The Adventures of the Polar Cubs [Full English Dub][1979]

  • avant-hier

Category

Personnes
Transcription
00:00:30C'est pas possible !
00:00:32C'est pas possible !
00:00:34C'est pas possible !
00:00:36C'est pas possible !
00:00:38C'est pas possible !
00:00:40C'est pas possible !
00:00:42C'est pas possible !
00:00:44C'est pas possible !
00:00:46C'est pas possible !
00:00:48C'est pas possible !
00:00:50C'est pas possible !
00:00:52C'est pas possible !
00:00:54C'est pas possible !
00:00:56C'est pas possible !
00:00:58C'est pas possible !
00:01:00C'est pas possible !
00:01:02C'est pas possible !
00:01:04C'est pas possible !
00:01:06C'est pas possible !
00:01:08C'est pas possible !
00:01:10C'est pas possible !
00:01:12C'est pas possible !
00:01:14C'est pas possible !
00:01:16C'est pas possible !
00:01:18C'est pas possible !
00:01:20C'est pas possible !
00:01:22C'est pas possible !
00:01:24C'est pas possible !
00:01:26C'est pas possible !
00:01:28C'est pas possible !
00:01:30C'est pas possible !
00:01:32C'est pas possible !
00:01:34C'est pas possible !
00:01:36C'est pas possible !
00:01:38C'est pas possible !
00:01:40C'est pas possible !
00:01:42C'est pas possible !
00:01:44C'est pas possible !
00:01:46C'est pas possible !
00:01:48C'est pas possible !
00:01:50C'est pas possible !
00:01:52C'est pas possible !
00:01:54C'est pas possible !
00:01:56C'est pas possible !
00:01:58C'est pas possible !
00:02:00C'est pas possible !
00:02:02C'est pas possible !
00:02:04C'est pas possible !
00:02:06C'est pas possible !
00:02:08C'est pas possible !
00:02:10C'est pas possible !
00:02:12C'est pas possible !
00:02:14C'est pas possible !
00:02:16C'est pas possible !
00:02:18C'est pas possible !
00:02:20C'est pas possible !
00:02:22C'est pas possible !
00:02:24C'est pas possible !
00:02:26C'est pas possible !
00:02:28C'est pas possible !
00:02:30C'est pas possible !
00:02:32C'est pas possible !
00:02:34C'est pas possible !
00:02:36C'est pas possible !
00:02:38C'est pas possible !
00:02:40C'est pas possible !
00:02:42C'est pas possible !
00:02:44C'est pas possible !
00:02:46C'est pas possible !
00:02:48C'est pas possible !
00:02:50C'est pas possible !
00:02:52C'est pas possible !
00:02:54C'est pas possible !
00:02:56C'est pas possible !
00:02:58C'est pas possible !
00:03:00C'est pas possible !
00:03:02C'est pas possible !
00:03:04C'est pas possible !
00:03:06C'est pas possible !
00:03:08C'est pas possible !
00:03:10C'est pas possible !
00:03:12C'est pas possible !
00:03:14C'est pas possible !
00:03:16C'est pas possible !
00:03:18Zéro.
00:03:48C'est pas possible !
00:03:50C'est pas possible !
00:03:52C'est pas possible !
00:03:54C'est pas possible !
00:03:56C'est pas possible !
00:03:58C'est pas possible !
00:04:00C'est pas possible !
00:04:02C'est pas possible !
00:04:04C'est pas possible !
00:04:06C'est pas possible !
00:04:08C'est pas possible !
00:04:10C'est pas possible !
00:04:12C'est pas possible !
00:04:14C'est pas possible !
00:04:16C'est parti pour la fête !
00:04:35C'est bon ?
00:04:42C'est bon ?
00:04:46C'est comme ça ?
00:04:48C'est comme ça ?
00:04:50C'est bien ?
00:04:52C'est bien ?
00:04:54C'est bon ?
00:04:56C'est grand jeu ?
00:04:58C'est génial ?
00:05:00C'est gentil ?
00:05:02Sûrement...
00:05:04C'est gentil ?
00:05:08C'est gentil ?
00:05:10C'est bien ?
00:05:12C'est gentil ?
00:05:14Vous l'avez encore fait, Galar.
00:05:29Scholar Mou, aidez-moi!
00:05:32Vous êtes si timide. Vous devez apprendre à être plus prudent. Vous ne parlez pas et vous n'avez pas d'action.
00:05:38Merci, Scholar Mou. Vous m'avez sauvé. Merci.
00:05:42Hmmm...
00:05:50Vous êtes un grand scholar, Mou. Je vois pourquoi vous avez le titre de scholar. Vous avez vraiment beaucoup de remerciements.
00:05:58Oh, oh, mon dieu!
00:06:02Oh, c'est génial. Merci beaucoup. Mon dos était tellement malade.
00:06:07Wow! Je l'apprécie vraiment.
00:06:10Wow! Wow! Oh, mon dieu! Wow!
00:06:16Martysh, tu dois rester toute seule dans ta cave sombre cet hiver.
00:06:21Je ne serai pas seule. Je vais avoir un chien vert avant longtemps.
00:06:26Oh, j'aimerais pouvoir voir le chien avant que je parte.
00:06:29Mais pour rencontrer l'oiseau qui annonce l'arrivée de la pluie, il y a une mission importante ordonnée par l'esprit de lumière.
00:06:35Je dois partir le plus vite possible.
00:06:38Mou, que devrais-je appeler l'oiseau?
00:06:42Si c'est un garçon, appelez-le Moushka. Si c'est une fille, Mishka.
00:06:48Martysh, tu auras un bon oiseau.
00:06:51Oh, oui.
00:06:56Fais attention, Mou.
00:06:58Au revoir, Martysh.
00:07:00Au revoir, Mou. Au revoir.
00:07:04Au revoir.
00:07:06Au revoir, Mou.
00:07:08Au revoir, Martysh.
00:07:23Et ainsi, Martysh va à sa cave pour l'hiver et attendre l'arrivée d'un chien.
00:07:30Le son des petits oiseaux polaires a surpris Ryker le chien.
00:07:48Il n'arrivait pas à croire ce qu'il voyait.
00:07:59C'est horrible.
00:08:01Galar, Galar.
00:08:05Ce n'est pas bon, Galar.
00:08:08Qu'est-ce qui s'est passé?
00:08:10C'est une surprise. Deux garçons sont nés.
00:08:13Non, non, pas deux. Non, non, non.
00:08:18Idiot.
00:08:20Je suis celui qui doit réussir, Scholar Mou.
00:08:30Oui, c'était vrai.
00:08:33Mère Martysh n'avait pas un, mais deux petits oiseaux polaires parfaits.
00:08:48Que vais-je faire?
00:08:50J'ai des garçons en twin.
00:08:53Et je n'ai pensé qu'à un nom.
00:08:56Que vais-je faire?
00:08:59C'est étrange de les appeler Moushka.
00:09:03Je sais.
00:09:05Je vais appeler l'ancien Moushka.
00:09:09Et le plus jeune, Mishka.
00:09:14Maintenant, Mishka, Mishka.
00:09:17Dormez bien.
00:09:19Bonne nuit, mes garçons.
00:09:21Dormez jusqu'à ce que le oiseau s'arrête.
00:09:25Un oiseau qui annonce l'été apporte de la lumière chaude.
00:09:34Alors, tout au long de l'hiver froid,
00:09:37Mère Martysh et ses deux petits oiseaux, Moushka et Mishka,
00:09:42ont dormi en paix dans leur cave chaude.
00:09:49L'oiseau qui annonce l'été avait un long chemin à suivre.
00:09:54Et Martysh savait que l'été allait venir.
00:09:57Et la lumière chaude s'illumina dans leur cave.
00:10:12C'est le soleil.
00:10:15Le long hiver est terminé.
00:10:18Moushka, Mishka, réveillez-vous.
00:10:23Vous pouvez sortir maintenant.
00:10:25Vraiment?
00:10:26Est-ce qu'on peut vraiment sortir?
00:10:28Depuis aujourd'hui.
00:10:30Vous pouvez jouer sous le ciel bleu.
00:10:32Magnifique!
00:10:35Mère, qu'est-ce que le ciel bleu?
00:10:38Le ciel devient bleu quand l'hiver s'arrête.
00:10:40Et l'hiver arrive.
00:10:43Oh, quel hiver?
00:10:46C'est la saison où le soleil retourne vers le nord.
00:10:50Oh, c'est tellement bruyant.
00:10:57Qu'est-ce que le soleil?
00:11:00Oh, c'est ce truc qui glisse?
00:11:05Le soleil est quelque chose qui melte l'acide dans l'océan.
00:11:08Oh, qu'est-ce que l'océan?
00:11:10C'est le lieu où on peut nager.
00:11:12Les poissons.
00:11:14Oh!
00:11:17Tu es tellement curieux, frère.
00:11:19Ne pose pas tellement de questions.
00:11:22Mouchka est tellement inquisitif.
00:11:25Il sera le plus grand écoleur du Nord.
00:11:29Allons-y!
00:11:31Vite, mère!
00:11:32D'accord, Mouchka.
00:11:35Sortez, mes poissons.
00:11:44Wow! Regarde, il n'y a pas de toit.
00:11:50Hé, frère, c'est beaucoup plus grand que notre cave.
00:11:59Oh!
00:12:01Oh!
00:12:02N'est-ce pas bruyant?
00:12:05Et regarde!
00:12:07Oh!
00:12:09Oh!
00:12:10Oh!
00:12:12Oh!
00:12:18Mouchka! Mouchka!
00:12:20Viens avec moi.
00:12:23Wow! Allons-y, frère!
00:12:26Viens!
00:12:40Oh!
00:13:10Sous-titrage Société Radio-Canada
00:13:40Sous-titrage Société Radio-Canada
00:14:11Chantez une chanson heureuse
00:14:13Et quand vous chantez une chanson heureuse
00:14:16Rappelez-vous
00:14:17Que tout le monde qui chante une chanson heureuse
00:14:21A un cœur heureux à l'intérieur
00:14:27Pensez à un sentiment heureux
00:14:29Et quand vous pensez à un sentiment heureux
00:14:31Rappelez-vous
00:14:33Que tout le monde qui pense à un sentiment heureux
00:14:36A un cœur heureux à l'intérieur
00:14:41Ne soyez pas fou
00:14:43Pas un fou
00:14:45Ne soyez pas un fou
00:14:47Ne voyez pas un coin
00:14:49Prenez votre voix du moi heureux
00:14:52Et vous verrez
00:14:54Que vous serez
00:14:56Chantez une chanson heureuse
00:14:58Et pensez à un sentiment heureux
00:15:00Et faites des choses heureuses
00:15:02Et soyez heureux
00:15:04Juste pour être un homme heureux
00:15:06Vivant dans un monde heureux
00:15:09Dans un monde heureux
00:15:14Juste pour être un homme heureux
00:15:16Vivant dans un monde heureux
00:15:31Viens, Yuri
00:15:32Tu devrais manger
00:15:34Mange
00:15:36Merci, Scholomou
00:15:37Comment vas-tu ?
00:15:40C'est bon maintenant
00:15:42Regarde, tu ne peux même pas voir où je suis blessée
00:15:45Je n'oublierai jamais ta gentillesse
00:15:47Comme tu es maintenant
00:15:48Tu pourras bientôt retourner chez tes amis
00:15:51Peut-être même aujourd'hui
00:15:52Mais tu devais retourner aussi rapidement, n'est-ce pas ?
00:15:56Je suis désolée
00:15:57Si ce n'était pas pour moi
00:15:59Tu retournerais à la terre avant que l'océan ne s'éteigne
00:16:02Ne t'en fais pas
00:16:04Tu dois essayer de voler avant que l'on ne souffre
00:16:06Essaie, viens, viens, Yuri
00:16:08Essaie
00:16:09Essaie plus fort, Yuri
00:16:13Bien
00:16:15Bien
00:16:18Au revoir, Yuri
00:16:37Regarde, Mouska, c'est là
00:16:40Allons voir l'océan
00:16:42Allons-y
00:16:43Non, maman t'a dit de ne pas aller trop loin, n'est-ce pas ?
00:16:47Tu es timide, tu as peur, n'est-ce pas ?
00:16:50Non, je ne suis pas
00:16:52Non
00:16:55Allons-y
00:16:57Ok, d'accord
00:16:59Allons-y, faisons-le
00:17:02Pas si vite
00:17:04Attends
00:17:05Attends
00:17:06Attends pour moi
00:17:12Wow, l'océan
00:17:17Il fait froid
00:17:18Je me sens bien
00:17:20Vite, frère
00:17:24Frère, est-ce qu'il a peur de retourner à la terre ?
00:17:29Hey, hey
00:17:33Hey
00:17:35Little bear, your brother is here
00:17:39Take a good look
00:17:41Here
00:17:43Hi, you smell good
00:17:46Of course I do
00:17:48Unlike you, I'm from a very good family
00:17:51You smell delicious
00:17:56Stop, it tickles
00:17:58You're tickling me
00:18:00Stop it
00:18:05Hey, qui es-tu en tout cas ?
00:18:07Je suis Aura, le prince des étoiles
00:18:13Tu es Aura, le prince des étoiles ?
00:18:15Oui
00:18:16Et l'océan, c'est le jardin de ma maison
00:18:20Vraiment ?
00:18:21Oui
00:18:22Tu ne devrais pas venir dans mon jardin sans mon permis
00:18:26Oh non, ce n'est pas ce que tu fais
00:18:29Et qui es-tu en tout cas ?
00:18:32Qui suis-je ?
00:18:34Qui es-tu ? Quel est ton nom ?
00:18:36Dis-moi
00:18:37Je suis Mishka
00:18:38Mishka ?
00:18:39Oui, Mishka
00:18:41C'est agréable, Mishka
00:18:43Tout ce que je t'ai dit était une blague
00:18:45Je n'étais qu'un fou
00:18:47Alors tu n'étais pas un prince ?
00:18:48Non, mais je suis le meilleur nageur
00:18:53Tu mens encore
00:19:01Le prince des étoiles
00:19:04Le prince des étoiles
00:19:30Oh, que se passe-t-il ?
00:19:34C'est drôle
00:19:36C'est vraiment drôle
00:19:41Tu n'as pas de frère ?
00:19:44Je suis seul
00:19:45J'ai toujours voulu avoir un frère
00:19:47Oui, je l'ai
00:19:48Et tu as combien d'âge ?
00:19:5015
00:19:51Waouh, 15 !
00:19:54En fait, je n'ai que un mois d'âge
00:19:56Seulement un mois ?
00:19:58Alors je suis plus vieux que toi
00:20:00Oui, je suis
00:20:02Arrête de pleurer
00:20:04Arrête, je serai ton frère
00:20:07Je le ferai
00:20:08Vraiment ?
00:20:09Oh, tu le feras ?
00:20:12J'ai seulement tenté de pleurer
00:20:16Bien sûr, pour moi
00:20:22Oh mon Dieu, il est avec un petit sceau
00:20:26Il est très heureux
00:20:28Oh mon Dieu, il est avec un petit sceau
00:20:31Il est fat et il a l'air délicieux
00:20:38Ora !
00:20:40Ora !
00:20:41Ne joues pas avec lui
00:20:42Maman, pourquoi ne peux-je pas jouer avec lui ?
00:20:44Fais juste ce que je te dis
00:20:46Va toi-même
00:20:47Les polarbears sont difficiles
00:20:48Tu ne peux pas faire des amis avec eux
00:20:50Pas du tout, non, jamais
00:20:53Mais on s'amuse tellement avec l'un l'autre
00:20:56Calme-toi
00:20:57Mishka
00:21:02Oh, ne t'inquiète pas, je ne vais pas te faire mal
00:21:05Tu mens, je sais que tu as pensé à me faire mal
00:21:11C'est comme ça que les polarbears sont
00:21:16Maman, tu ne le sais pas, on s'amuse ensemble
00:21:21Calme-toi
00:21:23Non, je vais jouer avec Mishka
00:21:25Oh, tu mens encore, viens avec moi
00:21:28Je sais que je ne mens pas, je pleure vraiment
00:21:32C'est l'heure
00:21:45Maman, pourquoi ne peuvent-ils pas s'amuser avec les polarbears ?
00:21:48Dites-moi, maman, dites-moi, s'il vous plaît
00:21:52Maman, je veux vraiment savoir
00:21:58Ecoute, Mishka, quand j'étais un chien, j'ai posé la même question sur cette même plage
00:22:04Où est Mishka ?
00:22:06Je suppose qu'il est à la maison
00:22:08Quoi ? Tu n'es pas avec lui ?
00:22:11Oh mon Dieu, allons-y
00:22:15Oh, j'espère que quelque chose ne lui est pas arrivé
00:22:19Oh
00:22:49Oh
00:23:07Qu'est-ce que c'est ?
00:23:20Oh
00:23:46Oh
00:23:47Oh, non
00:24:17Tu mens
00:24:47Oh, c'est terrible, je suis très désolée
00:24:49Mais pourquoi es-tu même ici ?
00:24:51Je suis perdue, j'ai cherché ma plage depuis hier soir
00:24:56Hmm, depuis hier soir, ta mère doit être inquiète
00:25:00Quel est ton nom ?
00:25:01Mishka
00:25:02Mishka, tu es un chien bien
00:25:07Et tu es un chien très gentil
00:25:17Hmm, Mishka
00:25:19Oh
00:25:20Hey, Mishka
00:25:22Oh, c'est mon frère, frère
00:25:26Je suis venu jouer avec toi
00:25:28Oh, c'est Ora
00:25:29Je suis venu tout le long juste pour toi
00:25:31N'es-tu pas content ?
00:25:33Mon frère Mishka est perdu, ce n'est pas le moment de jouer
00:25:37Oh, c'est ta mère aussi
00:25:40Oh
00:25:41J'ai collé de l'acier pour que mon frère puisse me voir de loin
00:25:45Oh, il est perdu
00:25:47Oh, ok
00:25:48Je vais t'aider, ici
00:25:52Merci, tu es si gentil
00:25:55On est des amis, n'est-ce pas ?
00:25:57Oui, on est
00:26:00Oh, Mishka
00:26:11Sonny, je suis désolé de t'avoir fait du mal
00:26:13Ma soeur veut que je t'emmène chez elle
00:26:15Et je vais le faire maintenant
00:26:17Uri sait ce qui est le mieux pour toi
00:26:19C'est vrai, Mishka
00:26:21Prends soin de mon frère
00:26:23Mais je suis un peu effrayée
00:26:25Prends-toi doucement et t'attends
00:26:27Ne tombe pas
00:26:28Je m'attends
00:26:29Fais attention maintenant
00:26:32Tu es en arrière
00:26:35Que se passe-t-il avec toi, jeune chien ?
00:26:37Viens, t'attends et on va faire un beau voyage
00:26:43Je suis tellement effrayée
00:26:47Calme-toi
00:26:48Une fois dans l'air, tu peux te détendre
00:26:51Ok, je m'attends
00:26:53Attends une minute
00:26:56J'ai besoin de...
00:27:07Bonne chance, tu es un petit chien fort
00:27:10C'est parti
00:27:12Tu es prête ?
00:27:14C'est parti !
00:27:18Bonne chance, essaie de ton mieux
00:27:20Tu peux le faire
00:27:25Comment t'aimes-tu le vol ?
00:27:27N'est-ce pas merveilleux ?
00:27:29N'est-ce pas fabuleux ?
00:27:38Attends, attends
00:27:40Je ne peux pas
00:27:41Je vais venir pour toi
00:28:07Attends, attends, je viens pour toi
00:28:38Quoi ?
00:28:46Attends, je ne peux pas voir avec tes mains sur mes yeux
00:28:50Sors de mon dos !
00:28:56C'est bon
00:29:07Attends, je viens pour toi
00:29:10Attends
00:29:38Je pleure, je pleure, je pleure
00:29:48Regarde-moi, je suis au ciel
00:29:52Je pleure, je pleure dans le ciel vert
00:30:07Oui !
00:30:16Oui, je pleure !
00:30:32Oui !
00:30:37Je pleure !
00:30:43Hey, Moushka !
00:30:45Regarde, ton frère vient de retourner à la maison
00:30:49À la maison ?
00:30:50Tu ne peux plus me voir
00:30:53Bonjour, Moushka
00:30:55Salut, maman
00:30:58C'est mon frère
00:30:59C'est Moushka
00:31:01Moushka ?
00:31:02C'est Moushka
00:31:05Frère !
00:31:06Moushka, Moushka
00:31:10Frère !
00:31:12Frère !
00:31:16Salut, salut maman !
00:31:19Oh, Moushka
00:31:25C'est ces terribles goûts
00:31:27Oui, Moushka !
00:31:29Frère !
00:31:31Frère !
00:31:33Oh, mon Dieu, c'est les goûts de Suka
00:31:35Ils ont senti Moushka
00:31:37Et ils sont derrière lui
00:31:38Ces goûts sont bruts
00:31:42Ils sont terribles
00:31:44S'ils attaquent, il n'y a pas de chance
00:31:46Votre mère a l'air contente de nous voir
00:31:50Il n'y a pas de chance, il n'y a pas d'endroit pour courir
00:31:55Moushka !
00:31:57Maman !
00:32:00Moushka !
00:32:02Fais attention !
00:32:04Fais attention !
00:32:06Je sens quelque chose de bizarre
00:32:08Aide-moi ! Moushka !
00:32:23Oh, non !
00:32:30Sors de là !
00:32:34Fais attention !
00:32:51Oh, non !
00:32:59Oh, non !
00:33:05Votre mère est géniale, vraiment
00:33:10Si nous avions été un peu plus tard, nous n'aurions pas été sauvés
00:33:16Hey, tu vas bien ?
00:33:18Je vais bien, je vais bien
00:33:20Va voir comment va ta mère
00:33:23C'est bon, Moushka ?
00:33:26Je vais partir
00:33:29Maman ?
00:33:36Maman ?
00:33:41Frère, ne fais pas ta mère plus s'inquiéter
00:33:54Maman ?
00:33:56Maman ?
00:33:59Maman ?
00:34:05Quoi ?
00:34:07Cet oiseau a volé ?
00:34:09Oui, il a été le premier oiseau à voler
00:34:13Il sera certainement un bon succès pour Scholar Moo
00:34:16Il y a des rumeurs sur lui à travers les poles
00:34:18Des rumeurs sur lui ?
00:34:20Oui, c'est ça, monsieur
00:34:22Fous ! Ce n'est pas le moment d'être impressionné
00:34:25Je vais être impressionné !
00:34:27C'est vrai, monsieur.
00:34:29Ce chien a peut-être volé, mais il n'est pas compatible avec Galar, n'est-ce pas ?
00:34:51Hmm, bien. Il n'y a personne ici.
00:34:55Je vais le tuer !
00:35:04Dans son hangoff, Galar détruisit la station du ventre.
00:35:07Il savait que les actes à venir amélioreraient la situation.
00:35:25Prends une bonne vue. C'est l'homme. Gowler doit avoir fait quelque chose de mauvais.
00:35:43Un autre de nos amis a été tué. C'est dangereux de rester ici.
00:35:48Je pense qu'il vaut mieux qu'on se déplace aujourd'hui.
00:35:51Oui, c'est ce qu'il faut faire. Que penses-tu ?
00:35:55Tu as raison. Je suis mieux maintenant. Je vais y aller aussi.
00:36:00Mortiche et ses chiens qui cherchent un endroit en sécurité sont étonnés par ce qu'ils voient.
00:36:07Elle a dû être tuée par ces hommes.
00:36:10J'ai peur, Mère.
00:36:14Attends. Un chien ?
00:36:16Regarde.
00:36:19Maman ! Maman ! Réveille-toi !
00:36:23Allons, Maman ! Maman !
00:36:26Maman, réveille-toi !
00:36:29Maman, réponds !
00:36:46Maman ! Maman !
00:36:51Encore une fois !
00:36:56Pauvre petite fille.
00:36:59Ne t'inquiète pas. Tu es en sécurité maintenant. Prends une douche.
00:37:04Ecoute. Depuis aujourd'hui, tu es mon bébé.
00:37:07Ton nom est Mashka.
00:37:11Tu l'appelles aussi, n'est-ce pas ?
00:37:13Oui, Mashka.
00:37:16Tu penses vraiment qu'elle peut être notre soeur aussi ?
00:37:20Ne t'inquiète pas. Elle oubliera bientôt sa tristesse, quand l'été viendra.
00:37:43Je t'aime.
00:37:46Je t'aime aussi.
00:38:14Maintenant, c'est ton tour. Sois comme je t'ai montré.
00:38:18J'essaierai plus tard.
00:38:21Mashka, tu vas d'abord.
00:38:24Ok, regarde.
00:38:30Très bien. C'est mon tour.
00:38:43Aide-moi ! Aide-moi !
00:38:46Maintenant, c'est ton tour. Vite !
00:38:50Attends un instant.
00:38:53Fais-le !
00:38:56Aide-moi ! Aide-moi !
00:38:58Je plonge ! Je plonge !
00:39:03Tu vas bien.
00:39:05Quelle pauvre petite fille.
00:39:13Aide-moi ! Aide-moi !
00:40:13Avec le soutien de Denix
00:40:43Avec le soutien de Denix
00:41:13Avec le soutien de Denix
00:41:43Avec le soutien de Denix
00:41:46Avec le soutien de Denix
00:41:49Avec le soutien de Denix
00:41:52Avec le soutien de Denix
00:41:55Avec le soutien de Denix
00:41:58Avec le soutien de Denix
00:42:01Avec le soutien de Denix
00:42:04Avec le soutien de Denix
00:42:07Avec le soutien de Denix
00:42:11Avec le soutien de Denix
00:42:14Avec le soutien de Denix
00:42:17Avec le soutien de Denix
00:42:40Oh, l'hiver est si brisant. Mes chiens ont appris à nager.
00:42:47Oh, le neige ! L'hiver n'a pas encore commencé !
00:42:55Qu'est-ce qui s'est passé, Mère ? Qu'est-ce que c'est que ce bruit ?
00:42:58Hmm, l'ice est en train de se former. C'est de l'ice nouvelle. C'est dangereux dans l'océan.
00:43:03Lâchons cette montagne d'ice et retournons sur la terre.
00:43:07Non, je ne veux pas retourner. Je veux rester dans cette montagne d'ice et jouer un peu plus.
00:43:13Allez, faites ce que Mère vous dit, vous deux. Allez !
00:43:20Oh, j'ai peur !
00:43:23L'océan commence à froidir. Faites attention !
00:43:37Oh, l'ice !
00:44:07Oh, l'ice !
00:44:38Oh, l'ice !
00:44:41Oh, l'ice !
00:44:44Oh, l'ice !
00:44:47Oh, l'ice !
00:44:50Oh, l'ice !
00:44:53Oh, l'ice !
00:44:56Oh, l'ice !
00:44:59Oh, l'ice !
00:45:03Oh, l'ice !
00:45:07Oh, l'ice !
00:45:29J'ai faim, Mère !
00:45:31Maman, je suis très faim.
00:45:33Eh bien, je ne veux pas que tu viennes.
00:45:35Je ne peux pas m'en occuper.
00:45:37C'est toi, Dickens. Viens si tu dois, mais sois prudent.
00:45:43C'est un bateau d'homme.
00:45:46Il ne semble pas qu'il y ait quelqu'un autour.
00:45:49Mais ne viens pas, ne viens pas.
00:45:52C'est un bateau d'homme.
00:45:55Il ne semble pas qu'il y ait quelqu'un autour.
00:45:57Mais ne viens pas, ne viens pas.
00:45:59Mais ne viens pas avant que je signalle.
00:46:29Mais ne viens pas avant que je signalle.
00:46:59Ora.
00:47:01Ora.
00:47:02Ora.
00:47:03Ora.
00:47:05Aïe.
00:47:07Pourquoi es-tu si...
00:47:09plat et fin ?
00:47:13Oh.
00:47:20Maman.
00:47:21Maman.
00:47:25Donne-moi de la viande.
00:47:30Aïe.
00:47:35Non, non.
00:47:37Galler, arrête.
00:47:39Arrête d'être si dingue.
00:47:40Mes couvres n'ont rien à manger.
00:47:42Ils sont presque en retard.
00:47:43C'est convenant.
00:47:44Je veux les couvres pour moi.
00:47:46Tu comprends ?
00:47:47Oui.
00:47:48Qu'est-ce que c'est terrible de dire.
00:47:50Tu n'es pas si dingue.
00:47:52Maman.
00:47:55Aïe.
00:47:56Ça fait mal.
00:47:59Yeah, you've got guts, but you'll never get this seal's meat.
00:48:04Seal's meat? Is it really seal's meat?
00:48:10Indeed it is. The favorite food of polar bears is seal's meat.
00:48:17No, I'll never eat it, no matter how hungry I am.
00:48:21Anybody who would eat a seal is terrible.
00:48:23Then your mother is the most terrible of all.
00:48:30Why?
00:48:32She stole the seal's meat and was eating it.
00:48:45That's not true, is it, mother, is it?
00:48:49Then you really did eat it.
00:48:51You know Aura's my friend, don't you?
00:48:56Oh, Mishka, polar bears can't live if they don't eat seal.
00:49:01Like man, man eats meat and fish to live.
00:49:06The nourishment of seal meat helped me bear you and nurse you.
00:49:11God made us that way.
00:49:14Yes, and there's not much we can do about that.
00:49:18Not at all.
00:49:21I hate you. Why was I ever born?
00:49:27Mishka...
00:49:29Just like me when I was a cub, stubborn brat.
00:49:33Here, take the meat, eat it and go.
00:49:52C'est bon. Quel genre de poisson est-il?
00:49:56Mange-le et mange vite.
00:50:00Mishka, pourquoi ne pas manger?
00:50:04Tu avais faim, n'est-ce pas?
00:50:07Tu as l'air bizarre.
00:50:22Don't be afraid to dream your dreams
00:50:29Dream of the things that will make you happy
00:50:35Dream that good things will come your way
00:50:41Don't be afraid to just dream
00:50:47Dream of today, dream of tomorrow
00:50:54Dream of the rainbow that shines across the sky for you
00:51:03Don't be afraid to start to dream
00:51:10Once you begin, you will find it easy
00:51:16Dream that good things will come your way
00:51:23Don't be afraid to dream
00:51:29Dream that good things will come your way
00:51:36Don't be afraid to dream
00:51:47Dream that good things will come your way
00:51:52Le long hiver est enfin terminé.
00:52:23Les cubs ont grandit de plus en plus.
00:52:34Ils regardent le ciel
00:52:37en cherchant le oiseau qui annonce l'été.
00:52:41Regarde, c'est là, l'oiseau qui annonce l'été.
00:52:44Arrête, c'est juste un migrante.
00:52:46Mais c'est glissant.
00:52:48Tu as raison, Mishka.
00:52:50Faisons attention.
00:52:52Hé, attends.
00:52:53Oh.
00:52:54Attends.
00:52:55Pas si vite, Mishka.
00:52:56Mishka, pas si vite.
00:53:02Mishka!
00:53:04Mishka!
00:53:13C'est dangereux là-bas, reviens.
00:53:20Oh.
00:53:21Regarde, c'est juste un migrante.
00:53:24Tu penses que c'est vrai?
00:53:26Non, Mishka.
00:53:27C'est terrible.
00:53:28Regarde, on s'en va.
00:53:30Qu'allons-nous faire?
00:53:31Regarde, on peut nager là-bas.
00:53:33Allons-y.
00:53:34Non, la pluie va trop vite.
00:53:51Mishka et Moushka s'éloignent d'un petit flux d'eau
00:53:55dans l'océan turbulent et stormy,
00:53:58sans savoir si ils reviendront à voir leur mère
00:54:01ou même vivre leur expérience effrayante.
00:54:21Oh.
00:54:22Oh?
00:54:23Tu vas bien.
00:54:24Tu as été sauvée.
00:54:25Tu vas bien.
00:54:28Oh.
00:54:29Où sommes-nous?
00:54:30Pourquoi sommes-nous ici?
00:54:32Tu mourrais.
00:54:33Tu n'aurais pas été sauvée
00:54:35si tu n'avais pas eu ce sang de fleur.
00:54:37Tu vois?
00:54:38Sang de fleur?
00:54:40Oh, c'est terrible.
00:54:42Oh, c'est terrible.
00:54:43Oh, c'est terrible.
00:54:45Oh, c'est terrible.
00:54:46Je ne peux plus.
00:54:47Je ne peux plus.
00:54:48Je ne peux plus.
00:54:50Qu'est-ce que je viens de boire avec du sang de fleur?
00:54:53Oui, c'est le meilleur stimulant pour toi.
00:54:57Oh, c'est de l'influence.
00:54:59Je promets même Dieu que je ne mangerai plus du sang de fleur.
00:55:02Sonnie, si tu es comme ça,
00:55:04tu n'iras jamais vivre à la Seoul Never.
00:55:07Oui, Mishka, il a raison.
00:55:09Es-tu toujours d'accord avec tous, Moushka?
00:55:12Qu'as-tu dit?
00:55:13Que dis-tu, Moushka?
00:55:15Moushka est le prénom de mon frère.
00:55:17Je suis Mishka.
00:55:18What a surprise! Listen boy cubs, I'm Scholar Moo. Moo!
00:55:24Really? Then you're our father! Wahoo! We meet at last!
00:55:33I didn't think you were so big, or that there were two of you!
00:55:40Listen, this year the bird that announces summer is shining gold and pink.
00:55:45It will be a good summer. This year we must hold a big summer festival.
00:55:50Father, what's a summer festival?
00:55:54Summer festival is where all the animals living at the pole thank the spirit of light.
00:55:59There's a rule that on that day we must not kill, fight or be mean to anybody who is weaker than we.
00:56:05Or to anybody at all for that matter.
00:56:08I will travel through the pole to announce the summer festival.
00:56:11When and where will the summer festival be?
00:56:14On the summer solstice of June. Summer solstice is the longest day of the year.
00:56:18It's always held at Big Bear Rock.
00:56:20Oh! Great! I wish the summer festival would come now!
00:56:26This is not good!
00:56:29Men! They've discovered us!
00:56:33Mooshka! Mishka! Run! Hurry or they may kill you!
00:56:39Run! Run! Find a hiding place!
00:56:45Hide! Hide! Run!
00:56:52Mooshka! Mishka! Run! Run! Keep going! Faster!
00:57:01Father, are you all right?
00:57:04I'm all right. Follow me.
00:57:06Keep going! Keep going!
00:57:37Oh!
00:57:39Oh!
00:57:41Ne mours pas, Père.
00:57:43Je ne mourrai pas juste à cause de ça.
00:57:47Mishka!
00:57:49Donne à Père ce médicament.
00:57:52Allons, Mishka. Allons chercher un verre.
00:57:55Attends!
00:57:57Si je reste calme, je vais arrêter de pleurer.
00:58:02Au lieu, fais-moi un favor.
00:58:07Qu'est-ce que c'est?
00:58:10Oh! S'il vous plaît, Père, qu'est-ce que vous voulez?
00:58:13Je ferai de mon mieux.
00:58:15N'est-ce pas, Mishka?
00:58:17Annoncez-moi le festival de l'été à travers le pôle, s'il vous plaît.
00:58:22Moi?
00:58:24Avec Mishka, bien sûr.
00:58:27Allons-y avec Mooshka, Mishka.
00:58:30Bien sûr. Laissez-le à nous, Père.
00:58:32Mais comment pouvons-nous annoncer le festival de l'été? Comment?
00:58:36Ne vous inquiétez pas.
00:58:39C'est le bruit de la paix.
00:58:41L'esprit de la lumière m'a confié.
00:58:43Et je vais le confier à vous aussi.
00:58:45Si vous le brûlez, tous les animaux se réuniront pour le festival.
00:58:49Quel bruit agréable!
00:58:51Ce n'est pas tout.
00:58:54Vous devez écouter doucement et prudemment.
00:58:58Oui, trois fois.
00:59:01Oui, trois fois, juste en cas.
00:59:03Oui, on l'a compris.
00:59:06Oui, c'est ça.
00:59:07C'est positivement un secret. Compris?
00:59:10Oui, ok.
00:59:20Ecoutez.
00:59:21C'est Mou, mon mari.
00:59:24Votre nouveau père.
00:59:27Mou!
00:59:28Mou!
00:59:31Je ne vois pas mon père.
00:59:34Mais c'est son signal.
00:59:36C'est le signal du festival de l'été.
00:59:40C'est merveilleux.
00:59:43Moushka, va à Big Bear Rock, maintenant.
00:59:49Je sais que Moushka et Mishka seront aussi au festival de l'été.
00:59:54Moushka!
00:59:56Mishka!
01:00:00Moushka!
01:00:01Mishka!
01:00:02Moushka!
01:00:03Moushka!
01:00:04Moushka!
01:00:05Moushka!
01:00:06Moushka!
01:00:07Moushka!
01:00:11Moushka et Mishka voyagent partout au camp de glace polaire,
01:00:15alertant tous les animaux polaires à venir au festival l'été.
01:00:31Allez!
01:00:32Vite!
01:00:33Mishka!
01:00:42Oh, n'est-ce pas joli?
01:00:44Oh, oui!
01:00:46La terre est belle.
01:00:50Et regarde tous les animaux.
01:00:55Nous avons de l'important travail à faire.
01:01:01Je peux brûler le bruit d'ici.
01:01:03Allez, allons-y!
01:01:04Vers un autre endroit.
01:01:06Ok, je suis juste derrière toi.
01:01:11Continue!
01:01:12Nous devons brûler le bruit tout autour.
01:01:22Oh, je brûle!
01:01:25Ecoutez-le!
01:01:27Oh, mon dieu!
01:01:29Ça marche!
01:01:31C'est comme mon père l'a dit.
01:01:33Oh, mon dieu!
01:01:35Regardez tous les animaux.
01:01:41Donnez-moi encore une chance.
01:01:45Ils arrivent!
01:01:47Ils répondent au bruit.
01:01:50Oui!
01:01:51Oh, c'est merveilleux!
01:01:54Je me sens tellement puissant.
01:02:01Je suis fatigué.
01:02:03C'est comme mon père l'a dit.
01:02:05Ça marche!
01:02:14Oh, mon dieu!
01:02:16C'est comme mon père l'a dit.
01:02:19Oh, mon dieu!
01:02:25Oh, regarde!
01:02:26C'est la nuit, frère.
01:02:28C'est la nuit du sol.
01:02:31As-tu dormi, Mishka?
01:02:33Je suis tellement excitée, je n'ai pas dormi.
01:02:35Et toi?
01:02:37Je n'ai pas dormi non plus.
01:02:39C'est le jour du festival de l'été.
01:02:41Je pourrai être avec tous les animaux.
01:02:43Maman et Mashka viendront aussi, n'est-ce pas?
01:02:45Bien sûr!
01:02:47Oh, le festival de l'été commence!
01:02:50Youhou!
01:02:53Mishka! Mishka! Mishka!
01:02:56Je voulais te voir.
01:02:58Qui es-tu en tout cas?
01:03:01Tu ne peux pas me dire?
01:03:02Je suis Aura.
01:03:03Aura, ton vieil ami Aura.
01:03:07Aura?
01:03:08Aura, mon vieil ami Aura?
01:03:10Aura!
01:03:11Aura, oui!
01:03:13Oui!
01:03:15Pourquoi t'es-tu si surpris?
01:03:17Je vois que c'est parce que j'ai changé de couleur
01:03:20et que j'ai grandi, n'est-ce pas?
01:03:22Tu mens!
01:03:23J'ai vu ton cheveu dans ce vaisseau.
01:03:26Non, tu as raison!
01:03:27Je ne peux pas être attrapé si facilement.
01:03:30Je suis vivant, comme tu peux le voir.
01:03:32Je ne peux pas rester un petit oiseau blanc pour toujours.
01:03:35Oh, tu as raison.
01:03:37Maintenant, écoute-moi.
01:03:39Je dois te dire.
01:03:40Tu ne peux pas venir plus proche, Mishka.
01:03:44Mais pourquoi?
01:03:45Parce qu'au festival d'été, c'est la seule fois
01:03:49que tu et moi pouvons parler ensemble.
01:03:51Et tu vas devoir apprendre à attraper les oiseaux,
01:03:54n'est-ce pas? Tu dois.
01:03:55Oui.
01:03:56Eh bien, je vais devoir apprendre à attraper les polar bears
01:04:01et les combattre.
01:04:03C'est ce que je dois faire.
01:04:04Tu comprends?
01:04:05Je comprends.
01:04:06Oui.
01:04:07Maintenant, en fait, quand tu jouais dans l'océan l'année dernière,
01:04:10j'étais là avec ma famille en te regardant.
01:04:13Oh, tu me regardais? Je ne savais pas.
01:04:16Tu avais l'air bien.
01:04:18Tu attrapais les poissons si bien.
01:04:21Je vois, mais aujourd'hui, c'est différent, Ora.
01:04:23C'est parti.
01:04:24Passons à l'amusement.
01:04:26Oh, regarde, ici vient ta soeur.
01:04:29Mishka, allons à Big Bear Rock.
01:04:32Vite, le festival commence.
01:11:14L'eau s'éteint.
01:11:26Attends.

Recommandations