Youkai Gakkou no Sensei Hajimemashita!, I Started Being a Teacher for a Youkai School!, Yohaji, 妖怪学校の先生はじめました! A Terrified Teacher At Ghoul School! Episode 02 English Sub And RAW_2

  • anteayer
Youkai Gakkou no Sensei Hajimemashita!, I Started Being a Teacher for a Youkai School!, Yohaji, 妖怪学校の先生はじめました! A Terrified Teacher At Ghoul School! Episode 02 English Sub And RAW_2

Category

📺
TV
Transcripción
00:00Yo me llamo Haruaki Abe, y desde que era muy extraño, me fui a una isla llena de monstruos y a un colegio lleno de monstruos.
00:18Me enseñaron el japonés.
00:21¡Abe-sensei! ¡Llegamos pronto!
00:27Hoy estoy caminando.
00:32¡Ah! ¡Miki-sensei! ¡Ahora mi corazón se rompió!
00:36¡Apúntate en el adhesivo!
00:56¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡
01:26¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola! ¡Hola
01:56¡Hola! ¡Hola! ¡Hola!
02:13El restingo en la calles de COVID-19
02:18¿Como es posible una última vez en el pasado?
02:23Gracias por invitarme aquí.
02:26¡Parece que tengo un nuevo compañero! ¡Quiero conocerle a él!
02:30¡Parece que no te he presentado bien!
02:35¡Me llamo Miki! ¿Puedo ser de ayuda?
02:39Ah, claro. ¿Tienes un amigo de clase, no?
02:43Bueno, yo soy un monstruo demoníaco, pero...
02:47Bueno, no te preocupes.
02:50Yo también.
02:53Aquí tienes a Hatanaka-kun, tu maestro de vida.
02:58¡Muchas gracias!
03:05Um... ¿Hatanaka-sensei, ¿qué está pasando?
03:09Nada.
03:11¡No te preocupes!
03:15Por cierto, Abe-sensei.
03:17Tendré que ir a la mañana.
03:19No deberás dormir.
03:21¿Pero mañana es el día de las pruebas de salud, no?
03:25¿Vas a hacer algo?
03:27Sí.
03:28¡Eso es muy duro!
03:30Preparación de equipos,
03:32preparación de medicamentos...
03:35Hay muchas cosas.
03:36Ten cuidado.
03:38Cada año una profesora se lleva al hospital.
03:42¿Para las pruebas de salud?
03:45De todos modos, Abe-sensei también trabaja muy duro.
03:50Me duele el pecho.
03:56Después de la preparación de equipos,
03:58todos deben seguir las instrucciones de su profesor.
04:01¿Qué voy a hacer si me envejezco?
04:03¿Qué voy a hacer si me envejezco?
04:06Todos los yokai son jóvenes.
04:10¿Qué voy a hacer si me dicen que tengo que ir al hospital?
04:13¿Qué voy a hacer si mi piel no está al 100%?
04:16¿Qué voy a hacer si no soy un tanuki?
04:19Lo siento.
04:21No entiendo el problema de los yokai,
04:24pero Maizuka es un tanuki al 100%,
04:26así que no te preocupes.
04:31¡Abe-sensei!
04:33¡Oh, Hatanaka-sensei!
04:35Tengo que ir a trabajar.
04:37¿Puedes ayudarme con las pruebas de salud?
04:40Vete a la oficina.
04:42Sí.
04:43Cuando llegues, te voy a llamar aquí.
04:46¿Por qué?
04:47¡Vete y te lo diré! ¡Rápido!
04:49¡No te preocupes! ¡Te voy a ayudar!
04:52¡No puede ser!
05:00¿Encima?
05:01Parece que está encima.
05:04¿Y después?
05:09¿Encima?
05:10Parece que está encima.
05:13¿Encima?
05:23¿Encima?
05:25¿Encima?
05:26Sí.
05:28Bien, Nudo.
05:30Tu área de vista es de 130.0.
05:32¡No puedo distinguir el nivel!
05:36¡Ah, merda!
05:38Ha bajado de 0.5 desde antes.
05:40No, es solo que has pasado de 130.5 a 130.0.
05:44¿Qué es lo que pasa en tu día a día?
05:48¡Hey!
05:50¡Profesor Hatanaka!
05:52¡He terminado el examen de visibilidad!
05:54¡Espera!
05:57¡El siguiente es un examen especial!
05:59¡Vete a la clase de profesor con tu perro y tu gato!
06:01¡Vete a la clase de profesor con tu perro y tu gato!
06:03¡Vete a la clase de profesor con tu perro y tu gato!
06:05¡¿Qué?!
06:06¡He terminado el examen de visibilidad!
06:09¡Cállate!
06:11¡He traído a mi perro y mi gato!
06:15¡Vamos!
06:17¿Quieres que te acompañe?
06:20¿Tienes algo que decirme?
06:23¿Por qué?
06:26¡Oh!
06:28¿Qué es eso?
06:31Tienes una tarjeta para cubrir tus habilidades.
06:36Es una tarjeta de mi casa.
06:38Lo siento.
06:40La doctora ha venido de todo el mundo.
06:44¡Vamos!
06:46¡Es hora de que te hicieras una buena inyección!
06:51¡Oh!
06:55¡No quiero la inyección!
06:59¡Es una muerte! ¡Es una muerte!
07:03¡No!
07:06¿Tú también, profesor perro?
07:09Si hay un monstruo o un monstruo de animales, ¿podrías recibirme?
07:13¡No! ¡No!
07:16¡Maldita sea! ¿Por qué está tan asustada?
07:20¡Maldita sea!
07:22¡Maldita sea!
07:24¿Tú también, Hatanaka?
07:30¡No!
07:33¡No necesito la inyección!
07:37Yurutto.
07:39Los Kamae usan los dedos de las manos como los de un caballo para cortar a la gente.
07:45¿Por qué lo hacen así?
07:48¿Tú también, profesor?
07:52¡Es un monstruo! ¡Es un monstruo!
07:54¡Es un monstruo! ¡Es un monstruo!
07:56¡Maldita sea! ¡Maldita sea!
07:59¿Profesor Takahashi?
08:01¿Eh?
08:02Ah, sí, sí.
08:04Tengo un plan de inyección para la tarde.
08:06¡Tengo un plan de inyección para la tarde!
08:09¡No!
08:12¡No!
08:13¡No! ¡No!
08:14¡No! ¡No! ¡No!
08:16¡No!
08:22No pasa nada, Maizuka.
08:24Te lo diré en un minuto.
08:26Me lo preparo yo.
08:28¡Seimei, deja que yo tente una idea!
08:32Y si es así…
08:35¿Cómo llegamos a una idea tan simple y sencillita?
08:38En mi caso, no es que me toque en cualquier momento,
08:42sino que es como un T.P.O. de mi corazón.
08:46Así que no puedo moverme.
08:48¡Nadie importa!
08:57¡Karuki!
09:02¡Doctor! ¿Estoy bien?
09:04¡Soy un ser humano!
09:06¡No te preocupes!
09:08En este momento,
09:10también he disparado a un T.P.O. de mi corazón.
09:14¿Un T.P.O.?
09:15¡Sí!
09:16Si te preocupas,
09:18¿puedes disparar a mí también?
09:20¡Este es un nuevo T.P.O. que acabo de hacer!
09:24¡Nooo!
09:26¡Por fin terminó!
09:28¡Vamos!
09:29Ahora solo tenemos que medir tu tamaño.
09:31¡Vamos!
09:32¡Quiero volver a casa!
09:37Y...
09:40¿Vamos a subir y medir esto?
09:42¡Muchas gracias, Dr. Abe!
09:48Daidara Bocchi es un demonio de los titanes.
09:51Dicen que construyó montañas y lagunas.
09:55¿No es cierto?
09:57¿Quieres que haga a Dr. Miki o Dr. Hatanaka?
10:00No, no puedo hacer a Dr. Hatanaka.
10:06¡Es muy difícil!
10:08¡Vamos a jugar a jangquen!
10:12¡Vamos!
10:13¡Jangquen!
10:15¡Sí!
10:22¡Maldita sea!
10:24¿Por qué le puse un T.P.O. a mí?
10:27¡Era un idiota esperar que le daría un T.P.O.!
10:32¿Y por qué le puse un T.P.O. a mí?
10:35¿Por qué le puse un T.P.O. a mí?
10:39¡Dispáralo!
10:41¿Qué piensas, Otakun?
10:43No, no.
10:44¿Por qué le puse un T.P.O. a mí?
10:48¡Vamos!
10:49¡Vamos!
10:50¡No te preocupes!
10:52¡Llegará pronto!
10:55¡Llegará pronto!
10:58¡Vamos!
10:59¡Cuidado!
11:04¡Era un gran T.P.O.!
11:09¡Mi T.P.O.!
11:16¡No!
11:17¡No me digas que me voy a morir en mi uniforme!
11:20¡No me digas que me voy a morir!
11:26¿Cómo te vas a morir?
11:28¡Sano!
11:30¿Por qué estás aquí?
11:32Estaba cansado de hacer las pruebas de tu cuerpo.
11:34Así que estuve dormido en la piscina de Otakun.
11:36¿Estabas subiendo hasta el pecho?
11:38¡Qué fácil!
11:39Bueno, bueno.
11:43¿Hola, Miki?
11:44Otakun, 130 metros.
11:46¿¿¿¿130 metros???
11:48¡Lo logró!
11:51¡Llevamos al gran T.P.O.!
11:55El T.P.O. es el más grande de Ibaraki.
11:58Es un grandón que tiene 120 metros.
12:01Es impresionante.
12:04Bueno, yo voy a ir a buscar a otros estudiantes.
12:07Así que ten cuidado.
12:09¿Vas a subir por tu culpa?
12:11¡Cala!
12:13¿Qué es eso?
12:14¿Qué?
12:16¡Espera!
12:17¡Llévalo hasta abajo!
12:19Entiendo.
12:19¡Te lo voy a matar!
12:21¿¡QUÉ!?
12:23¡Si es tu hijo, te lo llevaría con placer!
12:26¡Y tú, con un botón de bebida!
12:30¿Qué dices?
12:31¡Te voy a dar una ensalada!
12:33¡Ah!
12:33¡Espera, Sano!
12:36¡Sano!
12:45¡Lo siento, profesor!
12:46¡Lloraba!
12:49¿Eh?
12:50¡Ya no está aquí!
12:51¡Es demasiado temprano para bajar!
12:56¡Ya está!
12:59¿Dónde está el profesor Abe?
13:02¿Profesor?
13:03¿No conoces a Sano?
13:05¿Qué?
13:06¿Sano también no está aquí?
13:08¡Dios mío!
13:09¿Dónde se ha ido?
13:11¿Dónde se ha ido?
13:16¿Pero por qué me veo así?
13:19¡Todo esto pasa cuando estoy contigo!
13:22¡No es mi culpa!
13:24¡Cállate!
13:25¡No te acerques a mi!
13:26¡Eres tú el que es el maldito!
13:28¡Tú eres el maldito!
13:31¡No puede ser!
13:34¡Tíos!
13:36¡Lo siento, profesor!
13:38¡La ensalada en mi cabeza!
13:40¿En serio?
13:43Bueno, eso...
13:45No es una ventana para la ensalada.
13:49¿Qué?
13:50¿Qué?
13:51¿Qué?
13:52Bueno, sin embargo,
13:55¿podrías hacer algo para mí en lugar de la ensalada?
13:59¿Algo que quiera que haga?
14:10Y...
14:12¿Puedo hacer algo para ti en lugar de la ensalada?
14:17Lo siento.
14:18Es por mi olor.
14:20No, no, no.
14:21Pero, Ota-kun,
14:23¿puedes hacer algo de ese tamaño también?
14:25Ah, sí.
14:27Por lo menos...
14:29¡Dios mío!
14:30¡No importa!
14:31¡Es más divertido con Renren!
14:34¡Yo voy a hacer una ensalada!
14:36¡Entonces yo voy a hacer una ensalada!
14:38¿Has oído que nuestra escuela tiene un público?
14:42Pero hasta el año pasado estudiábamos en el mar.
14:45Bueno, este año no podemos ir al mar.
14:48¿En serio?
14:49Sí.
14:50Pero este año la temperatura fue muy alta,
14:53por lo que se produjo un gran volcán de lagartijas.
14:57¡No! ¡No son lagartijas!
15:01¡Lagartijas son los monstruos que viven en el mar!
15:04¡Lagartijas son los monstruos que viven en el mar!
15:07¡Lagartijas son los monstruos que viven en el mar!
15:11¿Eso no es...?
15:13¡Es verdad!
15:17¿Esto es...?
15:23¿Qué es esto? ¡Es un desierto!
15:25¿Esto es un desierto? ¡Es como un desierto!
15:32¡Y el agua del público es muy sucio!
15:34¡No es sucio!
15:36¡No es sucio! ¡Es como un desierto!
15:38¡Es como un desierto!
15:42¿Deberíamos dejar este agua?
15:45¿Deberíamos dejarlo?
15:47Parece que se va a destruir la naturaleza.
15:50Bueno, los que nacen en la naturaleza vuelven a la naturaleza.
15:55Bueno, yo voy a buscar agua.
15:57¡Escúchame! ¡Es muy sucio!
16:02¡Hijita cayó en el desierto!
16:06¡Lleva muerto! ¡Lleva muerto! ¡Siento que me va a romper!
16:10¡Hijita!
16:14¿Va a morir si se rompe el agua?
16:17No va a morir.
16:21¡Maldita sea!
16:23¡Oh! ¡Me alegro de que estés vivo!
16:29¡Dios mío! ¿Por qué siempre me cae el agua?
16:33¡Dios mio! ¡Esto es perfecto!
16:37¡H-Hijita!
16:41¡Oh no! ¡Hijita se ha reconstruido desde su dibujo hasta su personalidad!
16:46¡Esto es tan grotesco!
16:48¿Por qué se ha convertido en rojo?
16:50¡Oh, no!
16:51¡No podemos hacer nada!
16:54Pensamos que Hijita ha muerto, así que vamos a salvarlo.
16:58¿Vale?
17:00¡V-Vale, ahora vamos a limpiar el agua!
17:03¡Puedo limpiar el agua, pero no puedo limpiar este público!
17:06¡Ay, ayúdenme!
17:08¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme!
17:10¿Qué es eso? ¿Un capa?
17:12¡Esto es un punto de encuentro!
17:14El capa vive en las aguas y en los bosques.
17:17¡Es un capa que se hace todo el día!
17:19¡El capa!
17:20¡Está intentando llevar las mañanas a los bosques!
17:23¡Esto no es un lugar para limpiar!
17:25¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme!
17:27¡No!
17:28¡Me voy a hacer como Hijita!
17:31¡Me voy a convertir en un tonto de una semana!
17:34¡Ayúdenme! ¡Ayúdenme!
17:55Mame, ¿estas bien?
17:57¡Kusano-kun!
17:59¡Kusano-kun!
18:00Tu eres más fuerte que un otaku.
18:04¡Tu eres más fuerte que un kappa!
18:08Gufufu.
18:09No te dejes ganar porque has derrotado a nosotros, ¡guambo!
18:14¡Oh! ¡Habla!
18:15¿¡Quién es un guambo!?
18:17¡Lo siento!
18:19Pero en este pool, todavía hay un maestro.
18:24¿¡Eh!?
18:36¡Gah! ¡Un gigante marido!
18:43¡Geludo! ¡Es un momento de danza!
18:44¡El marido es un unicorno!
18:50¡Hola! ¡Soy el maestro!
18:52¿Por qué?
18:54¡No puedes derrotar a un solo pez!
18:56¡No puedes ponerlos en este lugar santo!
19:02¡¿Qué?!
19:04¡Había escuchado que te habías quedado quieto!
19:06¡Había escuchado que te habías quedado quieto!
19:08¡Había escuchado que te habías quedado quieto!
19:10¡Había escuchado que te habías quedado quieto!
19:12¡Había escuchado que te habías quedado quieto!
19:14¡Había escuchado que te habías quedado quieto!
19:16¡Había escuchado que te habías quedado quieto!
19:18¡Había escuchado que te habías quedado quieto!
19:20¡Te voy a cortar en tres, pez!
19:27¡Oh, no!
19:28¡Oh, no!
19:29¡Se ha expulsado!
19:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
20:00¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
20:30¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
21:01¿ ???
21:05¡ ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
21:08¡Hey! ¡ardenos!
21:10Hey, ŌOta
21:12¿ Tudo va mal?
21:14¿Dónde están nuestras patas...?
21:21¡AH!
21:22¿Tenemos calor?
21:24¡¿AH??
21:25¡¡¡¡¡¡¡¡¡«¡CALOR电le!!
21:30¿Puedo pedirle disculpas por...
21:32...haberme metido en esta piscina de plástico?
21:35¡No puede ser!
21:37¡Esto es un desastre, idiota!
21:43Y así...
21:44...se terminó...
21:46...mi clase de agua de este año.
21:51Por cierto,
21:52¿cuándo es el último día de clase?
21:55¿Cuándo es el último día de clase?
21:59Por cierto,
22:00después de ese día,
22:01el señor decidió...
22:03...haberme metido en esta piscina de plástico.
22:06¡Qué bueno, señor!
22:28Y así...
22:29...se terminó...
22:30...mi clase de agua de este año.
22:33Por cierto,
22:34después de ese día,
22:35el señor decidió...
22:36...haberme metido en esta piscina de plástico.
22:39¡Qué bueno, señor!
22:40Después de ese día,
22:41el señor decidió...
22:42...haberme metido en esta piscina de plástico.
22:45¡Qué bueno, señor!
22:46Después de ese día,
22:47el señor decidió...
22:48...haberme metido en esta piscina de plástico.
22:51¡Qué bueno, señor!
22:52Después de ese día,
22:53el señor decidió...
22:54...haberme metido en esta piscina de plástico.
22:57¡Qué bueno, señor!
22:58Después de ese día,
22:59el señor decidió...
23:00...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:03¡Qué bueno, señor!
23:04Después de ese día,
23:05el señor decidió...
23:06...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:09¡Qué bueno, señor!
23:10Después de ese día,
23:11el señor decidió...
23:12...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:15¡Qué bueno, señor!
23:16Después de ese día,
23:17el señor decidió...
23:18...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:21¡Qué bueno, señor!
23:22Después de ese día,
23:23el señor decidió...
23:24...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:26¡Qué bueno, señor!
23:27Después de ese día,
23:28el señor decidió...
23:29...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:30¡Qué bueno, señor!
23:31Después de ese día,
23:32el señor decidió...
23:33...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:34¡Qué bueno, señor!
23:35Después de ese día,
23:36el señor decidió...
23:37...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:38¡Qué bueno, señor!
23:39Después de ese día,
23:40el señor decidió...
23:41...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:42¡Qué bueno, señor!
23:43Después de ese día,
23:44el señor decidió...
23:45...haberme metido en esta piscina de plástico.
23:46¡Qué bueno, señor!
23:47Después de ese día,
23:48el señor decidió...

Recomendada