Destino y Amor Capitulo 13 en Español Latino - Dorama en Audio Latino

  • anteayer

Category

📺
TV
Transcripción
00:00:00Destino y amor, una encantadora coincidencia.
00:00:30El culpable debería presentarse. Si leyó este mensaje, no puede estar en paz.
00:01:00¿Por qué no llegará?
00:01:18Oigan, ¿están bien? Por poco nos matas, deberías tener más cuidado.
00:01:28Sí, en verdad lo lamento. Me haré completamente responsable. Yo pagaré los gastos del hospital.
00:01:35Ahora ya tengo que irme, pero después hablaremos del dinero.
00:01:38Está bien, estamos a unos tres metros de la entrada de Purenhaneul. Apresúrate, ¿sí?
00:01:44¿Sí? No lo creo, señor. Si se va ahora, seguramente va a afugarse. Va a tener que
00:01:49acompañarnos hasta el hospital. ¡Esto fue su culpa!
00:01:52Oye, ¿no crees que deberíamos llamar a la policía?
00:01:54Antes deberíamos llamar al seguro y tomar unas fotos.
00:01:58Ah, de acuerdo, lo entiendo. Solo debo hacer una llamada, ¿sí? No me tardaré. Por favor.
00:02:11¿Dónde estás? ¿Por qué no has llegado?
00:02:13Tahí, no voy a poder llegar.
00:02:16Ay, ¿de qué hablas? ¿Qué voy a hacer sola?
00:02:19Ya iba para allá. Sin embargo, tuve un conflicto. Ya no podré irme de aquí.
00:02:24Ay, no puede ser. ¿Y qué debo hacer ahora?
00:02:27Yo no podré llegar, así que deberías ir tú sola. Ya casi es hora. Mejor date prisa.
00:02:32Si se publica el video, estaremos acabados. Vete de una vez. El arboreto está cerca. Ven ya.
00:02:38Ay, de acuerdo, voy para allá. Adiós.
00:02:41¿Quién llega a este lugar? Es quien secuestró a Yonvio.
00:03:11¡Madre!
00:04:12¿Qué sucede?
00:04:20Porque aún no llega.
00:04:41Tengo un mensaje para usted.
00:04:58El trato ha sido cancelado. Vete de inmediato.
00:05:11¿Ya le diste el mensaje?
00:05:17Sí, ya le entregué el mensaje.
00:05:21Gracias.
00:05:29¿Qué está pasando? ¿No va a venir?
00:05:35¿Lo debo esperar?
00:06:11El culpable no se presentó. ¿Qué voy a hacer ahora?
00:06:41Adelante.
00:07:10¿Cómo te has sentido?
00:07:27Me duele la cabeza y me empezó a doler el cuerpo. Estoy tan triste que no tengo ánimos para salir
00:07:33al cine ni para cenar. Lo siento, de verdad. ¿Tomaste medicina?
00:07:38No salir hoy no significa que nunca lo haremos. Después haremos algo juntos.
00:07:45Sí.
00:07:48¿Qué tienes?
00:07:51Nada. Descansa.
00:07:54¿Y tú? ¿Cena algo?
00:07:58Antes tengo cosas que hacer.
00:07:59Solo no olvides comer.
00:08:02Sí.
00:08:07¿Por qué no se habrá presentado el culpable? Estaba seguro de que sí irían.
00:08:38Sí.
00:08:56Director John So... ¿Por qué me llama tan tarde?
00:09:02Hola, buenas noches, director.
00:09:08Kongshim, lamento llamar a esta hora.
00:09:11Ah, no se preocupe.
00:09:15Ya salgo tarde, ¿cierto?
00:09:17No, tranquilo, no hay problema.
00:09:19Kongshim, en verdad lo lamento. No debería hacer esto. He ebrio.
00:09:25¿No está en casa? ¿Salió a beber solo?
00:09:29Yo... solo bebí un poco.
00:09:33Director, ¿pero se encuentra bien?
00:09:38Sí, me encuentro bien. Solo quise llamar.
00:09:44Kongshim, lo siento tanto.
00:09:50Lamento mucho molestarte.
00:09:54¡Espere!
00:09:59¿Qué habrá sucedido?
00:10:16Llamada de Kongshim.
00:10:23¿Sí?
00:10:24Director, soy Kongshim. ¿Dónde está? Dígamelo.
00:10:28Director, no puedo cargarlo.
00:10:35¿Taxi?
00:10:41Vamos, entre.
00:10:44No, sube tú. Quiero que llegues bien a tu casa.
00:10:48Tranquilo, usted lo necesita más que yo. Vamos.
00:10:51No puedo dejarte aquí sola tan tarde. ¿Compartamos?
00:10:56Por favor.
00:10:58Solo a la entrada de mi vecindario. Y usted se va a su casa, ¿de acuerdo?
00:11:02Está bien. Entra.
00:11:17Oiga, Director, le traje algo de agua para que beba.
00:11:26¡Uy!
00:11:31Director...
00:11:34Director, ¿está dormido?
00:11:37¿Qué hago?
00:11:53¿Qué pasó, Kongshim?
00:11:54¡Ayúdame! Necesito que vengas.
00:11:57¿Qué? ¿Qué sucede? ¿Dónde estás?
00:12:00Estoy en nuestro vecindario en el parque. Estoy con el Director. Solo que está ebrio. Y me quedé con él.
00:12:09¿Entonces ahora estás con Johnson?
00:12:11Sí. Ven, por favor.
00:12:13De acuerdo, en un momento voy.
00:12:24¡Ayúdame!
00:12:54Ven, ayúdame.
00:13:00¿Qué le ocurrió?
00:13:02No tengo idea de lo que le pasó. Solo sé que bebió demasiado. Y me llamó estando ebrio. Fui a verlo porque me preocupaba. Cuando lo vi estaba mucho peor.
00:13:13Después intenté enviarlo a casa en un taxi, pero él insistió en que lo compartiéramos y aquí estamos.
00:13:20Hiciste lo correcto.
00:13:22Yo siento que moriré pronto. ¡Sálvame!
00:13:32Johnson.
00:13:35Johnson.
00:13:37¿Qué pasa?
00:13:39Johnson.
00:13:42Johnson.
00:13:44Creo que se quedó dormido por beber demasiado. Deberíamos llevarlo a casa. ¿Me ayudas a levantarlo?
00:13:49Sí.
00:14:05La mitad.
00:14:06Claro.
00:14:08Muy bien.
00:14:09Sí.
00:14:10Cuidado con su cabeza.
00:14:16Le quitaré esto.
00:14:23Te agradezco mucho.
00:14:24De hecho, creo que hiciste más que yo.
00:14:28Me pregunto qué fue lo que le pasó.
00:14:31Yo también.
00:14:35Que descanses. Me voy.
00:14:36Sí. Nos vemos.
00:15:06¿Dónde estoy?
00:15:36Es casa de Dante.
00:16:06¡Dante!
00:16:24Johnson nos ha despertado.
00:16:26¿En serio?
00:16:28¿Qué es esto?
00:16:30Es un jugo que yo misma preparé.
00:16:37¿Cómo durmió, director?
00:16:40Bien. Buenos días.
00:16:42¿Todo en orden?
00:16:44Sí. Todo bien.
00:16:46¿Recuerdas qué pasó?
00:16:48Kong Shim me trajo a esta habitación.
00:16:51Sí, director. Así es.
00:16:53Tome esto. Ayudará con la resaca.
00:16:56Ustedes quédense conversando mientras preparo una sopa que también le ayudará.
00:17:01No es necesario, Kong Shim. Ya me voy.
00:17:03¿Por qué? Te preparo un jugo.
00:17:05Estoy muy ocupado.
00:17:07Kong Shim, gracias.
00:17:10Dante, lamento la molestia. Ya me voy.
00:17:24Estoy preocupado por él.
00:17:26¿Ustedes ya fueron al templo?
00:17:29Así es. Fuimos temprano esta mañana de visita.
00:17:33¡Que le vaya bien!
00:17:35Gracias.
00:17:40Ven a sentarte.
00:17:42Es increíble. Me sorprende lo estricta que es esa mujer.
00:17:46¿Qué le pasa?
00:17:48¿Qué le pasa?
00:17:50¿Qué le pasa?
00:17:52Es increíble. Me sorprende lo estricta que es esa mujer.
00:17:56Va a ir sola al aniversario luctuoso de su hijo.
00:17:59En verdad me parece increíble.
00:18:01No se sentiría tan sola si su nieto estuviera aquí con ella.
00:18:04Al menos pienso que alguien debería acompañarla.
00:18:07Ya se lo hemos dicho varias veces.
00:18:10Sin embargo, ella insiste en ir sola.
00:18:12Es justo por eso que te dije que no puedo creer lo estricta que es esa mujer.
00:18:16Ya pasó demasiado tiempo.
00:18:17Creo que han pasado 20 años desde que el padre de John Pio falleció en ese fatal accidente.
00:18:28Ya estoy aquí.
00:18:30¡Qué bien! Ya llegó John Soh.
00:18:32Debiste haber venido a pasar la noche en casa sin importar lo mucho que hayas bebido.
00:18:37Así podría haber cuidado de ti.
00:18:40Lo siento.
00:18:42Madre, ¿cómo te has sentido?
00:18:44Ya no estoy enferma. Me siento mejor.
00:18:49Oye, John Soh.
00:18:51¿Sabes que hoy es el aniversario luctuoso de tu tío?
00:18:56Hoy es el día en el que el padre de John Pio falleció.
00:18:59Ah, sí.
00:19:02Entonces tendrás que ir al templo conmemorativo.
00:19:05Todos nosotros ya fuimos esta mañana.
00:19:07De acuerdo.
00:19:09Pero el nombre del templo...
00:19:11es John, ¿no es cierto?
00:19:13Así es. Conmemorativo, John.
00:19:21¿Qué es lo que pasa?
00:19:24¿Estás bien?
00:19:26Claro.
00:19:42Templo...
00:19:45conmemorativo, John.
00:19:50No puede ser.
00:19:53¿Qué pasa?
00:19:55¿No te gusta?
00:19:57No, yo soy alérgico. No como huevos.
00:19:59Yo tampoco los como.
00:20:01Es que heredé esa alergia de mi padre.
00:20:04Eso es increíble.
00:20:06Al parecer tú y yo...
00:20:07tenemos...
00:20:09un gran listado de cosas en común, ¿no lo crees?
00:20:22¿Será que Dante...
00:20:28es John Pio?
00:20:37No.
00:21:08¿Qué pasa?
00:21:11¿Qué pasa?
00:21:13¿Qué pasa?
00:21:15¿Qué pasa?
00:21:17¿Qué pasa?
00:21:19¿Qué pasa?
00:21:21¿Qué pasa?
00:21:23¿Qué pasa?
00:21:25¿Qué pasa?
00:21:27¿Qué pasa?
00:21:29¿Qué pasa?
00:21:31¿Qué pasa?
00:21:33¿Qué pasa?
00:21:35¿Qué pasa?
00:21:37¿Qué pasa?
00:21:50¿Qué pasa?
00:21:52¡Abuela!
00:21:54Vamos.
00:22:08Llévala al hospital. Allá los veo.
00:22:10De acuerdo.
00:22:11No, no, no.
00:22:13No hace falta ir al hospital.
00:22:16Ya me siento mejor.
00:22:18Creo que solamente me mareé un momento.
00:22:21¿En serio, abuela? ¿Estás bien?
00:22:23Estaré bien tras haber descansado.
00:22:25Aún así, creo que lo mejor es que vayamos al hospital.
00:22:28Sí, está bien, hijo.
00:22:30Pero, por favor...
00:22:32déjame irme.
00:22:34¿Por qué?
00:22:35Porque me duele un poco, hijo.
00:22:37Pero, por favor, tú quédate aquí.
00:22:39Sí, de acuerdo. Me quedaré aquí.
00:22:42Excelente.
00:22:49Gracias.
00:23:05Gracias.
00:23:35Abuela.
00:23:37Chumpio.
00:23:45Chumpio.
00:23:47Eso estuvo muy cerca.
00:23:50Estuviste a punto de ver a Johnson.
00:23:53No pasó.
00:23:55Ya todo está bien gracias a ti.
00:23:58¿No crees que Johnson sepa algo y por eso vino?
00:24:02La verdad, no lo creo.
00:24:04Creo que solo fue una coincidencia.
00:24:07Chumpio, ah...
00:24:09quiero saber por cuánto tiempo más nos vamos a ocultar.
00:24:14Abuela,
00:24:16habías prometido no llamarme Chumpio aún.
00:24:20Llámame Dante,
00:24:22al menos hasta que le podamos decir la verdad a la gente.
00:24:25¿Está bien?
00:24:27Hasta entonces, soy Dante.
00:24:28Sí, claro.
00:24:30Estoy de acuerdo, Dante.
00:24:34No me importa si tu nombre es Chumpio o si es Dante.
00:24:39Lo que importa es que te encontré.
00:24:42Siento que estoy viviendo en una nube.
00:24:46Me siento así desde que te volví a ver.
00:24:49En el momento en el que me dijiste que tú eras Chumpio.
00:24:52Sentí...
00:24:54Sentí que no tenía nada de qué estar arrepentida.
00:25:02Hola.
00:25:05Es bueno verla.
00:25:07La verdad, no luces nada bien.
00:25:10Durante un mes no tuvimos contacto.
00:25:13Dime dónde estabas.
00:25:16¿Dónde estabas?
00:25:19¿Dónde estabas?
00:25:20¿Dónde estabas?
00:25:22Es que...
00:25:24Continúa.
00:25:26Creo que...
00:25:28logré encontrar a Chumpio.
00:25:32¿Qué?
00:25:35¿Qué dijiste?
00:25:38¿Tú lograste encontrar a nuestro Chumpio?
00:25:41¿Lo dices en serio?
00:25:44Contéstame.
00:25:46Dímelo ya.
00:25:48Dime si es verdad lo que me estás diciendo.
00:25:51¿Lo encontraste?
00:25:54Dices que lo encontraste. ¡Dímelo ya!
00:26:04Resultados de análisis.
00:26:06¿Este es el resultado de mi prueba genética?
00:26:10Sí, efectivamente.
00:26:13Este es el resultado de su prueba genética.
00:26:15Es la que ya le habían entregado.
00:26:18Y bueno, este...
00:26:20es el resultado genético de Chumpio.
00:26:23El ADN coincide.
00:26:25¿En serio coincide el ADN?
00:26:31Eso confirma que...
00:26:33él es mi nieto.
00:26:35¿Dónde está? ¿Quién es?
00:26:38De hecho...
00:26:39creo que yo soy Chumpio.
00:26:46Dante.
00:26:56Abuela.
00:27:01Abuela.
00:27:03Chumpio.
00:27:06Chumpio.
00:27:07Chumpio.
00:27:10Chumpio.
00:27:12¿Dónde has estado todo este tiempo?
00:27:15No puedo creer que estabas tan cerca, Chumpio.
00:27:23Chumpio.
00:27:25Lo siento.
00:27:28Lo siento, abuela.
00:27:32Chumpio.
00:27:34Por favor, no te vayas.
00:27:37Chumpio.
00:27:39Chumpio.
00:27:41Chumpio.
00:27:43No vuelvas a irte, por favor.
00:27:46No.
00:27:48Ya no me iré a ninguna parte.
00:27:53No volveré a desaparecer, abuela.
00:28:08Solo tú y yo sabemos que yo soy Chumpio
00:28:12hasta que logremos capturar al culpable.
00:28:16Pero es muy importante que sea un secreto.
00:28:19Está bien.
00:28:21Así será hasta que hayas logrado atrapar al culpable.
00:28:25Sé que el secuestrador está en esta compañía.
00:28:29Para saber quién es, necesitaré trabajar en la empresa.
00:28:33De acuerdo.
00:28:35Para poder moverme con libertad,
00:28:38seré el secretario de la presidencia,
00:28:41ya que ese es un puesto de respeto.
00:28:43Sí, claro.
00:28:45¿Así que tendré que enviar al secretario actual a algún lugar
00:28:49para que el puesto quede vacante?
00:28:52Sí, abuela.
00:28:55No tienes por qué decirle a mi secretario que se vaya.
00:28:58¿Qué?
00:28:59¿Qué?
00:29:01¿O sea que este hombre, Andante, tiene el puesto de secretario?
00:29:06Así es. Había un puesto de secretario disponible
00:29:09y decidí contratarlo.
00:29:10Abuela.
00:29:30Dime por qué sigues llorando.
00:29:34Lloro cuando recuerdo que me dijiste que eras chumpio.
00:29:37Y no lo puedo evitar.
00:29:41Abuela.
00:29:44Creí que el culpable se presentaría en el arboreto.
00:29:48Mi plan falló.
00:29:50Escucha.
00:29:52A mí ya no me importa si lo encuentras.
00:29:56Estoy satisfecha por tenerte conmigo.
00:29:59Me preocupa que buscándolo arriesgues tu vida.
00:30:02Quiero que estés a salvo.
00:30:04Pero también
00:30:06quiero decirles a todos
00:30:07que chumpio regresó.
00:30:09Que sepan la verdad.
00:30:11Solo así podremos vivir tranquilos.
00:30:17Lo siento, abuela.
00:30:19Hay que esperar un poco más.
00:30:22Ya que la misma persona que me secuestró
00:30:27hizo que mi madre muriera en un accidente de auto
00:30:30el día de mi secuestro.
00:30:32Y después,
00:30:33dejó a mi padre en coma.
00:30:35Es por eso que yo debo capturarlo.
00:30:39Solo...
00:30:43te pido paciencia, abuela.
00:30:46Tenemos que esperar un poco más.
00:30:49Claro.
00:30:52Debe ser difícil para ti.
00:30:58Pero
00:30:59¿no tienes buenas noticias?
00:31:05Abuela.
00:31:09De hecho,
00:31:12creo que tengo un gran problema.
00:31:15¿En serio?
00:31:17Sí.
00:31:20Es solo que hay una chica que me gusta mucho.
00:31:23No me digas.
00:31:25¿Quién es la chica?
00:31:26Ahora tendrás que presentármela.
00:31:29Ya se me aceleró el corazón.
00:31:32En verdad, me gustaría conocer a esa chica.
00:31:36Es cierto que esa chica me gusta mucho.
00:31:40Pero me he sentido muy confundido.
00:31:44Y no puedo decirle que la quiero.
00:31:49Ya que en los últimos días
00:31:52no se me ha pasado nada.
00:31:54En los últimos días
00:31:56no sé si soy yo un pío o Dante.
00:32:01Hasta atrapar al culpable,
00:32:03viviré como hasta hoy.
00:32:06Pero mi padre adoptivo, quien me crió,
00:32:09puede morir en cualquier instante.
00:32:12Es demasiado.
00:32:15Es por eso que yo
00:32:18no se lo diré en este momento.
00:32:21Toda mi vida es tan confusa
00:32:25porque no quiero secretos.
00:32:30Pero ni siquiera voy a poder decirle
00:32:33quién soy yo en realidad.
00:32:35Decirle lo que siento
00:32:37no sería honesto de mi parte
00:32:39si de todas maneras le voy a ocultar
00:32:41quién soy en realidad.
00:32:44Yo la quiero
00:32:46y me duele no poder decírselo.
00:32:50Ese es el problema, abuela.
00:32:53¿Y si la chica malinterpreta todo
00:32:55y se va por eso?
00:32:58Justo ese es mi miedo.
00:33:03Ella es una chica
00:33:05a la que no podría dejar ir.
00:33:08Hijo, escucha.
00:33:11Lamento provocarte esto.
00:33:14En verdad.
00:33:21¡Dante!
00:33:23¡Dante!
00:33:25La puerta está abierta.
00:33:32Llegaste temprano.
00:33:34Sí, de hecho acabo de llegar.
00:33:41Son para el cine.
00:33:43El dueño del restaurante me mandó.
00:33:45¿Qué?
00:33:47¿Qué?
00:33:48Son para el cine.
00:33:50El dueño del restaurante me los dio.
00:33:52Creo que fue porque expiran hoy.
00:33:54Deberíamos ver una película.
00:33:56¡Expiran hoy!
00:33:58¿Qué?
00:34:00¡Utilízalo!
00:34:02Claro que si no quieres no lo hagas.
00:34:04No te sientas obligado a usarlo.
00:34:11Es solo que tengo muchas cosas que hacer
00:34:13así que no creo poder ir al cine.
00:34:15Invita a otro.
00:34:17No funcionó.
00:34:20Está bien, me desharé de él.
00:34:22¿Sí? No me importa.
00:34:25¡Qué calor!
00:34:28De acuerdo, nos vemos.
00:34:39Y no me importa cómo reacciones
00:34:42ni cómo te comportes.
00:34:47Así que no importa si rechazas mis sentimientos.
00:34:50Te aseguro que lo seguiré haciendo.
00:35:07Falta media hora para que empiece.
00:35:10¿Debería ir al cine a ver la película con ella?
00:35:17No creo.
00:35:19Después de ir al cine juntos
00:35:21no voy a poder dejarla.
00:35:32¡Genial! ¡Genial!
00:35:34Ahora que todo está desordenado
00:35:36no la encontraré.
00:35:42¡Oh!
00:35:44Es Kong Shim.
00:35:47¿Qué hago?
00:35:49No puede ser.
00:35:51¿Dónde está?
00:35:53Lo perdí.
00:35:55¿Dónde? ¡Ya lo perdí!
00:35:57¡Ya no sé dónde está!
00:36:08¿Kong Shim?
00:36:10¿Estás regando?
00:36:12Sí, quiero darle una al dueño
00:36:14del restaurante del pulpo.
00:36:16Esa y esta planta.
00:36:18¿Tú cuál crees que sea mejor?
00:36:21Esa.
00:36:23¿Esa?
00:36:25Entonces esa le daré.
00:36:30Escucha,
00:36:32respecto a lo del cine,
00:36:34sobre ese boleto...
00:36:36Ya, olvídalo.
00:36:38Está bien, olvídalo.
00:36:40Puedes estar tranquilo.
00:36:42Cuando no quieras hacer algo
00:36:44simplemente debes decírmelo.
00:36:46No hay ningún problema con eso.
00:36:48Lo entiendo.
00:36:50Tienes trabajo.
00:36:52No era eso.
00:36:54Kong Shim,
00:36:56lo que intento decir es que...
00:36:58¡Ay!
00:37:00En verdad no es necesario
00:37:02que me des una explicación.
00:37:04Yo te invité,
00:37:06pero tú no pudiste ir.
00:37:08Es todo.
00:37:10Ya debo irme.
00:37:16Soy un fracaso.
00:37:35¿Adónde vas?
00:37:37A cortarme el cabello.
00:37:39Ah, ¿en serio?
00:37:41Qué bueno, porque había varias cosas
00:37:43que quería decirte de tu corte de cabello.
00:37:44Te acompaño.
00:37:46Yo también necesito un cambio.
00:37:48¿Puedo aprovechar hoy?
00:37:54¿Las pelucas también se cortan?
00:37:56No, es para mi cabello real.
00:37:58Andando.
00:38:00Yo voy a una peluquería de hombres.
00:38:02¿En serio?
00:38:04En serio.
00:38:06Ay, qué lástima.
00:38:08Andando.
00:38:15Buenos días.
00:38:17Adelante, por favor.
00:38:19¿Sí?
00:38:23Por aquí.
00:38:25Venga.
00:38:34¡Oh!
00:38:36Hola, señor.
00:38:38Hola.
00:38:40¿Qué tal?
00:38:42¿Se cortará el cabello?
00:38:44Me haré un tratamiento.
00:38:46Gong Shin siempre me habla
00:38:48de tratamientos para el cabello
00:38:50y hoy me trajo aquí.
00:38:52Es una hija extraordinaria.
00:39:05Usted póngale todo el tratamiento
00:39:07que sea necesario a mi papá, ¿sí?
00:39:09Sí, claro.
00:39:11¿Y a este chico
00:39:12que tiene cabello como de anciano?
00:39:14¿Es mejor que tenga cuidado
00:39:16y no le corte mucho a los lados?
00:39:18Solo al frente.
00:39:20Creo que tiene mucho cabello al frente.
00:39:22Eso no es atractivo.
00:39:24Tampoco le corte demasiado
00:39:26que va a verse muy extraño.
00:39:28Atrás también hay mucho.
00:39:30Es tanto que parece que su cabello
00:39:32es demasiado grueso.
00:39:34Pero se puede arreglar.
00:39:36Solo que tenga cuidado, por favor.
00:39:38Está en sus manos.
00:39:43¿Cómo quiere su corte?
00:39:46Por favor, haga lo que ella dijo.
00:39:49Claro.
00:40:08¡Un segundo!
00:40:10Recuerden no recortar mucho a los lados.
00:40:20Le lavaré el cabello.
00:40:22Sí.
00:40:25Acompáñeme, ¿sí?
00:40:27Claro.
00:40:34¿Mamá?
00:40:36Ay, es cierto.
00:40:37Ya voy para allá.
00:40:39Solo dame cinco minutos.
00:40:42Papá.
00:40:45Olvidé que mamá y yo iríamos de compras.
00:40:48Debo irme.
00:40:50Corre, corre.
00:41:08Oye.
00:41:10¿Escuchaste?
00:41:12Kong Shim tuvo que irse.
00:41:14Le llamaron por un viaje de negocios.
00:41:16¿Negocios?
00:41:18El dueño del restaurante del pulpo
00:41:20le mostró un lugar
00:41:22donde quiere decorar las paredes.
00:41:24Mi querida Shim está muy emocionada
00:41:26de poder ganar dinero con su arte.
00:41:29Eso es estupendo.
00:41:31Es solo que mi esposa y yo
00:41:33estaremos ocupados.
00:41:34Me preocupa no poder llevarla
00:41:36con todo su equipaje.
00:41:38No se preocupe.
00:41:40Yo puedo llevar a Kong Shim mañana.
00:41:42¿Sabes?
00:41:44No quise pedirte ese favor.
00:41:46Shim me dijo que has estado
00:41:48muy ocupado estos días.
00:41:50Afortunadamente,
00:41:52mañana tengo todo el día libre.
00:41:54¿En serio?
00:41:56¿Entonces cuento contigo?
00:41:58Yo la llevaré.
00:42:00Ustedes no se preocupen por nada.
00:42:02Muchas gracias.
00:42:04De nada.
00:42:26No sé si estaré bien sola.
00:42:30¿Le pido a Dante que vaya conmigo?
00:42:35No lo sé.
00:42:37Me va a decir que está ocupado.
00:42:41Oye, Gunam.
00:42:43Puedes estar tranquilo.
00:42:45Esta noche no ceno aquí.
00:42:47¿Saldrás a cenar, Dante?
00:42:49Quisiera cenar algo diferente.
00:42:51Sí. Cuando quieras, solo avísame.
00:42:53Gracias.
00:43:05Debes darte prisa.
00:43:07Más tarde habrá mucho tráfico.
00:43:09¿Qué?
00:43:11Me refiero a tu viaje de negocios.
00:43:14¿Cómo sabes eso?
00:43:16Hablé con tu padre
00:43:18y me pidió que fuera contigo.
00:43:20¿Así que vas a ir conmigo?
00:43:22¿Es en serio?
00:43:24Sí, claro.
00:43:26Tu padre me lo pidió como un favor.
00:43:28¿Y cómo ya no vas a ir conmigo?
00:43:30Bueno,
00:43:31tu padre me lo pidió como un favor.
00:43:33¿Y cómo ya no tengo nada que hacer?
00:43:37¿A ti te gusta el sashimi?
00:43:39Lo hacen en el lugar al que iremos
00:43:41y el dueño me prometió que me regalaría mucho sashimi.
00:43:43No quería comer sola.
00:43:45Qué bueno que irás.
00:43:47Te agradezco.
00:43:49Se nos hace tarde. Vámonos.
00:43:51Espera.
00:43:54Sube a ese auto.
00:43:56Lo pedí en la compañía.
00:44:02¿No estás cansado de conducir?
00:44:04Estoy bien.
00:44:12Si quieres dormir, hazlo.
00:44:15No, claro que no.
00:44:17Es de mala educación que se duerma el copiloto.
00:44:20¿Qué?
00:44:22¿Qué?
00:44:24¿Qué?
00:44:26¿Qué?
00:44:28¿Qué?
00:44:29Se duerme el copiloto.
00:44:35Anoche dibujé un boceto y ya no pude dormir.
00:44:41Goma.
00:44:47La goma de máscara me mantiene despierta.
00:45:00Basta.
00:45:02No te duermas.
00:45:04Despierta.
00:45:06Don Chin.
00:45:13No te muevas.
00:45:29No te muevas.
00:45:55Cabeza.
00:45:59Lo siento. No quería quedarme dormida.
00:46:01Oye, este auto no es mío.
00:46:03Ten mucho cuidado.
00:46:05Creí que romperías la ventana.
00:46:07Lo siento.
00:46:11Vamos.
00:46:16¿Quieres descansar un poco?
00:46:19Sería bueno.
00:46:21Este equipaje está muy pesado.
00:46:23No, no puede ser.
00:46:25Todavía falta una más.
00:46:27Ahí está.
00:46:29Deme eso.
00:46:31¿No es mucha molestia?
00:46:33Claro que no. Démelo.
00:46:35Gracias.
00:46:37Ahí está. Ya está todo listo.
00:46:39¿Tienes 32?
00:46:41Sí.
00:46:43Creo que serías un yerno perfecto.
00:46:45Tenemos una hija.
00:46:47Y son de la misma familia.
00:46:48Se llama Bae Eun Sol.
00:46:50Tiene 32 y es una chica muy linda.
00:46:52Oye, ¿de qué hablas?
00:46:54No sé cómo se te ocurre
00:46:56decirle estas cosas a este joven.
00:46:58¿Eh?
00:47:00Antes que ella.
00:47:02Debe casarse la mayor, ¿no?
00:47:04Sí, es cierto.
00:47:06¿Te gustan las mujeres mayores?
00:47:08Nuestra hija más grande
00:47:10se llama Bae Eun Chal.
00:47:12Es más grande que tú.
00:47:14Tiene 39 años.
00:47:16Pero no es tanta la diferencia.
00:47:18Sí.
00:47:20Cariño.
00:47:27¿Estás ayudando a estos señores?
00:47:30Sí, sí.
00:47:32Es que ya tenemos que irnos.
00:47:35Adiós.
00:47:37Nos vemos.
00:47:39Sí, hasta luego.
00:47:41Anda, cariño.
00:47:44Anda.
00:47:46Sube, tenemos que irnos.
00:47:48Sí.
00:47:57¿Sabes?
00:48:00Solamente te dije cariño
00:48:02para ayudarte a salir de esa situación.
00:48:04Únicamente fue por eso.
00:48:06Así que no lo malinterpretes, por favor.
00:48:08Fue por eso.
00:48:10No hay otro motivo.
00:48:12Sí, claro.
00:48:15De acuerdo.
00:48:16Entonces, adelante.
00:48:19Sigamos.
00:48:34¿Tienes tiempo mañana?
00:48:36¿Qué? ¿Mañana?
00:48:38No sé si te gustaría comer conmigo
00:48:40ya que no he tenido tiempo de agradecerte.
00:48:47Sé que le agrado al padre y a la abuela de John Soh.
00:48:50Y también sé que a su madre le agrado aún más.
00:48:52Sin embargo, ahora ya no sé qué es lo que voy a hacer.
00:48:54En verdad, no tengo ni idea
00:48:56de qué es lo que puedo hacer
00:48:58después de lo que pasó entre su madre y tú.
00:49:03Escucha, no te preocupes.
00:49:05No puedo ayudarte,
00:49:07pero te aseguro que no bloquearé tu familia.
00:49:09No te preocupes.
00:49:11No te preocupes.
00:49:13No te preocupes.
00:49:14No puedo ayudarte,
00:49:16pero te aseguro que no bloquearé tu felicidad.
00:49:18Lo que voy a hacer será
00:49:20hablar con Taiji y resolver esto de una vez.
00:49:22¿Y cómo lo harás?
00:49:24Le voy a pedir disculpas.
00:49:26No tengo otra opción.
00:49:28Solo me encaré frente a ella
00:49:30y le pediré disculpas hasta que mis manos estén sangrando.
00:49:33Perderé mi dignidad.
00:49:35Pero si mi hija es feliz,
00:49:37no tengo problema.
00:49:39Dime, ¿cuándo nos conoceremos los padres?
00:49:42Todavía no llegamos a esa etapa.
00:49:45¿Cómo?
00:49:47¿Qué no están en esa etapa?
00:49:49¿Y por qué estás diciéndome esto?
00:49:51Ya solo lograste que me sintiera humillada
00:49:53por disculparme tantas veces en mi cabeza.
00:49:55Ahora sé qué he estado pensando
00:49:57y cómo disculparme sin motivo.
00:49:59Es tan humillante.
00:50:01La próxima, ¡dime en qué etapa están!
00:50:04No puede ser.
00:50:11¿Cuándo empezó todo esto?
00:50:13Es extraño, pero es una alegría.
00:50:15¿Es verdad que es amor?
00:50:18La calma como un duelo en el frío invierno.
00:50:20No dejemos que nuestras manos nos encuentren otra vez.
00:50:23No dejemos que nuestras manos nos encuentren otra vez.
00:50:25Sí, sí.
00:50:27¿Por qué no lo sabíamos?
00:50:30Aunque caminemos por largas distancias,
00:50:32al final nos encontramos.
00:50:34Los días que esperábamos.
00:50:36Los días que no podíamos dormir.
00:50:38Buenos días.
00:50:39Me enviaron aquí para poder decorar
00:50:41las paredes de este sitio.
00:50:43Ay, no.
00:50:45¿Llegó otra?
00:50:47Ay, es tu culpa.
00:50:49Solicitaste ayuda en tantos lugares
00:50:51solo para una simple pared.
00:50:53¿Qué haremos ahora?
00:50:55No lo vuelvas a hacer.
00:50:57Señor,
00:50:59toda la noche estuve viajando.
00:51:01Vine desde Busan solo por este trabajo.
00:51:03Tú hazlo por haber viajado tanto.
00:51:05Señor,
00:51:07yo vine aun estando en muletas
00:51:09para tener trabajo.
00:51:11Bueno, hazlo tú,
00:51:13ya que estás lastimado.
00:51:15¿Y tú por qué vienes?
00:51:18Solo quiero trabajo.
00:51:23Sí.
00:51:28Cariño,
00:51:32lo siento tanto.
00:51:34Lamento que tu esposo sea tan pobre.
00:51:41Pero lo que más lamento
00:51:43es obligarte a trabajar día y noche sin parar.
00:51:45Ay, no.
00:51:48Con este trabajo
00:51:51queríamos pagarnos una boda decente.
00:51:59Ay, cariño.
00:52:01Ay, cariño.
00:52:16Oye, Kong Shim,
00:52:18cuando te llamé cariño hace un momento
00:52:20solamente lo hice para ayudarte
00:52:22a asegurar el trabajo.
00:52:24Ah, claro.
00:52:26Lo sé y te lo agradezco.
00:52:30Solo quiero que todo este lado quede bien pintado.
00:52:33¿De acuerdo?
00:52:35Gracias por haberme dado esta oportunidad.
00:52:37No lo defraudaré.
00:53:01No la mires, se desconcentra.
00:53:05Excelente elección.
00:53:07¡Qué chica tan amable!
00:53:10Lo sé.
00:53:14¿Y cómo se conocieron?
00:53:18¿Cómo se conocieron?
00:53:20¿Cómo se conocieron?
00:53:22¿Cómo se conocieron?
00:53:24¿Cómo se conocieron?
00:53:26¿Cómo se conocieron?
00:53:28¿Cómo se conocieron?
00:53:31Me gustó, así que
00:53:33le seguí a todas partes.
00:53:39¿Me puedes dar ese borrador?
00:53:42¿Cariño?
00:53:44Sí.
00:53:50Toma, amor.
00:53:52Gracias.
00:54:01Oiga, señor.
00:54:03¿Ya puedo empezar a pintar?
00:54:05¿Qué?
00:54:07No me digas que no te explicaron
00:54:09cómo sería el trabajo.
00:54:11Por el momento, no tendrás que pintarlo.
00:54:13La pintura debe esperar
00:54:15hasta que la reunión de esta noche termine.
00:54:18No, no me explicaron nada de eso.
00:54:22Oigan.
00:54:24La comida está lista.
00:54:26Trabajen después de comer algo.
00:54:28Sí.
00:54:37Exquisito.
00:54:39¿Qué opinas, Dante?
00:54:41Delicioso.
00:54:46La reunión se va a extender.
00:54:48Vengan conmigo.
00:54:50Ya comerán después.
00:54:52Vamos, apaga eso antes de irnos.
00:54:54Dense prisa.
00:54:55Vengan aquí, corran.
00:54:59Ellos son los recién casados que contraté.
00:55:01Ellos se encargarán de pintar todo.
00:55:07Se lo agradezco,
00:55:09pero tengo que conducir.
00:55:11Ya, no seas así. Bebe.
00:55:13Gracias, pero no podemos.
00:55:15Los jóvenes de ahora son aburridos.
00:55:17Al menos deberían cantarnos algo.
00:55:19Si cantan bien,
00:55:21todos ustedes van a tener un buen día.
00:55:23¡Que canten!
00:55:25¡Que canten!
00:55:27¡Que canten!
00:55:29¡Que canten!
00:55:53¡Salud!
00:56:00Ustedes juntos
00:56:02hacen una pareja de lo más linda.
00:56:04Así es. ¿Y no tienen bebés?
00:56:06Si se parece a ellos, sería un bebé muy hermoso.
00:56:08Deberían tener uno,
00:56:10a pesar de que no tengan mucho dinero.
00:56:12Los bebés son muy lindos.
00:56:14No les traiga mucha felicidad.
00:56:16Deberían hacer uno esta misma noche.
00:56:18¡Sí!
00:56:19Tienen toda la razón.
00:56:21¡Hagan uno!
00:56:23¡Hagan uno!
00:56:25¡Hagan uno!
00:56:27No se preocupen,
00:56:29nosotros haremos mucho ruido
00:56:31por el resto de la noche.
00:56:33¡Cantando!
00:56:36Y dense prisa.
00:56:38¡Hagan uno!
00:56:40¡Hagan uno!
00:56:42¡Hagan uno!
00:56:44¡Hagan uno!
00:56:46¡Hagan uno!
00:56:49¡Hagan uno!
00:57:01¿Sí?
00:57:04Señor, ¿en qué momento podremos seguir trabajando?
00:57:07La reunión se está alargando mucho.
00:57:09No creo que puedan terminarlo hoy.
00:57:11¿Qué?
00:57:17Deben dormir aquí hoy.
00:57:19Sigan mañana temprano.
00:57:21Con una cobija bastará.
00:57:23Disculpe,
00:57:25¿no tiene otra habitación?
00:57:27No tengo.
00:57:29Queremos...
00:57:31¡Ey! ¿Qué no estabas escuchando?
00:57:35Suerte esta noche.
00:57:40Sí, hasta luego.
00:57:49¿Qué?
00:58:07Gong Shim.
00:58:09Oye, no te quedes ahí de pie.
00:58:11Recuéstate.
00:58:13Las sábanas son para ti.
00:58:15¿Qué?
00:58:17Lo siento, no me refería a eso.
00:58:20Yo solamente quiero que estés cómoda.
00:58:23Te la puedes quitar si lo deseas.
00:58:27¿Qué?
00:58:30Lo siento, eso sí sonó muy mal.
00:58:32Estaba hablando sobre tu peluca.
00:58:36¿Quieres limpiarte antes?
00:58:38¿Qué?
00:58:40Creo que todo lo que digo suena terrible.
00:58:43¿Qué es lo que quieres decirme, Dante?
00:58:46Tengo una idea.
00:58:48Voy a recostarme
00:58:50y voy a dormir.
00:58:52¿Qué?
00:58:56Yo...
00:58:58saldré a caminar y regreso en un rato.
00:59:00Sí, buena idea.
00:59:02Yo no dormiré porque
00:59:04no puedo dormir en camas ajenas,
00:59:06nunca lo logro.
00:59:08Pero tú, sal a caminar.
00:59:10Sí, vuelvo luego.
00:59:11Que te vaya bien.
00:59:17¡Ay, qué calor!
00:59:41Kongshim,
00:59:43despierta.
00:59:47Kongshim,
00:59:49ahí están las cobijas.
01:00:16¡Kongshim!
01:00:44Kongshim,
01:00:46lo siento.
01:00:52Te agradezco que sigas siendo
01:00:54amiga mía.
01:00:59Kongshim,
01:01:02¿te puedes quedar aquí
01:01:05esperándome un rato más?
01:01:09¿Lo harías?
01:01:16Sí.
01:01:47¡Kongshim!
01:01:49Ah,
01:01:50despertaste.
01:01:52¿Tú cuándo despertaste?
01:01:54Hace poco.
01:01:57¿Te puedo ayudar con algo?
01:01:59De hecho, sí.
01:02:01Con cuidado,
01:02:03dibuja una línea
01:02:05sobre el ojo del pulpo, ¿de acuerdo?
01:02:07Claro.
01:02:17¡Ya terminé!
01:02:19¡Guau!
01:02:21¡Se ve muy bien!
01:02:25¡Gracias, Kongshim!
01:02:27¡Muchas gracias!
01:02:29¡Adiós!
01:02:31¡Venga!
01:02:33¡Adiós!
01:02:35¡Muchas gracias!
01:02:36¡Adiós!
01:02:37¡Ya terminé!
01:02:39¡Guau!
01:02:41¡Se ve muy bien!
01:02:45En serio, te quedó excelente.
01:02:51Buen trabajo.
01:02:53Te lo agradezco, Dante.
01:02:55¡Cariño!
01:02:57¡Es una obra de arte!
01:02:59¡Ay, luce maravilloso con Jim!
01:03:03Toma.
01:03:05Buen trabajo.
01:03:07Gracias.
01:03:13Cariño,
01:03:15creo que deberías tomarte
01:03:17una foto frente a tu pintura.
01:03:19¿Eso crees?
01:03:27Aquí vamos.
01:03:29Una, dos,
01:03:31tres.
01:03:35Listo.
01:03:37Ah, ahora una contigo, ¿sí?
01:03:39Ve con ella.
01:03:45Parece que no se quieren.
01:03:47Deberían salir abrazados.
01:03:55Así.
01:03:57Uno, dos, tres.

Recomendada