
00:20:00¿Eh?
00:20:02¡Hazlo!
00:20:03Insuk, come esto primero.
00:20:04Sí.
00:20:07Oye, ¿tú sabes cuánto cuesta un bolso de diseñador en estos días?
00:20:12Pues depende de la marca.
00:20:14Pero al menos dos o tres millones de wones.
00:20:16¿Cómo?
00:20:17¡Qué locura!
00:20:18Con eso puedes comprar 30 kilos de carne de primera calidad.
00:20:21¡Qué absurdo!
00:20:22¿Por qué preguntas, eh?
00:20:24¿Tu esposo te va a regalar uno?
00:20:26¿Cómo no?
00:20:27Ni volviendo a nacer.
00:20:28Él nunca me compraría algo así.
00:20:31Escuchen esto.
00:20:32Dong Jin...
00:20:34No, mejor luego.
00:20:35¡Ya!
00:20:36Es que está haciendo algo nuevo.
00:20:38Oye, Insuk.
00:20:40No sé si es el momento adecuado para preguntar.
00:20:43¿Pero crees que Sun Yu...
00:20:46...acepte una cita a ciegas?
00:20:49¿Cita?
00:20:55Ese perro es tan ruidoso.
00:20:58¿No crees que exageraste un poco?
00:21:00¿En qué?
00:21:02En que manejaste desde allá hasta aquí sin hacer paradas.
00:21:05¿Querías ir al baño?
00:21:07No, no es por eso.
00:21:09Pero se supone que esto era una cita.
00:21:11Para eso mejor hubiera venido en mi auto.
00:21:13Ya tenía que devolverle su auto a Moon.
00:21:15Por eso te dije que viniéramos aparte.
00:21:17Me sonió.
00:21:19Ah, hola, Sun Yu.
00:21:20Tía.
00:21:21¿Ustedes?
00:21:22Mamá, te explico por qué volvimos juntos.
00:21:24Ay, da igual.
00:21:25Justo iba a llamarte.
00:21:26Dime.
00:21:27¿Quieres una cita a ciegas?
00:21:28¿Qué?
00:21:29Me asustaste.
00:21:30¿Qué tiene?
00:21:31Ay, mamá, no.
00:21:32No quiero una cita a ciegas.
00:21:33Yesuk la arregló.
00:21:34Hay un hombre que quiere que conozcas.
00:21:37No es que quiera obligarte, pero dijo que es un gran hombre.
00:21:40No, no, no.
00:21:41No puede.
00:21:42No puede tener una cita a ciegas porque...
00:21:43Mamá, hablemos en casa.
00:21:44Tenemos que decidir ahora.
00:21:46Necesito una respuesta.
00:21:47Yesuk dijo que quería que saliera con Moon,
00:21:50pero ella se negó a la cita.
00:21:51¿Yo qué?
00:21:52Ahí está la que se negó.
00:21:56Entonces dime.
00:21:57¿Dime, irás?
00:21:58¿Qué?
00:22:02Estaba tan ocupada comiendo que no me fijé bien en este lugar.
00:22:08Tú sí tratas bien a la gente.
00:22:10Hasta tienes un sillón de masajes.
00:22:12Bueno, sí.
00:22:15Hago lo que puedo.
00:22:16Gracias.
00:22:18Sí.
00:22:19Veo que es una firma de arquitectura muecena.
00:22:22¿Lo puedo usar?
00:22:27Ya, cuéntenme.
00:22:28Quiero saber todo lo que pasó.
00:22:30¿Cómo?
00:22:31¿De qué hablas?
00:22:32Es obvio.
00:22:34Que haya recuperado mi auto hoy
00:22:36significa que Sun Yu se quedó allá toda la noche.
00:22:41Y bien...
00:22:43¿Entonces al fin son novios?
00:22:45Bueno, sí pasé la noche afuera,
00:22:47pero no es como te imaginas, te lo juro, créeme.
00:22:50Es cierto.
00:22:51Pasó la noche allá,
00:22:52pero estaba sola en su habitación.
00:22:54Está bien, vamos a decir que les creo.
00:22:57¿Pero por qué no quieren responder mi pregunta?
00:23:01¿Al fin son novios?
00:23:06Sí, eso parece.
00:23:12¡Por fin! ¡Estoy tan feliz!
00:23:15Pensé que nunca...
00:23:16¡Ay! ¡Me tenían harta!
00:23:20Me siento como si también me hubieran masajeado la mente.
00:23:24¡Qué alegría!
00:23:26¿Pero por qué estás tan feliz de que ya seamos novios?
00:23:29Porque fue muy frustrante ver toda su historia.
00:23:32Estoy segura de que todos los que los conocen sienten lo mismo.
00:23:36Pero ya sabía que algún día terminarían juntos.
00:23:40Oye, ¿y cómo lo supiste antes que nosotros?
00:23:44Porque las palabras tienen poder.
00:23:56¡Jesús, yo y Bertonio!
00:23:59¡Sentados en el árbol pensándose!
00:24:02¡Jesús, yo y Bertonio!
00:24:05¡Sentados en el árbol pensándose!
00:24:07¡Los voy a matar todos!
00:24:09¡Jesús, yo y Bertonio!
00:24:11¡Sentados en el árbol pensándose!
00:24:14¡Jesús, yo y Bertonio!
00:24:17¡Sentados en el árbol pensándose!
00:24:19¡Los van a pagar! ¡Regresen!
00:24:27Oigan, ¿por qué siempre regresan a casa juntos?
00:24:30Somos vecinos.
00:24:32Aún así un niño y una niña no se juntan tanto.
00:24:35Son novios y se besan.
00:24:39¡Son novios y se besan!
00:24:42¡Eso no es cierto! ¡Él solamente es mi amigo!
00:24:45¡Son novios y se besan!
00:24:48¡Son novios y se besan!
00:24:51¡Son novios y se besan!
00:24:55¡Son novios y se besan!
00:24:58¡Son novios!
00:25:00Oye, Jesús, dame el libro.
00:25:03Pero si es mío.
00:25:05¡Oigan, ya admitenlo! ¡Son novios!
00:25:08No lo somos. No sentiría nada aunque lo viera desnudo.
00:25:11Yo la veo como si fuera un hombre.
00:25:13¡Ay, sí, cómo no!
00:25:17Cuando escuchas las mismas palabras una y otra vez,
00:25:21para siempre en tu subconsciente.
00:25:25Espera, ¿o sea que he sido manipulado?
00:25:28Oye, ¿a los paramédicos no les dan armas?
00:25:30Y si sí, ¿puedes dispararle por mí?
00:25:32No, solamente a los policías les dan armas.
00:25:34No te metas, tú a lo tuyo.
00:25:36Sí, pero...
00:25:38Los tres siempre estábamos juntos.
00:25:40¿Por qué solo se burlaban de mí y de Sungyo?
00:25:42¿Es en serio?
00:25:44Porque estoy fuera de su alcance.
00:25:47Ah, es cierto.
00:25:49¿La conoces?
00:25:50Ella cree que está fuera del alcance del mundo entero.
00:25:53Sus estándares de belleza son inalcanzables.
00:25:55Es verdad.
00:25:58Por cierto, qué guapa.
00:26:00¿Por qué usas traje?
00:26:01Oye, sí.
00:26:02Bueno, es que...
00:26:04Tuve una entrevista.
00:26:06¿Ah, para la Antártida?
00:26:07Sí.
00:26:08¿Pasaste la entrevista?
00:26:09Obviamente.
00:26:10Espera, ¿entonces en serio te vas a ir a la Antártida?
00:26:14Vas a poder ver a los pingüinos de cerca.
00:26:17¿No estás emocionada?
00:26:19Eso creo.
00:26:20Toma muchas fotos.
00:26:21De hecho, los pingüinos y los osos polares son animales que están en crisis por el cambio climático.
00:26:28Ya estoy en casa.
00:26:30¡Llegaste!
00:26:32¡Yondu!
00:26:33Mi querida Yondu.
00:26:35¿Cómo estás?
00:26:36Dime, ¿qué hacías?
00:26:38¿Qué hacías, Yondu?
00:26:40¿Qué hiciste hoy mientras yo no estaba?
00:26:42Hoy estuve leyendo mis libros.
00:26:45Y destripe anchoas con la abuela.
00:26:47¿Destripaste anchoas?
00:26:50Mamá, ¿la hiciste destripar las anchoas?
00:26:54¿Eres la madrastra de la Cenicienta?
00:26:57¿Cómo se te ocurre?
00:26:58Ay, mi niña.
00:26:59Yo se lo pedí.
00:27:00Le dije que quería hacerlo porque se veía divertido.
00:27:03¿En serio?
00:27:05Oye, ¿crees que tu mamá abusó de ti?
00:27:08Oye, ¿crees que tu mamá abusaría de los niños?
00:27:11No sé. Es solo por si acaso.
00:27:14Yondu, te prepararé unas deliciosas anchoas salteadas con las anchoas que destripamos juntas.
00:27:21Gracias, suena muy rico. Gracias.
00:27:24Sí, son deliciosas.
00:27:28Oye, Mum, si no te piensas casar, al menos dame una linda nieta que sea igual que Yondu.
00:27:36Por lo menos quisiera poder tener una nieta, ¿sí?
00:27:40Ya, ve a hacer las anchoas.
00:27:42Vas a ver.
00:27:43Corre, corre.
00:27:48Yondu, ¿no es aburrido leer libros todo el día?
00:27:53No estoy tan segura.
00:27:58¿Quieres hacer algo aparte de leer?
00:28:00¿O qué tal si salimos?
00:28:02¿Quieres andar en bicicleta?
00:28:03Pero no sé andar en bicicleta.
00:28:05¿O no?
00:28:07¿Y qué tal en... ¿escúter?
00:28:10Tampoco sé andar en escúter.
00:28:14¿Yondu, que no te gusta salir?
00:28:16La verdad, no.
00:28:18Papá dice que afuera es muy peligroso.
00:28:28Me ganaste.
00:28:29¿Otra vez lista?
00:28:30Piedra, papel o tijera.
00:28:32¡Espate!
00:28:33¡Otra vez!
00:28:34Piedra, papel o tijera.
00:28:35¡Ay, no!
00:28:36¡Espate!
00:28:37¡No, te gané!
00:28:38¡Hola, Yondu!
00:28:39¡Papá!
00:28:42Hola, bebé.
00:28:44No te imaginas cuánto te extrañé hoy.
00:28:47¿Tú también me extrañaste?
00:28:51Sí, más o menos.
00:28:57Muchas gracias.
00:28:58Te debo mucho, Capitana Chong.
00:29:01No es nada.
00:29:02¿Trabajas mañana?
00:29:03Sí.
00:29:05Tómate el día.
00:29:06¿Qué?
00:29:07Sí, nos vemos mañana a las diez.
00:29:09Espera...
00:29:10Sin excusas.
00:29:11Pero...
00:29:12Y sin preguntas.
00:29:14Y no te vistas así.
00:29:17¡Nos vemos mañana!
00:29:19¡Hasta mañana!
00:29:20¡Adiós!
00:29:21¡Adiós!
00:29:23Papá, vamos.
00:29:27Oye, ¿estás seguro de que es el que te di?
00:29:32¿Lo mataste y lo reemplazaste?
00:29:34Claro que sí.
00:29:35¿Cómo supiste?
00:29:37Se suponía que era un secreto.
00:29:40¡Guau!
00:29:41Ha crecido mucho.
00:29:43Es impresionante.
00:29:44¿Será por el fertilizante?
00:29:46Soniu...
00:29:50¿Vas a ir a la cita ciegas?
00:29:52No, ¿cómo crees?
00:29:54Inventaré una excusa y diré que no puedo.
00:29:58¿Y si mejor le decimos a tu mamá que somos novios?
00:30:01¿Qué tal si vuelve a pasar algo como esto?
00:30:04Debemos contarles a nuestros padres.
00:30:06Y así tendríamos su permiso oficial.
00:30:09¿Qué te parece?
00:30:11Deberíamos decirle a todo el mundo que salimos.
00:30:13No, aún no.
00:30:15¿Por qué?
00:30:16Bueno...
00:30:17Es que apenas empezamos a salir y...
00:30:20Eso suena muy apresurado.
00:30:23Ya me imagino cómo se van a poner.
00:30:26Va a ser...
00:30:27Un poco raro.
00:30:29Nuestras mamás son amigas de toda la vida, no sé.
00:30:32¿Y quién sabe cómo van a reaccionar?
00:30:35¿No lo crees?
00:30:40Guardemos el secreto, ¿sí?
00:30:43Bien.
00:30:45Si eso es lo que quieres.
00:30:48Está bien.
00:30:49Así seré.
00:30:50En secreto.
00:30:51Secreto absoluto.
00:30:52Nadie debe saber.
00:30:54Nadie debe saber.
00:30:55Bien.
00:31:00¿Ya estará despierto?
00:31:06¡Jesung!
00:31:09¡Jesung!
00:31:13¡Buenos días!
00:31:14¡Buenos días!
00:31:15¡Hola!
00:31:16¿Sunghyo no está?
00:31:17Se fue temprano al trabajo.
00:31:19¿Qué pasó?
00:31:20¿Qué pasó?
00:31:21¿Qué pasó?
00:31:22¿Qué pasó?
00:31:23¿Qué pasó?
00:31:24¿Qué pasó?
00:31:25¿Qué pasó?
00:31:26¿Qué pasó?
00:31:27¿Qué pasó?
00:31:28Se fue temprano al trabajo.
00:31:29¿Es urgente?
00:31:30No, no.
00:31:31No era importante.
00:31:32No me había dado cuenta.
00:31:34Sus ventanas están tan cerca que casi se tocan.
00:31:38Ustedes dos literalmente siempre han estado juntos.
00:31:41Así es.
00:31:43Sí, por eso estoy harta de él.
00:31:46Seguro él siente lo mismo.
00:31:48Pero no se vayan a pelear.
00:31:49Sean amables entre sí, ¿ok?
00:31:51Sí.
00:31:52Estaba haciendo algo con Sunghyo.
00:31:54Ah, sí.
00:31:55Nos vemos más tarde.
00:31:59No puede ser.
00:32:23Nayun.
00:32:24¿Sí?
00:32:25¿Qué acabas de hacer?
00:32:28Eh, solo que...
00:32:37Sabes que cruzaste la línea, ¿verdad?
00:32:39Sí.
00:32:40Fui amable contigo por ser una colega cercana.
00:32:43Pero no puedo dejar pasar esto, ¿entiendes?
00:32:46Creo que fuiste demasiado lejos.
00:32:48Perdóname por lo que hice.
00:32:51Pero Sunghyo, ¿sabes que estoy enamorada de ti?
00:32:55Pensé que solo sentías admiración por mí.
00:32:57No, no es eso. Estoy hablando totalmente en serio.
00:33:00Esa es una mayor razón para aclarar las cosas.
00:33:04Hay alguien más que me guste.
00:33:07¿Conozco a esa persona?
00:33:10Y al fin logré conectar con ella después de mucho tiempo.
00:33:14No quiero hacer nada que la moleste.
00:33:16Espero que lo entiendas.
00:33:28Perdón por no contestar. ¿Quieres ir al cine?
00:33:31¿Cómo? ¿Me está invitando a salir?
00:33:34Suena bien.
00:33:39Ay, mi cabello. Debo lavarlo.
00:33:44¡Mum!
00:33:45¡Hola, Yondu!
00:33:46¿Cómo estás, Yondu, cariño?
00:33:49¿Durmiste bien? ¿Ya eres amiga de algún extraterrestre?
00:33:52No, pero hice otra cosa.
00:33:54¿Qué hiciste?
00:33:55Es un secreto. Te lo contaré más tarde.
00:33:58Está bien.
00:34:01¿En serio eres muy puntual?
00:34:03Cosa de periodistas.
00:34:05Vine porque me dijiste, pero...
00:34:07Ya te imaginarás. ¿A dónde vamos hoy?
00:34:12¿A dónde vamos?
00:34:14¿A dónde vamos?
00:34:16Ya te imaginarás. ¿A dónde vamos hoy?
00:34:21¡Eso, eso, eso!
00:34:22¡Vamos!
00:34:23Papá, ahora tú trae las cosas.
00:34:25¿Eh?
00:34:26¿No lo ayudas?
00:34:27El auto está aquí cerca. Ven, por acá.
00:34:29Capitana.
00:34:47Mira. ¿Te ayudo?
00:34:49No, estoy bien.
00:34:50¿Me puedes ayudar?
00:34:51No.
00:34:53¿Papá?
00:35:17¡Está caliente!
00:35:20¿Quieres probar?
00:35:21¿Pero lo agarro yo, sí?
00:35:22Ajá, claro.
00:35:27¡Mmm!
00:35:28¡Está rico!
00:35:29¡Pero es muy bueno cocinando!
00:35:33¿Ahora qué hacemos?
00:35:34¿A dónde vamos?
00:35:35¿A dónde vamos?
00:35:36¿A dónde vamos?
00:35:37¿A dónde vamos?
00:35:38¿A dónde vamos?
00:35:39¿A dónde vamos?
00:35:40¿A dónde vamos?
00:35:41¿A dónde vamos?
00:35:42¿A dónde vamos?
00:35:43¿A dónde vamos?
00:35:44¿A dónde vamos?
00:35:45¿Ahora qué hacemos?
00:35:46¿A que no adivinas qué sigue?
00:35:51¡Wow!
00:35:57¡¿Pero qué es eso?!
00:35:58¡¿Qué es eso?!
00:36:16¿Estás enfadada?
00:36:21Mira, me la prestaron.
00:36:24¡Oh!
00:36:25Pero no hay electricidad.
00:36:27¿Cómo la usamos?
00:36:28Dame un segundo.
00:36:33Con eso.
00:36:46¡Wow!
00:36:49¡Volteate!
00:36:51Te va a secar.
00:36:54Mom, ¿cuál fue tu parte favorita de hoy?
00:36:56Jugar con las pistolas de agua.
00:36:58Para mí igual.
00:37:09¡Ya quedó!
00:37:11A ver.
00:37:12¡Oh!
00:37:13¡Oh, mírate, Yondu!
00:37:15Te voy a peinar más tarde, ¿sí?
00:37:18¡Bueno!
00:37:19Tu cabello también está mojado.
00:37:21¿Puedo secarme yo sola? Gracias.
00:37:23¿Qué?
00:37:26Ah, claro.
00:37:43Por si tienes frío.
00:37:46Yondu.
00:37:47¿Qué?
00:37:48¿Quieres ir a ver eso?
00:37:49¿Abajo?
00:37:50Eso.
00:37:51¿Dónde?
00:37:53¿Qué?
00:37:54A ver.
00:38:14Hola, Chesung.
00:38:15Ah, ya llegaste.
00:38:19Ni siquiera has volteado a verme.
00:38:22Ah, sí te vi.
00:38:27¿Qué?
00:38:28¿Qué?
00:38:29¿Qué?
00:38:30¿Qué?
00:38:31¿Qué?
00:38:32¿Qué?
00:38:33¿Qué?
00:38:34¿Qué?
00:38:35¿Qué?
00:38:36¿Qué?
00:38:37¿Qué?
00:38:38¿Qué?
00:38:39¿Qué?
00:38:40¿Qué?
00:38:41¿Qué?
00:38:43¿Estás muy ocupado?
00:38:45Ah, estoy...
00:38:46con un proyecto de renovación de un cine.
00:38:49Se me ocurrió una idea, así que...
00:38:51quería dibujarla antes de olvidarla.
00:38:54¿Vas a tardar?
00:38:55No.
00:38:56No va a tomar mucho tiempo.
00:39:03Con que así es como se ve un plano.
00:39:07Sí.
00:39:13¿Quieres palomitas?
00:39:14¿Puedo traer?
00:39:16No, gracias. Estoy bien.
00:39:17Ok.
00:39:19Entonces...
00:39:20voy por las bebidas.
00:39:22Sí.
00:39:42Perdón.
00:40:13El sol ya se está poniendo.
00:40:17¿Nos vamos antes de que sea muy tarde?
00:40:19No.
00:40:20Aún no.
00:40:22Yondu se acaba de quedar dormida.
00:40:24¿Nos quedamos otra media hora?
00:40:26Claro.
00:40:27Bien.
00:40:34¿No pesa?
00:40:35Déjame cargarla.
00:40:36Oh.
00:40:38Ven.
00:40:39Yondu, hora de descansar.
00:40:43No me molestaba.
00:40:55¿Y te gustó acampar?
00:40:58Nada mal, ¿verdad?
00:41:00No.
00:41:02Nunca había pensado en hacerlo.
00:41:05Y a Yondu le gustó.
00:41:07Yondu no sabe andar en bicicleta, ¿verdad?
00:41:12Tampoco sabe andar en scooter ni en patines.
00:41:18Es por lo del accidente, ¿cierto?
00:41:24No es que quiera prohibirle las cosas.
00:41:27Solo...
00:41:29me preocupa...
00:41:31que algo le pase.
00:41:33Sí, lo sé.
00:41:34También sé que no me corresponde decirte qué hacer.
00:41:39Aunque...
00:41:42si mantienes un milagro oculto del mundo,
00:41:46nunca será un milagro real.
00:41:51Quiero que Yondu pueda sentir el viento,
00:41:55que pisotee el suelo,
00:41:58y...
00:41:59también...
00:42:01que a veces se caiga.
00:42:04Quiero...
00:42:06que pueda crecer mucho.
00:42:10Quisiera que ella viera todas las cosas buenas...
00:42:13del mundo,
00:42:14y que también las absorba para que crezca
00:42:17cada vez...
00:42:19más grande y fuerte.
00:42:21¿No sería eso un verdadero milagro?
00:42:26Me siento mal por Yondu.
00:42:30Ojalá yo pudiera ser tan valiente como lo eres tú.
00:42:41A veces...
00:42:43me siento...
00:42:45mal.
00:42:47A veces desearía poder ser la madre de Yondu.
00:42:59No sé cómo sería eso.
00:43:01¿Puedo hacerlo?
00:43:06Sé que estoy...
00:43:07yendo demasiado rápido,
00:43:09y sé que lo que te estoy pidiendo no es cualquier cosa.
00:43:13Pero...
00:43:14eso es lo que siento.
00:43:17¿C-Capitana Chong?
00:43:19Siempre que te veo, mi corazón se acelera.
00:43:23Mi corazón...
00:43:24late de una forma en la que nunca había latido.
00:43:27Y...
00:43:29hasta te veo...
00:43:31en mis sueños.
00:43:36Por eso quiero saber...
00:43:38de nuestro beso...
00:43:40y...
00:43:42¿de nuestro beso...
00:43:45podemos...
00:43:46olvidar lo que dije?
00:43:49No creo que haya sido un error.
00:44:01Lo lamento.
00:44:03Pero no puedo hacerlo.
00:44:05Yondu no puede ser tu hija,
00:44:08y lo que pasó ese día fue un error.
00:44:11Tiene que serlo.
00:44:14¿Por qué?
00:44:18Porque esto no podría funcionar.
00:44:30A partir de mañana ya no puedes cuidarla.
00:44:33Por favor, ya no quiero que pases más tiempo acompañándola.
00:44:37Escúchame, yo...
00:44:38Debemos irnos ya.
00:44:42Despierta.
00:44:44Ya nos vamos.
00:44:46Puedes dormir en el auto.
00:44:47Vamos.
00:45:12Tú adelántate.
00:45:14¿Qué? ¿Por?
00:45:15¿Qué tal si nos encontramos a tu mamá como la última vez?
00:45:18Ay, siempre pasamos mucho tiempo juntos.
00:45:21No va a sospechar nada.
00:45:22Aún así, tengamos cuidado aquí para guardar el secreto.
00:45:26Daré una vuelta y luego iré a casa.
00:45:28Tú adelántate.
00:45:29Sí, de acuerdo.
00:45:36¿Qué?
00:45:38¿Qué?
00:45:39¿Qué?
00:45:46¿Desde cuándo hace caso a lo que le digo?
00:45:50Qué horror.
00:46:02Alzheimer.
00:46:07Eso no es.
00:46:08¿Estás seguro?
00:46:09¿Sí? ¿En serio?
00:46:10Revíselo usted mismo si no me cree.
00:46:13No tiene que romperla.
00:46:15Su cerebro está muy bien.
00:46:17Aunque tendremos que estar muy atentos por si vuelve a suceder.
00:46:22Entonces, ¿por qué será que perdí esos recuerdos?
00:46:24Bueno, es una especie de pérdida de memoria a corto plazo.
00:46:28Ok.
00:46:29¿Ha sufrido un shock fuerte o un estrés intenso últimamente?
00:46:34Sí.
00:46:36Entonces, podría deberse al estrés.
00:46:38O tal vez a un aumento de la ansiedad.
00:46:41Descanse bien y cuídese.
00:46:42Y se recuperará.
00:46:44Muchas gracias.
00:46:53Qué alivio.
00:46:55Bueno, alivio es poco, pero tú me entiendes.
00:46:58Y estas últimas dos semanas.
00:47:00Mi vida ha sido un infierno.
00:47:01Dijiste que todo iba a salir bien, pero...
00:47:04Yo igual sí estaba preparada para lo peor.
00:47:08Cariño, ¿me estás escuchando?
00:47:11Amor.
00:47:13Cielo, ¿qué te pasa?
00:47:18Amor, ¿qué te pasa?
00:47:19No llores.
00:47:21¿Qué tienes?
00:47:22¿Estás bien?
00:47:24Pensé que te estaba pasando algo muy malo.
00:47:27Pero por fin sé que estás bien.
00:47:31Al fin me siento listo para expresar lo que siento.
00:47:37Tenía miedo de que ya fuera muy tarde.
00:47:42Y que te fueras a olvidar de mí.
00:47:47Tenía miedo de perderte.
00:47:51Tranquilo, mi amor.
00:47:52Kizuk, yo no podría vivir sin ti.
00:47:59Ay, mi amor.
00:48:02Dios, ay cielo, estos días.
00:48:05Me has estado avergonzando mucho estos días.
00:48:10Pero esto no estuvo tan mal, la verdad.
00:48:14Ay, mi amor.
00:48:17¿Qué te pasa?
00:48:19¿Qué te pasa?
00:48:20Ay, mi amor.
00:48:24Ya escuchaste que no tengo alzheimer.
00:48:28Por favor, deja de llorar.
00:48:30¿Por qué nunca antes me dijiste esas cosas?
00:48:32Tonto, tonto, eres un tonto.
00:48:51No.
00:49:08Nos vemos en la próxima clase.
00:49:10Nos vemos.
00:49:17¿Hola?
00:49:18¡Hola, Chasun!
00:49:19Oye, ¿qué crees?
00:49:20Hoy preparé ni hubiera ni en la escuela de cocina.
00:49:22¿Quieres que te lleve un poco al trabajo?
00:49:24Ah, es que tuve que salir por trabajo.
00:49:27¿Pero quieres ir esta noche?
00:49:29¿En la noche?
00:49:30Sí.
00:49:31¡Sugio!
00:49:33Ya me tengo que ir, nos vemos luego. ¿Está bien?
00:49:41¿En la noche?
00:49:44En la noche estará oscuro y vacío y todo eso.
00:49:50¿Será por eso?
00:50:00¿Qué? ¿La publicación ya lleva 10 y solo hay 10 pedidos?
00:50:14¿Debería trabajar más en mis abdominales?
00:50:18Ah, debía esculpirlos más.
00:50:24Hola, Yeyong.
00:50:26¿Qué, he hundé?
00:50:28Estoy en medio de algo ahora.
00:50:31¿En serio? ¿Bajarán por todo?
00:50:35¿Y cuánto fue lo que dijo?
00:50:37¡Chasun!
00:50:39Te traje un montón de cosas.
00:50:43Son ricas.
00:50:47Están todos reunidos.
00:50:50¿Cuánto tiempo sin vernos, Sun Yu?
00:50:52Hola.
00:51:01¡Debes haberte esforzado mucho!
00:51:03¡Sun Yu, pero cuánta comida!
00:51:07Es para celebrar a Sun Yu, ¿verdad?
00:51:10¿Celebrar?
00:51:11Sí, le hicieron una entrevista sobre el lanzamiento del nuevo proyecto de colaboración con Fresco.
00:51:15El artículo ya debe haber salido.
00:51:17¡Enséñaselo!
00:51:19De hecho, lo estaba leyendo.
00:51:22La foto quedó muy bien, ¿verdad?
00:51:24¡Mira esto!
00:51:25Iba a irme después del evento, pero mi amor me detuvo.
00:51:28¿No te da gusto? ¡Podrás comer algo delicioso!
00:51:31Está bien. Toma mi café, así que ya me voy.
00:51:34¿Qué? ¿No vas a probar la comida?
00:51:36Estoy ocupada.
00:51:38¿Ya te vas?
00:51:39Sí. Tenía pensado felicitarte.
00:51:43Al fin puedo hacerlo.
00:51:46Felicitaciones por tomar clases de cocina.
00:51:49¿En serio?
00:51:50Sí, todo gracias a tu consejo. Muchas gracias.
00:51:53Todo fue gracias al delicioso Kalguksu.
00:51:58Gracias por todo. Debo irme.
00:52:01Ve con cuidado.
00:52:03Hasta luego.
00:52:04Adiós. Gracias por tu trabajo. ¡Que te vaya bien!
00:52:10Qué bueno que pudimos compartir esto.
00:52:35Te envié un mensaje para cancelar.
00:52:37Y te llamaría cuando saliera.
00:52:43Me acabo de verlo.
00:52:47¿Por qué no me contaste de la entrevista con Fresco?
00:52:50¿Es porque fue tejí?
00:52:52Me dijeron que no tardaría. Te iba a contar al terminal, pero se alargó y...
00:52:56¿Qué? ¿Pensaste que no iba a entenderlo?
00:52:59No, claro que no.
00:53:01No.
00:53:05Lo siento, no pondré excusas.
00:53:08Fue lindo volver a verla después de un tiempo. Es tan bonita.
00:53:13Ella tampoco quería venir hoy. Mi amo insistió y tuvo que...
00:53:17¿Le dijiste que ahora estamos saliendo?
00:53:20No.
00:53:23¿Dijiste que nadie debería saber?
00:53:25Pero tu exnovia sí. Ella sí.
00:53:32Jack...
00:53:34Igual no tuvimos tiempo de hablar de cosas personales. Fue un evento público.
00:53:40Ahora que lo pienso, son como estrellas de Hollywood.
00:53:44No creo que yo fuera capaz de trabajar con mi ex.
00:53:49Los sentimientos no desaparecen así como si nada. Ustedes compartieron muchas cosas.
00:53:54Eso está en el pasado.
00:53:57Ya no quiero hablar de esto.
00:53:59¿Qué tiene? Ya sé que hubo algo ahí.
00:54:03Oye, noté que tu voz era más grave cuando le dijiste que se fuera con cuidado y eso.
00:54:09Eso no es cierto.
00:54:10Claro que sí. Sonabas muy preocupado. ¿Por qué no mejor la acompañas?
00:54:16Besoño...
00:54:17¿Cómo era ella cuando estaban juntos? ¿Era muy madura y comprensiva contigo?
00:54:24No quiero responder.
00:54:30No tengo por qué contarte esas cosas.
00:54:53Ay...
00:55:04¿Qué me está pasando?
00:55:16Jason, todo lo haces mal.
00:55:24¿Hijo, vas a trabajar?
00:55:25Sí. ¿Y tú a dónde vas?
00:55:27Voy a Zoraxan. Tu padre y yo pasaremos la noche ahí con Mizuki y su esposo. Creo que olvidé contarte, ¿verdad?
00:55:36Es mucho equipaje para una sola noche, ¿no crees?
00:55:39Bueno, es que... La cosa es que a tu papá...
00:55:43¿Pero qué es todo eso que traes?
00:55:45Ah, son vendas de compresión. Y también traje compresas calientes. Para tu tobillo. Aún no se me ocurrió.
00:55:51Es por si acaso.
00:55:52¿Y por qué no llevas muletas y una silla de ruedas?
00:55:54Sí, tienes razón. Debería llamar al hospital.
00:55:56¡Lo decía de broma! ¡Vuelve! ¡Vamos a llegar tarde, por Dios! ¡Ven acá!
00:56:02No tenía idea de que papá podía ser así.
00:56:06Ay, por favor, ya apúrate.
00:56:08Ay, cariño, la lavadora encogió mis pantalones.
00:56:11Amor, son los míos. No eres un tonto.
00:56:14¡Son tuyos!
00:56:15¿En serio?
00:56:16No vi que tienen en casa.
00:56:18¡No encuentro mi camiseta! Parece que tenemos un agujero negro en los cajones. ¡Nunca encuentro nada!
00:56:23Sí, yo ya viste. Tu padre es como un caracol. Igual de lento, ¿no?
00:56:26¿Me dijiste animar? ¿Eh? ¡No soy lento!
00:56:28Ay, oigan, ¿a qué hora se van? Ya llevan 30 minutos gritando.
00:56:31¿Por qué buscas eso ahora? Este ritmo nos va a anochecer aquí.
00:56:34¡Quiero mi camiseta! ¡Espera! ¡Mis gafas no están!
00:56:36¿No las has visto?
00:56:37¡Papá, las traje en la cabeza!
00:56:39¡Oh! ¡Aquí estaban!
00:56:41¡Ay! ¿Y tú a dónde vas?
00:56:42¿Y tú a dónde vas, eh?
00:56:44¡Oh! ¡Aquí estaban!
00:56:46¡Ay! ¿Y tú a dónde vas, eh?
00:56:48Con mis amigos a Busan.
00:56:50¡Guau! ¡Todos se van! ¡Muévete!
00:56:53¡Gracias! ¡Necesitaba mi camiseta!
00:56:55¡Gracias, amor!
00:56:56¡Ay, ay, ay!
00:56:57Hija, ¿a dónde va Don Jin?
00:56:58Con sus amigos a Busan.
00:56:59¿De la nada?
00:57:00¡Papá, no te pongas eso!
00:57:02Tengo que usarlas, ¿eh?
00:57:03¡Ni creas! ¡No las usarás allá!
00:57:05Hasta me lloran tus ojos.
00:57:07¡Discúlpenos! ¡Mi esposo es demasiado lento!
00:57:10¡Tranquila! ¡Acabamos de llegar!
00:57:11¿Qué? ¡Tú te tardaste eligiendo una bufanda!
00:57:13¡La hubieran visto todas horas!
00:57:14¿Ya están listos todos?
00:57:15¡Sí!
00:57:17Tu van.
00:57:18Gracias, amor.
00:57:22Ya súbete.
00:57:23Amor.
00:57:24¡Ay! ¡Este auto es tan bonito y brillante!
00:57:27¡Siempre quise tener uno así!
00:57:30¡Dios!
00:57:32¿Nunca habías viajado en nuestro auto?
00:57:33¿Será la primera vez?
00:57:34¡Oh! ¡Te encantará!
00:57:38Ya casi llegamos, ¿no?
00:57:40¡Mi vida!
00:57:41El agua está muy fría.
00:57:42Ten, sécate.
00:57:44Gracias, el agua está muy fría.
00:57:46¿No hay agua caliente?
00:57:47No, amor.
00:57:48¿No?
00:57:51¡Ah! ¡Cielo!
00:57:52¡Mira!
00:57:53¡Ve esto! ¡Una nuez entera en cada trozo!
00:57:56Tengo las manos heladas.
00:57:58¡Ay! ¡Oye!
00:57:59Eso es de mala educación.
00:58:00¿Terminaste?
00:58:01Creo que me cayó aquí.
00:58:02¿Tengo?
00:58:03Amor, ven aquí.
00:58:04Ay, no.
00:58:05Sé gentil.
00:58:06¿No tienes un pañuelo para mí?
00:58:08Sí.
00:58:10Pero me soné en la nariz.
00:58:11¿Está bien?
00:58:12Ay, no sé por qué hizo eso.
00:58:13Cariño, también quiero pastel de nuez.
00:58:15¿Quieres un poco?
00:58:16¡Aquí tengo!
00:58:17¡Sí!
00:58:18¡Hay que tomarnos una foto aquí!
00:58:19¡Espera, Mizu!
00:58:20¡Ay, cariño!
00:58:21¡Es un oso!
00:58:22¡Hay que tomarnos unas fotos por separado!
00:58:23¡Sí, claro!
00:58:24Cielo, ¿me tomas una foto aquí?
00:58:25Un momento.
00:58:26Bueno, así.
00:58:27Tómame una con el oso.
00:58:28Sí, voy.
00:58:29¡Anda!
00:58:30Tómame una así.
00:58:31Ya, dame eso.
00:58:32¿Que se vea?
00:58:33Sí.
00:58:34Bien.
00:58:35Estás muy cerca.
00:58:36El oso está en la foto.
00:58:37Ten.
00:58:38¿Por qué no vas al clima?
00:58:39¿Por qué se ve tan oscuro?
00:58:40Cariño, ¿ya viste eso?
00:58:46¿Me quedo así?
00:58:47¿Estoy bien?
00:58:49¡Chin!
00:58:50¡Carga una cámara compensa!
00:58:52¿Qué está haciendo?
00:58:53¡Espera!
00:58:57¡Mira cuánto se esfuerza!
00:58:58¿Cómo me veo?
00:58:59¡Ustedes dos son unos exagerados!
00:59:01¿Cómo me veo?
00:59:02¡Cielo, levanta la cara!
00:59:03¡Me están avergonzando!
00:59:04¡Hermosa!
00:59:05¡Ya casi terminan!
00:59:06¡Es increíble!
00:59:07¡Hermosa!
00:59:08Listo.
00:59:09Déjame ver.
00:59:10Sí, mi vida.
00:59:11Ven, ven, ven.
00:59:12Espera, quiero verlas.
00:59:13Cariño.
00:59:14¿Desde cuándo eres un fotógrafo tan increíble?
00:59:16Busqué en internet cómo tomar buenas fotos de tu novia.
00:59:19Y aprendí.
00:59:22¿Te gustan?
00:59:23Me encantan.
00:59:24Hiciste un gran trabajo.
00:59:25No lo pudo creer.
00:59:26Mira esto.
00:59:27Tus fotos me hacen ver como si fuera enana.
00:59:29No, claro que no.
00:59:30Te ves como eres.
00:59:31Oye, Jon Jon.
00:59:32¿Podrías tomarme una foto con tu cámara?
00:59:35¡Haz que me vea Anda!
00:59:36¡No! ¡Sólo quiero salir yo!
00:59:38Oye, Moon.
00:59:40¿Me llamas, por favor?
00:59:50Sí está sonando.
00:59:52Pues sí funciona.
00:59:55Creí que ya se había descompuesto.
01:00:07Pasé.
01:00:12¿Señor Che?
01:00:14Ah, perdón, señor Kang.
01:00:20Pensé que ya nos tuteábamos.
01:00:22Ah, sí.
01:00:23Ya lo recuerdo.
01:00:25Ah, por favor, siéntate.
01:00:27Gracias.
01:00:29¿Te puedes sentar donde quieras?
01:00:31Claro.
01:00:36Espero no molestar.
01:00:37Sé que estás ocupado.
01:00:38El señor Joon me mandó a tu oficina.
01:00:40Dijo que estabas aquí.
01:00:42No, está bien.
01:00:43Me alegra verte.
01:00:45¿Qué te pasa?
01:00:46¿Qué pasa?
01:00:47¿Qué pasa?
01:00:48¿Qué pasa?
01:00:49¿Qué pasa?
01:00:50¿Qué pasa?
01:00:51¿Qué pasa?
01:00:52¿Qué pasa?
01:00:53¿Qué pasa?
01:00:54¿Qué pasa?
01:00:55¿Qué pasa?
01:00:56¿Qué pasa?
01:00:57Me alegra verte.
01:00:58¿Qué te trae por aquí?
01:01:00Me gustaría pedirte un favor.
01:01:02Estoy escribiendo una serie de artículos basados en la vida real
01:01:07y quiero destacar la de los trabajadores de la construcción.
01:01:11Me preguntaba si puedes llevarme a una obra.
01:01:14Ah, claro que sí, claro.
01:01:17Hay obras activas ahora.
01:01:19Los consultaré y yo te digo.
01:01:21Muchas gracias.
01:01:23Ahora estoy en deuda contigo.
01:01:25No, no digas eso.
01:01:27Yo estoy en deuda contigo.
01:01:29Entre lo de los estafadores y tus consejos.
01:01:33Ah.
01:01:37¿Puedo preguntar qué pasó con el amigo de tu amigo y con esa chica?
01:01:41¿Se puede?
01:01:43Hace poco empezaron a salir.
01:01:46Felicidades.
01:01:49Perdón, felicítalo de mi parte.
01:01:52Claro.
01:01:54Sí.
01:01:56¿Qué pasa?
01:01:58¿Acaso no les está yendo bien?
01:02:00No es eso.
01:02:01Es que...
01:02:03le está costando el cambio.
01:02:06El amor cuesta.
01:02:09No es fácil.
01:02:17¿Cómo pudo ponerse del lado de Chang Te-Hee frente a mí?
01:02:20No me parece que estuviera de su lado.
01:02:22¿Ahora tú estás de su lado?
01:02:23Jason es un bastardo insoportable.
01:02:26Y luego...
01:02:28le pregunté cómo era salir con ella.
01:02:31Y no quiso responder.
01:02:33Dijo que no tenía por qué decirme.
01:02:36¿Por qué le preguntaste?
01:02:37¿Qué es lo que querías escuchar?
01:02:40¿Cómo?
01:02:41Pues piénsalo.
01:02:42Si dijera que le fue bien,
01:02:44con ella te habrías molestado.
01:02:46Y si hubiera hablado mal de su ex,
01:02:48habría quedado como un tonto.
01:02:50Y eso tampoco te habría gustado, ¿no te parece?
01:02:54Pues no.
01:02:55¿Y por qué preguntas?
01:02:56No necesitas saber su pasado.
01:02:59Te autosaboteas.
01:03:00Es verdad.
01:03:03Yo también lo sé.
01:03:04¿Ya lo sabías?
01:03:06Sí, pero estoy celosa.
01:03:12Oye, a partir de hoy,
01:03:14soy amiga de Che Sung Hyo.
01:03:15Besoño, eres una idiota.
01:03:17Escucha, no deberías tratarlo así.
01:03:19Se despidió de Hyun Joong por ti.
01:03:21Sí, ya sé que no debo ser así con él.
01:03:24Pero no puedo evitar sentir celos, Mom.
01:03:38Tienes razón.
01:03:39Los sentimientos no se pueden evitar.
01:03:44Buenos días.
01:03:46Buenos días.
01:03:56Es la última que quedaba aquí.
01:03:58Quédesela.
01:03:59Está bien, es suya, señor Kang.
01:04:01No, insisto, puede llevársela.
01:04:04Capitana Chung, por favor.
01:04:06No.
01:04:07Le suplico que se la quede, por favor.
01:04:10¿Qué?
01:04:12Creo que el fuego en mi corazón
01:04:15no se apagará solo,
01:04:18no en mucho tiempo.
01:04:21Por favor, disfrute su bebida.
01:04:36Creo que debería dejar de beber esto.
01:04:42Pero no creo poder.
01:04:50¡No te rías! ¿Por qué te gusta burlarte de mí?
01:04:52¡Basta!
01:04:53Si eso es síntoma de Alzheimer,
01:04:55ya todos deberíamos estar en un asilo.
01:04:57Es que en serio fue algo muy grave.
01:04:59De pronto...
01:05:00¡Ah! Se me borró absolutamente todo.
01:05:02Oye, Hee Suk.
01:05:03Ni siquiera recuerdo
01:05:05qué fue lo que comimos hoy.
01:05:07¿Sí comimos?
01:05:08Fue pollo.
01:05:09Comimos pollo frito.
01:05:10Acuérdate.
01:05:11Claro, pollo frito.
01:05:12Hee Suk, reacciona.
01:05:13Estaba tan crujiente y delicioso.
01:05:15¿Ves?
01:05:16Así somos nosotras.
01:05:18Pero da igual.
01:05:19Me alegra que no fuera nada.
01:05:20Sí.
01:05:22Aprendí mucho después de haber pasado por esto.
01:05:26Aprendí lo más importante,
01:05:28que es tener familiares, amigos y...
01:05:32personas que te apoyen.
01:05:36También yo...
01:05:38aprendí algo de lo que le pasó a So Niu.
01:05:41Ojalá pudiera estar con alguien generoso y confiable.
01:05:45Que pueda abrazarla,
01:05:47incluso cuando esté enferma.
01:05:51También quiero encontrarle una buena pareja, Sung Hyo.
01:05:55Ha estado solo mucho tiempo por mi culpa.
01:05:57Oye.
01:05:59Hee Suk, si encontramos gente buena, presentémosela.
01:06:02Tienes razón.
01:06:03¿Es en serio?
01:06:04¿Sí?
01:06:05Lo prometo, lo prometo.
01:06:06Sí, lo haré.
01:06:07Ve si hay alguien en relaciones exteriores.
01:06:09Lo haré, claro.
01:06:10Por cierto, ¿y dónde están?
01:06:12¿Que no solo iban por bebidas?
01:06:13Es verdad.
01:06:14¿Las fueron a preparar o qué?
01:06:16¿Y si fueron al karaoke?
01:06:17¿No se atreverían?
01:06:18Ya verán.
01:06:19Sí, sí, ¿sabes qué?
01:06:20Gunshik no dejaba de hablar sobre esa canción.
01:06:22¿Qué?
01:06:23Sweet 18.
01:06:24No lo puedo creer.
01:06:25Sí, ya me acordé.
01:06:26¿Dónde está?
01:06:27Corre, corre, corre.
01:06:28Sí, sí, vamos, vamos.
01:06:31¿Qué es?
01:06:32Chan Tae Hee al fin cumplió su palabra.
01:06:35Unboxing.
01:06:37Ah, sí, me vendiste por un poco de porcelana.
01:06:40Sung Hyuk, tal vez pienses que soy un traidor, pero valió la pena.
01:06:44Te voy a enseñar.
01:06:45Mira esto.
01:06:50Guau, qué belleza.
01:06:53Valió la pena tu traición.
01:06:54Sí.
01:06:55¿Ya estás feliz?
01:06:56Sí, claro que sí.
01:06:57Este va a ser el legado de mi familia.
01:06:59Imagínate que salga mi tataraniento en televisión y que aparezca el número 10 mil millones.
01:07:03Qué sensación.
01:07:05Debo tomar fotografías y subirlas.
01:07:08Se te olvidó esto.
01:07:09Ah, esa es tuya.
01:07:12Lo mío es más grande.
01:07:26En las bodas tradicionales, la novia y el novio comparten la bebida nobcial en una calabaza,
01:07:32partida por la mitad.
01:07:34Esto representa que los dos son el uno para el otro.
01:07:39Este es mi regalo para ti.
01:07:41Y para Sohn Yo les deseo felicidad.
01:07:59No es divertido.
01:08:02No.
01:08:20¿Qué estás haciendo aquí?
01:08:22¿Vigilas todo lo que hago?
01:08:24¿Siempre has sido así de amable?
01:08:29¿Consideras a tu novia un hombre sin corazón?
01:08:32¿Novio? ¿Qué te pasa?
01:08:34¿Estás loco?
01:08:38Espera.
01:08:40Si no soy tu novio, ¿entonces qué soy?
01:08:43Bueno, supongo que sí, pero no sé.
01:08:46Es que me suena muy raro.
01:08:49Mi novio.
01:08:50Qué extraño.
01:08:57¿Tú hiciste esa casa también?
01:09:02Sí.
01:09:08No, aléjate de él. Ahora está sensible porque está herido.
01:09:11¿Sí? Creo que tú eres más sensible.
01:09:18¿Por qué trajiste a este gato si eres alérgica?
01:09:20Bueno, no podía dejar solo a un gato herido.
01:09:23Ya no vas a la cafetería porque no tienes dinero.
01:09:25¿Lo gastaste todo en el gato?
01:09:27Sí, y hasta me tiemblan las manos por haber dejado el chocolate.
01:09:31¿Qué hago con el gato?
01:09:33No tendrá dónde ir después del tratamiento.
01:09:36Y cada vez hace más calor, no lo toques.
01:09:41Me preocupa.
01:10:01Gracias.
01:10:07Oye, ¿sabes lo que haces?
01:10:10Necesitamos un techo fuerte que no tenga goteras.
01:10:14¿Quieres hacerlo tú?
01:10:24Oye, y también muros fuertes.
01:10:27El invierno llegará muy pronto.
01:10:31¿Quieres que te dé diabetes?
01:10:34No seas metiche.
01:10:45¡Increíble!
01:10:50¡Oye!
01:10:51¡Ay, perdón!
01:10:52¡Ven acá!
01:10:53¡Lo hice a propósito! ¡Lo siento!
01:10:55¡Ven acá!
01:10:56¡Ay, perdón!
01:11:01He estado renovando la casa desde entonces.
01:11:05Creo que los gatos que usan esta casa podrían ser descendientes de ese gato.
01:11:10Tienen el mismo patrón.
01:11:11¿De veras?
01:11:13¡Ay, ya quiero verlos!
01:11:15Eres alérgica.
01:11:16No, ni siquiera te puedes acercar.
01:11:20¿No es una tragedia?
01:11:22Me encantan los gatos, pero no puedo tocarlos.
01:11:25La casa que hice para ese gato...
01:11:28fue la primera casa que construí.
01:11:32Era de muy mal gusto.
01:11:35Pero...
01:11:36me dio orgullo.
01:11:40Por crear un refugio para un ser vivo.
01:11:44Creo que fue ahí...
01:11:47cuando decidí que quería ser arquitecto.
01:11:51¿Entonces el gato fue tu primer cliente?
01:11:55No fue él.
01:11:58Fuiste tú.
01:12:01Hice la casa para ti.
01:12:03Porque estabas preocupada.
01:12:06Y yo quería verte feliz.
01:12:25Vamos a comer.
01:12:28Vamos.
01:12:32Tengo algo de hambre.
01:12:33¿No has comido nada en todo el día?
01:12:36¿Dónde comemos?
01:12:37Movio en mi casa.
01:12:42Hizo esa olla enorme porque se iba de viaje.
01:12:45Siempre es esto ocurre.
01:12:47Anda, come.
01:12:49Oye, perdón por lo de la última vez.
01:12:52No, no te disculpes.
01:12:55Yo fui quien lo provocó.
01:12:58Y lo lamento.
01:12:59No, no, crucé la línea.
01:13:02Verlos a ustedes juntos me hizo sentir celos cuando...
01:13:08fui yo quien hizo cosas peores.
01:13:11Conocer el pasado amoroso del otro no nos ayuda.
01:13:14Preferiría no saberlo.
01:13:16Saber todo lo hace difícil.
01:13:19Ahora entiendo a la gente.
01:13:22A partir de ahora, no voy a ocultar nada.
01:13:25Quiero que sepa de lo nuestro.
01:13:27No quiero que nadie se haga otra idea.
01:13:30Oye...
01:13:32Me alegré un poco de que tuvieras celos y me lo dijeras.
01:13:35¿Qué?
01:13:36Bueno, no tanto.
01:13:38Solo un poquito.
01:13:39Esto es todo.
01:13:44No hay que pelear.
01:13:45Después de esa pelea me sentí muy deprimido.
01:13:48Y me sentí muy triste.
01:13:50Y me sentí muy triste.
01:13:52Y me sentí muy triste.
01:13:54Y me sentí muy triste.
01:13:56Y me sentí muy triste.
01:13:58Después de esa pelea me sentí muy deprimido todo el día.
01:14:01No podía trabajar y todo me hacía enojar.
01:14:04Nunca me había pasado.
01:14:06¿Nunca?
01:14:09Y odiaba a quienes se dejan afectar por sus relaciones.
01:14:15Es extraño. Siento que no soy yo mismo.
01:14:18Sí.
01:14:19Oye, ¿eso es normal, no crees?
01:14:21Has fingido que no pasa nada muchos años.
01:14:24No estoy tan seguro.
01:14:28Algo que sí sé es que hasta hoy sigues enloqueciéndome.
01:14:41Oye.
01:14:43Tengo algunos manga que todavía no has leído.
01:14:46¿Cuando terminas quieres leerlos en mi cuarto?
01:14:50Sí, claro.
01:14:59¿Qué haces?
01:15:01Miras alrededor como si nunca hubieras estado aquí.
01:15:04Bueno, es que...
01:15:08¡Tarán!
01:15:10Traje para ti.
01:15:11La serie completa.
01:15:12¿Qué es esto?
01:15:13¿Que no ves?
01:15:15Es la princesa.
01:15:16A ti te gusta.
01:15:18Veamos.
01:15:19Este es el que buscaba.
01:15:21¿Era ese?
01:15:23La princesa.
01:15:24Ya recuerdo.
01:15:26Eso era mentira.
01:15:28¿Qué?
01:15:30Esa vez yo...
01:15:33Fui a la tienda.
01:15:35Solo porque quería verte.
01:15:38¿Qué?
01:15:42¿Y entonces por qué...
01:15:45...actúas tan diferente ahora?
01:15:48¿Por qué?
01:15:50Porque...
01:15:51...actúas tan diferente ahora.
01:15:54¿De qué hablas?
01:15:55¿No pareces...
01:15:56...interesado en mí?
01:15:58¿No?
01:15:59No haces contacto visual conmigo...
01:16:01...y te ves muy incómodo.
01:16:04Es casi peor que...
01:16:06...antes de salir.
01:16:07Bueno...
01:16:09...eso es porque...
01:16:10...es que estoy nervioso.
01:16:18Es que...
01:16:19...estaba ansioso.
01:16:24Tú me pones nervioso.
01:16:46¿Cómo pudiste quedarte dormido así?
01:16:50¿Por qué?
01:16:59¿Por qué estoy tan nervioso?
01:17:00Esto es raro.
01:17:15Porque así es como se ve un plano.
01:17:18Sí.
01:17:23Entonces...
01:17:24...voy por las bebidas.
01:17:26Sí.
01:17:48He estado esperando este momento...
01:17:52...tanto tiempo.
01:17:53Pero cuando estoy contigo...
01:17:59...no puedo.
01:18:02No puedo.
01:18:04No puedo.
01:18:06No puedo.
01:18:08No puedo.
01:18:10No puedo.
01:18:12No puedo.
01:18:14No puedo.
01:18:16Ay...
01:18:18Mi mente se queda en blanco...
01:18:19...y no sé qué hacer.
01:18:25Te veías...
01:18:27...tan distante.
01:18:30Yo pensé que...
01:18:33...ya no te sentías atraído...
01:18:36...ahora que empezamos a salir.
01:18:39Y pensar en eso...
01:18:42...me ha estado molestando...
01:18:43...y yo dejé que me afectara.
01:18:45Pues te equivocaste.
01:18:48Es más bien lo contrario.
01:18:54Es que me atraes tanto...
01:18:58...que ni siquiera sé cómo tratarte.
01:19:14Llevaré los mangas abajo.
01:19:17¿No quieres leerlos aquí?
01:19:24No creo que debamos hacerlo.
01:19:26¿Por qué?
01:19:28Tengo malos pensamientos.
01:19:31¿Qué malos pensamientos?
01:19:36Unos que no debería tener.
01:19:39Pensamientos malos, sucios...
01:19:43...y baratos.
01:19:46A mí me encantaban los dulces baratos.
01:19:52Los caramelos...
01:19:54...las gomitas...
01:19:56...la dalgona.
01:19:58¿Las galletas de nuez y también el granizado?
01:20:01Ajá.
01:20:04¿Y tú?
01:20:05Ajá.
01:20:08Los malos pensamientos...
01:20:10...se permiten.
01:20:17¿Y...
01:20:18...las cosas malas?
01:20:23También están...
01:20:24...permitidas.

Recomendada