• le mois dernier
Transcription
00:00C'est l'heure de l'escalade !
00:02C'est l'heure de l'escalade !
00:04C'est l'heure de l'escalade !
00:06C'est l'heure de l'escalade !
00:08C'est l'heure de l'escalade !
00:10C'est l'heure de l'escalade !
00:12C'est l'heure de l'escalade !
00:14C'est l'heure de l'escalade !
00:16C'est l'heure de l'escalade !
00:18C'est l'heure de l'escalade !
00:20C'est l'heure de l'escalade !
00:22C'est l'heure de l'escalade !
00:24C'est l'heure de l'escalade !
00:26C'est l'heure de l'escalade !
00:28C'est l'heure de l'escalade !
00:30C'est l'heure de l'escalade !
00:32C'est l'heure de l'escalade !
00:34C'est l'heure de l'escalade !
00:36C'est l'heure de l'escalade !
00:38C'est l'heure de l'escalade !
00:40C'est l'heure de l'escalade !
00:42C'est l'heure de l'escalade !
00:44C'est l'heure de l'escalade !
00:46C'est l'heure de l'escalade !
00:48C'est l'heure de l'escalade !
00:50C'est l'heure de l'escalade !
00:52C'est l'heure de l'escalade !
00:54C'est l'heure de l'escalade !
00:56C'est l'heure de l'escalade !
00:58C'est l'heure de l'escalade !
01:00C'est l'heure de l'escalade !
01:02C'est l'heure de l'escalade !
01:04C'est l'heure de l'escalade !
01:06C'est l'heure de l'escalade !
01:08C'est l'heure de l'escalade !
01:10C'est l'heure de l'escalade !
01:12C'est l'heure de l'escalade !
01:14C'est l'heure de l'escalade !
01:16C'est l'heure de l'escalade !
01:18C'est l'heure de l'escalade !
01:20C'est l'heure de l'escalade !
01:22C'est l'heure de l'escalade !
01:24C'est l'heure de l'escalade !
01:26C'est l'heure de l'escalade !
01:28C'est l'heure de l'escalade !
01:30C'est l'heure de l'escalade !
01:32C'est l'heure de l'escalade !
01:34C'est l'heure de l'escalade !
01:36C'est l'heure de l'escalade !
01:38C'est l'heure de l'escalade !
01:40C'est l'heure de l'escalade !
01:42C'est l'heure de l'escalade !
01:44C'est l'heure de l'escalade !
01:46C'est l'heure de l'escalade !
01:48C'est l'heure de l'escalade !
01:50C'est l'heure de l'escalade !
01:52C'est l'heure de l'escalade !
01:54C'est l'heure de l'escalade !
01:56C'est l'heure de l'escalade !
01:58C'est l'heure de l'escalade !
02:00C'est l'heure de l'escalade !
02:02C'est l'heure de l'escalade !
02:04C'est l'heure de l'escalade !
02:06C'est l'heure de l'escalade !
02:08C'est l'heure de l'escalade !
02:10C'est l'heure de l'escalade !
02:12C'est l'heure de l'escalade !
02:14C'est l'heure de l'escalade !
02:16C'est l'heure de l'escalade !
02:18C'est l'heure de l'escalade !
02:20C'est l'heure de l'escalade !
02:22C'est l'heure de l'escalade !
02:24C'est l'heure de l'escalade !
02:26Coupez !
02:40C'est l'heure de l'escalade !
02:43C'est l'heure de l'escalade !
02:45Mangez vos bonbons !
02:50Allez, allez !
02:54...
02:58Musique douce
03:00...
03:17Le grand Takaya s'entraînera.
03:20Suzuko travaille à l'office.
03:22Et moi, que fais-je ?
03:26Salut, je m'appelle...
03:28Oh non, s'il vous plaît !
03:33J'avais oublié qu'on était en France.
03:48Qu'est-ce que c'est ?
03:49Une voiture sportive conduite par un garçon.
03:53Attendez !
03:54Hey ! Hey !
03:55Attendez !
03:57Malédiction !
04:18Hey, toi !
04:19Qu'est-ce que tu cherches ?
04:21C'est pas une voiture sportive ?
04:24J'ai vu à l'entrée de l'hôtel
04:26une Bugatti, une petite Bugatti.
04:28Je n'ai pas vu rien.
04:30Qu'est-ce qu'elle faisait ?
04:31Un garçon conduisait-elle,
04:33au-dessus de mon âge.
04:35Mais arrête-la !
04:37Qu'est-ce que tu as inventé, cette fois ?
04:39Il me semble difficile qu'un garçon
04:41conduise une Bugatti.
04:43C'est pas possible !
04:45Il me semble difficile qu'un garçon
04:47conduise une Bugatti,
04:48même si nous sommes à l'Ouest.
04:50Tu as eu une vision, mon chéri.
04:53C'est bon, je n'ai pas envie de discuter.
05:00Vous, que faites-vous ici ?
05:02Je ne pense pas que c'est la zone
05:04de votre hôtel.
05:07Je comprends.
05:08Je voudrais savoir
05:09ce que fait Takaya.
05:11Calme-toi, calme-toi.
05:12Tu veux un morceau de chocolat ?
05:14Tu peux le garder, ton chocolat.
05:19Hey, récupère-le.
05:20Pas même pour un rêve.
05:23Putain de toi !
05:24Fais-le tomber !
05:26Si je te prends...
05:29Allez, arrête-la.
05:31Non, ce petit morceau
05:32doit l'arrêter immédiatement.
05:34Je lui donnerai une leçon.
05:39Salut, les garçons.
05:40Ce que vous faites n'est pas bien.
05:42Je veux dire...
05:43Nous étions juste en train de rire.
05:46On y va, salut.
05:55Cette voiture est fantastique.
05:58Tu peux l'essayer si tu veux.
06:00Vraiment ?
06:02Tu aimes aussi les voitures, non ?
06:05Tu peux le dire.
06:06J'adore les voitures.
06:09Tu sais,
06:10personne ne comprend mieux que moi.
06:12Mais tu parles très bien le japonais.
06:14Je vis au Japon parce que mon père travaille là-bas.
06:17Laisse-moi t'aider.
06:19Pourquoi ?
06:20Parce que moi aussi,
06:21je suis quelqu'un qui adore les voitures.
06:23Je ne peux pas faire mieux.
06:25Je ne peux pas faire mieux.
06:27Je ne peux pas faire mieux.
06:29Je ne peux pas faire mieux.
06:32J'aimerais beaucoup faire des amis avec des garçons comme toi.
06:38D'accord.
06:39Je suis Angora.
06:40Je suis Julien.
06:41On est des amis maintenant.
06:43Bien.
06:45C'est un chemin très difficile.
06:47Il y a une série de dégâts.
06:49On dirait des ondes de tempête.
06:56Le problème, ce ne sont pas les courbes,
06:58mais tenir la voiture à la route.
07:00C'est ça.
07:01C'est ce qu'il faut faire.
07:03C'est ce qu'il faut faire.
07:05C'est ce qu'il faut faire.
07:07C'est ce qu'il faut faire.
07:09C'est ce qu'il faut faire.
07:11C'est ce qu'il faut faire.
07:13C'est ça.
07:14Mais notre Totoroki Special est une excellente voiture.
07:18J'ai peur que les roues arrière s'éloigneront
07:21avec ces courbes de tempête.
07:24Regarde.
07:26La Lotus.
07:35As-tu vu?
07:36Oui, bien sûr.
07:37J'ai remarqué qu'ils ont changé l'angle des roues.
07:43L'angle des roues change aussi.
07:46Le mot « Y » a été changé.
07:48Ça veut dire que les roues de la Lotus deviennent plus rouges.
07:52Très bien.
07:53Vous devez essayer la voiture.
07:55Elle ne peut pas être meilleure que la Toto.
07:57Ca se démarre pendant l'édition.
07:59On doit voir si ça va.
08:01C'est ce que je pense.
08:08Je ne vois personne à travers la route.
08:10Reste calme.
08:11Je crois qu'il y a suffisamment de benzine.
08:13J'essaierai de l'atteindre avec celle-ci, d'une certaine façon.
08:16C'est parti.
08:37Il me semble que les freins sont un peu faibles.
08:41Les roues arrière sont trop lentes.
08:43Comme je pensais.
08:45Pour le reste, je crois que tout va bien.
08:49Il est là-bas.
08:51Je veux lui faire une petite surprise.
09:11Je devrais avoir prévu l'accélération.
09:42En 1955, à Caddie à Le Mans,
09:45le plus terrible accident automobilistique du monde.
09:50Une Mercedes-Benz est tombée sur le chemin.
09:53Elle est tombée sur la folle.
09:55Plus de 200 personnes ont été gravement blessées.
09:58Certaines d'entre elles sont en danger.
10:11Un aéronautique peut voler à 100 km par heure.
10:14Mais un véhicule n'est pas un aéronautique.
10:17Il ne peut donc pas voler si il atteint 300 ou 350 km par heure.
10:42La mort du chauffeur
10:48Cessez d'en parler.
10:50Je me suis fait échapper.
10:54Je trouve que je ne peux pas m'arrêter.
10:58Je devrais me remettre.
10:59J'ai des souvenirs.
11:01Un véhicule a été arrêté.
11:02Mais je crois que je ne peux plus faire d'événements.
11:05Je dois m'arrêter.
11:08Je suis mort.
11:11C'est sûr qu'ils pourront le réparer en temps.
11:21Nous allons tout réparer.
11:23Vous le savez, l'office et les mécaniciens sont prêts à toute emergence.
11:28Non, on ne va pas tout réparer.
11:31Quoi ?
11:32Ça va se reprendre sur un chemin comme celui-ci.
11:35Pour être clair, Suzuko, je savais que vous aviez encore des problèmes.
11:38C'est pour ça que vous voulez modifier les axes comme vous l'avez fait à la base.
11:42J'aurais dû y penser.
11:45Mais je savais que ce chemin était particulièrement difficile.
11:50Une courbe étroite à droite avec une tendance de 9%.
11:54Et puis le chemin reprend jusqu'à 15%.
11:57Si je m'oppose bien en descente, je ne peux pas affronter la montée parfaitement.
12:03Donc, je serai obligé de ralentir dans la plaine.
12:07Personne ne peut résoudre tant de problèmes ensemble.
12:10Oui, c'est possible.
12:12Tu es trop agité, Takaya. Calme-toi.
12:14Le Grand Prix est mon rêve.
12:16Et les rêves n'ont pas de problème.
12:34J'aime tellement !
12:37C'est facile à conduire. Il y a l'allumage électrique.
12:40Je sais, ne t'inquiète pas.
12:42Julien, je suis désolé, mais je ne me sens peut-être pas.
12:47Comment ?
12:48Mais non !
12:50Que penses-tu si nous faisons une sorte de bandoulière avec ça ?
12:53Ok.
12:57Prêt ?
12:58Oui.
13:01C'est parti !
13:06Voilà !
13:37Salut, monsieur.
13:38Salut !
13:41Je suis très content aujourd'hui.
13:43Pourquoi ?
13:45C'est pour cette vieille Bugatti.
13:47C'est vraiment un petit maquillage avec les roues.
13:50Tu sais qu'elles sont toutes faites à la main ?
13:53Mais elles ne sont pas seulement belles.
13:57Elles couraient aussi très fortes, tu sais.
13:59Et elles ont gagné tant de grands prix.
14:01C'est une machine parfaite.
14:03Seulement un peu petite.
14:04Peut-être que tu ne sais pas qu'il y en a seulement dix dans le monde.
14:08Mais alors, c'est vraiment rare.
14:10Oh, oui.
14:11Ici, en Europe, elles sont traitées de manière très spéciale.
14:14Il n'y a qu'une seule en Japon.
14:16Mais c'est magnifique !
14:17Tu aimes ?
14:19Mais c'est toi ?
14:20Oui, c'est un ami. Je voudrais le présenter.
14:23Un ami intime.
14:25Bien sûr, c'est comme ça.
14:27Celui-ci est Julien.
14:28Celui-ci est le monsieur Bugatti.
14:30C'est comme ça.
14:31Celui-ci est Julien.
14:32Celui-ci est le monsieur Otsubo.
14:34C'est un plaisir.
14:35C'est un plaisir de te connaître.
14:36Je suis un photographe spécialisé dans les compétitions automobiles.
14:39Est-ce que tu es venu ici pour les grands prix ?
14:42Bien sûr.
14:43Alors, tu sais combien est bon François Vidal ?
14:46Bien sûr.
14:47C'est le pilote français qui courait pour la première fois dans une compétition de F1.
14:50Voici.
14:52Oui.
14:53J'aime beaucoup.
14:54Que penses-tu ?
14:55Je suis sûre qu'il gagnera.
14:57J'ai vraiment peur que tu sois déçue.
14:59La compétition japonaise est très forte.
15:01François est un vrai champion.
15:03Il sait tout ce qu'il doit savoir sur les courses.
15:05As-tu entendu parler de notre Takaya Todoroki ?
15:08Il a juste gagné la course de Le Mans.
15:10Ces deux compétitions sont différentes comme le jour et la nuit.
15:13Ton Todoroki a-t-il gagné un grand prix ?
15:15Je ne crois pas.
15:16Pour l'instant, ce garçon n'a pas encore gagné.
15:19Tu vois que j'ai raison.
15:20Il est plus fort que François Vidal.
15:22Je te conseille d'apprendre son nom.
15:24Tu sais combien j'aime.
15:25Je sais que j'aime Takaya Todoroki.
15:28François sera le vainqueur.
15:30Non, il sera Takaya.
15:32Donne-moi tout.
15:33Ce casque est mien.
15:35C'est un peu triste. Tu es sympa.
15:37Je ne te le ferai jamais plus.
15:38Tu peux compter sur ma voiture.
15:40Très bien. Je n'en ai pas besoin.
15:42Il vaut mieux que tu ne me le demandes plus.
15:44Arrête-la.
15:45Mon frère gagnera.
15:46Non, Takaya gagnera.
15:48Mon frère est très fier de Takaya.
15:49C'est assez.
15:50Vous deux essayez de le terminer.
15:52C'est assez.
15:53C'est le nom de l'amitié franco-japonaise.
15:56Arrêtez-la.
15:59Qu'est-ce qui se passe ici ?
16:00Nous n'avons rien fait.
16:02Nous n'avons rien fait.
16:03Au revoir, monsieur.
16:07Qu'ils parlent.
16:08J'espère qu'ils se calment.
16:19Tu as encore discuté avec quelqu'un ?
16:27Encore ?
16:28C'est comme toujours.
16:32Mais j'ai beaucoup amusé.
16:38Takaya, tu es l'unique qui peut gagner le grand prix.
16:41Tu vas le gagner.
16:42Je veux que tu battes avec François.
16:45Takaya !
16:46Je suis désolée, mais il n'est pas là.
16:48Comment ça ?
16:49Il est retourné au Japon avec le seigneur Sasaki.
16:52Au Japon ?
16:53Oui.
16:54Aujourd'hui, il a eu un petit accident.
16:57Mais c'est très grave.
17:01Pas très grave.
17:02Il a des problèmes et pense qu'il ne peut pas gagner le grand prix
17:05si il ne les résout pas.
17:06Tu es en train de te moquer, non ?
17:08Non, j'ai dit à Julien que Takaya l'aurait fait.
17:19D'accord.
17:20Si, malheureusement, Takaya perd la compétition...
17:23D'accord.
17:24Si, malheureusement, François perd la compétition...
17:39J'espère que la voiture est prête en temps
17:41pour que je puisse participer à la compétition.
17:43Sinon, je vais devoir me battre contre mon beau visage.
17:53Le Japon
18:11Rosali, tu es encore préoccupé ?
18:13Ils sont en train de résoudre la question.
18:15Il est mieux que tu ailles te reposer un peu.
18:18Je ne peux pas, il est peu temps.
18:20Tu as raison. Mais pour l'instant, nous ne ferons que des modifications minimales.
18:23Il faudra réparer les dommages frontaux et l'axe arrière pour pouvoir participer au Grand Prix.
18:32Le front et l'axe arrière.
18:50C'est parti.
18:58Qu'est-ce que tu veux dire avec ça?
19:01A plus tard.
19:03Où vas-tu?
19:15Où vas-tu?
19:17Arrêtez! J'étais vraiment en train de...
19:21C'est un déroutateur!
19:24Quoi?
19:25Un déroutateur!
19:27Restez où vous êtes!
19:30Non, un instant.
19:32Un instant. Ce n'est pas un déroutateur.
19:35Aie! Il s'est déjà passé une autre fois!
19:47C'est comme ça. C'est comme ça que fonctionnent les déroutateurs.
20:18Qu'est-ce qu'il va faire?
20:21On saura bientôt si il veut participer au Grand Prix et gagner pour la première fois.

Recommandations