Heathcliff and the Catillac Cats-name of episode A Camping We Will Go

  • avant-hier

Category

😹
Amusant
Transcription
00:30Avec le soutien de
01:00Et avec le soutien de
01:03Merci à
01:06Merci à
01:10Merci à
01:14Merci à
01:17Merci à
01:20Merci à
01:23Merci à
01:26Merci à
01:29Faites rien.
01:33Bien joué, Chubby. Vous avez juste détruit notre tunnel.
01:36Oui, Fatso. Tu ne peux pas regarder où tu vas?
01:40Tu devrais regarder qui tu appelles.
01:42C'est ma terre et c'est ta trépasse.
01:48Il dit que c'est sa terre.
01:53Je pense qu'on doit lui donner plus de terre.
02:00Je me demande ce qui s'est passé avec Chubby.
02:03Je pense qu'on doit lui dire que le premier pas c'est un douceau.
02:12Il y aura deux Gophers désolé dans ce parc.
02:19Ça devrait le faire.
02:21Quand ils vont chercher leur nouvelle copine, je les prends et...
02:30Youhou! J'aimerais avoir un beau Gopher pour m'acheter ce soir.
02:35Elle est sensationnelle.
02:38Elle est magnifique.
02:40C'est pour moi.
02:50Ça devrait être à tout moment.
02:52Allez, les garçons. La pauvre petite Mi est fatiguée de attendre.
02:56C'est pour moi.
02:58C'est pour moi.
03:00Je l'ai vue d'abord.
03:02Mais elle aime moi. Je peux le dire.
03:05C'est pour moi.
03:06C'est pour moi.
03:16C'est juste Chubby encore.
03:18Je pense qu'on devrait lui dire que ce n'est pas agréable de jouer avec nos émotions.
03:29Ils vont payer pour ça.
03:37Si ça ne les arrive pas, rien ne va bien.
03:49Parfait.
03:58C'est bon.
04:29Youhou, youhou, youhou, youhou, youhou!
04:33You... like...
04:37You watch it. It's a trap.
04:40Oh, Chubby est encore là.
04:42J'ai une idée.
04:53Ok.
04:543, 2, 1.
04:56Je l'ai.
05:00Si tu le fais d'abord, tu ne réussiras pas.
05:12Je me débrouille sur la trappe.
05:21Oh, non!
05:241.
05:34Si j'étais toi, j'allais mettre de l'acide.
05:37Oui, pourquoi ne pas essayer le Nord Pole?
05:41J'entends qu'il y a plein d'acide.
05:44Hmm, ce salade est assez bon.
05:47Non, Chubby utilise trop d'ail.
05:51Quelqu'un part de la ville, mais ce ne sera pas moi.
06:00Je vais envoyer au moins un de ces petits monstres dans l'orbite permanente.
06:05Hey, regarde.
06:09J'ai faim. Je pense que je vais boire un verre.
06:12Ok.
06:13Et je vais juste attendre ici sur la mer.
06:22Oh, non!
06:30Un gopher en route.
06:36Je pense que ça ira.
06:40Oui, ça ira.
06:42Tu sais, je pense que je vais te rejoindre dans ce verre.
06:52Faites que celui-ci...
06:55Ce n'est pas fini encore.
06:57As-tu entendu quelque chose?
06:59Non, mais je pense que j'ai vu un UFO.
07:02Un Objet Inidentifié.
07:18J'aime mieux le salade.
07:20J'ai pensé que le ciseau serait une idée mignonne.
07:24Allons-y?
07:25Pourquoi pas? Ce pauvre chat essaie si dur.
07:32Allez, les gars. Des fraises fraîches.
07:38Un canapé. Est-ce qu'il rigole?
07:41Jouez vous-même, ou vous leur donnez un complexe.
07:51Un petit déjeuner et mes problèmes seront terminés.
07:59J'ai un mauvais sentiment.
08:02C'est vraiment sombre ici.
08:06Vous voulez faire les honneurs?
08:08C'est tellement plus amusant de faire les choses ensemble.
08:21Ceux-ci ont payé pour ça.
08:25Il doit y avoir un moyen de les tuer.
08:32Si vous ne pouvez pas les tuer, rejoignez-les.
08:40Vous ne vous en sortirez pas cette fois.
08:43Vous pensez que nous devrions leur parler du lac?
08:46Non, vous le saurez bientôt.
08:54Quoi?
08:56Vous avez payé pour ça?
09:13C'est pas possible.
09:37Certains ne savent pas quand quitter.
09:40Je pense que le bain de ciment fera revenir cette leçon.
09:52Ceux-ci ont du mal à s'en sortir.
10:05Pas cette fois.
10:06C'est un chat fatigué d'être l'endormi.
10:12Courez! Courez!
10:14S'il vous plaît!
10:26Parlez-en des ordres!
10:28Parlez-en des ordres!
10:59C'est un chat fatigué d'être l'endormi.
11:10On dirait que Bush est en train d'endormir.
11:12Donc, il vaut mieux qu'on rentre.
11:23Ce canin joue un son délicat.
11:26Calme-toi, ne fais pas de bruit.
11:43Qui a éteint les lumières?
11:45Pas de soucis, vieux Bush, ça ne sera qu'une minute.
11:48Il ne sait probablement même pas ce qui l'a frappé.
11:57You crazy thing, make my heart sing
11:59Zing-a-ling, zing-a-ling
12:12Je suis désolée, Ruff-Ruff.
12:14Vous m'avez surpris.
12:15Vous allez bien?
12:17Pas du tout.
12:18Un bisou?
12:19Qu'est-ce que c'est?
12:25Qu'est-ce que tu écoutes?
12:27C'est une grande nouvelle.
12:29Les chats délicats.
12:34Hey, ces gars sont les meilleurs.
12:37Laisse-moi écouter.
12:39C'est le meilleur que j'ai jamais entendu.
12:42Qu'est-ce qu'il y a à ce super groupe?
12:46Je ne trouve pas ça super.
12:50Ruff-Ruff, les chats délicats jouent ce soir.
12:54Pouvez-vous m'emmener au concert? C'est dans la ville.
12:57J'aimerais bien y aller.
13:00Bien sûr, je t'emmène.
13:02Merci.
13:13Je suis un fou danseur.
13:16Sors, tu roules sur le bateau.
13:18Oh, désolé.
13:20Ce concert doit être génial.
13:22J'espère qu'on ne sera pas en retard.
13:28Hey, regarde ça.
13:30Oh non.
13:31Je ne peux pas croire à notre chance.
13:33C'est juste une douche d'été.
13:44Il vaut mieux commencer ou on ne sautera pas.
13:51Une douche d'été.
13:53C'est bon.
14:01Avec un peu de chance, on ne s'arrête pas.
14:09Ça ne ressemble pas à un concert en roche.
14:14Tout le monde sort.
14:21Où sommes-nous?
14:22Aucun endroit.
14:23Vous restez ici. Je vais nous construire un tent.
14:42Mon dieu, Cleo va-t-elle être impressionnée.
14:47Oh non.
14:49Cette douche n'est pas mauvaise.
14:51Je n'ai pas pu attendre plus longtemps.
14:53Pas de problème.
15:04Très bientôt, nous serons au ballon.
15:12J'ai faim. Où est la nourriture?
15:15Laissez-moi.
15:18C'est bon.
15:26Sortez d'ici, vossus.
15:42Elle l'a encore fait.
15:44Nous avons besoin d'un feu pour un frireau.
15:47Je m'en occupe.
15:57Dans un instant, il va y avoir un grand feu.
16:01Donnez-moi un coup, Riffy.
16:09C'est en train de m'arriver.
16:12La vie extérieure est pour moi.
16:14Le ciel, des poissons, des arbres.
16:17Oh, Mère Nature, vous êtes si bien.
16:22Je ne savais pas que vous pouviez atteindre ce haut niveau.
16:25Ce n'était pas moi, n'est-ce pas?
16:42Salut, les gars. Je pense que c'est sûr.
16:49Où est Mungo?
16:52Hector et Wordsworth vont par là.
16:54Et moi et Cleo allons par là.
17:02Après vous.
17:03Oh non, après vous.
17:08Ne soyez pas effrayés, vous êtes avec moi.
17:11Moi? Effrayé? Pas du tout.
17:14Hey, Mungo, tu es avec lui?
17:16Je suppose pas, mais partageons.
17:23Voyons voir.
17:24Si j'étais lui, où serais-je?
17:27Je me demande ce qu'il y a en dessous.
17:32Désolé, j'ai oublié.
17:36Oh non!
17:42Ah ah!
17:45C'est ici, Mungo.
17:52Ouf!
17:55Je me demande si Cleo et Riffraff l'ont trouvé.
17:58Je me demande si Hector et Wordsworth l'ont trouvé.
18:02Hey, voyons la rivière.
18:04Allez!
18:06Hey, Mungo!
18:08Là-bas!
18:11Hein? Qui?
18:14Mungo!
18:16Hey, qu'est-ce que tu fais là-bas?
18:19Je suis en train de chercher toi.
18:21Comment es-tu arrivé là-bas?
18:23Je ne sais pas.
18:25J'étais tellement effrayé, que je suis sorti.
18:29Comment allons-nous le ramener là-bas?
18:32Tu vas te calmer.
18:34Ça va être une brise.
18:36Je te revois dans un instant.
18:39Enfin, une chance de m'avouer.
18:50Quelques touches de finir et on va amener Mungo en sécurité avec cette rivière.
19:00Pas de problème.
19:01Juste un petit touch-up.
19:03Hey Cleo, comment vas-tu?
19:05Quoi?
19:09Aaaaah!
19:11Qu'est-ce qui vous a pris autant de temps?
19:20C'est la fin.
19:22Hey, vieille amie, on pensait que c'était la fin.
19:25Bon, on a perdu le temps.
19:27Allons faire le défilé.
19:29Je ne peux pas y croire.
19:31Joué à chaque fois par une fille.
19:39Hey, Cleo, tu es une fille.
19:41Pourquoi ne pas le ramener?
19:43Parce que je ne le ramène pas, c'est pour ça.
19:46Faites attention.
19:47On ne sortira jamais d'ici.
19:59Je commençais à m'inquiéter là-bas.
20:02Tu l'as bien fait.
20:04On sort de là-bas.
20:14C'est parti pour le défilé.
20:22On devrait aller au camping plus souvent.
21:05Tu sais, je me sens vraiment bien.
21:07Et j'ai Iggy pour le remercier.

Recommandations