• el mes pasado
Paso a Paso temp 3 ep 14 (Step by Step) español latino Full HD

Category

📺
TV
Transcripción
00:36Oye, está pesada, por eso la puse aquí.
00:42Mi desayuno está abajo de la caja.
00:45No digas.
00:50No parece muy apetitoso. ¿Vas a comerlo?
00:55Ya no lo quiero.
01:01¿Y qué haces con todos esos libros?
01:03Son los que leí la semana pasada, tengo que llevarlos a la biblioteca.
01:07¿Los leíste en una semana?
01:08Sí, prima.
01:10Tomé un curso de lectura dinámica.
01:14¿Por qué lo tomaste?
01:16Es una historia muy interesante.
01:19Bueno, estaba viendo la película del loco, esa de...
01:27El tal Norman Bates, era disecador.
01:30Así que dije, ah, antiborrar animales muertos suena muy bien.
01:36Y fui a la escuela a tomar ese curso.
01:43¿Y para qué era lectura dinámica?
01:46Ah, no mencioné esa parte.
01:51Bueno, las clases de disecado estaban completas, así que tomé las de lectura.
01:55Ahora leo un libro volando, pero no puedo rellenar un perico para salvar mi vida.
02:00Bueno...
02:31Susanne Somers
02:36Stacey Keene
02:43Sasha Mitchell
02:49Randall Cole
03:01Angela Watson
03:05Christine Leckie
03:08Christopher Castillo
03:11George Byard
03:31De acuerdo, Frank, ya tengo el total del salón de belleza.
03:35Ahora necesito tus ingresos mensuales.
03:38Claro, amor.
03:40Ah, aquí están.
03:43Revísalos.
03:46Frank, estos son manteles del restaurante de Charlie.
03:49Sí, cielo, al final de cada mes voy al restaurante y ahí hago mis cuentas.
03:54Mira, es muy simple.
03:55Este es de espagueti con albóndigas, es de enero.
04:00Y este es...
04:02carne mechada, es de febrero.
04:05Y este es albóndigón, es de marzo.
04:08Ese Charlie es un mago con la carne, ¿verdad?
04:13Frank, ¿no puedes comprarte un libro de contabilidad?
04:16Sí, tenía uno, pero lo dejé con Charlie.
04:20¿Y qué es eso?
04:22No tan mal considerando la recesión.
04:25¿En serio?
04:27Me sorprende, yo creí que había tenido un mal año.
04:30Así es, pero afortunadamente te di un empujón.
04:34Mira.
04:38¿Tú percibiste más dinero que yo?
04:40Sí, como unos cuatro mil dólares.
04:44¿Qué?
04:46¿Qué?
04:48¿Qué?
04:50¿Cuatro mil dólares?
04:52Es imposible, debes haberte equivocado.
04:56A ver, aquí está.
04:59Tienes razón, este número está mal.
05:01Gane seis mil más que tú.
05:04¿Qué te parece?
05:07Obviamente, tu calculador está mal, así que llevaré mis estados de cuenta con Charlie y usaré la de él.
05:14Y no toques eso, tengo documentos importantes.
05:17No puedo creerlo, ¿volviste a ganar?
05:20¿Qué siempre ganas, Brendan?
05:22Ryan, tengo cinco hermanos y hermanas mayores.
05:25Es la primera vez que gano en tres años.
05:32¿Qué tal, Brendan Nomático y Ryan Express?
05:35¿Qué tal?
05:37¿Qué tal?
05:39¿Qué tal?
05:41¿Qué tal?
05:43¿Qué tal?
05:44Ryan Nomático y Ryan Express.
05:47Justo a los que quería ver.
05:49¿Qué hay de nuevo, Cody?
05:51Escucha esto, viejo, la señora que lee los cuentos en la biblioteca va a tener un bebé, así que yo voy a estar en su lugar.
05:57¿Tú vas a leer los cuentos?
05:59¿Puedo ir?
06:01Claro que sí, ¿por qué crees que te lo digo? Solo por presumir.
06:05¡Qué bien!
06:07Ryan, también tienes que venir.
06:09No, gracias.
06:11No me gusta la biblioteca.
06:12Ryan, viejo, ¿estás loco?
06:16La biblioteca es sorprendente.
06:18Es como una agencia de viajes para tu mente.
06:21Oye, al lugar que quieras ir, vas con solo abrir un libro como...
06:25¿Quieres ir a Marte?
06:27¡Bum! ¡Astronomía!
06:29¿Te gustan los dinosaurios? ¡Bum! ¡Historia!
06:33¿Te gusta la cocina italiana? ¡Bum! ¡Vamos a la pizzería que está ahí junto!
06:37¡Vamos! ¡Tienes que acompañarnos a la biblioteca!
06:40¡Sí!
06:42Bueno...
06:44Da, da.
06:46¡Así se hace, Ryan!
06:502X cuadrada más Y, dividida por la raíz cuadrada de 144, igual a 2.
06:56Si Y es 6, ¿qué es X?
07:01Ah, ah. Ni siquiera estás tibia.
07:03Ah, ah. Ni siquiera estás tibia.
07:09¿No?
07:17¡Ah!
07:19¡X es 3! ¡X es 3!
07:21¡Gracias!
07:27Hola, niños. ¿Qué hacen?
07:29Mark está ayudándome con el álgebra.
07:31¡Ay, qué lindo detalle!
07:33Mark, ¿quieres ayudarme con mi tarea de historia?
07:36Bueno, será un placer.
07:40Mark, ponte un suéter. Parece que vas a resfriarte.
07:49Hola, amor.
07:51Hola. Frank, ¿puedo hacerte una pregunta?
07:54¿Sí?
07:56¿Has estado buscando un empleo de medio tiempo?
07:59Bueno, y dime, ¿qué te hace pensar eso, amor?
08:02Bueno, el señor Jenkins de la ferretería llamó y me dijo...
08:05...dile a Frank que no tengo empleo de medio tiempo.
08:09Bueno, esa no es una prueba irrefutable de que lo estoy haciendo.
08:13Y, este es otro mensaje. Bob, el de la tienda, llamó para decir...
08:17...dile a Frank que no hay empleo para él.
08:19De acuerdo, está bien. Estoy buscando un trabajo de medio tiempo.
08:22Frank...
08:23De cualquier forma, no voy a encontrar trabajo. Nadie me contrata.
08:26Incluso fui al club de videos.
08:28Me entrevistó el ayudante del gerente.
08:29Un muchacho graciento llamado Skippy.
08:33O Scotty, o Scooper, algo así.
08:38También me rechazó, y no solo eso.
08:40Como sabía que soy el que no regresa las cintas...
08:42...me quitó mi tarjeta de suscripción.
08:46No puedo creerlo. Estás enfadado porque yo percibí más dinero que tú...
08:50...el año pasado, ¿no es cierto?
08:52Ay, por favor, Carol.
08:54¿Crees que estoy todo el día pensando...
08:56...vaya, mi mujer ganó más que yo el año pasado.
08:59Soy un inútil.
09:01Qué torpe soy que no puedo ganar más.
09:03Si eso es lo que creíste que yo creí...
09:05...creo que lo que crees está mal.
09:07Ay, Frank.
09:08No, no, no, mira, si te molesta tanto...
09:10...ya no buscaré empleo de medio tiempo.
09:13¿Hola?
09:14Sí, sí, sí, soy Frank Lambert.
09:16Es para mí, gracias.
09:18Gracias por llamar.
09:20Oiga, ¿debo tener bicicleta para entregar el periódico?
09:23No, no, no, no hay problema.
09:25Yo corro muy rápido.
09:33La noble biblioteca.
09:35El baluarte de los libros.
09:37El Fort Knox del conocimiento.
09:39Y el único lugar que queda...
09:41...donde puedes sacar una fotocopia...
09:43...por un centavo.
09:45Voy a regresar estos libros...
09:47...antes de la hora de los cuentos.
09:49Bien hecho, Jackson.
09:50Hola, J.T.
09:52¿Qué estás leyendo?
09:54No tengo idea.
09:57Ahora lo entiendo.
09:59Está de cabeza.
10:01Cody, no vine a leer.
10:03Vine a ver a las muchachas.
10:05La lectura es parte de mi disfraz...
10:07...para parecer inteligente.
10:10Buen disfraz.
10:13Justin, hay una muchacha guapísima...
10:16...allá enfrente.
10:17Tienes que verla.
10:19Disculpa, Cody.
10:21Tengo que aumentar mi educación.
10:24Es ella.
10:26Ahí está.
10:30No es una muñeca.
10:32Es mi hermanastra.
10:34¿En serio?
10:36No me importaría salir con ella...
10:38...este fin de semana.
10:40Ah, viejo, estás loco.
10:42Bien, amiguitos, acérquense.
10:44Es hora de la lectura.
10:45Muy bien.
10:47Me llamo Cody...
10:49...y yo estaré a la hora de los cuentos...
10:51...por un tiempo.
10:53Hago las cosas un poco diferentes...
10:55...a la señora que estaba.
10:57Número uno...
10:59Yo no voy a tener un bebé.
11:01Y número dos...
11:03...no voy a ser el único que va a leer, ¿de acuerdo?
11:05Yo leeré un párrafo...
11:07...y luego lo pasaré a otro...
11:09...para que de esa forma todos puedan leer.
11:11¿Les gusta?
11:13No sabía que teníamos que leer.
11:15Sí, claro, Ryan, así es más divertido.
11:17De acuerdo.
11:19El cuento de hoy se llama...
11:21...Momo Dixon y el programa de luces mágicas.
11:23Es uno de mis favoritos.
11:25Muy bien.
11:27Dice...
11:29...hace mucho tiempo...
11:31...había una isla pequeña llamada Fuegos Artificiales...
11:33...y tenía grandes grietas en el centro...
11:35...y todas las noches...
11:37...unas corrientes gigantes de lava caliente...
11:39...salían de las grietas...
11:41...como fuegos artificiales.
11:43Desafortunadamente, la familia Dixon...
11:45...no tenía hijos...
11:47...porque los Dixon vivían...
11:49...del otro lado de las grietas.
11:53Bien, jovencita, tu turno.
11:56El señor y la señora Dixon...
11:58...tenían tres hijos...
12:00...y el menor era un niño que se llamaba Momo.
12:02¡Momo!
12:05Y lo que Momo quería más...
12:08...más que cualquier cosa en el mundo...
12:10...era ver los fuegos artificiales.
12:16Eh...
12:19...no tengo ganas de leer.
12:22Ryan, ¿qué te pasa?
12:24Eh...quiero ir al baño.
12:29Vaya.
12:31Cuando la naturaleza llama...
12:33...Ryan la escucha.
12:36Cody, ven.
12:38¿Qué sucede, viejo?
12:40No es por eso que salió.
12:42Está algo apenado...
12:43...porque no sabe leer muy bien.
12:46Ah, vaya.
12:48Problemas de lectura en la biblioteca, ¿eh?
12:50Es como ir a comprar helado...
12:52...sin distinguir los sabores.
13:05Karen...
13:07...hay un chico muy guapo por las revistas.
13:10Gracias a Dios.
13:11Por un momento creí que venir a la biblioteca...
13:13...era una pérdida de tiempo.
13:17Ahí está.
13:19¿No es un galanazo?
13:21¿Esa cosa?
13:23Es mi hermanastro.
13:25¿En serio?
13:27Tiene buenos huesos.
13:30Estás loca.
13:33De acuerdo.
13:35No lo olviden, amiguitos lectores.
13:37La siguiente ocasión...
13:39...leeremos una tensa novela psicológica...
13:41...con problemas sociales importantes...
13:43...se llama Johnny, su globo rojo.
13:48Hasta luego. Cuídense, niños.
13:50Adiós, Cody. Adiós.
13:52Hasta pronto. Adiós.
13:55Oye, Cody, ¿vas a irte enseguida?
13:57No, quiero quedarme para ver si puedo hablar con Ryan.
14:01Está bien, voy a buscar a J.T.
14:03Quiero saber a cuántas chicas conquistó.
14:12Oye, Ryan, ¿qué te pasó?
14:14¿No estuviste a la hora del cuento?
14:16Tuve que ir al baño.
14:18Ah, sí, a mí me ha pasado lo mismo.
14:22Ven, siéntate.
14:24Vamos a hablar de hombre a hombre.
14:30Miran...
14:32...Brendan me dijo que tienes problemas de lectura.
14:35¿Te dijo eso?
14:37Sí.
14:38Creí que era mi amigo.
14:40Ah, claro que lo es.
14:42No quería delatarte.
14:44Él cree que yo puedo ayudarte.
14:46No creo que nadie pueda ayudarme.
14:48No soy bueno en lectura.
14:50Ryan, escucha.
14:52Aprender a leer es como aprender a tocar la guitarra, viejo.
14:55Nadie lo hace bien al principio.
14:57¿Tienes que practicar?
14:59Mmm, no lo sé.
15:01Creo que es muy difícil.
15:03De acuerdo, pero te perderás de muchas cosas.
15:06¿Qué cosas buenas?
15:08Mmm, no lo sé.
15:10Deportes, aventuras,
15:12ciencia ficción, monstruos.
15:15¿Monstruos?
15:17A mí me gustan los monstruos.
15:19¡A mí también!
15:22Tienes que leer El Monstruo en la Estación Espacial X.
15:25Es un monstruo enorme que te escupe lodo verde.
15:28Y si te cae, no te mueres de inmediato.
15:31¿Qué?
15:32Es un monstruo enorme que te escupe lodo verde.
15:34Y si te cae, no te mueres de inmediato.
15:36Te inflas como globo y explotas.
15:39Y después todas tus tripas y sesos vuelan por todas partes.
15:44Ese me gusta.
15:46Sí, es fenomenal.
15:48¿Qué dices? ¿Quieres venir a practicar conmigo?
15:51Puede ser diario.
15:53Leeremos los libros que quieras.
15:55Pero si me equivoco.
15:57Oye, todo el mundo se equivoca.
15:59¿Tú crees que yo quería cortarme así el cabello?
16:12Muy bien, señor Lambert.
16:14Señor Lambert.
16:16Venga para acá.
16:19Le mostraré dónde va a trabajar.
16:26Realmente tengo que usar esto.
16:28¿No puedo nada más dar los cupones?
16:30No, no. Esto es parte de la campaña promocional.
16:33El po-po-po-pollo feliz.
16:38Si no quiere el trabajo, dígalo.
16:40No es la única gallina de la ciudad.
16:42No, no, no, no. Quiero el empleo. Lo haré.
16:48El po-po-po-pollo feliz está aquí.
16:51El po-po-po-pollo feliz está aquí.
16:54El po-po-po-pollo feliz está aquí.
16:58Estoy desplumándome.
17:05Gracias por pasar a recogerme.
17:07No es nada, hija. ¿Qué hay de cenar?
17:09Bueno, Frank dijo que hoy llegaría tarde,
17:11así que voy a pasar a comprar un pollo al pollo feliz.
17:15El po-po-pollo feliz está aquí.
17:17El po-po-pollo feliz está aquí.
17:24Qué horrible es mi vida.
17:28El po-po-po-pollo feliz está aquí.
17:31El po-po-pollo feliz está aquí.
17:38El po-po-po-pollo feliz está aquí.
17:41Mira, un pobre diablo vestido de pollo.
17:44Yo creo que es gracioso.
17:49El po-po-po-pollo feliz...
17:50El po-po-po-pollo feliz está ahí.
17:52No puede ser, ya me descubrí.
17:55¿Por qué? ¿Por qué?
17:59¿Por qué?
18:03Frank, ¿qué estás haciendo?
18:05Mamá, que no es obvio.
18:07El hombre que amas está parado en público en traje de gallina.
18:10Debes estar orgullosa.
18:12Ven, espérame en el auto.
18:14No hay problema. Seguro que tú y la señora gallina
18:16tienen mucho de qué hablar.
18:18Frank, ¿estás consciente
18:20de que estás haciendo el ridículo?
18:22En serio, Carol.
18:24Este fue el único empleo que pude encontrar.
18:26No puedo creer que tu ego sea tan frágil
18:28que no soporte que yo gane más dinero que tú.
18:31Me doy cuenta que no soy de los noventa,
18:33ni liberado ni nada parecido.
18:35Pero yo creo que el trabajo del hombre
18:37es el que mantiene a la familia
18:39y si no puedo hacerlo,
18:41entonces no siento que hago mi trabajo de esposo, Carol.
18:44Estás diciéndome que vestirte de pollo
18:46hace que te sientas más hombre.
18:49Bueno, en cierta forma, sí.
18:59Frank, no me casé contigo
19:01porque quisiera un abastecedor.
19:03Me casé porque te amo
19:05y quiero pasar el resto de mi vida contigo.
19:07A veces yo ganaré más dinero que tú,
19:09pero otras veces tú ganarás más que yo.
19:12Eso no importa, Frank,
19:14porque somos un equipo.
19:16Ya lo sé, Carol,
19:18pero a veces siento que defraudo al equipo.
19:22Frank, no, no defraudas nada.
19:26Eres un marido maravilloso
19:28y un estupendo padre.
19:32Y eres el único hombre vestido de pollo
19:35por quien me siento atraída.
19:38Mamá, no seas ridícula.
19:40Estás besando a una gallina en público.
19:42Aquí todos me conocen.
19:46Permíteme.
19:48El papá pollo feliz está aquí.
19:50¡Perro, fuera!
19:52¡Fuera, perro!
19:54¡Fuera!
19:56¡Señora, su perro!
19:58¡Auxilio!
20:00¡Perro, suelta!
20:04¡Suéltame!
20:06¡Suéltame!
20:10¡Fuera de aquí, perrito!
20:16Muy bien, maniáticos de la lectura,
20:18vengan para acá, es la hora del cuento.
20:20Tomen una silla.
20:22Ya vamos a comenzar.
20:25Hola, Brian, ¿cómo estás?
20:27No muy bien.
20:29Me asusta leer enfrente de todos los demás.
20:32Sí, lo sé, viejo,
20:33pero no te preocupes, yo estaré a tu lado
20:36y no te daré nada que crea que no puedas leer.
20:39Eso espero.
20:41Seguro.
20:43Vamos.
20:45Muy bien, niños, miren esto.
20:47El libro de hoy se llama
20:49Es Muy Pesado Ser Oso.
20:51Uy, qué título tan irónico.
20:54Bien.
20:59Había una vez un oso llamado Huckleberry.
21:01¿Así es?
21:03El oso Huckleberry.
21:05Y vaya que odiaba su nombre.
21:07Me encanta este libro.
21:09Ahora tú.
21:11¿Por qué me llamo Huckleberry, se decía?
21:14No suena a nombre, suena a caricatura.
21:19¿Por qué no me llamo Grande, o Grizzly, o incluso Smokey?
21:23Lo que fuera menos Huckleberry.
21:32Entonces,
21:35Huckle...
21:37Huckleberry
21:39pensó,
21:41podría tener un nombre nuevo
21:43si hago algo,
21:45pero...
21:47pero...
21:49Así es, di una sílaba a la vez como lo estuvimos practicando.
21:52Tú puedes.
21:54Pero... ¡heroico!
21:56¡Eso es, lo hiciste!
21:58¿Verdad que vayanle muy bien, niños?
21:59¡Sí, sí!
22:01De acuerdo.
22:03Lo que importa es que puedes aprender lo que quieras aprender.
22:06Solo tienes que poner empeño.
22:08Tómeme a mí como ejemplo.
22:10Yo quiero aprender a disecar animales.
22:12¿Alguien de ustedes quiere rellenar un perico?
22:14¡Yo!
22:16Muy bien, la próxima semana en mi casa.
22:30Vaya.
22:33La familia está leyendo, no puedo creerlo.
22:37¿Qué estás leyendo, Carol?
22:39El misterio de la tribu Cherokee.
22:41Ah, un libro sorprendente.
22:43Nunca te imaginas que el alguacil es el asesino.
22:50Oye, J.T.,
22:52un homicidio tres veces, ¿eh?
22:54Te morirás cuando sepas que el sacerdote tiene un gemelo.
22:56¡Qué horror!
23:01Yo no estoy leyendo misterio.
23:03Este se llama El Perro Maravilla.
23:05No te encariñes mucho con ese perro, prima.
23:09Lo asesinan.

Recomendada